|رياض الصالحين للإمام المحدث الفقيه المجتهد بالمذهب الشافعي أبي زكريا يحيى بن شرف بن مري النووي المتوفى سنة 676هـ
%
ALLAH THE MERICFULの名の下に、預言者ムハンマドの賞賛と平和の教えの慈悲深くみんなハンドブックマニュアルは彼に。アラビア語:ReyadhらSalaheen、イマームRA着でコンパイルこのオーディオのすべてのハディースでは、本格的であり、各ハディースへの参照が印刷さで見つけることができますコピー。決定は、それがハディースのメッセージを損なうような基準を読み取るようにしないとしました。 372科目をカバー。私たちの61科目のバージョンを参照してください。 1984-2014ダルウィッシュファミリー©アンヌ(Khadijahダルウィッシュ)スティーブンスによってMP3に翻訳され、記録された。版権所有。英語翻訳改訂第10版。WAKF FISABILILLAH、すべてではない私たちの仕事だけではアッラーのためであるbecuaseそれは営利組織や王室のGOVでない場合でも、販売または転売のため。翻訳者の序文は、1980年代にダルウィッシュ·ファミリは、カイロで本格的なイスラム材料の彼らの生産を開始し、ドバイ、ロンドンで、またムハンマドに、その後継続しアリ、シカゴ大学、米国に近いボクサーの別荘。彼らは米国全体で28年にわたって旅したように、彼らはアッラーTHE MERICFULの名の下に彼らのイスラム材料を生産し続け慈悲深く
%
| @ بسم الله الرحمن الرحيم باب الإخلاص وإحضارالنيةفيجميعالأعمالوالأقوالوالأحوالالبارزةوالخفيةقالاللهتعالى:(وماأمرواإلاليعبدوااللهمخلصينلهالدينحنفاءويقيمواالصلاةويؤتواالزكاةوذلكدينالقيمة)[البينة:5]、وقالتعالى:(لنينالاللهلحومهاولادماؤهاولكنينالهالتقوىمنكم)[الحج:37]、وقالتعالى:(قلإنتخفوامافيصدوركمأوتبدوهيعلمهالله)[آلعمران:29]。 |
%
直立、彼の心から宗教を作り、彼らはアッラーだけを崇拝するよう命じましたけれども」、そして彼らの祈りを確立し、支払うこと:誠意をテーマに私たちはコーランアッラー、ハイから数詩を読むことから始めてみましょう、と述べている喜捨。それは確かに真直の宗教である。」CH。 98:5コーラン」を彼らの肉と血がアッラーに到達していない、むしろ、それは彼が順序で、あなたにそれらをかけているようにあなたを導くために彼を称揚とTO吉報を与えることを彼に達したあなたから信心深さがある寛大な。 " CH。午前22時37コーランは "言ってやるがいい。「あなたの心の中にあるものまたは非表示に明らかにするかどうかそれは、アッラーはそれを知っている。彼は、天と地にあり、すべてのものを支配する力を持つものをすべて知っている」「3章:29コーランを
%
| 1〜وعنأميرالمؤمنينأبيحفصعمربنالخطاببننفيلبنعبدالعزىبنرياحبنعبداللهبنقرطبنرزاحبنعديبنكعببنلؤيبنغالبالقرشيالعدويرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、 يقول:「إنماالأعمالبالنيات、وإنمالكلامرىءمانوى、فمنكانتهجرتهإلىاللهورسوله、فهجرتهإلىاللهورسوله、ومنكانتهجرتهلدنيايصيبها、أوامرأةينكحها、فهجرتهإلىماهاجرإليه」。متفقعلىصحته。رواهإماماالمحدثين、أبوعبداللهمحمدبنإسماعيلبنإبراهيمبنالمغيرةبنبردزبهالجعفيالبخاري、وأبوالحسينمسلمبنالحجاجبنمسلمالقشيريالنيسابوريرضياللهعنهمافيصحيحيهمااللذينهماأصحالكتبالمصنفة。 |
%
唯一の意思によって確かに、行為は(判断)されており、そこにある:INTENTIONハディースの重要性は、「アッラーの使徒を(賛美と彼に平安あれ)言うのを聞いた私は、アルミニウム(Alハッターブのオマールの息子)「H 1を教えてくれる彼が意図していることを皆のため。自分のマイグレーションがアッラーとその使徒にある場合は、1です移行はアッラーとその使徒にある。自分の移動が世界を求めることであれば、自分の移動はそのためである。 "'。男は女のために移動し、彼女と結婚し、彼の移行は、彼が移行したもののためである場合のR 1ブハーリーと誰アル·ハッターブの(アブHafs)オマール息子への連鎖を上にしてこれを関連。
%
| 2位وعنأمالمؤمنينأمعبداللهعائشةرضياللهعنها、قالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يغزوجيشالكعبةفإذاكانواببيداءمنالأرضيخسفبأولهموآخرهم」。 قالت:قلت:يارسولالله、كيفيخسفبأولهموآخرهموفيهمأسواقهمومنليسمنهم?! قال:「يخسفبأولهموآخرهمثميبعثونعلىنياتهم」متفقعليه。 هذالفظالبخاري。 |
%
INNOCENTザ·預言者の運命は「軍がKa'ba時に進みますが、それは不毛の土地、それらのすべてに達したときに、最初と最後、大地に飲み込まれます。「H 2を述べたレディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足して尋ねたことがあります:「アッラー、賞賛と平和のメッセンジャーはそれがどのように、彼に第一、そのうちの最後のは、それらの間でまだ飲み込まれることを彼らからない人は民間人であり、? ' 「彼らの最初と最後には飲み込まれますが、彼らは彼らの意図に応じて復活するでしょう。」「R 2ブハーリーとムスリムのチェーンと信者の母まで:彼は答えたレディーAyeshaさんは、アッラーは、関連、彼女に満足してことがあります:アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 3وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:قالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاهجرةبعدالفتح、ولكنجهادونية、وإذااستنفرتمفانفروا」متفقعليه。 ومعناه:لاهجرةمنمكةلأنهاصارتدارإسلام。 |
%
マイグレーションH 3」(メッカの)開口部の後には移行はありません。むしろ、戦闘や意図が残る - とあなたは(戦争に)外出の際に呼び出されたとき。」 (これの意味は、それがイスラムの土地になっていたので、メッカからの移行が存在しないことである)。までのチェーンとR 3ブハーリーとムスリムの信者の母親、レディーAyeshaさん、預言者の妻は、アッラーは、関連、彼女に満足してことがあります:アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 4وعنأبيعبداللهجابربنعبداللهالأنصاريرضياللهعنهما、قال:كنامعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفيغزاة、فقال:「إنبالمدينةلرجالاماسرتممسيرا、ولاقطعتمواديا、إلاكانوامعكمحبسهمالمرض」。 وفيرواية: "إلاشركوكمفيالأجر「رواهمسلمورواهالبخاريعنأنسرضياللهعنه、قال:رجعنامنغزوةتبوكمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:。 "。إنأقواماخلفنابالمدينةماسلكناشعباولاواديا、إلاوهممعنا。حبسهمالعذر」|
%
「あなたが行進してもあなたとであり、どのような谷にあなたが交差メディナの一部の男性があります:彼は言ったとき「私たち(仲間)は、預言者と一緒にいたUNISON H 4のIN HEARTS、称賛と平和は戦いで、彼に。それはあなたと一緒にいるからそれらを維持している唯一の病気である。彼らはあなたに等しい報酬で。」「アブドラ·アル·アンサリの(アブアブドラ)ジャービル息子への連鎖を上にしてR 4イスラム教徒がこれを言った。
%
| 4ورواهالبخاريعنأنسرضياللهعنه、قال:رجعنامنغزوةتبوكمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「إنأقواماخلفنابالمدينةماسلكناشعباولاواديا、إلاوهممعنا。حبسهمالعذر」。 |
%
彼が言ったときHH 5「私たち(仲間)はアッラーの使徒とのタブークの戦いから戻ったFELLOW感情は、賞賛と平和は、彼に:「人々は、すべてのパスで私たちと一緒にいたメディナに残さあり、私たち我々はトラバースすべての谷が交差します。これらは、(有効な)いくつかによって背中開催された言い訳。 '"、R 5ブハーリーアナスへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 5-وعنأبييزيدمعنبنيزيدبنالأخنس、وهووأبوهوجدهصحابيون、قال:كانأبييزيدأخرجدنانيريتصدقبها、فوضعهاعندرجلفيالمسجد、فجئتفأخذتهافأتيتهبها。 فقال:والله、ماإياكأردت、فخاصمتهإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「لكمانويتيايزيد、ولكماأخذتيامعن」رواهالبخاري。 |
%
。。チャリティーHHは6 "私の父、ヤズィードは、慈善団体に数ディナール(金貨)を与え、モスクの男の世話でそれらを残し、私はその男に行って、私の父に戻っディナールをもたらした彼は言った:」とはアッラー、私はあなたのためにこれらを意味するものではありませんでした。」だから我々は、預言者、アッラーの使徒に賞賛を行って、彼に平安あれ、彼に問題を提出した。彼は言った:「ヤズィードは、あなたのためにあなたが撮影したものをあなたのためにそこにあなたが意図したものであり、馬鞍。」チェーンを上にして「RブハーリーアルAkhnasのヤズィード息子の(アブヤズィード)馬鞍息子に(彼、彼の父と彼の祖父)は、預言者の仲間の中にあったこれは言った。
%
| 6وعنأبيإسحاقسعدبنأبيوقاصمالكبنأهيببنعبدمنافبنزهرةبنكلاببنمرةبنكعببنلؤيالقرشيالزهريرضياللهعنه、أحدالعشرةالمشهودلهمبالجنة、قال:جاءنيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميعودنيعام حجةالوداعمنوجعاشتدبي、فقلت:يارسولالله、إنيقدبلغبيمنالوجعماترى、وأناذومالولايرثنيإلاابنةلي、أفأتصدقبثلثيمالي? قال:「لا」、قلت:فالشطريارسولالله? فقال:「لا」、قلت:فالثلثيارسولالله? قال: "الثلثوالثلثكثير - أوكبير - إنكإنتذرورثتكأغنياءخيرمنأنتذرهمعالةيتكففونالناس、وإنكلنتنفقنفقةتبتغيبهاوجهاللهإلاأجرتعليهاحتىماتجعلفيفيامرأتك」、قال:فقلت:يارسولالله、أخلفأصحابيبعد? قال:「إنكلنتخلففتعملعملاتبتغيبهوجهاللهإلاازددتبهدرجةورفعة、ولعلكأنتخلفحتىينتفعبكأقوامويضربكآخروناللهمأمضلأصحابيهجرتهمولاتردهمعلىأعقابهم、لكنالبائس。سعدبنخولة「يرثيلهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأنماتبمكةمتفقعليه。。|
%
チャリティーさらば巡礼の年に "HOME HH 7から始まり、Sa'adは、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれそんなに苦痛にあった彼を訪ねたSa'adは言った:。 'Oメッセンジャーがでアッラー、賞賛と平和彼に、私は多くの痛みで午前見ることができます。私は裕福な男だと私唯一の相続人は私の娘です。私は慈善で私の富の三分の二を与えてもいいですか?」彼は答えた:「いいえ」 「その後、半分、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ?再び彼は言った:「いいえ」 「まあ多分、三分の一、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ?この預言者では、称賛と平和があること彼に言った:「3分の1と三分の一がたくさんある。それはあなたが人々を物乞い、彼女は金持ちではなく、依存去るべきであることをお勧めします。確かに、あなたもそのあなたがあなたの妻の口に入れている、アッラーの顔を求めて何かを費やすことはありませし、それに対する報酬を受け取ることはできません。」その後Sa'adは言った: 'Oアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私は私の仲間が去る後にメッカに取り残されることになっている?」彼は答えた:「あなたは学位およびランクで育っされることはありませんアッラーの喜びを、求めて何も取り残されることはありません。あなたは、何人かの人々が可能性があることを順番に残すことができるあなたから、いくつかはあなたによって害されていることをメリットがあります。」その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、supplicated(言って): 'Oアッラー、私の仲間のための完全な彼らの移行、および彼らのかかとでそれらをバックにしないでください。」しかし、同情すべき1つは、誰のため、Sa'ad、メッカで死亡しKhawlahの息子だったアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、慈悲と同情を表明した。(アブイスハーク)Sa'ad、UhaibのアビWakkasマリク息子(10の1の息子にチェーンを上にして、「R 7ブハーリーとムスリムのパラダイスへの入場の吉報与えられた)は、これを言った。
%
| 7-وعنأبيهريرةعبدالرحمانبنصخررضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهلاينظرإلىأجسامكم、ولاإلىصوركم、ولكنينظرإلىقلوبكموأعمالكم」رواهمسلم。 |
%
ONE'S HEART H 8の純度は「アッラーは、あなたの体と画像には見えませんが、彼はあなたの心を見る。」関連Shakhrの(アブHurairah)アブドゥルラーマン息子への連鎖を上にしてRイスラム教徒:アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 8وعنأبيموسىعبداللهبنقيسالأشعريرضياللهعنه、قال:سئلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعنالرجليقاتلشجاعة、ويقاتلحمية、ويقاتلرياء、أيذلكفيسبيلالله? فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منقاتللتكونكلمةاللههيالعليا、فهوفيسبيلالله」متفقعليه。|
%
勇気の外に戦った男、部族のプライドのために戦った男、またはこれらのうち、アッラーの道の上にあるどの「アッラーHH 9 "アッラーの使徒へのパス賞賛と彼に平安あれは、頼まれた表示オフのために戦った男?」彼は答えた:「だれがさせるために戦うアッラーの御言葉ケイズアルAsha'riの(アブ·ムーサ)アブドラ息子への連鎖を上にして最高アッラーの道にあります。」「R 9ブハーリーとイスラム教徒であることがこれを言った。
%
| 9-وعنأبيبكرةنفيعبنالحارثالثقفيرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاالتقىالمسلمانبسيفيهمافالقاتلوالمقتولفيالنار "قلت:يارسولالله、هذاالقاتلفمابالالمقتول? قال:「إنهكانحريصاعلىقتلصاحبه」متفقعليه。 |
%
計画殺人H 10」2イスラム教徒(アッラーへの投稿者)がキラーと殺害の両方が地獄になり、剣で互いに対向I(アブBakrah)は言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、確かに、それが唯一のキラーです。何をして殺されたものはどうですか?」彼は答えた:「他にも彼の仲間を殺すことが熱望していた。」「Rブハーリーとムスリムの(アブBakrah)への連鎖までアル·HarithのATH-Thaqfiのナーフィウの息子、関連、アッラーの使徒で、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 10-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「صلاةالرجلفيجماعةتزيدعلىصلاتهفيسوقهوبيتهبضعاوعشريندرجة、وذلكأنأحدهمإذاتوضأفأحسنالوضوء、ثمأتىالمسجدلايريدإلا الصلاة、لاينهزهإلاالصلاة:لميخطخطوةإلارفعلهبهادرجة、وحطعنهبهاخطيئةحتىيدخلالمسجد、فإذادخلالمسجدكانفيالصلاةماكانتالصلاةهيتحبسه、والملائكةيصلونعلىأحدكممادامفيمجلسهالذيصلىفيه、يقولون:اللهمارحمه、اللهماغفرله、اللهمتبعليه、مالميؤذفيه、مالميحدثفيه」متفقعليه、وهذالفظمسلموقولهصلىاللهعليهوآلهوسلم:。。 "ينهزه」هوبفتحالياءوالهاءوبالزاي: أييخرجهوينهضه。
%
モスクH 11」で会衆で提供される男の祈りを祈っての利点は、彼の市場の場所に、または自宅で提供して、彼の祈りよりもメリット以上20度以上である。そのうちの一つが細かい清めを作るため、いつ、祈りを除いていない欲求とモスクに来る、と祈りを除いて、彼をやる気も何も、彼の学位は、彼が取ったすべてのステップのために飼育されていないと彼はモスクに入るまでの罪をアップ削除されます。彼はモスクに入ると、彼は限り祈りはその時まで、彼を保つように祈りの状態にあると考えられている。そして天使たちは彼のために祈り続ける限り、彼は祈りの彼の場所に残り、彼らが言っ嘆願として:限り、彼はそこに問題はありませんようにするために 'Oアッラーは彼に慈悲を持っている、Oアッラー、彼を許す、Oアッラーは、彼の悔い改めを受け入れ」、そして限り彼は純度の彼の状態を失うしないように。アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 11ブハーリーとムスリムの関連:アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 11-وعنأبيالعباسعبداللهبنعباسبنعبدالمطلبرضياللهعنهما、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فيمايرويعنربه、تباركوتعالى、قال:「إناللهكتبالحسناتوالسيئاتثمبينذلك、فمنهمبحسنةفلم يعملهاكتبهااللهتباركوتعالىعندهحسنةكاملة、وإنهمبهافعملهاكتبهااللهعشرحسناتإلىسبعمئةضعفإلىأضعافكثيرة、وإنهمبسيئةفلميعملهاكتبهااللهتعالىعندهحسنةكاملة、وإنهمبهافعملهاكتبهااللهسيئةواحدة」متفقعليه。 |
%
メリットを意図したものではなく、それを実践していなかった誰でもUNEXPECTED報酬H 12」確かに、アッラーはメリットと罪を書いているし、それらを明らかにした。アッラー、祝福された、ハイは、完全報酬として彼とそれを書き込みます。彼ならに対しそれを意図し、それを実践し、アッラーは、最大10の報酬としてそれを書き込みます700は、2倍に乗算される。彼は罪を意図したものではなく、それをコミットしません場合は、アッラー、ハイは、完全報酬として彼とそれを書き込みます。彼はそれを意図し、それを犯した場合、アッラーが1罪としてそれを書き込みのに対し。(アブ·アル·'Abbas)への連鎖を上にして、「R 12ブハーリーとムスリムのアブドラ息子のアッラーの使徒への連鎖を上にしてアッバス·イブン·アブド·アル·Muttalib、賞賛と平和は、彼が彼の主、祝福された、ハイへの連鎖を上にして報告されたものの中で、彼に、これは述べています。
%
| 12 - وعنأبيعبدالرحمانعبداللهبنعمربنالخطابرضياللهعنهما、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「انطلقثلاثةنفرممنكانقبلكمحتىآواهمالمبيتإلىغارفدخلوه、فانحدرتصخرةمنالجبلفسدتعليهم الغار、فقالوا:إنهلاينجيكممنهذهالصخرةإلاأنتدعوااللهبصالحأعمالكم。 قالرجلمنهم:اللهمكانليأبوانشيخانكبيران、وكنتلاأغبققبلهماأهلاولامالا、فنأىبيطلبالشجريومافلمأرحعليهماحتىناما、فحلبتلهماغبوقهمافوجدتهمانائمين、فكرهتأنأوقظهماوأنأغبققبلهماأهلاأومالا、فلبثت - والقدحعلىيدي - أنتظراستيقاظهماحتىبرقالفجروالصبيةيتضاغونعندقدمي、فاستيقظافشرباغبوقهما。 اللهمإنكنتفعلتذلكابتغاءوجهكففرجعنامانحنفيهمنهذهالصخرة、فانفرجتشيئالايستطيعونالخروجمنه。 قالالآخر:اللهمإنهكانتليابنةعم、كانتأحبالناسإلي - وفيرواية:كنتأحبهاكأشدمايحبالرجالالنساء - فأردتهاعلىنفسهافامتنعتمنيحتىألمتبهاسنةمنالسنينفجاءتنيفأعطيتهاعشرينومئةدينارعلىأنتخليبينيوبيننفسهاففعلت、حتىإذاقدرتعليها - وفيرواية:فلماقعدتبينرجليها、قالت:اتقاللهولاتفضالخاتمإلابحقه、فانصرفتعنهاوهيأحبالناسإليوتركتالذهبالذيأعطيتها。 اللهمإنكنتفعلتذلكابتغاءوجهكفافرجعنامانحنفيه、فانفرجتالصخرة、غيرأنهملايستطيعونالخروجمنها。 وقالالثالث:اللهماستأجرتأجراءوأعطيتهمأجرهمغيررجلواحدتركالذيلهوذهب、فثمرتأجرهحتىكثرتمنهالأموال、فجاءنيبعدحين、فقال:ياعبدالله、أدإليأجري、فقلت:كلماترىمنأجرك:منالإبلوالبقروالغنموالرقيق、فقال:ياعبدالله、لاتستهزىءبي! فقلت:لاأستهزئبك、فأخذهكلهفاستاقهفلميتركمنهشيئا。 اللهمإنكنتفعلتذلكابتغاءوجهكفافرجعنامانحنفيه、فانفرجتالصخرةفخرجوايمشون」متفقعليه。|
%
善行の価値H 13は「I(アブ·アブドゥル·ラーマン)はメッセンジャーアッラーの、賞賛と彼に平安あれを聞いた、と言う。「あなたの前に住んでいた人々の間で3人は、いた彼らが旅行された洞窟を発見した、そして夜を過ごすためには、それを入力しました。その後、岩が山から滑り落ち洞窟への入り口をブロックした。彼らはそれぞれ別のに言った。「あなたの善行と、アッラー、Highに嘆願ことを除いては何もこの岩からあなたを救うん。」そのうちの一つは言った: 'Oアッラーは、私は2つの高齢者の親を持っていたし、私は彼らの前にどんな家族やサーバントにドリンクを提供していませんでした。一私は緑検索で遠く描かれた日には(彼の牛を養うために)、私の両親がスリープ状態になった後まで戻りませんでした。私は搾乳を終えた後、私はそれらに彼らの飲み物を持ってきて、彼らは私が彼らを目覚めさせるために嫌って、寝て発見、また私は前に私の家族や使用人に牛乳の任意の部分を与えるだろうそれらを提供する。だから、私は彼らが夜明けまで、目を覚ますのを待っている私の手中ジョッキで推移し、子供たちが私の足によって飢餓から泣いていた。そこで、彼らは目を覚ましたとその夜のドリンクを飲んだ。 Oアッラーは、私はこのあなたの顔を求めているので、我々はこれを考慮にであることから私たちを軽減しなかった場合岩。」岩そこで少し移動しますが、彼らは洞窟から出てくることができませんでした。もう一つは言った:「アッラーのO、私は私にすべての人々の最も愛さ人だった女性のいとこを持っていた。私は彼女を望んでいたが、彼女は私を否定した。それから彼女は、不毛の年によって被災ので、彼女は私のところに来て、私は彼女に百を与えたそして、彼女は私に彼女自身を放棄するので、彼女がやったことを条件に、20ディナール(金貨)。彼女は私に最も愛さ人だった、と私は、私が与えていた金を残したものの、私は彼女を残した '、恐怖アッラー、及びその権利を除いてシールを壊さない':私は彼女の上に、コントロールしていたとき、彼女は言った彼女。 、アッラーのO私はこのあなたの顔を求めているので、我々はしているものから私たちを救済しなかった場合。」岩そこで再び移動し、彼らはまだ洞窟から出てくることができませんでした。その後、他は言った: 'Oアッラーは、私はいくつかの労働者を雇って、彼に起因したものを残し、去って行った一人の男を除いて、彼らにすべての彼らの賃金を支払った。私はビジネスで彼の賃金を育んそして彼の富が増加した。時間後、彼は私のところに来て言った:「アッラーの崇拝、私に私の賃金を与える」「だから私は言った:「アッラーにかけて、あなたが見ることのすべてがあなたの賃金からのものである:ラクダ、ウシ、ヒツジや若者」彼は言った:「アッラーの崇拝者は、私をあざけりはありません。」私は答えた:「私はモックはありませんあなた。」そこで彼は、それをすべて取り、それの何も残さない、それを運転した。 Oアッラーは、私はこのあなたの顔を求めているので、我々はしているものから私たちを救済しなかった場合。」岩が移動し、その上、彼らは洞窟から、歩いて、浮上した。「R 13ブハーリーとムスリムの(アブ·アブドゥル·ラーマン)オマール·アル·ハッターブのアブドラ息子への連鎖を上にしてこれは言った。
%
| @بابالتوبةقالالعلماء:التوبةواجبةمنكلذنب、فإنكانتالمعصيةبينالعبدوبيناللهتعالىلاتتعلقبحقآدميفلهاثلاثةشروط:أحدها:أنيقلععنالمعصية。 والثاني:أنيندمعلىفعلها。 والثالث:أنيعزمأنلايعودإليهاأبدا。 فإنفقدأحدالثلاثةلمتصحتوبته。 وإنكانتالمعصيةتتعلقبآدميفشروطهاأربعة:هذهالثلاثة、وأنيبرأمنحقصاحبها、فإنكانتمالاأونحوهردهإليه、وإنكانتحدقذفونحوهمكنهمنهأوطلبعفوه、وإنكانتغيبةاستحلهمنها。 ويجبأنيتوبمنجميعالذنوب、فإنتابمنبعضهاصحتتوبتهعندأهلالحقمنذلكالذنبوبقيعليهالباقي。 وقدتظاهرتدلائلالكتابوالسنة、وإجماعالأمةعلىوجوبالتوبة。 قالاللهتعالى:(وتوبواإلىاللهجميعاأيهالمؤمنونلعلكمتفلحون)[النور:31]、وقالتعالى:(استغفرواربكمثمتوبواإليه)[هود:3]、وقالتعالى:(ياأيهاالذينآمنواتوبواإلىاللهتوبةنصوحا)[التحريم:8]。 |
%
ON SUBJECTOF悔い改め2イマームRA着は言ってこのテーマにハディースを報告する前にコメントしています。「悔い改めは、個々の罪のために必須である罪は崇拝者とアッラーの間にある場合は、別の人間に関係なく、その悔い改めを持つ高は、3から成り条件:1。彼/彼女はすぐに罪を放棄。 2.彼/彼女はそれを行っていることを後悔。彼/彼女は再びそれを実践することはなかっ決定される3。これらの3つの条件のいずれかが欠落している場合、悔い改めは有効ではありません。罪は別の人間の権利が含まれる場合は、第4の条件が追加される彼/彼女は、たとえば、彼/彼女の財産を返すことにより、所有者の権利を満たす、またはイスラム罰のために彼/彼女自身を提示したり、被害者からの恩赦を取得していることである。したがって、それはすべての罪から後悔することが義務付けられています。彼/彼女は、それが受け入れられるいくつかから悔い改めている場合が、しかし、彼/彼女の悔い改められていない罪の残りの部分は、その人のための負担のまま。悔い改めの義務はコーラン、預言の方法とイスラム教徒の学者の総意で見つかった校正刷りから明らかである。」、持って私たちはコーランアッラー、賛美から数詩を読むことから始めてみましょう「あなたが繁栄できるようにするために、すべて一緒にアッラーに向ける、.....と、Oの信者。」:言った(24.31) "そして彼に悔い改め、あなたの主の赦しをお願いします。」 (11.3)「信者、誠実な悔い改めにアッラーに向ける..」(66.8)。
%
| 13-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「واللهإنيلأستغفراللهوأتوبإليهفياليومأكثرمنسبعينمرة」رواهالبخاري。 |
%
許しH 14 "アッラーすることにより、私はアッラーの赦しを求め、より多くの70倍の日よりも彼に向ける。」アブHurairahへの連鎖を上にして、R 14ブハーリーはアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれと報告し、これは言った。
%
| 14-وعنالأغربنيسارالمزنيرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ياأيهاالناس、توبواإلىاللهواستغفروه、فإنيأتوبفياليوممئةمرة」رواهمسلم。 |
%
WHOは、「O人々をアッラーに向けると彼から赦しを求めています。私自身のために、私はアッラーに百倍の日を入れてください。 "赦しH 15を求めるべきであるYasarアルMuzaniのアルAgharr息子への連鎖を上にして、R 15イスラム教徒は言った:アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 15-وعنأبيحمزةأنسبنمالكالأنصاري-خادمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم - رضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「للهأفرحبتوبةعبدهمنأحدكمسقطعلىبعيرهوقدأضلهفيأرضفلاة 「متفقعليه。 وفيروايةلمسلم: "للهأشدفرحابتوبةعبدهحينيتوبإليهمنأحدكمكانعلىراحلتهبأرضفلاة、فانفلتتمنهوعليهاطعامهوشرابهفأيسمنها、فأتىشجرةفاضطجعفيظلهاوقدأيسمنراحلته、فبينماهوكذلكإذهوبهاقائمةعنده、فأخذبخطامها、ثمقالمنشدةالفرح:اللهمأنتعبديوأناربك! أخطأمنشدةالفرح」。|
%
悔い改めH 16 "アッラーはあなたが不毛のデザートでラクダを失っていた場合は、突然それを見つけ、あなたの1よりも彼の崇拝者の悔い改めと、より満足しています。アッラーは誰かがいる場合であるよりも彼の崇拝者の悔い改めとより満足している彼は食べ物や飲み物を運ぶ彼のライディングラクダを失っていた不毛デザートで。その後、彼は突然、それは彼に近い立って見つけ、その鼻からロープでそれを捕捉木陰に横たわったとき。その後、幸福に圧倒されて、彼の舌が滑って、彼は言う: '!Oアッラーは、あなたは私の崇拝者であり、私はあなたの主AM' (そして、赦しを求める)。」マリク·アル·アンサリが言ったの(アブハムザ)アナス息子、アッラーの使徒への連鎖を上にして、R 16ブハーリーとイスラム教徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 16وعنأبيموسىعبداللهبنقيسالأشعريرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إناللهتعالىيبسطيدهبالليلليتوبمسيءالنهار、ويبسطيدهبالنهارليتوبمسيءالليل、حتىتطلعالشمسمنمغربها」رواه مسلم。|
%
WHAT TIMEは、日中に罪を犯している彼が悔い改めるなるように、夜に彼の手を差し出すし続けるH 17 "アッラーを悔い改め、そして夜に罪を犯している彼が悔い改めるなるように、日中に彼の手を差し出すのは良いことです、まで太陽が西から上昇する。」アブ(までのチェーンを持つR 17イスラム教徒ムサ)アブドラ、関連ケイズアルAsha'riの息子、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 17-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منتابقبلأنتطلعالشمسمنمغربهاتاباللهعليه」رواهمسلم。 |
%
悔い改めは、常に18リビングhから受け入れられている「アッラーは太陽が西から上昇する前に悔い改め誰でもに慈悲となります。」アブHurairahまでのチェーンとR 18イスラム教徒は、アッラーの使徒を報告し、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 18-وعنأبيعبدالرحمانعبداللهبنعمربنالخطابرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إناللهتعالىيقبلتوبةالعبدمالميغرغر」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
H 19悔い改める最後のチャンス」アッラーは、マイティ、見せかけのは、死の苦しみまでの彼の崇拝者までの悔い改めを受け入れます。」アル·ハッターブのオマール息子関連、アッラーの使徒の(アブ·アブドゥル·ラーマン)アブドラ息子への連鎖を上にして、R 19アッティルミーディは、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 19-وعنزربنحبيش、قال:أتيتصفوانبنعسالرضياللهعنهأسألهعنالمسحعلىالخفين、فقال:ماجاءبكيازر? فقلت:ابتغاءالعلم、فقال:إنالملائكةتضعأجنحتهالطالبالعلمرضىبمايطلب。 فقلت:إنهقدحكفيصدريالمسحعلىالخفينبعدالغائطوالبول、وكنتامرءامنأصحابالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفجئتأسألكهلسمعتهيذكرفيذلكشيئا? قال:نعم、كانيأمرناإذاكناسفرا - أومسافرين - أنلاننزعخفافناثلاثةأيامولياليهنإلامنجنابة、لكنمنغائطوبولونوم。 فقلت:هلسمعتهيذكرفيالهوىشيئا? قال:نعم、كنامعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيسفر、فبينانحنعندهإذناداهأعرابيبصوتلهجهوري:يامحمد、فأجابهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمنحوامنصوته:「هاؤم "فقلتله:ويحك! اغضضمنصوتكفإنكعندالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、وقدنهيتعنهذا! فقال:واللهلاأغضض。 قالالأعرابي:المرءيحبالقومولمايلحقبهم?قالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「المرءمعمنأحبيومالقيامة」。 فمازاليحدثناحتىذكربابامنالمغربمسيرةعرضهأويسيرالراكبفيعرضهأربعينأوسبعينعاما - قالسفيانأحدالرواة:قبلالشام - خلقهاللهتعالىيومخلقالسماواتوالأرضمفتوحاللتوبةلايغلقحتىتطلعالشمسمنه。 رواهالترمذيوغيره、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
「知識HH 20の検索でZirrは(清めを行うとき)革の靴下の上に手の拭き取りについてお問い合わせSafwan、アサルの息子に行ってきましたSafwanが私に尋ねた:「Zirr、ここに何をもたらしますか?」 Zirrは答えた:「知識の検索を。」 Safwanは言った:「天使は誰1のために彼らの翼を広げ彼が求めるものの喜びから知識を求めている。」そこでZirrはSafwanに語った:「一つは自分自身を解放された後にいくつかの疑問が靴下の上の手の拭き取りに関する私の心に生じている。あなたは私がそれについてお聞きするようになった預言者の仲間の一つであるため、あなたは彼が言及聞きましたそれについては何も?」 「はい」Safwanは答えた:「預言者、賞賛と彼に平安あれ、私たちは旅にあったが、我々は清めをするときに我々は除いて、三日三晩の期間私たちの足を洗って私たちの靴下を削除する必要がないことを私たちに語った私たちの妻との性交を持っていた後。しかし、中睡眠後など他のケースでは、自分自身を和らげるというように、あなたはその期間中に靴下の上に手を拭くだけで済みます。」その後Zirrは彼に尋ねた。「あなたは彼が愛と愛情に関する何も言って聞きました?」 Safwanは答えた:「私たちは、預言者と旅するされたときと、賞賛と平和が依存すること彼、ベドウィンは言って大声で、厳しい声で彼に呼び出さ: '!ムハンマド」 "ここI.アム」:預言者は、賞賛と彼に平安あれ、言ってほぼ同じ調子で彼に答えた私(Safwanは)言っベドウィンに話を聞いた:「あなたへの悲哀が、彼の存在にあなたの声を下げる。これはアッラーのコマンドです。」ザ·ベドウィンは答えた: "私は私の声を下げることはありません!」その後、預言者、賞賛と彼に平安あれアドレッシング、ベドウィンは尋ねた: "何人を愛しているが、自分の会社であることができない者はどうですか?」預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた: "審判の日に、人はなりますその後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼は愛する人の会社で。」、私たちに話を続けたとの幅は40または70年後にライダーが横断することができた西のゲートウェイを述べた。」 「このハディースのナレーターの一つは加えた: "'ゲートウェイがどこかにあるシリアの方向。アッラーは天と地の創造とそれを一緒に作成しました。これを言っそれは悔い改めのために開いており、太陽が西から上昇するまで閉じられません。」「チェーンを上にしてR 20および他者Hubaishの息子をZirrする。
%
| 20-وعنأبيسعيدسعدبنمالكبنسنانالخدريرضياللهعنه:أننبياللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「كانفيمنكانقبلكمرجلقتلتسعةوتسعيننفسا、فسألعنأعلمأهلالأرض、فدلعلىراهب、فأتاه。 فقال:إنهقتلتسعةوتسعيننفسافهللهمنتوبة? فقال:لا、فقتلهفكملبهمئة、ثمسألعنأعلمأهلالأرض、فدلعلىرجلعالم。 فقال:إنهقتلمئةنفسفهللهمنتوبة? فقال:نعم、ومنيحولبينهوبينالتوبة? انطلقإلىأرضكذاوكذافإنبهاأناسايعبدوناللهتعالىفاعبداللهمعهم、ولاترجعإلىأرضكفإنهاأرضسوء、فانطلقحتىإذانصفالطريقأتاهالموت、فاختصمتفيهملائكةالرحمةوملائكةالعذاب。 فقالتملائكةالرحمة:جاءتائبا、مقبلابقلبهإلىاللهتعالى、وقالتملائكةالعذاب:إنهلميعملخيراقط、فأتاهمملكفيصورةآدميفجعلوهبينهم - أيحكما - فقال:قيسوامابينالأرضينفإلىأيتهماكانأدنىفهوله。 فقاسوافوجدوهأدنىإلىالأرضالتيأراد、فقبضتهملائكةالرحمة「متفقعليهوفيروايةفيالصحيح: "فكانإلىالقريةالصالحةأقرببشبرفجعلمنأهلها「وفيروايةفيالصحيح:"فأوحىاللهتعالىإلىهذهأنتباعدي、وإلىهذهأنتقربي、وقال :قيسوامابينهما、فوجدوهإلىهذهأقرببشبرفغفرله:فنأىبصدرهنحوها "|"وفيرواية。」。
%
あなたはアッラー電源を入れたときに、アッラーはH 21があり、地球上で最も学んだ人だった彼は尋ねた九〇から九人が死亡していたあなたの前に国家から来た男は、いた、と僧侶に向けた「YOUに変わります。彼は行きました僧侶にして言った:「私は九〇から九人が死亡している、私のあらゆる可能性があります悔い改めが受け入れられるのだろうか?」僧は答えた:「いいえ」そこで彼は、彼の百分の被害者となった僧侶を殺害した。彼は地球上で最も学んだ人だった、と賢者に導かれた人を再び尋ねた。彼は賢い人に行って、言った:「私は百人が死亡している、私のチャンスがあります悔い改めが受け入れられるのだろうか?」賢い男は答えた:「はい、あなたと悔い改めの間で何が立つことができる?その中に、そのような、そのような土地に行くアッラーを崇拝する人々である。アッラーの崇拝にそれらを結合するが、それは邪悪な場所ですので、自分の土地に戻らない。だから、男は着手した。彼は達していた途中死は彼をオーバーテイク。慈悲の天使と彼の魂のためにお互いに議論お仕置きの天使、そこで。慈悲の天使は、彼が後悔になっていたとアッラーの方になっていたことを懇願。お仕置きの天使のに対し、彼は善行をやったことがなかったことを懇願。その後、人間の形で、天使は彼らの前に登場し、天使たちは、彼がそれらの間を調停べきだと快いだった。彼は、男が近づいすぎだった土地は、彼が属していた土地だったと言って、2つのランド間の距離を測定するために彼らに言った。天使たちは距離を測定して、彼慈悲の天使が彼を担当したので、彼が旅するたための土地に近いことが判明した。「別のナレーションでは、男は手のスパンによって義人の土地に近い見つかり、だったというそのうちの一つであるとカウントした。アッラーと言う別のナレーションもあります拡大し、他の上のスペースを収縮さ片側にスペースを命じ、その後、言った: '。今測定を行う」そして、それは彼が許しを受け取ったので、彼は手のスパンによって彼の目標に近いことがわかった。それはまた、彼は彼の胸にクロールすることによって近づいてきたことをナレーションされている。 R 21マリクの(アブサイード)Sa'ad息子、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれことSananアルKhudriの息子への連鎖を上にしてブハーリーとイスラム教徒は、これは言った。
%
| 21-وعنعبداللهبنكعببنمالك、وكانقائدكعبرضياللهعنهمنبنيهحينعمي、قال:سمعتكعببنمالكرضياللهعنهيحدثبحديثهحينتخلفعنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيغزوةتبوك。 قالكعب:لمأتخلفعنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيغزوةغزاهاقطإلافيغزوةتبوك、غيرأنيقدتخلفتفيغزوةبدر、ولميعاتبأحدتخلفعنه。إنماخرجرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموالمسلمونيريدونعيرقريشحتىجمعاللهتعالىبينهموبينعدوهمعلىغيرميعاد。 ولقدشهدتمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمليلةالعقبةحينتواثقناعلىالإسلام、وماأحبأنليبهامشهدبدر、وإنكانتبدرأذكرفيالناسمنها。 وكانمنخبريحينتخلفتعنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيغزوةتبوكأنيلمأكنقطأقوىولاأيسرمنيحينتخلفتعنهفيتلكالغزوة、واللهماجمعتقبلهاراحلتينقطحتىجمعتهمافيتلكالغزوةولميكنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميريدغزوةإلاورىبغيرهاحتىكانتتلكالغزوة、فغزاهارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيحرشديد、واستقبلسفرابعيداومفازا、واستقبلعدداكثيرا、فجلىللمسلمينأمرهمليتأهبواأهبةغزوهمفأخبرهمبوجههمالذييريد、والمسلمونمعرسولاللهكثيرولايجمعهمكتابحافظ(يريدبذلكالديوان)قالكعب:فقلرجليريدأنيتغيبإلاظنأنذلكسيخفىبهمالمينزلفيهوحيمنالله、وغزارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمتلكالغزوةحينطابتالثماروالظلال、فأناإليهاأصعر、فتجهزرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموالمسلمونمعهوطفقتأغدولكيأتجهزمعه、فأرجعولمأقضشيئا、وأقولفينفسي:أناقادرعلىذلكإذاأردت、فلميزليتمادىبيحتىاستمربالناسالجد、فأصبحرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمغادياوالمسلمونمعهولمأقضمنجهازيشيئا、ثمغدوتفرجعتولمأقضشيئا、فلميزليتمادىبيحتىأسرعواوتفارطالغزو、فهممتأنأرتحلفأدركهم、فياليتنيفعلت、ثملميقدرذلكلي、فطفقتإذاخرجتفيالناسبعدخروجرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميحزننيأنيلاأرىليأسوة、إلارجلامغموصاعليهفيالنفاق、أورجلاممنعذراللهتعالىمنالضعفاء、ولميذكرنيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمحتىبلغتبوك、فقالوهوجالسفيالقومبتبوك: "مافعلكعببنمالك?」 فقالرجلمنبنيسلمة:يارسولالله、حبسهبرداهوالنظرفيعطفيه。 فقاللهمعاذبنجبلرضياللهعنه:بئسماقلت! واللهيارسولاللهماعلمناعليهإلاخيرا、فسكترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم。 فبيناهوعلىذلكرأىرجلامبيضايزولبهالسراب、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「كنأباخيثمة」、فإذاهوأبوخيثمةالأنصاريوهوالذيتصدقبصاعالتمرحينلمزهالمنافقون。 قالكعب:فلمابلغنيأنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقدتوجهقافلامنتبوكحضرنيبثي、فطفقتأتذكرالكذبوأقول:بمأخرجمنسخطهغدا? وأستعينعلىذلكبكلذيرأيمنأهلي、فلماقيل:إنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقدأظلقادما、زاحعنيالباطلحتىعرفتأنيلنأنجومنهبشيءأبدا、فأجمعتصدقهوأصبحرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقادما、وكانإذاقدممنسفربدأبالمسجدفركعفيهركعتينثمجلسللناس、فلمافعلذلكجاءهالمخلفونيعتذرونإليهويحلفونله、وكانوابضعاوثمانينرجلا、فقبلمنهمعلانيتهموبايعهمواستغفرلهمووكلسرائرهمإلىاللهتعالى、حتىجئت、فلماسلمتتبسمتبسمالمغضب。 ثمقال:「تعال」、فجئتأمشيحتىجلستبينيديه、فقاللي: "ماخلفكألمتكنقدابتعتظهرك?」 قال:قلت:يارسولالله、إنيواللهلوجلستعندغيركمنأهلالدنيالرأيتأنيسأخرجمنسخطهبعذر。لقدأعطيتجدلا、ولكنيواللهلقدعلمتلئنحدثتكاليومحديثكذبترضىبهعنيليوشكناللهأنيسخطكعلي、وإنحدثتكحديثصدقتجدعليفيهإنيلأرجوفيهعقبىاللهتعالى、واللهماكانليمنعذر、واللهماكنتقطأقوىولاأيسرمنيحينتخلفتعنك。 قال:فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أماهذافقدصدق、فقمحتىيقضياللهفيك」。 وساررجالمنبنيسلمةفاتبعونيفقالوالي:واللهماعلمناكأذنبتذنباقبلهذالقدعجزتفيأنلاتكوناعتذرتإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبمااعتذرإليهالمخلفون、فقدكانكافيكذنبكاستغفاررسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلملك。 قال:فواللهمازالوايؤنبوننيحتىأردتأنأرجعإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفأكذبنفسي、ثمقلتلهم:هللقيهذامعيمنأحد? قالوا:نعم、لقيهمعكرجلانقالامثلماقلت、وقيللهمامثلماقيللك、قال:قلت:منهما? قالوا:مرارةبنالربيعالعمري、وهلالابنأميةالواقفي? قال:فذكرواليرجلينصالحينقدشهدابدرافيهماأسوة、قال:فمضيتحينذكروهمالي。 ونهىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعنكلامناأيهاالثلاثةمنبينمنتخلفعنه、فاجتنبناالناس - أوقال:تغيروالنا - حتىتنكرتليفينفسيالأرض、فماهيبالأرضالتيأعرف、فلبثناعلىذلكخمسينليلة。 فأماصاحبايفاستكاناوقعدافيبيوتهمايبكيان。 وأماأنافكنتأشبالقوموأجلدهمفكنتأخرجفأشهدالصلاةمعالمسلمين、وأطوففيالأسواقولايكلمنيأحد、وآتيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفأسلمعليهوهوفيمجلسهبعدالصلاة、فأقولفينفسي:هلحركشفتيهبردالسلامأملا? ثمأصليقريبامنهوأسارقهالنظر、فإذاأقبلتعلىصلاتينظرإليوإذاالتفتنحوهأعرضعني、حتىإذاطالذلكعليمنجفوةالمسلمينمشيتحتىتسورتجدارحائطأبيقتادةوهوابنعميوأحبالناسإلي、فسلمتعليهفواللهماردعليالسلام、فقلتله:ياأباقتادة、أنشدكباللههلتعلمنيأحباللهورسولهصلىاللهعليهوآلهوسلم? فسكت、فعدتفناشدتهفسكت、فعدتفناشدته、فقال:اللهورسولهأعلم。 ففاضتعيناي、وتوليتحتىتسورتالجدار、فبيناأناأمشيفيسوقالمدينةإذانبطيمننبطأهلالشامممنقدمبالطعاميبيعهبالمدينةيقول:منيدلعلىكعببنمالك? فطفقالناسيشيرونلهإليحتىجاءنيفدفعإليكتابامنملكغسان、وكنتكاتبا。 فقرأتهفإذافيه:أمابعد、فإنهقدبلغناأنصاحبكقدجفاكولميجعلكاللهبدارهوانولامضيعة、فالحقبنانواسك、فقلتحينقرأتها:وهذهأيضامنالبلاء、فتيممتبهاالتنورفسجرتها、حتىإذامضتأربعونمنالخمسينواستلبثالوحيإذارسولرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميأتيني、فقال:إنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميأمركأنتعتزلامرأتك、فقلت:أطلقهاأمماذاأفعل? فقال:لا、بلاعتزلهافلاتقربنها、وأرسلإلىصاحبيبمثلذلك。 فقلتلامرأتي:الحقيبأهلكفكونيعندهمحتىيقضياللهفيهذاالأمر。 فجاءتامرأةهلالبنأميةرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفقالتله:يارسولالله、إنهلالبنأميةشيخضائعليسلهخادم、فهلتكرهأنأخدمه? قال:「لا、ولكنلايقربنك "فقالت:إنهواللهمابهمنحركةإلىشيء、وواللهمازاليبكيمنذكانمنأمرهماكانإلىيومههذا。 فقالليبعضأهلي:لواستأذنترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيامرأتكفقدأذنلامرأةهلالبنأميةأنتخدمه? فقلت:لاأستأذنفيهارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ومايدرينيماذايقولرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذااستأذنته、وأنارجلشاب! فلبثتبذلكعشرليالفكمللناخمسونليلةمنحيننهيعنكلامنا、ثمصليتصلاةالفجرصباحخمسينليلةعلىظهربيتمنبيوتنا、فبيناأناجالسعلىالحالالتيذكراللهتعالىمنا、قدضاقتعلينفسيوضاقتعليالأرضبمارحبت、سمعتصوتصارخأوفىعلىسلعيقولبأعلىصوته:ياكعببنمالكأبشر、فخررتساجدا、وعرفتأنهقدجاءفرج。 فآذنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمالناسبتوبةاللهتعالىعليناحينصلىصلاةالفجرفذهبالناسيبشروننا、فذهبقبلصاحبيمبشرونوركضرجلإليفرساوسعىساعمنأسلمقبلي、وأوفىعلىالجبل、فكانالصوتأسرعمنالفرس、فلماجاءنيالذيسمعتصوتهيبشرنينزعتلهثوبيفكسوتهماإياهببشارته、واللهماأملكغيرهمايومئذ、واستعرتثوبينفلبستهما、وانطلقتأتأممرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميتلقانيالناسفوجافوجايهنئوننيبالتوبةويقولونلي:لتهنكتوبةاللهعليك。 حتىدخلتالمسجدفإذارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمجالسحولهالناس、فقامطلحةبنعبيداللهرضياللهعنهيهرولحتىصافحنيوهنأني、واللهماقامرجلمنالمهاجرينغيره - فكانكعبلاينساهالطلحة - 。 قالكعب:فلماسلمتعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقالوهويبرقوجههمنالسرور:「أبشربخيريوممرعليكمذولدتكأمك "فقلت:أمنعندكيارسولاللهأممنعندالله? قال:「لا、بلمنعنداللهتعالى」、وكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاسراستناروجههحتىكأنوجههقطعةقمروكنانعرفذلكمنه、فلماجلستبينيديهقلت:يارسولالله、إنمنتوبتيأنأنخلعمنماليصدقةإلىاللهوإلىرسوله。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "أمسكعليكبعضمالكفهوخيرلك」فقلت:。إنيأمسكسهميالذيبخيبروقلت:يارسولالله、إناللهتعالىإنماأنجانيبالصدق、وإنمنتوبتيأنلاأحدثإلاصدقامابقيت、فواللهماعلمتأحدامنالمسلمينأبلاهاللهتعالىفيصدقالحديثمنذذكرتذلكلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأحسنمماأبلانياللهتعالى、واللهماتعمدتكذبةمنذقلتذلكلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإلىيوميهذا、وإنيلأرجوأنيحفظنياللهتعالىفيمابقي、قال:فأنزلاللهتعالى:(لقدتاباللهعلىالنبيوالمهاجرينوالأنصارالذيناتبعوهفيساعةالعسرة(حتىبلغ:(إنهبهمرؤوفرحيموعلىالثلاثةالذينخلفواحتىإذاضاقتعليهمالأرضبمارحبت(حتىبلغ:(اتقوااللهوكونوامعالصادقين)[التوبة:117-119]قالكعب:واللهماأنعماللهعليمننعمةقطبعدإذهدانياللهللإسلامأعظمفينفسيمنصدقيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأنلاأكونكذبته、فأهلككما هلكالذينكذبوا;إناللهتعالىقالللذينكذبواحينأنزلالوحيشرماقاللأحد、فقالاللهتعالى:(سيحلفونباللهلكمإذاانقلبتمإليهملتعرضواعنهمفأعرضواعنهمإنهمرجسومأواهمجهنمجزاءبماكانوايكسبونيحلفونلكملترضواعنهمفإنترضواعنهمفإناللهلايرضىعنالقومالفاسقين)[التوبة:95-96]قالكعب:كناخلفناأيهاالثلاثةعنأمرأولئكالذينقبلمنهمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمحينحلفوالهفبايعهمواستغفرلهموأرجأرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأمرناحتىقضىاللهتعالىفيهبذلك。 قالاللهتعالى:(وعلىالثلاثةالذينخلفوا(وليسالذيذكرمماخلفناتخلفناعنالغزو、وإنماهوتخليفهإياناوإرجاؤهأمرناعمنحلفلهواعتذرإليهفقبلمنه。 متفقعليه。 وفيرواية:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمخرجفيغزوةتبوكيومالخميسوكانيحبأنيخرجيومالخميس。 وفيرواية:وكانلايقدممنسفرإلانهارافيالضحى、فإذاقدمبدأبالمسجدفصلىفيهركعتينثمجلسفيه。 |
%
HONESTYが最善の策HH 22 "マリクのKa'ab息子IS、アッラーの使徒の後ろに残っているために彼を促した事件の完全なアカウントを与えた彼はタブークでのキャンペーンに進んとき、賛美と平和は、彼に。カー「ABは言った:「私(Ka'ab)は、預言者、賞賛と彼に平安あれ同行タブーク以外のすべてのキャンペーンの際に。しかし、私はバドルに、預言者、賞賛と彼に平安あれ同行しませんでした、そしてその時に、彼は彼に同行しなかった誰を責めることはなかった。預言者、賞賛と彼に平安あれ、アッラーが定められたとき、イスラム教徒はKorayshキャラバンを観察していた彼らと彼らの敵との間で発生する予期しない事件。しかし、私は賞賛と平和は私たちがイスラム教に完全な献身の私たちの誓いを約束Aqabahの夜の間に、彼にも、アッラーの使徒で存在していた、と私はそのすべての名声とバドルのためAqabahを交換したくない。について預言者、賞賛と平和は私があなたを教えてくれますタブークのキャンペーンで、彼に同行する私の失敗。その時私は、他のどの時より強く、より豊かだった。私は2つのライディングラクダを持っていた - その前に私は2つを所有したことがなかった。それは、預言者、称賛と平和の練習時にもあった彼、彼は最後の瞬間まで、彼の本当の目的を開示しないキャンペーンの際に乗り出すことを決めたときはいつでも。それは猛暑の季節だったので、この機会に、旅は砂漠を長くすることで、敵の強度が大きかった、彼は明らかにイスラム教徒に警告したと彼らは十分な準備をすることができたように、彼の目的を彼らに言った。アッラーの使徒に同行する自らできるようにするまでに準備する人々の数は、賞賛と彼に平安あれ、偉大だったが、レジスタは、まだそれらのすべてを一覧表示するために設立されていなかった。に消極男いいえ外出先では、それがアッラーによって開示された場合を除き、彼の不在が見過ごさだろうと想像した。それは、木に果実が完熟し、その陰密な時間だった - これはあまりにも私の心に働きかけ。アッラーの使徒、賞賛と平和彼に、そして彼に同行していたイスラム教徒は自分自身を占領彼らの製剤による。私は自分自身に言って、何も達成せずに後で返すために、彼らと同じことを一緒にやることを意図するものでは午前中に外出したい:「たくさんの時間がある。私が望むときはいつでも私は準備ができて取得することができます。」時間が経過し、イスラム教徒は彼らの準備を完了した。そしてある日、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、行進の際に一緒に着手した。私は自分自身を準備するため何もしていなかった。イスラム教徒が彼らの行進に出発しながら、私は、何を達成することなく、私の優柔不断状態のままであった。私が望むどのように - 私は私が自分でオフに設定し、それらを追い越すだろうと思った私はそうしていたが、それはならなかった。私はそれが私のように、自宅にとどまっている人の中でそれを観察するために私を悲しま町で約経つにつれ、どちらか偽善と疑われるか、年齢または類似した何かの都合で中座た人々だった。預言者、賞賛と彼に平安あれ、の言及をしなかった私は彼がタブークに達するまでの後。彼は仲間と座っていたある日、彼は尋ねた: 'Ka'ab、マリクの息子に何が起こったか?」バニSalimah中から誰かが言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、彼は彼のために2マントの来て、彼の華美な装飾品の賞賛しませんでした!」このMu'azを聞いて、ジャバルの息子は言った:「悪はあなたが言ったことである。アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、我々は良い除く彼について何も知らない。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、何もコメントをしなかった。それは、預言者、賞賛と彼に平安あれ、この時点であった観察白で覆わと叫んだ距離に乗っ誰か:「それはアブKhaisamahのおそれ」、と彼は正しいことが証明され - 彼は慈善で日付の少量を与えたとき、アブKhaisamahは偽善者による乞食のために採取されていた。私はアッラーの使徒ことを知ったときは、賞賛と彼に平安あれ、私は不安でいっぱいと彼の不快感から自分を救うために私の心に虚偽の言い訳を生成するために始めたたタブークから帰国していた。私は、その判決私は信頼できるが、私は預言者の到着が差し迫っていたことを聞いたとき、私は偽の言い訳が助けないであろうことに気づいた私の家族のメンバーに相談私ので、私は真実を伝えることにしました。彼は次の日の朝に到着した。彼は旅から戻ったとき、それはモスクにまっすぐ行き、祈りの2自主的なユニット(ラカ年代)を提供してから、人に会うために彼の習慣だった。彼はこの機会に同じことをやったし、中が分担していなかったた人々キャンペーンは進み出たとその言い訳を与えるために、宣誓に、始まった。彼らは80人を超えていたと預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼らの言い訳を受け入れ、彼らの誓いを新たにし。それから彼は彼らのために許しを祈り、彼らが念頭に置いていた何でもアッラーにコミット。それがに来たとき私の番と私は彼を迎えた。彼は微笑んますが、不快感は、彼の笑顔に見えた、と言った: '。楽しみに来て」だから、私は進み出て、彼の前に座った。彼は尋ねた。「あなたは、マウントを購入していなかった、バックあなたを保つ何?私は答えた:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私が直面していた場合自分以外の誰かによって;私は妥当性のスキルと才能ですので、世界の男は、私は簡単に、いくつかの言い訳と彼の不快感を逃れる可能性があります。しかし、私は今日あなたに虚偽の話をでっち上げるした場合、それはあっても、あなたを納得させるかもしれないことを知って、疑いもなくアッラーはすぐに不快感を喚起します何か他のものの上私に対して。私はあなたに真実を伝えると、あなたは私と一緒に不満である場合しかし、私はまだアッラー、賛美から慈悲を期待することができます。アッラーによって私は言い訳を持っていません。私は戻ってあなたに付随するから自分自身を開催したときよりも強くなく、より豊かではなかった。」預言者、称賛と平和時にも彼は、言った:「アッラーはあなたのケースを決定するまでこの1つは、今撤退、真実を言っている。」 Salimahの子どもたちの何人かの人は、モスクの外に私を追跡し、言った: "我々はあなたがなぜあなたは預言者への口実を提供していませんでした、この前に誤ることが知られたことがない、称賛と平和は、彼に他のような誰キャンペーンから戻って開催されていた - 。あなたのエラーは、預言者の嘆願を通じて赦しを発見したであろう、賞賛と彼に平安あれ」彼らはとても厳しく、私はほとんど戻って預言者に行ったこと、称賛と平和は私の告白を撤回する、彼に私をreproachingに固執。その後、私は彼らに尋ねた: "これまでに私のものに似場合があった?」彼らは答えた: "Murarah、Rabi'a「アミリとヒラル、Umayyah Waqifiの息子の息子を。」彼らはバドルの戦いに参加したこれら二つの正義の人を挙げられ、多くの良い資質を持っていたとき、私は私の元に強化された解決します。預言者、賞賛と彼に平安あれ、私たち三人に話をしないイスラム教徒を指示した。彼らは見知らぬ人であるかのように人々が私たちを避け、そして、私は宇宙人の土地にあったかのように感じました。このような状況は、50日間続けた。私の二仲間はとても悲惨と恥ということで克服された彼らは自分の家で自分自身を離れてシャットダウンする世界から引退した。 3の末っ子、より弾力性なので、私は外に出て、祈りのために私の仲間のイスラム教徒に参加して、誰も私に話しかけないであろうが、街の中を歩くだろう。私は預言者の前に待って、賞賛と彼に平安あれ、時彼は祈りの後にモスクに座って、彼にあいさつし、彼は私の挨拶を返すように唇を移動していたかどうかを疑問に思いました。祈りの中に、私は彼のそばに立って、彼は私は祈りで占められていた私の方向に一目だろうと私は彼の方向に見たときに目をそらすことに気づいただろう。苦悩を感じと深く私に向かってイスラム教徒の厳しによって傷つけ、ある日、私は非常に好きだった人のいとこアブKatadahに属する庭の壁の上に登った。私は彼を迎えたが、彼は私の挨拶を返しませんでした。私は彼に言った:「アブKatadahが、私はあなたが私が愛することを知らない、アッラーの名の下にあなたを尋ねるアッラーと使徒、賞賛と彼に平安あれ?」しかし、彼は黙っていた。私は私の真剣な質問を繰り返したが、彼はまだ返信しませんでした。私は三度目に尋ね、彼は答えた:「アッラーとその使徒、賞賛と彼に平安あれ、最善を知っている。」私はこれを聞いたとき、私は私の涙を抑制し、帰国しませんでした。私が販売する穀物を持っていたシリアから農民を聞いたとき、私はメディナの市場の場所にウロウロしたある日、尋ねる:「誰かがKa'ab、マリクの息子に私を指示しますか?」彼は私のところに来てくれガッサンの王からの手紙を手渡したので、人々は私の方向に指摘した。私が読ん識字ビーイングそれ。それを読む:「私たちはあなたのマスターが不当にあなたを治療したことを聞いたことがある。アッラーはあなたが屈辱や虐待されるのどちらか行っていない。私たちに来て、私たちは優雅にあなたを受けなければならない。」 '、これは別の裁判である'とオーブンにそれを投げた。それを読んだ、私は自分自身に言った。持っていた50の40日後あなたがいないあなたの妻に関連付ける指示し、「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ:私たちに関わる黙示録で兆候なしで経過し、預言者のメッセンジャーは、称賛と平和は、彼に私のところに来て言った。」私は尋ねた:「私は彼女を離婚すべきか、私が何をすべき?」彼は答えた: "いいえ、ちょうど彼女関連付けられているわけではない。」私は私の2つのコンパニオンは、同様に、指示されていたことを理解し、私は彼女の両親に行くとアッラーは事項を決定するまで、彼らとままに私の妻に言った。ヒラル、Umayyahの息子の妻が預言者に行き、賛美と彼に平安あれ、と言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、ヒラルは、Umayyahの息子が古いと彼自身の世話ができない、彼はサーバントを持っていません。私は彼に仕えるした場合、それはあなたを不快にでしょうか?」 「いいえ」、彼は答えた「しかし、彼はあなたと関連付けるべきではありません。」彼女は預言者に言ったところ、称賛と彼に平安あれ、「これが起こって以来、彼は私には関心がなく、連続して泣いています。」わたしの民の中には、Umayyahの息子、私も妻もヒラルの妻として私の後に見えるかもしれませんように、彼に預言者、賞賛と平和の許可を求めるべきであることを私に提案行っていたが、私は彼が言うかもしれないのか分からなかったし、ほかに、私は若かったので、私はこのために、賞賛と彼に平安あれ、預言者に依頼しませんでした。十日以上と夜は次のように渡された。第五十一朝、夜明けの祈りの後、私は憂鬱に感じ、自宅で座っているがしたアッラー、高貴がそれを説明していたように、世界は、広く、それは私のために狭く、小さくなっているように見えた。突然、私は誰かがマウントSala'ahの上から彼の声の上部に叫ぶ聞いた:「マリク良いニュースのO Ka'ab息子!」すぐに私はサジダから落ちて救援が来ていたことに気づいた。預言者、賞賛と平和彼には、アッラー、高貴で優雅に私たちの悔い改めを受け入れており、この複数の人が私たちに良いニュースを伝えるためにオフに設定していた聞いていたことを、夜明けの祈りの時に仲間に伝えていた。いくつかは私の2仲間に行き、別のものは彼の馬に急い我が家の方向。アスラムの部族から一つが山にレースと彼の声は騎手の到着前に私に達した。その声、私が聞いていた1が私を祝福し到着したとき、私は自分の衣服を脱いで、彼にそれを与えた - 私はそう着用する衣服の他のセットがなかった私は借りたいくつかは上に置くと、預言者、賞賛と彼に平安あれ迎えるためにオフに設定します。アッラーの使徒に行く途中に、賞賛と彼に平安あれ、私が言って、私を祝福し人々のグループと群衆に遭遇した: '。祝福があなたの悔い改めのアッラーによって受け入れている」私はモスクに入ったとき私は人々に囲まれて座って、預言者、賞賛と彼に平安あれ見つけた。それらの中でもタルハゴム、立ち上がって、私に向かって急いで、私の手を横に振って、私を祝福Ubaidullahの息子だった。彼は立ち上がっのみ移民だった、と私は彼のジェスチャーを忘れたことがありません。私は預言者を迎えたとき、賞賛と彼に平安あれ、彼の顔は喜びで輝いていたと彼は言った: '!、あなたの母があなたを出産したので、すべての日の最高の本で幸せになる」私は尋ねた:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これはあなたからか、アッラーからのもの?」彼は答えた:「それはアッラーから確かである。」彼は幸せだったとき、それは月の一部であるかのようにそれが光るために彼の顔に幸せをいつものだった - これが起こったときに我々は彼が満足していたことを知っていました。私の悔い改めを完了するために、私はアッラーとその使徒の原因にチャリティーとしてすべての私の持ち物、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒を与えるために提供され、賞賛と彼に平安あれ。彼は私に言った:「それの一部保持 - あなたのために優れています。」だから私は言った:「私はKhaybarである部分を保持しなければならない。」それから私は言った:私は真実に付着し、かつ一部として理由だけで「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、アッラーは、賛美、私を提供してきました私の悔い改めの私は私の人生の残りのための真実しか話せないものとします。」私は預言者の前にこれを宣言して以来、賞賛と彼に平安あれ、アッラー、賛美は、彼は私を試しているように真実を語っうちにとてもよく誰を試していません。この日に、私の宣言以来、私が持っている嘘を伝えるために、傾きがなかった、と私はアッラーは私の日の残りの間それに対して私を保護し続けることを願っていなかった。アッラー、賛美は、明らかにした:「逆境の時には、アッラーは彼に続い(メッカの)預言者、移民やサポーター(メディナの)、に(慈悲で)になって彼らの心の一部が離れて仕えるとしていたとき。彼はそれらに転じた。確かに、彼は慈悲深く、優しいです。そして地球がそのすべての広大さと幅の狭いなるまで、(タブークの戦いで)取り残され、そして彼らの魂が彼らのために狭いとなった、彼らは避難所がありませんでした知っていたされていた3へアッラーから彼を除いて。彼らはまた、(悔い改めに)なるかもしれないように、そして、彼は(慈悲に)それらに転じた。アッラーはターナー、慈悲深くある。信者は、アッラーを畏れ、真実で立っている。」 9:117-119コーランKa'abは続けた:「アッラーはイスラムに私を案内された後、私の最大の祝福があった場合は、I称賛と平和は他の人が唯一の私の破滅の原因となっただろう嘘をついたとして彼に嘘をついて、彼に、聖なる預言者に真実を語った。彼の啓示ではアッラーは嘘にふける人たちを非難:「あなたが戻ったとき、彼らはあなたに謝罪します。言ってやるがいい。「言い訳をしない。私たちはあなたを信じられないだろうアッラーはすでに持っています。あなたのニュースを私たちに語った。確かに、アッラーと使徒は、あなたの仕事が表示されます。あなたは目に見えないし、目に見えるの全知に返却され、彼はあなたが何をしていたかをお知らせします。」あなたがそれらに戻ったとき、彼らはあなたがそれらとは別になるかもしれないことをアッラーによってあなたに誓うます。一人でそれらを聞かせて、彼らは不潔です。ゲヘナ(地獄)は、彼らの利益のために彼らの報酬避難しなければならない... 'コーラン9:94-95 Ka'abは言った:私たちの3の問題は、残高に残されていた。預言者の前に宣誓に言い訳をしていた人たちの問題から分離され、賞賛と彼に平安あれ、どの彼は彼らの契約を更新することにより、彼は許しをsupplicated誰のために受け入れた。 「そして地球がそのすべての広大さと幅の狭いなるまで、取り残され、彼らの魂になったされていた3台に:アッラーはそれを決定するまで、預言者は、賞賛と彼に平安あれ、保留中の私たちの問題を保った彼らのために狭い、彼らは彼を除いてアッラーからの避難所がありませんでした知っていた。彼らはまた、(悔い改めに)なるかもしれないように、そして、彼は(慈悲に)それらに転じた。アッラーはRelenter、慈悲深くある。コーラン9:118それは、私たちはジハードから遅れていることを意味するものではありませんが、それはアッラーが私たちのケースを延期することを意味。預言者、賞賛と彼に平安あれ前に宣誓に懇願していた、と彼は自分の言い訳を受け入れた人々例の後まで「別のナレーションが追加されます:「預言者、賞賛と彼に平安あれ、タブークに向けて出発し木曜日。彼の好みは、木曜日に旅に出たことだった。それは正午前に、夏時間の間、旅から戻るには彼の練習だった。彼の到着時に彼がモスクにすぐに行くと(ラカ年代)祈りの2自主的なユニットを提供するであろう、彼は座って、人々を受信することになります。」Ka'abのアブドラ息子、息子への連鎖を上にして、R 22ブハーリーとムスリムののマリク - 彼が盲目になったときにもKa'abのガイドだった - 言った:私は聞いた
%
| 22-وعنأبينجيد - بضمالنونوفتحالجيم - عمرانبنالحصينالخزاعيرضياللهعنهما:أنامرأةمنجهينةأتترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموهيحبلىمنالزنى、فقالت:يارسولالله、أصبتحدافأقمهعلي、فدعانبي اللهصلىاللهعليهوآلهوسلموليها、فقال:「أحسنإليها、فإذاوضعتفأتني「ففعلفأمربهانبياللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فشدتعليهاثيابها、ثمأمربهافرجمت、ثمصلىعليها。 فقاللهعمر:تصليعليهايارسولاللهوقدزنت? قال:「لقدتابتتوبةلوقسمتبينسبعينمنأهلالمدينةلوسعتهم、وهلوجدتأفضلمنأنجادتبنفسهاللهتعالى?!」 رواهمسلم。 |
%
UNDETERED後悔H 23姦淫を犯しと妊娠したJuhainahの部族出身の女性があった。彼女は賞賛と彼に平安あれ、預言者に来て、彼女の罪の彼に言われたとコーランの法律に従って彼女を罰するために彼を要求した。預言者、称賛と平和時にも彼は、彼女の保護者のために送られて、彼に言った: "。親切に彼女を扱い、彼女は子供を納入した後、彼女の背中をもたらす」これは彼がした、預言者、賞賛と彼に平安あれ、コーランの法律に従って、実行すべき罰を求めた。彼女の服は、彼女の周りにしっかり縛られた彼女は死に投石した。後は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼女の上に葬儀の祈りを導いた。オマー·ファルークは述べ:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、彼女はまだあなたが彼女の葬儀の祈りを導いている姦通の罪を犯しました。」 「はい」と彼は彼女が離れてそのような中で悔い改め」、答えた彼女の悔い改めはメディナの70人に広がることになっていた場合、それはそれらをすべて十分であろう。これより悔い改めの良いか、より高度存在することはできません。彼女はアッラーの喜びを勝利のために彼女の人生を犠牲にして真実を話すことを選んだ。」イムランへの連鎖を上にしてR 23イスラム教徒、これを関連フサインKhua'aiの息子。
%
| 23-وعنابنعباسرضياللهعنهماأنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لوأنلابنآدمواديامنذهبأحبأنيكونلهواديان、ولنيملأفاهإلاالتراب、ويتوباللهعلىمنتاب」متفقعليه。 |
%
GREED H 24の無意味さ」アダムの息子が金の完全な谷を持っていた場合、彼は2を持っていた希望でしょう。しかし、何も(彼の墓の)ゴミを除いて彼の口を埋めるんが。アッラー、慈悲深いターン皆から悔い改めを受け入れ悔い改めで彼に。 "イブン·アッバースまでのチェーンとR 24ブハーリーとムスリムのそしてアナス、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連マリクの息子は、このように述べ。
%
| 24وعنأبيهريرةرضياللهعنهأنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يضحكاللهسبحانهوتعالىإلىرجلينيقتلأحدهماالآخريدخلانالجنة、يقاتلهذافيسبيلاللهفيقتل、ثميتوباللهعلىالقاتلفيسلمفيستشهد」متفقعليه。 |
%
殉教Hは25が「アッラーは大いに満足している人と人の2種類があります、そして、彼らは犠牲者と楽園を入力キラーである。最初の例は、アッラーの原因で他を戦って殺された一つであり、楽園である。第二には、アッラーは慈悲にに変わるものである彼がイスラム教を包含して、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして初めて。「R 25ブハーリーとムスリムのように殉教されるように、これは言った。
%
| @بابالصبرقالاللهتعالى:(ياأيهاالذينآمنوااصبرواوصابروا)[آلعمران:200]、وقالتعالى:(ولنبلونكمبشيءمنالخوفوالجوعونقصمنالأموالوالأنفسوالثمراتوبشرالصابرين)[البقرة:155]、وقالتعالى:(إنمايوفىالصابرونأجرهمبغيرحساب)[الزمر:10]、وقالتعالى:(ولمنصبروغفرإنذلكلمنعزمالأمور([الشورى:43]、وقالتعالى:(استعينوابالصبروالصلاةإناللهمعالصابرين([البقرة:153]、 وقالتعالى:(ولنبلونكمحتىنعلمالمجاهدينمنكموالصابرين)[محمد:31]、والآياتفيالأمربالصبروبيانفضلهكثيرةمعروفة。 |
%
忍耐をテーマに3は、私たちはコーランアッラー、賛美からいくつかの詩を読むことから始めましょう、言う: "信者、あなたが勝利するようにするために、アッラーを畏れ、不動であること、患者である、と忍耐レース。" 3:200コーラン "我々は、恐怖と飢餓のようなものであなたをテストし、減少しなければならない財、生命や果物。患者への吉報を与える。」2:155コーランは "言ってやるがいい。「信じて私の崇拝者は、あなたの主を恐れている。この世界では良い行いをする者のためにそこに良いです - とアッラーの大地は広いです - 。確かに、患者のある方は、カウントせずに、フルに報います」」39:10コーラン」確かに、。辛抱強くクマと赦し、彼は、確かに、それが本当の恒常である「42:43コーラン」信者は、忍耐と祈りで援助を求め、アッラーは患者である人たちである「2:153コーラン "。私たちは、きっとあなたをテストしなければならない間違いなく私たちは、あなたがたのうちに苦労し、患者である人を知っていて、あなたの明確になるまでニュース。 "47:31コーラン忍耐の美徳を賞賛し、それを育成するために信者を奨励聖なるコーランの他の多くの詩があります。
%
| 25-وعنأبيمالكالحارثبنعاصمالأشعريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「الطهورشطرالإيمان、والحمدللهتملأالميزان、وسبحاناللهوالحمدللهتملآنمابينالسماواتوالأرض、والصلاةنور、والصدقةبرهان 、والصبرضياء、والقرآنحجةلكأوعليك。 كلالناسيغدوفبائعنفسهفمعتقهاأوموبقها」رواهمسلم。|
%
善行H 26 "清潔は半分信仰に等しい。「すべての賞賛はアッラーに起因している」と言われていたとき「賛美はアッラーである」、それは天との間の空隙を埋めるために十分である。善行とスケールを埋め、言っ地球。祈りが軽い、慈善、信仰の証である。忍耐も軽く、コーランのどちらかはあなたのためにとりなしまたはあなたに対してである。毎朝、誰もが物々交換始まる - 自分の魂は危機に瀕している - 。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブマリクAsha'riへの連鎖を上にして、それはあがなわまたは台無しどちらかである「R 26イスラム教徒は、これは言った。
%
| 26-وعنأبيسعيدسعدبنمالكبنسنانالخدريرضياللهعنهما:أنناسامنالأنصارسألوارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفأعطاهم、ثمسألوهفأعطاهم、حتىنفدماعنده、فقاللهمحينأنفقكلشيءبيده: "مايكن عنديمنخيرفلنأدخرهعنكم、ومنيستعففيعفهالله、ومنيستغنيغنهالله、ومنيتصبريصبرهالله。 وماأعطيأحدعطاءخيراوأوسعمنالصبر」متفقعليه。|
%
ALLAH H 27の寛大は「預言者、称賛と平和は彼らに何かを与えるために、彼に尋ねたアンサールの部族から何人かの人々があったので、彼は彼らに与えた。彼らは再び尋ねた、彼は彼が何も持っていなくなるまで与え続け。他に与えるためにそれから彼は彼らに言った:「私は何かを持っているたびに、私はあなたからそれを差し控えるません。貞操を望む誰でも、アッラーは彼は純潔なり、覚えておいてください。満足を望む誰でも、アッラーは彼をコンテンツになります。そして、忍耐を望む誰でも、アッラーは彼に忍耐を与えます。誰よりよく忍耐よりも恩恵与えられていない(と服従を。) '"R 27イスラム教徒のチェーンを上にしてこれを関連アブサイードKhudriへ。
%
| 27-وعنأبييحيىصهيببنسنانرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「عجبالأمرالمؤمنإنأمرهكلهلهخيروليسذلكلأحدإلاللمؤمن:إنأصابتهسراءشكرفكانخيراله、وإنأصابتهضراء صبرفكانخيراله」رواهمسلم。 |
%
すべての良さでは彼のために書かれており、この状況が彼の排他的です本当に不思議です。感謝と忍耐H 28」信者の都合で、彼は楽しい何かを経験するとき、彼はアッラーに感謝して、それが彼のために良いです。もし彼彼は患者になる逆境を経験それは彼のために良いです。 「預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連シナンのSuhaib息子への連鎖を上にして、R 28イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 28-وعنأنسرضياللهعنه、قال:لماثقلالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمجعليتغشاهالكرب、فقالتفاطمةرضياللهعنها:واكربأبتاه。 فقال:「ليسعلىأبيككرببعداليوم」فلمامات、قالت:ياأبتاه、أجابربادعاه! ياأبتاه、جنةالفردوسمأواه! ياأبتاه、إلىجبريلننعاه! فلمادفنقالتفاطمةرضياللهعنها:أطابتأنفسكمأنتحثواعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمالتراب?! رواهالبخاري。 |
%
預言者の病気は、賞賛と彼に平安あれとき、彼の苦しみは彼が無意識落下させていることをとても深刻になった「病気や死HH 29忍耐は、聖母は叫んだ: "ああ、私の愛する父の苦しみを。」彼は彼女に言ったん:今日の後、もうあなたの父のためにそこに苦しんでいる。」彼が亡くなった時、彼女は言った:「私の父O、彼は彼の主の呼に応答した。 O私の父は、楽園の庭園はあなたの家になっている。 O、ガブリエルへの私の父は、私たちは哀れむ。」彼が埋葬されたときに彼女は言った: "どのようにあなたは、自分はアッラーの使徒以上のほこりを注いで賞賛を調整することができますと彼に平安あれ?」「R 29ブハーリーこれを関連アナスへの連鎖を上にして。
%
| 29-وعنأبيزيدأسامةبنزيدبنحارثةمولىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموحبهوابنحبهرضياللهعنهما、قال:أرسلتبنتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمإنابنيقداحتضرفاشهدنا、فأرسليقرىءالسلام、ويقول: "إن للهماأخذولهماأعطىوكلشيءعندهبأجلمسمىفلتصبرولتحتسب「فأرسلتإليهتقسمعليهليأتينها。فقامومعهسعدبنعبادة、ومعاذبنجبل、وأبيبنكعب、وزيدبنثابت、ورجال、فرفعإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمالصبي、فأقعدهفيحجرهونفسهتقعقع、ففاضتعيناهفقالسعد:يارسولالله、ماهذا? فقال:「هذهرحمةجعلهااللهتعالىفيقلوبعباده "وفيرواية:「فيقلوبمنشاءمنعباده、وإنمايرحماللهمنعبادهالرحماء」متفقعليه。 ومعنى「تقعقع ":تتحركوتضطرب。 |
%
お互いH 30」預言者の娘の一つは忍耐と慈悲は、賞賛と彼に平安あれ、彼女の息子が死の危機に瀕していたので、彼女に来て、彼を求めるメッセージを送った。彼は彼女に挨拶を送ったというメッセージ:アッラーが与えている「すべては神に属し、いかなる彼は彼に属して戻って取ります。彼によって固定任期を持っていないものは何もありません。したがって、患者であると彼の好意と慈悲のために願っています。」 、彼女が来てアッラーの名の下に彼を懇願彼女の要求を繰り返したので、彼はUbaydahのSa'ad息子、ジャバルのMu'az息子、Ka'abのUbayy息子を伴って設定されThabitと他人のザイドの息子が彼女に会いに。彼の到着時に子供が彼に提示された、と彼は子供を取って、彼の膝の上に彼を置いた。彼は子供のユーズド加工状態を見たとき、彼の目には涙を流した。 Sa'adは尋ねた:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これは何ですか?」彼は答えた:'これはアッラーが彼の崇拝者の心の中に置いた思いやりがあり、アッラーは思いやりのある彼の崇拝者のものに思いやりを持っています。」別のナレーションでは、それは読む: "..彼の意志彼の崇拝者の人々の心の中に。」のオサマの息子までチェーンとR 30ブハーリーとムスリムのザイドは、預言者、賞賛と平和彼に、これに関連彼は愛する人の息子、愛さ。
%
| 30-وعنصهيبرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「كانملكفيمنكانقبلكموكانلهساحرفلماكبرقالللملك:إنيقدكبرتفابعثإليغلاماأعلمهالسحر。فبعثإليهغلامايعلمه、وكانفي طريقهإذاسلكراهب、فقعدإليهوسمعكلامهفأعجبه、وكانإذاأتىالساحر、مربالراهبوقعدإليه、فإذاأتىالساحرضربه、فشكاذلكإلىالراهب、فقال:إذاخشيتالساحر、فقل:حبسنيأهلي、وإذاخشيتأهلك、فقل:حبسنيالساحر。 فبينماهوعلىذلكإذأتىعلىدابةعظيمةقدحبستالناس、فقال:اليومأعلمالساحرأفضلأمالراهبأفضل? فأخذحجرا、فقال:اللهمإنكانأمرالراهبأحبإليكمنأمرالساحرفاقتلهذهالدابةحتىيمضيالناس、فرماهافقتلهاومضىالناس、فأتىالراهبفأخبره。 فقاللهالراهب:أيبنيأنتاليومأفضلمنيقدبلغمنأمركماأرى、وإنكستبتلى、فإنابتليتفلاتدلعلي。وكانالغلاميبرىءالأكمهوالأبرص、ويداويالناسمنسائرالأدواء。 فسمعجليسللملككانقدعمي、فأتاهبهداياكثيرة、فقال:ماهاهنالكأجمعإنأنتشفيتني、فقال:إنيلاأشفيأحداإنمايشفياللهتعالى、فإنآمنتباللهتعالىدعوتاللهفشفاك、فآمنباللهتعالىفشفاهاللهتعالى、فأتىالملكفجلسإليهكماكانيجلس、فقاللهالملك:منردعليكبصرك? قال:ربي、قال:ولكربغيري? قال:ربيوربكالله、فأخذهفلميزليعذبهحتىدلعلىالغلام、فجيءبالغلام、فقاللهالملك:أيبني、قدبلغمنسحركماتبرىءالأكمهوالأبرصوتفعلوتفعل! فقال:إنيلاأشفيأحدا、إنمايشفياللهتعالى。 فأخذهفلميزليعذبهحتىدلعلىالراهب。فجيءبالراهبفقيلله:ارجععندينك、فأبى、فدعابالمنشارفوضعالمنشارفيمفرقرأسه、فشقهحتىوقعشقاه、ثمجيءبجليسالملكفقيلله:ارجععندينك、فأبى、فوضعالمنشارفيمفرقرأسه、فشقهبهحتىوقعشقاه、ثمجيءبالغلامفقيلله:ارجععندينك、فأبى、فدفعهإلىنفرمنأصحابه、فقال:اذهبوابهإلىجبلكذاوكذافاصعدوابهالجبل、فإذابلغتمذروتهفإنرجععندينهوإلافاطرحوه。 فذهبوابهفصعدوابهالجبل、فقال:اللهمأكفنيهمبماشئت、فرجفبهمالجبلفسقطوا、وجاءيمشيإلىالملك、فقاللهالملك:مافعلأصحابك? فقال:كفانيهماللهتعالى、فدفعهإلىنفرمنأصحابهفقال:اذهبوابهفاحملوهفيقرقوروتوسطوابهالبحر、فإنرجععندينهوإلافاقذفوه。 فذهبوابه、فقال:اللهمأكفنيهمبماشئت、فانكفأتبهمالسفينةفغرقوا、وجاءيمشيإلىالملك。 فقاللهالملك:مافعلأصحابك? فقال:كفانيهماللهتعالى。 فقالللملك:إنكلستبقاتليحتىتفعلماآمركبه。 قال:ماهو? قال:تجمعالناسفيصعيدواحدوتصلبنيعلىجذع、ثمخذسهمامنكنانتي、ثمضعالسهمفيكبدالقوسثمقل:بسماللهربالغلام、ثمارمني、فإنكإذافعلتذلكقتلتني、فجمعالناسفيصعيدواحد、وصلبهعلىجذع、ثمأخذسهمامنكنانته、ثموضعالسهمفيكبدالقوس、ثمقال:بسماللهربالغلام、ثمرماهفوقعفيصدغه、فوضعيدهفيصدغهفمات、فقالالناس:آمنابربالغلام、فأتيالملكفقيلله:أرأيتماكنتتحذرقدواللهنزلبكحذرك。 قدآمنالناس。 فأمربالأخدودبأفواهالسككفخدتوأضرمفيهاالنيرانوقال:منلميرجععندينهفأقحموهفيها、أوقيلله:اقتحمففعلواحتىجاءتامرأةومعهاصبيلها、فتقاعستأنتقعفيها、فقاللهاالغلام:ياأمهاصبريفإنكعلىالحق」رواهمسلم。」ذروةالجبل」:أعلاه、وهي - بكسرالذالالمعجمةوضمها - و "القرقور!」:بضمالقافيننوعمنالسفنو" الصعيد「هنا:الأرضالبارزةو "الأخدود」الشقوقفيالأرضكالنهرالصغير、و"أضرم」:أوقد、و "انكفأت」أي:انقلبت、و"تقاعست ":توقفتوجبنت。 |
%
。忍耐との人々の間で有罪判決H 31勇気 "ずっと前に、魔術師を持っていた王は彼(マジシャン)は古くなっていたがあったと王に言った:「私は私に若い男へをもたらす、古い午前誰私は私の魔法を教えることができます。」だから、王は彼に教えるために若い男を送った。若い男の帰り道にマジシャンは、彼が僧侶に会った。若い男が座って、彼に聞いて、彼は彼が彼のレッスンの後半に彼を作った彼と一緒にしばらく滞在することを聞いたことにとても満足していたので、マジシャンは彼を倒す。若い男が彼に言った僧侶に訴えた。「あなたは魔術師を恐れているときに、彼に言う:「私の人々は私を拘留し、そしてあなたがあなたの人々を恐れているとき僧侶があなたを拘束し、それらを教えてください。」このような状況は、若い男が道路を遮断する巨大な獣に出会った1日まで続いた。それは、誰も合格できなかった方法で、道路を遮断した。若い男が彼自身に考えた:「今、私は見つけることができます優れた、魔術師や僧侶である人を。」そこで彼は、石を拾って言った: "。主は僧侶の道は、人々が通過できるように死ぬために獣を引き起こすマジシャンの方法よりもあなたにもっと喜ばれる、あれば」それから彼は獣に石を投げ、それによって渡された人が死亡した。若い男は何が起こったのか僧侶に語ったと彼は言った:「息子は、あなたが私を超えている、と私はあなたが損なわれるかもしれない段階に達していると思います。これは私の居場所を開示していない、起こるべき。」若者は失明やハンセン病の(アッラーの許可を得て)人々を治すために始めたそして病気のすべての方法。奇跡のニュースは王の廷臣ブラインドに達したので、彼は言って多くの贈り物で若い男に行ってきました: '。あなたは私を癒すことができれば、すべてこれはあなたのものよ」若い男は答えた:「私は誰を助けることはできません。それは癒し誰アッラーです。あなたはアッラーのあなたの信念に証言した場合、私はあなたのために祈ると、彼はあなたを癒してくれる。」だからアッラーとアッラーを信じ盲目の男が盲目の彼を硬化させた。彼の視力が回復した後、彼(廷臣)は王に行き、彼の練習があったように彼と一緒に座っていた。王は尋ねた:「あなたの視力を回復されている誰ですか?」男は答えた:「私の主」。ザ·王は尋ねた: "あなたは私以外の主をお持ちですか?」これに彼は答えた:「アッラーはあなたがたの主、私の主である。」これを聞いて、王が押収し、彼は若い男の名前を開示されるまで拷問する男を命じた。若い男が王の前に持って来られたと王は彼に言った:「息子は、あなたがなってきたマジックで非常に熟練したあなたは盲目、ハンセン病患者や他の病気を癒すことができるの?」若い男は答えた:「私はそれが癒しアッラーである、誰も治癒しない。」それから彼はあまりにも押収し、彼は同様に召喚し、彼の信仰を撤回するよう命じられた僧侶の所在を明らかにしたが、彼は拒否したまで拷問された。王は僧侶の頭の上に置かれたのこぎりのために送られ、彼は半分に製材した。その後、王の廷臣がために送られ、彼はまた彼の信仰を撤回を命じられた。彼はあまりにも拒否したので、彼はまた、半分に製材した。この後、若い男が前倒しと撤回するように言われますが、他のもののようだった彼は拒否したので、王は彼の部下に彼を引き渡し、彼らに言った: '!そのように彼を取るとそのような山、彼はまだ彼の信仰を撤回することを拒否した場合、上から彼を投げる」王の男たちは山に連れて行ったし、それの一番上に登った。 「主は、わたしをお届け:そこに、若い男が言っsupplicatedそこからどのような方法であなたがします。」山、そこで横に振ったと男性が落ちた。若い男が尋ねた王に戻った: '?あなたの仲間に何が起こったか」彼(青年)は答えた:「アッラーは彼らから私を救ってきた。」だから、彼は取るように言われた男性の別のグループに引き渡された海の真ん中に大きな船で彼をアウト、彼はまだ海に彼を投げるために彼の信仰を放棄するために彼の拒否に固執してください。王の男たちは彼を連れて、彼は再び言っsupplicated: '。アッラーは、どのような方法であなたは意志でこれらの人々から私を救う」その後、ボートは沈没し、それらが溺れた、王に戻った若い男を除いて。王は尋ねた:「あなたの仲間に何が起こったか?」 「アッラーが彼らから私を救った」と、コメントを追加しました:彼は答えた「私はあなたを伝えるようにあなたがいない限り、あなたは私を殺すことができません。」王は尋ねた:「それはあるか?」若い男は答えた:「人と人を集めオープンエリアで、ヤシの木の幹から私を掛ける。その後、弓の真ん中に置き、私の矢筒から矢を取ると言う。「アッラー、この若者の主の御名によって、 'と私にそれを撃つ、あなたがこれを行う場合には、あなたは私を殺すでしょう。」王はまさにそれをやった。人々はオープンで組み立てられた地域と若い男がヤシの木の幹から絞首刑にされた。王は、彼の矢筒から矢を取った弓の真ん中にそれを置いて言った:「アッラーの名の下に、この若者の主で、 'と、それを解雇した。矢印は、彼の手を上げた彼の額の真ん中に若い男を襲った彼の額および死亡した。 「我々は、この若者の主を信じる」と王が言われた:これを見て時に人が宣言 '!見て、あなたが恐れていたものは、人々が信じてきた、何が起こった」王順序付けトレンチは、道路の両側に掘られる。彼らが掘った後火を点灯した彼らと、それが彼女の息子を伴って女性のターンになるまでそれは、彼らの信仰を放棄することを拒否した誰もが、トレンチの中に投げ込まれるであろう、あるいは、中ジャンプする注文されることを宣言した。そしてそれを継続した。 「母:彼女は火の中にスローされるようにためらったが、彼女の息子は彼女の言葉を励まし我慢して、あなたが正しい道である。」「R 31イスラム教徒は、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Suhaibへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 31-وعنأنسرضياللهعنه、قال:مرالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمبامرأةتبكيعندقبر、فقال:「اتقياللهواصبري "فقالت:إليكعني。فإنكلمتصببمصيبتيولمتعرفه、فقيللها:إنهالنبيصلىاللهعليه وآلهوسلمفأتتبابالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فلمتجدعندهبوابين、فقالت:لمأعرفك、فقال:「إنماالصبرعندالصدمةالأولى」متفقعليه。 وفيروايةلمسلم:「تبكيعلىصبيلها」。 |
%
。墓側で泣いていた女性から渡された預言者、賞賛と彼に平安あれ墓地のわきHH 32「AT女性は、彼は彼女に言った: 'アッラーを畏れ、不動である。」彼女は、彼は答えたし誰実現しない: '。ほっといてくれ、私は持っているとして、あなたが苦しんでいない」後で誰かが1あることを彼女に告げた誰が話したことは、預言者、賞賛と彼に平安あれだった。女性が預言者の家に行き、賛美と彼に平安あれ、そこに彼女はドアマンを発見し、中に入ったと彼に言った:「私はあなたを認識しなかった」彼は言った:「忍耐は悲しみの最初のショックの時にある。」彼女は泣いていた彼女の息子の墓側に。「R 32ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 32وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يقولاللهتعالى:مالعبديالمؤمنعنديجزاءإذاقبضتصفيهمنأهلالدنياثماحتسبهإلاالجنة」رواهالبخاري。 |
%
死別H 33 "アッラーれる患者であることの報酬は、賛美は言う:「私はほとんどの世界で彼に愛さの一つである、彼の最愛の人を奪うときに私は患者である私の信じる崇拝者のためのパラダイスよりも良い報酬を持っていない関連アブHurairahへの連鎖を上にして。」「R 33ブハーリー預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 33-وعنعائشةرضياللهعنها:أنهاسألترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعنالطاعون、فأخبرهاأنهكانعذابايبعثهاللهتعالىعلىمنيشاء、فجعلهاللهتعالىرحمةللمؤمنين、فليسمنعبديقعفيالطاعونفيمكثفيبلدهصابرامحتسبايعلمأنهلايصيبهإلاماكتباللهلهإلاكانلهمثلأجرالشهيد。 رواهالبخاري。 |
%
忍耐は病気の間に、HH 34 "レディーAyeshaさんは、預言者、称賛と平和はペストが何であったか、彼に尋ねた。彼は答えた:「それは彼の意志誰の際アッラーが送信した罰である;しかし、イスラム教徒のために彼は慈悲としてそれを行っている。 。アッラーの崇拝者が疫病に悩まされている場合は、辛抱強くままアッラーによって報いことを期待して、彼の町で、アッラーによって決定される唯一のものが彼にどうなるの実現で、彼は確かに殉教者と同等の報酬を受け取ることになります。「R 34ブハーリー母への連鎖を上にしてこれを関連の信者、レディーAyeshaさん。
%
| 34-وعنأنسرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إناللهتعالى、قال:إذاابتليتعبديبحبيبتيهفصبرعوضتهمنهماالجنة」يريدعينيه、رواهالبخاري。 |
%
失明H 35」アッラー、マイティ忍耐は、栄光は言う:「私は鉱山の崇拝の2最愛の学部(目を)苦しめる、そして彼はこの苦悩を患者残っている場合、その場所に私はパラダイス彼を与えるでしょう。」預言者、賞賛することを関連アナスまでのチェーンを持つ「R 35ブハーリーと彼に平安あれ、上記は述べています。
%
| 35-وعنعطاءبنأبيرباح、قال:قالليابنعباسرضياللهعنهما:ألاأريكامرأةمنأهلالجنة? فقلت:بلى、قال:هذهالمرأةالسوداءأتتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقالت:إنيأصرع、وإنيأتكشف、فادعاللهتعالىلي。 قال: "إنشئتصبرتولكالجنة、وإنشئتدعوتاللهتعالىأنيعافيك "فقالت:أصبر、فقالت:إنيأتكشففادعاللهأنلاأتكشف、فدعالهامتفقعليه|。。
%
病H 36」に悩まさWHEN忍耐が「私はあなたの楽園の住人の間になります女性を示さなければならない?」イブン·アッバース尋ねた。「確かにアビRabahのアタの息子は言った。」イブン·アッバースはその後暗い肌の女性を指摘して言った:「それ女性が預言者に来て、賞賛と彼に平安あれ、と言った: 'メッセンジャー私は私の体が露出したフィット感を持っているとき、アッラーの、賞賛と彼に平安あれ、私は、てんかんを患っている。私のためにアッラーにお祈りください。」彼は答えた:「あなたがこの苦難を持つ患者であることを選択した場合、あなたがパラダイスを獲得しますが、ご希望があれば、私はあなたを回復するためにアッラーに祈ります。」女は答えた:「私はしなければならない患者であるが、私の体が露出されないことを祈ってください。」それに応じて、彼は彼女のために祈った。アッバスの息子を関連アビRabahのアタ息子への連鎖を上にして、「R 36ブハーリーとムスリムの彼にこれを言った。
%
| 36-وعنأبيعبدالرحمانعبداللهبنمسعودرضياللهعنه、قال:كأنيأنظرإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميحكينبيامنالأنبياء、صلواتاللهوسلامهعليهم、ضربهقومهفأدموه、وهويمسحالدمعنوجهه、يقول: " اللهماغفرلقومي、فإنهملايعلمون」متفقعليه。|
%
許しH 37」預言者は、彼が彼の顔から血を拭き取る必要があったことを彼の人々によってとてもひどく殴られ負傷していた彼は、彼が言ってsupplicatedこの行ったように:。「アッラーは、わたしの民を赦し、彼らは(理解して知らないのでをMas'udのアブドラ息子への連鎖を上にして)。 '"、R 37ブハーリーとムスリムの誰が、彼は彼が預言者を見ていたかのように、賞賛と彼に平安あれ、それを覚えていることに関連。
%
| 37-وعنأبيسعيدوأبيهريرةرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "مايصيبالمسلممننصب、ولاوصب、ولاهم、ولاحزن、ولاأذى、ولاغم、حتىالشوكةيشاكهاإلاكفرالله بهامنخطاياه」متفقعليه。 و "الوصب」:المرض。 |
%
SINS H 38の除去」が何であれトラブル、病気、不安、悲しみ、傷つけたりイスラム教徒を苦しめる悲しみ、とげのさえプリックは、アッラーはその場所に自分の罪の一部を削除します。」預言者、称賛と平和があることに関連アブサイードとアブHurairahへの連鎖を上にしてR 38ブハーリーとムスリムの彼には、これは言った。
%
| 38-وعنابنمسعودرضياللهعنه、قال:دخلتعلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموهويوعك、فقلت:يارسولالله、إنكتوعكوعكاشديدا、قال:「أجل、إنيأوعككمايوعكرجلانمنكم "قلت:ذلكأن أجرينلك? قال:「أجل、ذلككذلك、مامنمسلميصيبهأذى、شوكةفمافوقهاإلاكفراللهبهاسيئاته、وحطتعنهذنوبهكماتحطالشجرةورقها「متفقعليهو。 "الوعك」:مغثالحمى、وقيل:。الحمى|
%
苦しみと罪の除去H 39 "I(Mas'udのアブドラ息子)は言った:「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、あなたは非常に高い熱がある。」彼は答えた:「確かに、私の熱がお二人のそれと高い。」私は言った:「あなたは二度の報酬を受け取りますので、それはある。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた:「それはそうです。イスラム教徒でも(少し)とげ刺したり(彼から)大きくない限り、アッラーの除去·その代わりに自分の罪のいくつかを、そして葉が木から落ちるように、彼の罪が落ちる。」「R 39アブドラから、何も被らないMas'udの息子は、彼が預言者を訪問したことに関連する、賞賛と平和は、彼が熱を持っていたとき、彼に、彼はこれを言った。
%
| 39-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منيرداللهبهخيرايصبمنه」رواهالبخاري。 وضبطوا「يصب」بفتحالصادوكسرها。 |
%
アッラーはRANK H 40 IN上げるWHOMそれらの "アッラーは彼が彼をしようとする人のための良いたいとき。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、R 40ブハーリーは、これを言った。
%
| 40-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لايتمنينأحدكمالموتلضرأصابه、فإنكانلابدفاعلا、فليقل:اللهمأحينيماكانتالحياةخيرالي、وتوفنيإذاكانتالوفاةخيرالي 「متفقعليه。 |
%
。あなたの死H 41」なしを願うことは彼のために来る不幸の死を望むべきである誰もがひどく苦しめているとき、彼は言う必要があります:「アッラーは私がいる限り、私の人生は私のために優れているとして生きてみましょう、と私を引き起こすアナスへの連鎖を上にして、死は私のために優れているとき死ぬ。」「R 41ブハーリーとムスリムの誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 41-وعنأبيعبداللهخباببنالأرترضياللهعنه、قال:شكوناإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموهومتوسدبردةلهفيظلالكعبة、فقلنا:ألاتستنصرلناألاتدعولنا? فقال:「قدكانمنقبلكميؤخذالرجلفيحفرلهفيالأرضفيجعلفيها、ثميؤتىبالمنشارفيوضععلىرأسهفيجعلنصفين、ويمشطبأمشاطالحديدمادونلحمهوعظمه、مايصدهذلكعندينه、واللهليتمناللههذاالأمرحتىيسيرالراكبمنصنعاءإلىحضرموتلايخافإلااللهوالذئبعلىغنمه、ولكنكمتستعجلون」。رواهالبخاريوفيرواية:「وهومتوسدبردةوقدلقينامنالمشركينشدة」|。
%
私たち(仲間のいくつかは)預言者に行ってきました」BELIEVERS H 42の弾力性は、賞賛と彼に平安あれ、と彼は彼が彼のシートから作った枕の上にKa'baの日陰でリクライニング見つけた。私たちは訴え預言者に、賞賛と彼に平安あれ、増加迫害約メッカの不信心者は、私たちに負わせた。私たちは彼に尋ねた。「あなたは私たちのために祈ってますが、私たちのために勝利のために嘆願もらえますか?」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼らに言った:「あなたの前の時間には彼のために掘られた穴に捕捉され、保持されていた男があった。後でソーだった彼の肉体が鉄の櫛を持つ彼の骨から離れて引き裂かれ、彼の頭に置かれ、彼は半分に製材し、離れて彼の信仰から彼を引き裂く可能性は何もありませんでした!」ライダーはアッラーとを除い何を恐れていないHadrametためSan'aから離れることができるようになりますときアッラーは確かに最後までこの問題をもたらすでしょう彼の羊に関するオオカミの危険性。あなたは急ぎのあまりにあるように見える。」「R 42 ARATのKhubaib息子への連鎖を上にしてブハーリーがこれを言った。
%
| 43-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذاأراداللهبعبدهالخيرعجللهالعقوبةفيالدنيا、وإذاأراداللهبعبدهالشرأمسكعنهبذنبهحتىيوافيبهيومالقيامة」。 وقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنعظمالجزاءمععظمالبلاء、وإناللهتعالىإذاأحبقوماابتلاهم、فمنرضيفلهالرضا、ومنسخطفلهالسخط」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
この世界で罰と来世H 43」アッラーは彼の崇拝者のための良い望んでいるとき、彼はこの世界で彼の罰を早め、そして彼が彼のために悪を望んでいるならば、彼は審判の日にそれを果たすまで、彼は(彼の罰)保留する。 " 「預言者、賞賛と彼に平安あれ、また言った: '報酬の偉大さは、裁判の偉大さに関連して、アッラー、賛美は、人を愛するとき、彼は彼をしようとします。誰でものために彼(アッラーの)怒りがあり、忍耐との彼の罰はそれに不満が誰であるか、彼のためのように、彼(アッラーの)喜びです受け入れます。」と、R 43アッティルミーディ預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンは、これを言った。
%
| 44-وعنأنسرضياللهعنه、قال:كانابنلأبيطلحةرضياللهعنهيشتكي、فخرجأبوطلحة、فقبضالصبي、فلمارجعأبوطلحة、قال:مافعلابني? قالتأمسليموهيأمالصبي:هوأسكنماكان、فقربتإليهالعشاءفتعشى、ثمأصابمنها、فلمافرغ、قالت:وارواالصبيفلماأصبحأبوطلحةأتىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفأخبره、فقال:「الليلةأعرستم?」 قال:نعم、قال:「اللهمباركلهما」、فولدتغلاما、فقالليأبوطلحة:احملهحتىتأتيبهالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、وبعثمعهبتمرات、فقال:「شيءأمعه?」 قال:نعم、تمرات、فأخذهاالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفمضغها、ثمأخذهامنفيهفجعلهافيفيالصبي、ثمحنكهوسماهعبدالله。 متفقعليه。 وفيروايةللبخاري:قالابنعيينة:فقالرجلمنالأنصار:فرأيتتسعةأولادكلهمقدقرؤواالقرآن、يعني:منأولادعبداللهالمولود。 وفيروايةلمسلم:ماتابنلأبيطلحةمنأمسليم、فقالتلأهلها:لاتحدثواأباطلحةبابنهحتىأكونأناأحدثه、فجاءفقربتإليهعشاءفأكلوشرب、ثمتصنعتلهأحسنماكانتتصنعقبلذلك、فوقعبها。 فلماأنرأتأنهقدشبعوأصابمنها、قالت:ياأباطلحة、أرأيتلوأنقوماأعارواعاريتهمأهلبيتفطلبواعاريتهم、ألهمأنيمنعوهم? قال:لا、فقالت:فاحتسبابنك、قال:فغضب、ثمقال:تركتنيحتىإذاتلطخت、ثمأخبرتنيبابني?! فانطلقحتىأتىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفأخبرهبماكانفقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「باركاللهفيليلتكما」、قال:فحملت。 قال:وكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيسفروهيمعه、وكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاأتىالمدينةمنسفرلايطرقهاطروقافدنوامنالمدينة、فضربهاالمخاض、فاحتبسعليهاأبوطلحة、وانطلقرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم。 قال:يقولأبوطلحة:إنكلتعلمياربأنهيعجبنيأنأخرجمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاخرجوأدخلمعهإذادخلوقداحتبستبماترى、تقولأمسليم:ياأباطلحة、ماأجدالذيكنتأجدانطلق、فانطلقناوضربهاالمخاضحينقدمافولدتغلاما。 فقالتليأمي:ياأنس、لايرضعهأحدحتىتغدوبهعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فلماأصبحاحتملتهفانطلقتبهإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم..وذكرتمامالحديث。 |
%
。忍耐がアブタルハゴムは病気だった息子を持っていた「アッラーHH 44 BY報われるアブタルハゴムは出て行って、彼は彼が尋ね戻ったときに彼の不在の間、彼の息子が死んだ: "どのように私の息子です?」 '、彼があったより彼はもっと落ち着いている」と彼に彼の夜の食事を与え、彼は食べた。その後:うーんSulaim、少年の母親が、答え彼は彼女と寝た。それから彼女は彼に言った: '(私たちはしなければならない)少年を埋める。」アブタルハゴムがメッセンジャーに行きました翌朝は、賞賛と彼に平安あれ、そして何が起こったのかを彼に告げた。彼は尋ねた。「あなたとあなたの妻は一緒に最後の夜だったの?」アブタルハゴムは、彼らがしていたと答えた。 、 'Oアッラー:だから彼は言っsupplicatedそれらの両方を祝福。」後で彼女は息子を出産した。 '、私は預言者、賞賛と彼に平安あれ到達するまで、私は彼を運ぶでしょう」と彼は彼と一緒にいくつかの日付を取った:アブタルハゴムは(ウンムSulaim)私に言った。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた。「あなたがあなたと一緒に何かをもたらしたことがありますか?」アブタルハゴムは答えた:「はい、いくつかの日付。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、日付を取った、それを噛むと、赤ちゃんの口に入れて、それを祝福し、(アッラーの崇拝を意味する)赤ちゃんアブドラと命名。アンサールの男は、彼はアブドラの息子の9を見て、それらの一つ一つは、コーランを列挙することをことを言った。 "別のナレーションで:アブタルハゴムとウンムSulaimの息子が死んだとき」、ウンムSulaimは他の家族に言った:「私は彼に自分自身を教えてくれる、少年についてアブタルハゴムを教えてはいけません。」彼が戻ったとき、彼女は彼に彼の夜の食事を与え、彼が食べました。彼女が行うために使用し、彼らは眠ったようにそれから彼女は素敵な彼女自身を準備一緒に。その後、彼女は彼に言った:「アブタルハゴムは、誰かが別の何かを貸す、その後それをバック要求した場合、借り手が借りていたもの保留する権利であるように、私に言う "彼は答えた:? 'いいえ」それから彼女は言った: "その後、あなたの息子を抜いているもののためにアッラーからあなたの報酬のために願っています。」アブタルハゴムは怒っていたと言った: '。あなたは私たちが一緒にいた後まで私の息子の状態について無知な私を保っ」そこで彼は、彼女を去り、預言者に行き、賛美と彼に平安あれ、そして何が起こったのかを彼に告げた。 「アッラーがあなたの夜を祝福 'と彼女は考え:彼は言った。ヶ月後に、預言者、賞賛と彼に平安あれ、旅にあった、彼ら(アブタルハゴムとウンムSulaim)は彼と一緒にいた。それは旅から戻ったときに夜メディナに入る遅らせるために彼(預言者の)習慣だった。彼らが近づいたのと同じようにメディナウンムSulaimの収縮が始まった。だから、アブタルハゴムは彼女と背後に滞在し、預言者、賞賛と彼に平安あれ、続けた。 'あなたは主を知っている、私はあなたが見るように、今私がここに拘留午前、預言者、賞賛と平和彼が外出時に、彼に、そして彼のリターンに彼と一緒に一緒に行くことを熱望していていること:アブタルハゴムと言っsupplicated。 「その後、ウンムSulaimは彼に言った: 'アブタルハゴム、私なし長く痛みを感じる。私たちは続けましょう。」そこで、彼らは続けて、彼女はメディナに到着時に男の子を出産した。私の母(ウンムSulaim)が私に言った:「私たちは預言者に彼を撮影した後に、称賛と彼に平安あれまでアナスは、誰もが明日、赤ちゃんを授乳はならない。」翌朝、私は運ば預言者の赤ちゃんは、賞賛と彼に平安あれ。」R 44ブハーリーこれを関連アナスへの連鎖を上にしてイブンUyainahやイスラム教徒への連鎖を上にしてチェーンを上にして。
%
| 45-وعنأبيهريرةرضياللهعنهأنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「ليسالشديدبالصرعة、إنماالشديدالذييملكنفسهعندالغضب」متفقعليه。 「والصرعة ":بضمالصادوفتحالراءوأصلهعندالعربمنيصرعالناسكثيرا。 |
%
SELF CONTROL H 45 "強い人は戦いを他の人をノックアウトものではありません。強いです一つは、彼が怒っているときに自分自身を支配する者である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 45イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 46-وعنسليمانبنصردرضياللهعنه、قال:كنتجالسامعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、ورجلانيستبان、وأحدهماقداحمروجهه、وانتفختأوداجه、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنيلأعلمكلمةلوقالهالذهب عنهمايجد、لوقال:أعوذباللهمنالشيطانالرجيم、ذهبمنهمايجدتعوذباللهمنالشيطانالرجيم「متفقعليه| "فقالواله:إنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال。」。
%
H 46 "スライマンは二人の男が、そのうちの一つが顔に赤色になった。けんかを始め、彼の首の静脈が際立っていたとき、彼に預言者、賛美と安心して座っていた。預言者、称賛と平和怒りCURE 、彼に言った:「彼は私が知っているフレーズを繰り返した場合、彼は条件を取り除くことになるその中で彼は彼自身を見つける。フレーズは、次のとおりです。「私は悪魔からアッラー、投石されたもので避難を求める。」だから、彼らは彼に言った:「預言者、賞賛と彼に平安あれ、言う:「投石、悪魔からアッラーに避難を求める」「R 46ブハーリーとムスリムのこの関連Suradのスライマンの息子への連鎖を上にして。。
%
| 47 - وعنمعاذبنأنسرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منكظمغيظا、وهوقادرعلىأنينفذه、دعاهاللهسبحانهوتعالىعلىرؤوسالخلائقيومالقيامةحتىيخيرهمنالحورالعينماشاء "رواه أبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
(間違った)を討つための能力を有するにもかかわらず、怒りH 47」1の制御のための報酬は、彼の怒りをコントロールし、上の群衆の上に、白羽アッラー、神聖、賛美によって呼び出されます審判の日とブラック·アイド·hourisの彼の選択与えられている、(処女パラダイス)。 "預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスのMu'az息子への連鎖を上にしてR 47アブダウドとアッティルミーディのため、これを言った。
%
| 48-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرجلاقالللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:أوصني。 قال:「لاتغضب」فرددمرارا、قال:「لاتغضب」رواهالبخاري。 |
%
怒りの回避HH 48 "は誰かがアドバイスを、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ねた彼が助言だから:「怒りへの道を与えてはいけない。」で「R 48ブハーリー」を怒りに道を与えてはいけない。」:男は彼の要求を数回繰り返して、その都度、預言者は、賞賛と彼に平安あれ、同じことを言ったこれを関連アブHurairahへの連鎖まで。
%
| 49-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "مايزالالبلاءبالمؤمنوالمؤمنةفينفسهوولدهومالهحتىيلقىاللهتعالىوماعليهخطيئة」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
LIFE H 49の試験は「彼または彼女はすべての彼または彼女の罪が一掃された状態で、アッラー、賛美を満たすまで信じる男性または女性は、絶えず自分の自己、子供やプロパティによって試されます。」関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 49アッティルミーディその預言者、称賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 50-وعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:قدمعيينةبنحصن、فنزلعلىابنأخيهالحربنقيس、وكانمنالنفرالذينيدنيهمعمررضياللهعنه、وكانالقراءأصحابمجلسعمررضياللهعنهومشاورتهكهولاكانواأوشبانا、فقالعيينةلابنأخيه:ياابنأخي、لكوجهعندهذاالأميرفاستأذنليعليه、فاستأذنفأذنلهعمر。 فلمادخلقال:هيياابنالخطاب、فواللهماتعطيناالجزلولاتحكمفينابالعدل。 فغضبعمررضياللهعنهحتىهمأنيوقعبه。 فقاللهالحر:ياأميرالمؤمنين、إناللهتعالىقاللنبيهصلىاللهعليهوآلهوسلم:(خذالعفووأمربالعرفوأعرضعنالجاهلين)[الأعراف:199]وإنهذامنالجاهلين、واللهماجاوزهاعمرحينتلاها、وكانوقافاعندكتاباللهتعالى。 رواهالبخاري。 |
%
無知HH 50 "ヒスンの息子に対処する方法をメディナに行き、彼の甥Hurr、KAISの息子と一緒に滞在しました。KAISはオマールの親友だったし、また、(コーランEspecialistであった)彼の評議員の1。ヒスンの息子が言ったHurrに:「私の甥、あなたは、忠実の司令官に近いんです私は彼を見るのには許可を求める?」だからHurrは尋ねた、そしてオマールは同意した。ヒスンの息子がオマルに会ったとき、彼は彼に言った:「ハッターブの子は、あなたが私たちに多くを与えないどちらもあなたは私たちと公平に扱うべきです。」 「信徒の司令官は、アッラーが彼の預言者に言った:オマールは激怒だったとHurrが言ったときに彼を罰しただろう賞賛と平和彼には、 '、イージングを受け入れ細かい法学で注文し、無知を避ける。」 (7:199コーラン)。これは無知の一つです。否やHurrがこの投稿を列挙したように(詩)オマールは穏やかになり、彼の席に残った。彼はいつもアッラーの書に厳密に付着していた。「R 50ブハーリーとこれを関連イブン·アッバースへの連鎖まで。
%
| 51-وعنابنمسعودرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنهاستكونبعديأثرةوأمورتنكرونها!」 قالوا:يارسولالله、فماتأمرنا? قال:「تؤدونالحقالذيعليكم、وتسألوناللهالذيلكم」متفقعليه。 「والأثرة」:الانفرادبالشيءعمنلهفيهحق。 |
%
不公平H 51に対処する方法を「私の後にそこに差別され、あなたは、あなたが不承認になるそのうちの事を遵守します。」コンパニオンは尋ねた:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、このような状況であなたのディレクティブは何ですか?」彼は言った:「右何であるか - あなたに - と嘆願あなた(の右側)のため。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンMas'udへの連鎖を上にして」「R 51ブハーリーとムスリムのアッラーに、これは言った。
%
| 52-وعنأبييحيىأسيدبنحضيررضياللهعنه:أنرجلامنالأنصار、قال:يارسولالله、ألاتستعملنيكمااستعملتفلانا、فقال:「إنكمستلقونبعديأثرةفاصبرواحتىتلقونيعلىالحوض」متفقعليه。 「وأسيد ":بضمالهمزة。 "وحضير ":بحاءمهملةمضمومةوضادمعجمةمفتوحة、واللهأعلم|。
%
アンサールの部族から忍耐HH 52 "人の報酬は、預言者に言った、賞賛と彼に平安あれ、「あなたがそうやそこらのために行ったようにあなたが公職に私を任命していないだろうか?」彼(預言者)は答えた:私の後あなたが差別される」が、(患者であるとあなたがプールで私を満たしますパラダイスのAl Kawtharのプール。) 'これを関連Huzairの息子をUsyadするチェーンを上にして、「R 52ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 53-وعنأبيإبراهيمعبداللهبنأبيأوفىرضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيبعضأيامهالتيلقيفيهاالعدو、انتظرحتىإذامالتالشمسقامفيهم、فقال:「ياأيهاالناس、لاتتمنوالقاءالعدو 、واسألوااللهالعافية"。ثمقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:"、فإذالقيتموهمفاصبروا、واعلمواأنالجنةتحتظلالالسيوفاللهممنزلالكتاب、ومجريالسحاب、وهازمالأحزاب、اهزمهموانصرناعليهم」متفقعليه、وباللهالتوفيق|。
%
VICTORY HH 53 "聖なる預言者のための嘆願、称賛と彼に平安あれ、キャンペーンをした。太陽が、彼は立ち上がって言って彼の仲間に対処して設定するのを待つ間: '戦うことを望まない、代わりにアッラーにsupplicating保つあなたは敵に直面している場合に、セキュリティのために。しかし、スタンドパラダイスは剣の影の下であることをしっかりと覚えています。」それから彼は言っsupplicated: '。アッラー、予約の啓示、雲のドライバー、ホストの征服者は、それらを打ち負かすと克服するために私たちを助けて」「チェーン上にして、R 53ブハーリーとイスラム教徒をこの関連アビAufaのアブドラ息子に。
%
| 42-وعنابنمسعودرضياللهعنه、قال:لماكانيومحنينآثررسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمناسافيالقسمة、فأعطىالأقرعبنحابسمئةمنالإبل、وأعطىعيينةبنحصنمثلذلك、وأعطىناسامنأشرافالعربوآثرهميومئذ فيالقسمة。 فقالرجل:واللهإنهذهقسمةماعدلفيها、وماأريدفيهاوجهالله、فقلت:واللهلأخبرنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فأتيتهفأخبرتهبماقال、فتغيروجههحتىكانكالصرف。 ثمقال:「فمنيعدلإذالميعدلاللهورسوله「ثمقال:「يرحماللهموسىقدأوذيبأكثرمنهذافصبركالصرف「هوبكسرالصادالمهملة?」فقلت:لاجرملاأرفعإليهبعدهاحديثامتفقعليهوقوله。。。 ":。وهوصبغأحمر|
%
一つはHunain、預言者の当日に「H 54を誘発される忍耐、賞賛と平和は戦争の戦利品を分割した一部の人々(新しい改宗)を支持し、彼に。彼はAqra」Habisの息子と息子のを与えた。Hisanはそれぞれ百ラクダにもいくつかの高ランクアラブ人を支持誰かがコメントした:'これはアッラーの喜びを勝つためにやる気だけでディストリビューションではありません。」だから私(Mas'udのアブドラ息子)このことから、賞賛と彼に平安あれ、預言者に通知することを決めたと彼に言うことを行った。彼の顔は赤く、深いなり、彼は尋ねた: "?アッラーとその使徒でない場合は、ちょうどある人」それから彼は加えた:「アッラーは、彼がこれ以上苦痛を引き起こし、患者だった、モーセをあわれんでございます。」それを聞いた私は、私は再び彼にこの種のものを通信することはないだろうと自分自身に言った。これを関連Mas'udのアブドラ息子にチェーンを上にして、「R 54イスラム教徒。
%
| @بابالصدققالاللهتعالى:(ياأيهاالذينآمنوااتقوااللهوكونوامعالصادقين)[التوبة:119]、وقالتعالى:(والصادقينوالصادقات)[الأحزاب:35]、وقالتعالى:(فلوصدقوااللهلكانخيرالهم)[ محمد:21]。 |
%
真実性の4つの美徳の被写体に私たちはコーランからのいくつかの詩を読むことから始めましょう」信者、アッラーの恐怖と真実に立っている。」 9:降伏してきた男性と女性のための119コーラン」 - 信じる男性と女性、従順な男性と女性を、真実の男性と女性、患者の男性と女性、謙虚な男性と豊富にアッラーを覚えている女性が、慈善を与える、男性と女性、男性と女性速く、彼らの陰部を守る男性と女性、男性と女性、彼らのためにアッラーは赦しと偉大な賃金を用意しています。」33:35コーラン」しかし、従順と立派な言葉は彼らのために良いだろう...」47:21コーラン
%
| 54〜وأماالأحاديثفالأول:عنابنمسعودرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنالصدقيهديإلىالبر、وإنالبريهديإلىالجنة、وإنالرجلليصدقحتىيكتبعنداللهصديقاوإنالكذبيهديإلى。 الفجور、وإنالفجوريهديإلىالنار、وإنالرجلليكذبحتىيكتبعنداللهكذابا」متفقعليه。|
%
真実を語っとH 55嘘」真実は楽園への美徳と美徳ガイドを導く連続真実を伝える人はアッラーの目に真実と呼ばれているバイスおよびその逆は、火災につながるまでリードを横たわる;誰かが中で連続的にある場合人は嘘つきと呼ばれていることをアッラーの視力。 "アッラーの使徒に関連Mas'udのアブドラ息子までチェーンとR 55ブハーリーとイスラム教徒がこれを言った。
%
| 55-الثاني:عنأبيمحمدالحسنبنعليبنأبيطالبرضياللهعنهما、قال:حفظتمنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「دعمايريبكإلىمالايريبك。فإنالصدقطمأنينة、والكذبريبة「رواهالترمذي、وقال :「حديثصحيح」。 قوله:「يريبك "هوبفتحالياءوضمها:ومعناهاتركماتشكفيحلهواعدلإلىمالاتشكفيه。 |
%
TRUTH H 56の現実」は疑わしいものを避け、疑いのないものに準拠しています。真実の快適偽りみだれ一方。 " R 56アッティルミーディは、彼が預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連するアリのハサンの息子にチェーンを上にして、これを言う。
%
| 56ビットالثالث:عنأبيسفيانصخربنحربرضياللهعنهفيحديثهالطويلفيقصةهرقل、قالهرقل:فماذايأمركم - يعني:النبيصلىاللهعليهوآلهوسلم - قالأبوسفيان:قلت:يقول: "اعبدوااللهوحدهلاتشركوا بهشيئا、واتركوامايقولآباؤكم、ويأمرنابالصلاة、والصدق、والعفاف、والصلة「متفقعليه。|
%
生き方HH 57」と彼(預言者)をお教えは何?」」(ローマの皇帝ヘラクレイオスは尋ねた) 、真実を伝えるために、私たちの祖先が崇拝何放棄する彼は彼と一緒に何かを関連付けるために、単独ではなく、アッラーを崇拝する私たちを教えて」と彼は祈りを確立するために、私たちをコマンド:アブSufyanは答えた貞淑であることや親族の絆を強化する」「R 57ブハーリーとムスリムのは - 。アブSufyanによって搬送されたヘラクレイオスに預言者のメッセージの抽出に、ヘラクレイオスはアブSufyanこれは尋ねた。
%
| 57-الرابع:عنأبيثابت、وقيل:أبيسعيد、وقيل:أبيالوليد、سهلابنحنيفوهوبدريرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منسألاللهتعالىالشهادةبصدقبلغهمنازلالشهداءوإنمات علىفراشه「رواهمسلم。 |
%
殉教H 58嘆願 "心からその人は彼のベッドで死ぬ場合でも、殉教者のランクに彼が提起されて殉教のためにアッラーに請う1。"関連Hunaifのサールの息子への連鎖を上にしてR 58イスラム教徒:アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 58-الخامس:عنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「غزانبيمنالأنبياءصلواتاللهوسلامهعليهمفقاللقومه:لايتبعنيرجلملكبضعامرأةوهويريدأنيبنيبهاولمايبنبها、 ولاأحدبنىبيوتالميرفعسقوفها、ولاأحداشترىغنماأوخلفاتوهوينتظرأولادها。 فغزافدنامنالقريةصلاةالعصرأوقريبامنذلك、فقالللشمس:إنكمأمورةوأنامأمور、اللهماحبسهاعلينا、فحبستحتىفتحاللهعليه、فجمعالغنائمفجاءت - يعنيالنار - لتأكلهافلمتطعمها、فقال:إنفيكمغلولا、فليبايعنيمنكلقبيلةرجل、فلزقتيدرجلبيدهفقال:فيكمالغلولفلتبايعنيقبيلتك、فلزقتيدرجلينأوثلاثةبيده、فقال:فيكمالغلول、فجاؤوابرأسمثلرأسبقرةمنالذهب、فوضعهافجاءتالنارفأكلتها。 فلمتحلالغنائملأحدقبلنا、ثمأحلاللهلناالغنائملمارأىضعفناوعجزنافأحلهالنا」متفقعليه。」الخلفات」بفتحالخاءالمعجمةوكسراللام:جمعخلفةوهيالناقةالحامل。 |
%
WAR H 59の戦利品は、「預言者のひとり、平和は彼らの上にあることは、戦いのために準備していたとき、彼は次のうちどれが彼に同行するしなかったことをオフに設定する前に、彼の人々に次のように語った。結婚する契約を結んだともたらす意図していた誰もが彼女の家が、まだそうしていなかった。建てた者を家の壁が、まだその上に屋根を入れていなかった。彼らは出産するために妊娠している雌ヒツジまたは彼女-ラクダを購入していた誰もが待っていた。それから彼はオフに設定します。彼は少し午後の祈りの前に町に達し、太陽に言った: "。あなたが委託されており、私も委託しています」それから彼supplicated:「主は、それが私たちのための設定のディレイ。」そして太陽はアッラーが彼に勝利を与えていたまでは設定しないようにした。戦利品は製品として燃焼させるため集まっていた戦いの後、火はそれらを消費することを拒否した。そこで彼は、発表しました:「あなたの中誰かがその一部を盗んだ戦利品は、したがって、各部族から一人の男が私に彼の忠誠を与えてみましょう。」特定の人の手が預言者にこだわった場合、預言者は言った:「あなたの部族から誰かが窃盗の有罪である。あなたの部族内の各男は私に彼らの忠誠を与えてみましょう。」彼らは、二、三の手を自分の忠誠を与えたとして、男性は預言者の手に付着した、彼は3の一つは窃盗の罪であったこと、それらを知らせた。そこで、金のヒープは、牛の頭と同じ大きさには繰越と戦争の他の戦利品を入れて、火はすべてを消費された。預言者ムハンマドは、賞賛と彼に平安あれ、コメントを追加しました:「私たちの前に、戦争の戦利品が違法であったが、アッラーが原因私たちの弱さと手段の不足のため、私たちに彼らが合法になりました。「R 59ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と平和ことに関連アブHurairahへの連鎖を上にして彼には、これは言った。
%
| 59-السادس:عنأبيخالدحكيمبنحزامرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「البيعانبالخيارمالميتفرقا、فإنصدقاوبينابوركلهمافيبيعهما、وإنكتماوكذبامحقتبركةبيعهما」متفقعليه 。 |
%
特売の同意及びその祝福H 60」の販売契約は、買い手と売り手の部品会社まで取り消し可能である、彼らは真実を伝えるし、トランザクションに関連するすべてのものを開示した場合、それが彼らの両方のための祝福の一杯になる;しかし、彼らが話す場合は、虚偽とすべきであるものを隠す開示され、トランザクションの祝福が一掃されている。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Hizamのハキム息子にチェーンを上にして、「R 60ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| @بابالمراقبةقالاللهتعالى:(الذييراكحينتقوموتقلبكفيالساجدين)[الشعراء:219から220]、وقالتعالى:(وهومعكمأينماكنتم)[الحديد:4]、وقالتعالى:(إناللهلايخفىعليه شيءفيالأرضولافيالسماء)[آلعمران:6]、وقالتعالى:(إنربكلبالمرصاد)[الفجر:14]、وقالتعالى:(يعلمخائنةالأعينوماتخفيالصدور)[غافر:19]والآياتفيالبابكثيرةمعلومة。 |
%
5熟考瞑想をテーマに私たちはコーランから数詩を読むことから始めてみましょう。アッラー、賛美は、言う: "あなたは立つと誰があなたを見て、あなたが自分自身をサジダ人々の間電源を入れたとき。」 26:218から219コーラン "あなたはどこにいても...彼はあなたとある.." 57:4コーラン "何もない地球上でまたは天にアッラーから隠されている。。 "3:5コーラン"確かに、あなたがたの主が今まで経過観察である「89:14コーラン "彼(アッラー)はひそか目のルックスとどのような胸が隠すを知っている」40:19コーランを。に対する
%
| 60-وأماالأحاديث、فالأول:عنعمربنالخطابرضياللهعنه、قال:بينمانحنجلوسعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمذاتيوم、إذطلععلينارجلشديدبياضالثياب、شديدسوادالشعر、لايرىعليهأثرالسفر、 ولايعرفهمناأحد、حتىجلسإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فأسندركبتيهإلىركبتيه、ووضعكفيهعلىفخذيه、وقال:يامحمد、أخبرنيعنالإسلام、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "الإسلام:أنتشهدأنلاإلهإلااللهوأنمحمدارسول الله、وتقيمالصلاة、وتؤتيالزكاة、وتصومرمضان、وتحجالبيتإناستطعتإليهسبيلا」قال:。صدقتفعجبنالهيسألهويصدقهقال:。!فأخبرنيعنالإيمانقال: "أنتؤمنبالله、وملائكته、وكتبه、ورسله、واليومالآخر、وتؤمنبالقدرخيرهوشره」قال:。صدقتقال:。فأخبرنيعنالإحسانقال: "أنتعبداللهكأنكتراهفإنلمتكنتراهفإنهيراك」قال:。فأخبرنيعنالساعةقال:"ماالمسؤولعنهابأعلممنالسائل」قال。 :فأخبرنيعنأماراتها。 قال:「أنتلدالأمةربتها、وأنترىالحفاةالعراةالعالةرعاءالشاءيتطاولونفيالبنيان」。 ثمانطلقفلبثتمليا、ثمقال:「ياعمر、أتدريمنالسائل?」 قلت:اللهورسولهأعلم。 قال: "فإنهجبريلأتاكميعلمكمأمردينكمتلدالأمةربتها "أيسيدتها;ومعناه。:أنتكثرالسراريحتىتلدالأمةالسريةبنتالسيدهاوبنتالسيدفيمعنىالسيدوقيلغيرذلكو" "رواهمسلمومعنى。。" "。:الفقراءوقوله:「العالةمليا」أيزمناطويلاوكانذلكثلاثا。 |
%
イスラムHHは61「私たち(仲間)が聖なる預言者で座っていたの基本は、賞賛と彼に平安あれ、一日、ない彼の服は彼の髪ジェットブラック、鮮やかに白色であったが、未知の照会者が私たちに現われたとき。ありました彼に旅のしるし。彼は賞賛、預言者の目の前に座ったと彼に平安あれ、その膝が触れた。彼の太ももの上に手を置くと彼は言った:「預言者ムハンマドは、称賛と平和は、彼にイスラム教について教えて。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた:「イスラムはあなたがアッラー以外に神は存在しないことを証言していることで、ムハンマドであることその使徒、そしてあなたがラマダンの月を断食し、あなたがそれを余裕があればハウス(メッカのカーバ)への巡礼を行い、喜捨を、祈りを確立すること。」 「それが正しい ':次に私たちの驚きに男が言って答えの正しさを確認した。その後、照会者言った:「信仰について教えてください。」この預言者に、賞賛と彼に平安あれ、答えた:「それはあなたがアッラー、彼の天使、彼の本、使徒、最終日を信じていることである、とあなたが宿命を信じていること、(アッラーは命じているもの)。 「再び照会者は言った:「それが正しいか、今に伝えるパーフェクションについて教えてくれ。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、答えた:「それはあなたが彼を見ているかのようにアッラーを崇拝し、あなたが彼を見ていない場合、彼はあなたを見ていることを知っているということです。」照会者は再び尋ねた:「審判の時間について教えてください。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、こう答えた:「求められている。彼は尋ね1よりもそれについてはもっと知りません。」だから、照会者は尋ねた: "そのアプローチの兆候のいくつかについて教えてください。」女性スレーブは彼女のマスターに出産を与えるだろう」と、裸の足、裸、無一文ヤギ飼い:これに預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた高大邸宅で傲慢生きる。」その後、男は去って、私はしばらくの間残った。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、私に尋ねた:ウマルは、あなたが照会者が誰を知っていますか?」私は答えた:「アッラーとその使徒、賞賛と彼に平安あれ、最善を知っている。」そこで彼は私に言った:「それは誰がガブリエルだったこれを関連ハッターブのオマールの息子への連鎖を上にして、あなたの宗教。」「R 61イスラム教徒を教えるようになった。
%
| 61-الثاني:عنأبيذرجندببنجنادةوأبيعبدالرحمانمعاذبنجبلرضياللهعنهما、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「اتقاللهحيثماكنتوأتبعالسيئةالحسنةتمحها、وخالقالناسبخلقحسن」رواهالترمذي、 وقال:「حديثحسن」。 |
%
あなたの悪行H 62 FOR償いをMAKE」に関係なく、あなたがどこにいるアッラーを畏れない邪悪なものの後善行をして、あなたの善行は、悪の1を一掃します;人とうまく動作します。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャバルのアブDharrとMu'az息子への連鎖を上にしてR 62アッティルミーディ、これは言った。
%
| 62-الثالث:عنابنعباسرضياللهعنهما、قال:كنتخلفالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميوما、فقال:「ياغلام、إنيأعلمككلمات:احفظاللهيحفظك、احفظاللهتجدهتجاهك、إذاسألتفاسألالله、وإذااستعنت فاستعنبالله、واعلم:أنالأمةلواجتمعتعلىأنينفعوكبشيءلمينفعوكإلابشيءقدكتبهاللهلك、وإناجتمعواعلىأنيضروكبشيءلميضروكإلابشيءقدكتبهاللهعليك、رفعتالأقلاموجفتالصحف」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 وفيروايةغيرالترمذي:「احفظاللهتجدهأمامك、تعرفإلىاللهفيالرخاءيعرفكفيالشدة、واعلم:أنماأخطأكلميكنليصيبك、وماأصابكلميكنليخطئك、واعلم:أنالنصرمعالصبر、وأنالفرجمعالكرب、وأنمعالعسريسرا」。|
%
誰もアッラーH 63 '息子(イブン·アッバス)の意思に反することはできない、私はあなたにいくつかのアドバイスをお教えします。アッラーの義務を守る、彼があなたを守ります。あなたがあなたの義務を果たすときは、あなたと彼を見つけるでしょう。あなたが何かを必要とするとき、それのために一人でアッラーに尋ねる。あなたが助けをしたいときや、単独アッラーに尋ねる助ける。全人類はあなたの利益のために一緒に参加した場合アッラーがあなたのためにそれを書かれていない限り実際に、彼らはそうすることができないであろう。全人類はあなたを傷つけるために、あなたに対して合流した場合アッラーがあなたのためにそれを書いていた場合を除き、実際に、彼らはそうすることができないであろう。ペンはされている取っておくとブックに書き込みが乾燥している。アッラーの戒めを守る、あなたがあなたの前に彼を見つけるでしょう。繁栄に彼を覚えて、彼は逆境であなたを覚えているだろう。エラーにあなたを導いたものは、指導にあなたを導くことはありません知っている、そして良いにあなたを導かれたそれは道に迷ってあなたを導くことはありません。その助けは忍耐が付属と繁栄は、逆境と苦難の後にありますが、「使いやすさが続いていることを忘れないでください関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 63アッティルミーディ:私は預言者の後ろに乗っていた、称賛と平和は、彼に1日になる彼が言ったとき
%
| 63-الرابع:عنأنسرضياللهعنه、قال:إنكملتعملونأعمالاهيأدقفيأعينكممنالشعر、كنانعدهاعلىعهدرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنالموبقات。 رواهالبخاري。 وقال:「الموبقات ":المهلكات。 |
%
H 64 H "あなたは髪の重量よりも小さくなるように考慮して行為にふける。預言者の時代に、賞賛と彼に平安あれ、我々は彼らが悲惨であると考えられて。」 :言ったアナスまでのチェーンとR 64ブハーリー
%
| 64الخامس:عنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إناللهتعالىيغار、وغيرةاللهتعالى、أنيأتيالمرءماحرماللهعليه」متفقعليه。 و "الغيرة":بفتحالغين、وأصلهاالأنفة。 |
%
FORBIDDENインダルジェンスH 65」アッラーは嫉妬であり、彼の嫉妬は、彼が禁じられていることにふける人が覚めている。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 65ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 65-السادس:عنأبيهريرةرضياللهعنه:أنهسمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنثلاثةمنبنيإسرائيل:أبرص、وأقرع、وأعمى、أراداللهأنيبتليهمفبعثإليهمملكا、فأتىالأبرص、فقال:أي شيءأحبإليك?قال:لونحسن、وجلدحسن、ويذهبعنيالذيقدقذرنيالناس。فمسحهفذهبعنهقذرهوأعطيلوناحسنا。 فقال:فأيالمالأحبإليك? قال:الإبل - أوقال:البقرشكالراوي - فأعطيناقةعشراء、فقال:باركاللهلكفيها。 فأتىالأقرع、فقال:أيشيءأحبإليك? قال:شعرحسن、ويذهبعنيهذاالذيقذرنيالناس。فمسحهفذهبعنهوأعطيشعراحسنا。 قال:فأيالمالأحبإليك? قال:البقر、فأعطيبقرةحاملا、وقال:باركاللهلكفيها。 فأتىالأعمى、فقال:أيشيءأحبإليك? قال:أنيرداللهإليبصريفأبصرالناس。فمسحهفرداللهإليهبصره。 قال:فأيالمالأحبإليك? قال:الغنم、فأعطيشاةوالدا、فأنتجهذانوولدهذا、فكانلهذاوادمنالإبل、ولهذاوادمنالبقر、ولهذاوادمنالغنم。 ثمإنهأتىالأبرصفيصورتهوهيئته、فقال:رجلمسكينقدانقطعتبيالحبالفيسفريفلابلاغلياليومإلاباللهثمبك、أسألكبالذيأعطاكاللونالحسن、والجلدالحسن、والمال、بعيراأتبلغبهفيسفري、فقال:الحقوقكثيرة。 فقال:كأنياعرفك、ألمتكنأبرصيقذركالناسفقيرافأعطاكالله!? فقال:إنماورثتهذاالمالكابراعنكابر、فقال:إنكنتكاذبافصيركاللهإلىماكنت。 وأتىالأقرعفيصورتهوهيئته、فقاللهمثلماقاللهذا、وردعليهمثلماردهذا、فقال:إنكنتكاذبافصيركاللهإلىماكنت。 وأتىالأعمىفيصورتهوهيئته、فقال:رجلمسكينوابنسبيلانقطعتبيالحبالفيسفري、فلابلاغلياليومإلاباللهثمبك、أسألكبالذيردعليكبصركشاةأتبلغبهافيسفري? فقال:قدكنتأعمىفرداللهإليبصريفخذماشئتودعماشئتفواللهماأجهدكاليومبشيءأخذتهللهتعالى。 فقال:أمسكمالكفإنماابتليتم。 فقدرضياللهعنك、وسخطعلىصاحبيك「متفقعليهو。」الناقةالعشراء」بضمالعينوفتحالشينوبالمد:。هيالحاملقوله:「أنتج "وفيرواية:「فنتج"معناه:تولىنتاجها、والناتجللناقةكالقابلةللمرأة。 وقوله:「ولدهذا」هوبتشديداللام:أيتولىولادتها、وهوبمعنىأنتجفيالناقة、فالمولد、والناتج、والقابلةبمعنى。لكنهذاللحيوانوذاكلغيره。 وقوله:「انقطعتبيالحبال「هوبالحاءالمهملةوالباءالموحدة:أيالأسباب。 وقوله:「لاأجهدك」معناه:لاأشقعليكفيردشيءتأخذهأوتطلبهمنمالي。 وفيروايةالبخاري:「لاأحمدك」بالحاءالمهملةوالميمومعناه:لاأحمدكبتركشيءتحتاجإليه、كماقالوا:ليسعلىطولالحياةندم:أيعلىفواتطولها。 |
%
ウェルスは、アッラーはイスラエルの子孫から3人をテストすることが望ま。一つは、ハンセン病患者だった別の禿げ頭や他のブラインド。アッラーは彼らに天使を送ったので、「米国H 66に対する貸オンになっています。まず、天使はに行ってきましたハンセン病患者とは、彼に尋ねた。「あなたは最高の何をしたい?」彼は答えた:「良い顔色をして澄んだ肌と私の苦痛の除去の人々はこれを考慮に私を嫌っているので。」天使は彼の上に手を渡され、彼の苦悩は彼を残し、彼の皮膚が良かった。すると天使は尋ねた: "あなたが最もどんな感じを持つことでしょう?」男は答えた:「ラクダ」および10ヶ月、妊娠ラクダを与えられたそして天使は言った:「アッラーがあなたのためにそれを祝福するように。」すると天使はハゲ頭の男に行って尋ねた: '?あなたは最高の何をしたい」彼は答えた:「髪の罰金頭、そして私の苦痛の除去を人々はこれを考慮に私を嫌っているので。」天使は彼と彼の苦悩の上に手を渡されました削除され、彼は髪の毛の細かい頭を持っていた。すると天使は尋ねた: "あなたが最もどんな感じを持つことでしょう?」男は答えた:「牛」。そこで彼は、妊娠中の牛を与えられ、天使は言った: "。アッラーはあなたのためにそれを祝福」次に天使は盲人に行って尋ねた。「何ですか?あなたは最高の希望」彼は答えた: 'は私は人を見ることができるようにアッラーは、私の視力を回復させる。」天使は、彼の目の上に両手を渡され、アッラーは彼の視力を回復した。すると天使は尋ねた: "あなたが最もどんな感じを持つことでしょう?」 「ヤギ」をし、彼は、妊娠乳母のヤギを与えられ、天使は言った:男は答えた」。アッラーはあなたのためにそれを祝福」一つはラクダの完全な谷を持っていたように、動物は、大幅に乗算される。牛のフルおよびその他の別の谷ヤギの完全な谷。その後、天使はかつてハンセン病患者だった男にハンセン病患者を装っ戻って言った:「私は必要としている貧しい男だと続けることが私を助けることは何もないアッラーを除いて私の旅(巡礼)。私は私に私の目的地に到達するために役立つかもしれないラクダを与えるためにあなたに良い顔色、明確な肌と大きな富を与えているアッラーの名のもとにお願いします。」男は答えた:「私は多くの義務を持っている。」天使は言った:「それは私があなたを認識しているようです。あなたではないかつてアッラーが豊富な人に嫌わハンセン病患者? '男は答えた:「私は私の先祖からの私の富を継承しています。」これに天使は言った:「あなたは嘘をついている場合は、アッラーはあなたがされた状態にあなたを復元することがあります。」すると天使はハゲ頭だった男にハゲ頭の男を装って返さそして助けを求め、彼は最初のものと同じ返事を与えた。天使が彼になって言った。「あなたは嘘をついている場合は、アッラーはあなたがされた状態にあなたを復元すること」。天使は盲人としてブラインドに偽装されていた男に戻り、彼に言った次:「私は貧しい男だと何もないアッラーの助けを除いて、私の先(巡礼)に達するために私を助けるために。私は私の目的地に到達することができるように、あなたの視力が私にヤギを与えるためにあなたに復元された彼の名前でお願いします。」男は答えた:「確かに、私は盲目だったとアッラーは私に私の視力を回復した。あなたは、何あなたが意志のままになるか取る、私はあなたを制限することはありません - あなたはアッラー、マイティ、栄光の名の下に望む何でも取る」。この時には天使は言った:「あなたが持っているすべてを保管してください。あなたの3つのすべてが試されていた。確かに、アッラーはあなたに満足しているが、彼はあなたの仲間と怒っている。」「R 66ブハーリーとムスリムのアブダビへの連鎖を上にして彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連Hurairahは、これを言う。
%
| 66-السابع:عنأبييعلىشدادبنأوسرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الكيسمنداننفسه、وعمللمابعدالموت、والعاجزمنأتبعنفسههواهاوتمنىعلىالله」رواهالترمذي、وقال: 「حديثحسن」。 قالالترمذيوغيرهمنالعلماء:معنى "داننفسه ":。حاسبها|
%
賢い人は死後に彼の利益になるもののためにガードし、有害であることから、自分自身を抑制し、努め一つです "永遠の命H 67のために働いて。愚か一つは彼の欲求に与え、アッラーから履行を求めているのは彼である彼の無益な欲望の。」のR PARA 67アッティルミーディ預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アウスのShaddadの息子にチェーンを上にして、これは言った。
%
| 67-الثامن:عنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منحسنإسلامالمرءتركهمالايعنيه「حديثحسنرواهالترمذيوغيره。 |
%
価値のないTHINGS H 68の放棄 "それは彼が彼のどちらか(この世界や来世で)してもメリットのあるものを破棄し、その人のイスラム教の卓越性の一部である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 68アッティルミーディ、言ったこの。
%
| 68-التاسع:عنعمررضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايسألالرجلفيمضربامرأته「رواهأبوداودوغيره。 |
%
夫は妻のH 69と口論をしたときに「男は(他の人が)頼まれるべきではない」なぜ彼は彼の妻を(戦いを)傷つけるでしたか?」「あることに関連オマルへの連鎖を上にしてR 69アブダウド聖なる預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| @بابالتقوىقالاللهتعالى:(ياأيهاالذينآمنوااتقوااللهحقتقاته)[آلعمران:102]、وقالتعالى:(فاتقوااللهمااستطعتم)[التغابن:16]。 وهذهالآيةمبينةللمرادمنالأولى。 وقالتعالى:(ياأيهاالذينآمنوااتقوااللهوقولواقولاسديدا)[الأحزاب:70]、والآياتفيالأمربالتقوىكثيرةمعلومة、وقالتعالى:(ومنيتقاللهيجعللهمخرجاويرزقهمنحيثلايحتسب)[الطلاق:3]、وقالتعالى:(إنتتقوااللهيجعللكمفرقاناويكفر عنكمسيئاتكمويغفرلكمواللهذوالفضلالعظيم)[الأنفال:29]والآياتفيالبابكثيرةمعلومة。 |
%
信心深さ6美徳の被写体にすると、私たちはコーランアッラーのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う:「彼は恐れられるべきであり、イスラム教徒として以外死なないように信者は、アッラーを畏れ。」 3:102コーランは「だからあなたができる限りアッラーを畏れ、そして従う、耳を傾け、自分のためにうまく過ごす誰でも。自分の魂の貪欲から保存され、それらは勝者である。」64:16コーランは「O信じるあなたは、アッラーを畏れ、サウンドステートメントを言う。」33:70コーラン」を...そして彼は期待していない場合に彼のために提供し、アッラーは彼に彼の信頼を置く誰でもするのに十分である... "65:3コーラン"信者、あなたはアッラーを畏れている場合、彼あなたの条件を与え、あなたの罪をあなたを清め、あなたを許します。アッラーは偉大な報奨金の所有者である。」8:29コーラン
%
| 69-وأماالأحاديث:فالأول:عنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قيل:يارسولالله、منأكرمالناس? قال:「أتقاهم」。 فقالوا:ليسعنهذانسألك、قال:「فيوسفنبياللهابننبياللهابننبياللهابنخليلالله "قالوا:ليسعنهذانسألك、قال:「فعنمعادنالعربتسألونيخيارهمفيالجاهليةخيارهمفيالإسلامإذافقهوا?」متفقعليه。 و "فقهوا」بضمالقافعلىالمشهوروحكيكسرها:أيعلمواأحكامالشرع。 |
%
MOST光栄HH 70 "預言者、賞賛と彼に平安あれは、頼まれた: 'ほとんどの男性の間で光栄です誰?」彼は答えた:「最もアッラーを恐れ1。」仲間は言った:「それは私たちが何を意味するのかではありません。」そこで彼は言った:「それから、ヨセフ、アッラー(ジェイコブ)の預言者のアッラーの息子の預言者、息子アッラー(アイザック)、アブラハムアッラーの友人の別の預言者の。」かれらは言った。「これはあまりにも私たちが何を意味するのかではありません。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた。「あなたはアラブの家族についての私を求めている。それがそうであれば、イスラム教の前に名誉に値するた人々は、提供イスラム教に敬意を表しての価値がある彼らはよくそれで通知されます。」これを関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 70イスラム教徒。
%
| 70〜الثاني:عنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنالدنياحلوةخضرة、وإناللهمستخلفكمفيهافينظركيفتعملون、فاتقواالدنياواتقواالنساء。فإنأولفتنةبنيإسرائيلكانتفيالنساء "رواهمسلم。 |
%
誰もが世界は美しく、緑で「説明責任H 71 IS。アッラーは彼が世界の、女性の誘惑には注意してくださいので、あなたを見て、あなたがそこにどのように動作するか表示されることがありますようにするために、その中にあなたの彼のカリフを行いました。第一審イスラエルの子孫の女性たちによってだった。」 R 71預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にしてイスラム教徒は、これは言った。
%
| 71-الثالث:عنابنمسعودرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمكانيقول:「اللهمإنيأسألكالهدى、والتقى、والعفاف、والغنى「رواهمسلم。 ||
@ H 72 "アッラーOが、私はあなたの指導、信心深さ、貞操と豊かお願いします。」これを嘆願だろうアッラーの使徒、称賛と平和は、彼にあることに関連Mas'udのアブドラ息子にチェーンを上にしてR 72イスラム教徒。
%
| 72-الرابع:عنأبيطريفعديبنحاتمالطائيرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「منحلفعلىيمينثمرأىأتقىللهمنهافليأتالتقوى」رواهمسلم。 |
%
BETTER H 73 FOR CHANGE」人は何かをすることを約束し、最初よりも信心深さに近い何かを発見した場合、彼は第二を行う必要があります。」 R 73イスラム教徒は、私は預言者、賞賛と彼に平安あれ聞い関連ハテムのアディ息子 'にチェーンを上にして、これを言う。
%
| 73-الخامس:عنأبيأمامةصديبنعجلانالباهليرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميخطبفيحجةالوداع、فقال:「اتقوااللهوصلواخمسكم、وصومواشهركم、وأدوازكاةأموالكم、وأطيعواأمراءكمتدخلواجنةربكم「رواهالترمذي、فيآخركتابالصلاة、وقال:「حديثحسنصحيح」|。
%
ALLAH H 74義務」は、ラマダンの断食保つ喜捨をし、あなたがたのうち権限のものに従う5(毎日)の祈りを祈る、アッラーへの義務を忘れないで、あなたは、あなたの主の庭に入ります。」彼はアドレスを聞いていることに関連アブUmamah Bahiliへの連鎖を上にしてR 74アッティルミーディ預言者、賞賛と平和は、彼がこれを言っている間さらば巡礼の機会に、彼に。
%
| @بابفياليقينوالتوكلقالاللهتعالى:(ولمارأىالمؤمنونالأحزابقالواهذاماوعدنااللهورسولهوصدقاللهورسولهومازادهمإلاإيماناوتسليما)[الأحزاب:22]、وقالتعالى:(الذينقاللهمالناسإنالناسقدجمعوالكمفاخشوهمفزادهمإيماناوقالواحسبنااللهونعمالوكيل、فانقلبوابنعمةمناللهوفضللميمسسهمسوءواتبعوارضواناللهواللهذوفضلعظيم)[آلعمران:173- 174]、وقالتعالى:(وتوكلعلىالحيالذيلايموت)[الفرقان:58]、وقالتعالى:(وعلىاللهفليتوكلالمؤمنون)[إبراهيم:11]、وقالتعالى:(فإذاعزمتفتوكلعلىالله)[آلعمران:159]、والآياتفيالأمربالتوكلكثيرةمعلومة。 وقالتعالى:(ومنيتوكلعلىاللهفهوحسبه)[الطلاق:3]:أيكافيه。 وقالتعالى:(إنماالمؤمنونالذينإذاذكراللهوجلتقلوبهموإذاتليتعليهمآياتهزادتهمإيماناوعلىربهميتوكلون)[الأنفال:2]、والآياتفيفضلالتوكلكثيرةمعروفة。 |
%
7信念とアッラーを信頼は私たちがコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょうをテーマに、賛美は言う:「信者が南軍を見たとき、彼らは言った:「これはアッラーとその使徒は私たちを約束したものである確かに、アッラーとその使徒は真実で話されています。」そして、これはしませんでした信念と服従を除いて、それらを増やす。 「33:22コーランは、「これらの誰に人々は言った:「人々は、それゆえ、それらを恐れて、あなたに対して収集した「それは信念でそれらを増加し、彼らは言った:「アッラーは私たちのために十分である。彼は最高のガーディアンである。」そこで、彼らは賛成とバウンティで返さアッラーので悪は触れませんでした。 「3:173-174コーラン」には、彼らはアッラーの喜びを、その後、アッラーは偉大な恩恵である死ぬことはありませんすべての生きているのあなたの信頼を置く。彼は彼の崇拝の罪の十分に認識している彼の賞賛を称揚。」25:58コーラン」...アッラーでは、すべての信者が自分の信頼を置いてみましょう。」14時11分コーラン "...そしてあなたが解決されたときに、アッラーに信頼を置く。アッラーは信頼する者たちを愛している。」 3:159コーラン "...アッラーは誰でものために十分である彼に、彼の信頼を置く。」 65:3コーラン "確かに信者はアッラーの言及で、その心の地震ものであり、彼の詩は、それらに列挙されているときそれは信仰でそれらを増加した。彼らは主に信頼を置く人々である "8:2コーラン
%
| 74-وأماالأحاديث:فالأول:عنابنعباسرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「عرضتعليالأمم、فرأيتالنبيومعهالرهيط、والنبيومعهالرجلوالرجلان、والنبيليسمعهأحدإذرفعليسوادعظيم فظننتأنهمأمتيفقيللي:هذاموسىوقومه、ولكنانظرإلىالأفق、فنظرتفإذاسوادعظيم、فقيللي:انظرإلىالأفقالآخر、فإذاسوادعظيم、فقيللي:هذهأمتكومعهمسبعونألفايدخلونالجنةبغيرحسابولاعذاب」、ثمنهضفدخلمنزلهفخاضالناسفيأولئكالذينيدخلونالجنةبغيرحسابولاعذاب、فقالبعضهم:فلعلهمالذينصحبوارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、وقالبعضهم:فلعلهمالذينولدوافيالإسلامفلميشركواباللهشيئا - وذكرواأشياء - فخرجعليهمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال: "ماالذيتخوضونفيه?」 فأخبروهفقال:「همالذينلايرقون、ولايسترقون、ولايتطيرون。وعلىربهميتوكلون「فقامعكاشةابنمحصن、فقال:ادعاللهأنيجعلنيمنهم、فقال:「أنتمنهم」ثمقامرجلآخر、فقال:ادعاللهأنيجعلنيمنهم、فقال:「سبقكبهاعكاشة」متفقعليه。 「الرهيط「بضمالراءتصغيررهط:وهمدونعشرةأنفس、و "الأفق」الناحيةوالجانب。 و "عكاشة」بضمالعينوتشديدالكافوبتخفيفها、والتشديدأفصح。 |
%
PARADISE H 75の民は、「私は多くの人々(ビジョン)を示しました。私が持っていた預言者を見たが、彼との小グループ、いくつかの預言者たちは、彼らと1つまたは2つの人々を持っていたが全くなしで、他の。すると突然、私は巨大なアセンブリを見て、私は、彼らがわたしの民だったが、私は知らされたことを考えた: 'これをモーセと彼の国家ですが、地平線を見てください。」私が見て、大群衆を見ました。それから私は言われた。「今、他の地平線に目を向ける。」あまりに大群衆があった。 「これらは、あなたの国であり、それらのに連れて行かれることなく、パラダイスに入ります7万があります:私は言われた、そこでアカウントまたは苦しみ。」その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、立ち上がって、彼の部屋に行き、仲間はアカウント、または苦痛に注意されることなく、パラダイスを入力しようとする者たちを推測し始めた。いくつかは言った:「おそらく、彼らは彼の仲間だった。」その他は言った:「彼らはものを用いることができる誰がイスラム教徒に生まれなどアッラーとして誰にも関連することはありませんでした。」その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、出てきた、彼らは彼に言ったように、彼らが議論していたものを、それらを尋ねた。彼らはどちらも魅力もお守りを作った人々である」、また彼らはそれらを望んでなかった:彼は答えた。彼らは信じていなかった前兆ではなく、彼らは主にあって信頼できる。」その後、ムフシン·Ukashaの息子は立ち上がって、要求された: '。彼は私そのうちの一つになることをアッラーに嘆願」預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「あなたはそれらの一つである。」次に、別は立ち上がって同じことを尋ねた。この預言者に、賞賛と平和彼に、答えた:「Ukashaはそれにあなたを殴られました。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 75ブハーリーとムスリムの、言った
%
| 75-الثاني:عنابنعباسرضياللهعنهماأيضا:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمكانيقول:「اللهملكأسلمت、وبكآمنت、وعليكتوكلت、وإليكأنبت、وبكخاصمتاللهمأعوذبعزتك。لاإلهإلاأنتأن。 تضلني、أنتالحيالذيلاتموت、والجنوالإنسيموتون」متفقعليه、وهذالفظمسلمواختصرهالبخاري。|
%
提出とTRUST H 76「Oアッラー、あなたに私は、提出したあなたに、私は信じて、あなたの中に私は私の信頼を置く。あなたに私はオンにし、あなたから、私は判断を求める。アッラー、私はあなたの名誉を通じてあなたと避難を求める。ありあなたを除いて崇拝に値するいずれでもないとあなたが道に迷って行くから私を保護すること。あなたは永遠に続くである誰が、男性とジンのに対し、死ぬすべて死なない。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブン·アッバースへの連鎖を上にして、「R 76ブハーリーとイスラム教徒、これを言ってsupplicated。
%
| 76-الثالث:عنابنعباسرضياللهعنهماأيضا、قال:حسبنااللهونعمالوكيل、قالهاإبراهيمصلىاللهعليهوآلهوسلمحينألقيفيالنار、وقالهامحمدصلىاللهعليهوآلهوسلمحينقالوا:إنالناسقدجمعوالكمفاخشوهمفزادهمإيمانا وقالوا:حسبنااللهونعمالوكيل。 رواهالبخاري。 وفيروايةلهعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:كانآخرقولإبراهيمصلىاللهعليهوآلهوسلمحينألقيفيالنار:حسبياللهونعمالوكيل。 |
%
絶対的な信頼H 77は、「預言者アブラハムは言った:「アッラーは私のために十分である、優れたガーディアンは彼である。」同じことが預言者ムハンマド、賞賛と平和彼が言われたとき、彼に言われた。「!人々はあなたに対してグループ化しているので、それらを恐れる」これはイスラム教徒の信仰を増加させた。その後、彼とイスラム教徒言った:「アッラーは私たちのために、優秀なガーディアンが彼であるのに十分である。」「R 77ブハーリーは、預言者アブラハムが火に投げ込まれたとき、彼はこのように述べていることに関連イブン·アッバースへの連鎖を上にして。
%
| 77-الرابع:عنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يدخلالجنةأقوامأفئدتهممثلأفئدةالطير」رواهمسلم。 قيل:معناهمتوكلون、وقيل:قلوبهمرقيقة。 H 78「多くの人は、その心の鳥の心のようになるパラダイスに入ります。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 78イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 78-الخامس:عنجابررضياللهعنه:أنهغزامعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمقبلنجد、فلماقفلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقفلمعهم、فأدركتهمالقائلةفيوادكثيرالعضاه、فنزلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم وتفرقالناسيستظلونبالشجر、ونزلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمتحتسمرةفعلقبهاسيفهونمنانومة、فإذارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميدعوناوإذاعندهأعرابي、فقال:「إنهذااخترطعليسيفيوأنانائمفاستيقظتوهوفييدهصلتا、قال:منيمنعكمني? قلت:الله - ثلاثا- "ولميعاقبهوجلسمتفقعليهوفيروايةقالجابر:。كنامعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبذاتالرقاع、فإذاأتيناعلىشجرةظليلةتركناهالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فجاء。رجلمنالمشركينوسيفرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممعلقبالشجرةفاخترطه、فقال:تخافني? قال:「لا」فقال:فمنيمنعكمني? قال:「الله」。 وفيروايةأبيبكرالإسماعيليفي「صحيحه」、قال:منيمنعكمني? قال:「الله」。 قال:فسقطالسيفمنيده、فأخذرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمالسيف、فقال:「منيمنعكمني?」 。 فقال:كنخيرآخذ。 فقال:「تشهدأنلاإلهإلااللهوأنيرسولالله?」 قال:لا、ولكنيأعاهدكأنلاأقاتلك、ولاأكونمعقوميقاتلونك、فخلىسبيله、فأتىأصحابه、فقال:جئتكممنعندخيرالناس。 قوله:「قفل」أيرجع、و "العضاه」الشجرالذيلهشوك、و"السمرة」بفتحالسينوضمالميم:الشجرةمنالطلح、وهيالعظاممنشجرالعضاه、و "اخترطالسيف」أيسلهوهوفييده。 「صلتا」أيمسلولا、وهوبفتحالصادوضمها。 |
%
PROMISE HH 79 "ジャービルはナジュド近くのキャンペーンの際に、預言者、賞賛と彼に平安あれ同行し、彼と一緒に戻った。預言者、賞賛と彼に平安あれ、と彼の仲間正午時にイバラの木が谷に達し、休むことにしました。彼らは、日陰を求めてそれぞれ、分散した。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、木の枝に応じ剣を掛けられ、その日陰に置きます。突然、我々は預言者、賞賛と彼に平安あれ聞いたとき、我々はまた、私たちを呼び出して、休んだ。私たちは、彼に急いで砂漠のアラブは彼の近くに座っていたことを見た。預言者、賞賛と平和彼に、私たちに言った:「私が眠った間、この男は私に対して私の剣を描きました。私は目を覚まし、彼は彼の手に描かれた剣を持っていたことを見た。彼は私に言った:「私からあなたを救うのは誰?」私は彼に言った:「アッラー、アッラー、アッラー。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、立ち上がったが、彼を叱責しませんでした。 ""もうでナレーション:私たちは、預言者、賛美と安心していた私たちは日陰の木に出くわしましたときDHAT-IR-Riqu'aのキャンペーンで、彼に彼が下休ませるために私たちはそれを残した。不信心者が来て、預言者、称賛と平和の剣は彼に見て、木からぶら下がった、それを描いた、と彼に言った。「あなたは私を恐れていますか?」彼は答えた:「いいえ」その後、男は尋ねた。「誰が、その後私からあなたを救うのだろうか?」預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた: '。アッラー」を「アブー·バクルIshmaeliは、彼がこれを言ったとき、剣は人の手から落ちたと預言者、賞賛と平和が依存することを彼の著書で述べている彼は、それを拾って、彼に尋ねた: '?今、私からあなたを救う者」男は答えた:「よい捕獲してください。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼に尋ねた。「あなたはアッラーを除いて崇拝に値するどれも存在しないことを証言し、私は使徒だということでしょうか?」男は答えた:「いいえ。しかし、私はあなたを約束私はあなたと戦うことはありません、また私はそう人々を参加すること。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼は自由を手放すと、彼は彼の人々に戻り、彼らに言った:「私は全人類の最良である誰かからあなたに戻ってきた「チェーン付きの「R 79ブハーリーとムスリムの関連ジャービルまでこの。
%
| 79-السادس:عنعمررضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「لوأنكمتتوكلونعلىاللهحقتوكلهلرزقكمكمايرزقالطير、تغدوخماصاوتروحبطانا」رواهالترمذي、وقال: "حديثحسن "。 معناه:تذهبأولالنهارخماصا:أيضامرةالبطونمنالجوع、وترجعآخرالنهاربطانا。 أيممتلئةالبطون。 |
%
ALLAH H 80を信頼の報酬 "あなたは完全にアッラーを信頼する場合、彼は鳥のために提供するので、朝に、彼らは空腹のままにしておきます。あなたのために提供し、夜にフル戻ります。」 R 80アッティルミーディは、彼が預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連オマルへの連鎖を上にして、これを言う。
%
| 80-السابع:عنأبيعمارةالبراءبنعازبرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يافلان、إذاأويتإلىفراشك、فقل:اللهمأسلمتنفسيإليك、ووجهتوجهيإليك、وفوضتأمريإليك、 وألجأتظهريإليكرغبةورهبةإليك、لاملجأولامنجامنكإلاإليك、آمنتبكتابكالذيأنزلت。ونبيكالذيأرسلت。 فإنكإنمتمنليلتكمتعلىالفطرة、وإنأصبحتأصبتخيرا「متفقعليهوفيروايةفيالصحيحين、عنالبراء、قال:。قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذاأتيتمضجعكفتوضأوضوءكللصلاة、ثماضطجععلىشقكالأيمن、وقل...وذكرنحوهثمقال:واجعلهنآخرماتقول」。 |
%
「アッラー、私はあなたに自分自身を提出し、あなたに私の考えを指示して、あなたに私の業務をコミットし、愛との恐怖からあなたに私のサポートを行います。H 81 "あなたは夜に横になるときにあなたが嘆願すべき就寝前嘆願あなたは。自分を除けばあなたからの脱出、またあなたからの保護がありません。私は、あなたがダウンして送信されており、預言者で、あなたが調達しているブックを信じています。」あなたは夜の間に死亡した場合には、純度の状態で死んでしまう、そしてあなたが残っている場合、あなたはより良いが発生します。あなたが祈りのために洗うと同じようにあなたがベッドの洗浄のための準備ができたら、次にあなたの右側に横になると嘆願(上記のように)、これらは、あなたの最後の言葉に関連する「AhiliのBra'a息子への連鎖を上にして、「R 81ブハーリーとムスリムみましょう:。預言者、賞賛と彼に平安あれ、私にこれを言った
%
| 81-الثامن:عنأبيبكرالصديقرضياللهعنهعبداللهبنعثمانبنعامربنعمرابنكعببنسعدبنتيمبنمرةبنكعببنلؤيبنغالبالقرشيالتيميرضياللهعنه - وهووأبوهوأمهصحابة - - قال:نظرتإلى أقدامالمشركينونحنفيالغاروهمعلىرؤوسنا、فقلت:يارسولالله、لوأنأحدهمنظرتحتقدميهلأبصرنا。 فقال: "ماظنكياأبابكرباثنيناللهثالثهما」متفقعليه。 |
%
「アッラーの使徒:確実性HH 82 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、と私(アブー·バクルは)私は洞窟の外に私たちの上に自分の足を見たメッカの人々によって追跡されている洞窟にあったと私は言ったそのうちの一つは、彼の足の下に見下ろすことが起こるかどうかを賛美し、平和は、彼に彼は私たちを見ること。」彼は答えた:「アブ·バクル、あなたはアッラーがサードで誰と2をどう思うだろう?」「R 82ブハーリーとムスリムのこれを関連アブー·バクルSiddiqueさんへの連鎖を上にして。
%
| 82-التاسع:عنأمالمؤمنينأمسلمةواسمهاهندبنتأبيأميةحذيفةالمخزوميةرضياللهعنها:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمكانإذاخرجمنبيته、قال:「بسماللهتوكلتعلىالله、اللهمإنيأعوذبكأنأضلأو أضل、أوأزلأوأزل、أوأظلمأوأظلم、أوأجهلأويجهلعلي」حديثصحيح、رواهأبوداودوالترمذيوغيرهمابأسانيدصحيحةقالالترمذي:。 "。حديثحسنصحيح「وهذالفظأبيداود|
%
、HOUSE HH 83 "アッラーの使徒をLEAVE称賛と彼に平安あれ、家を出るときに嘆願だろうする方法:「私は彼に私の信頼を置く、アッラーの名の下に外出アッラー、私はに対するあなたの保護を求める道に迷って行くか迷ったり、滑りまたはスリップさ引き起こされに対して導かれて、または罪または罪を犯しさに対して、またはいずれか、または誰かが私に向かって病気に振る舞うべき。レディーウンムSalamahへの連鎖を上にして」「R 83アブダウドとアッティルミーディ、アッラーが彼女に満足することができることに向かって行動する病気に対して、の妻預言者、賞賛と平和彼に、信者の母関連この。
%
| 83-العاشر:عنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منقال - يعني:إذاخرجمنبيته - :بسماللهتوكلتعلىالله、ولاحولولاقوةإلابالله、يقالله: هديتوكفيتووقيت、وتنحىعنهالشيطان」رواهأبوداودوالترمذيوالنسائيوغيرهم。 وقالالترمذي:「حديثحسن」、زادأبوداود: "فيقول - يعني:?الشيطان--لشيطانآخر:كيفلكبرجلقدهديوكفيووقي」 。 |
%
彼の家と請うを残しだれHOUSE H 84」を出ると嘆願:「私はアッラーの名の下に外に出て、彼に私の信頼を置く悪に抵抗する何の力と彼を通して除いて良い行うには電源が供給されていないが、「迎えていると:「彼が案内さ」、十分で、保存された 'と、サタンは彼から撤退。一つサタンは別の言う:「あなたは、ガイド付き十分で、保存されているものを征服するにはどうすればよい?」「預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にしてR 84アブダウド、アッティルミーディとNisai、言ったこの。
%
| 84-وعنأنسرضياللهعنه、قال:كانأخوانعلىعهدالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموكانأحدهمايأتيالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموالآخريحترف、فشكاالمحترفأخاهللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「لعلكترزقبه」 。 رواهالترمذيبإسنادصحيحعلىشرطمسلم。 「يحترف ":يكتسبويتسبب。 |
%
後者は預言者に訴えBROTHER HH 85 "預言者に出席した1人の2人の兄弟があった、賞賛と彼に平安あれの支援を、他方が自分の職業で忙しかった。ある時、賛美と平和が上にも前者に対して彼、(彼が獲得に注意を払わなかったこと彼のキープ)。預言者、賞賛と彼に平安あれ、コメントしています。「それはあなたが彼のために提供されていることかもしれません。」「R 85アッティルミーディリブログ関連アナスへの連鎖を上にして。
%
| @بابفيالاستقامةقالاللهتعالى:(فاستقمكماأمرت)[هود:112]、وقالتعالى:(إنالذينقالواربنااللهثماستقامواتتنزلعليهمالملائكةألاتخافواولاتحزنواوأبشروابالجنةالتيكنتمتوعدوننحنأولياؤكمفيالحياةالدنياوفيالآخرةولكمفيهاماتشتهيأنفسكمولكمفيهاماتدعوننزلامنغفوررحيم)[فصلت:30- 32]、وقالتعالى:(إنالذينقالواربنااللهثماستقاموافلاخوفعليهمولاهميحزنونأولئكأصحابالجنةخالدينفيهاجزاءبماكانوايعملون)[الأحقاف:13-14]。 |
%
8忍耐力をテーマに私たちはコーランアッラー賛美からいくつかの詩を読むことから始めてみましょうと言う: "...まっすぐ行くと...あなたが命じられたように「11:112コーラン"天使が言った人たちに下るます:「アッラーはある私たちの主、「その後、(言って)、まっすぐ行っている:「恐ろしいでもない、また、悲しい。あなたが約束されてきたパラダイスで喜ぶ。我々は、この世界では来世のあなたのガイドである。そこに、あなたはすべてのことあなたの魂の欲求を持たなければならない、とあなたが求めるものすべて」41:30-31コーランは "と言う人たち: '、私たちの主はアッラーである」とは、恐れることは何もないものとし正しい道をたどるまた彼らは悲しみ条。それら、彼らは、楽園のこれまでの住民のために、彼らが何をしたかのために報いなければならない」46:13-14コーラン
%
| 85〜وعنأبيعمرو、وقيل:أبيعمرةسفيانبنعبداللهرضياللهعنه、قال:قلت:يارسولالله、قلليفيالإسلامقولالاأسألعنهأحداغيرك。 قال:「قل:آمنتبالله、ثماستقم「رواهمسلم。 H 86 H」Sufyanはアッラーの使徒に尋ね、称賛と平和があること彼に、彼に彼が他の誰に依頼する必要はないし、その後イスラム教について何かを伝えるために。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、言った: "あなたはアッラーを信じ、その後放棄をしないベア証人。」これを関連アブドラのSufyan息子への連鎖を上にして、「R 86イスラム教徒。
%
| 86-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「قاربواوسددوا、واعلمواأنهلنينجوأحدمنكمبعمله "قالوا:ولاأنتيارسولالله? قال:「ولاأناإلاأنيتغمدنياللهبرحمةمنهوفضل」رواهمسلم。 و "المقاربة」:القصدالذيلاغلوفيهولاتقصير、و "السداد":الاستقامةوالإصابة。 و "يتغمدني":يلبسنيويسترني。 قالالعلماء:معنىالاستقامةلزومطاعةاللهتعالى、قالوا:وهيمنجوامعالكلم、وهينظامالأمور、وباللهالتوفيق。 |
%
アッラーH 87のなすがまま」信仰に厳格に遵守し、不動のも、誰もが彼の行動を通して救いを達成できないことを覚えては、誰かが尋ねた。「あなた、アッラーの使徒、賞賛と平和さえ彼にもしませんか?」 「アッラーは慈悲と恵みで私をカバーしていない限り、また私。」「R 87イスラム教徒を:彼は答えた預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| @بابفيالتفكرفيعظيممخلوقاتاللهتعالىوفناءالدنياوأهوالالآخرةوسائرأمورهماوتقصيرالنفسوتهذيبهاوحملهاعلىالاستقامةقالاللهتعالى:(إنماأعظكمبواحدةأنتقومواللهمثنىوفرادىثمتتفكروا)[سبأ:46]、وقالتعالى:(إنفي خلقالسماواتوالأرضواختلافالليلوالنهارلآياتلأوليالألبابالذينيذكروناللهقياماوقعوداوعلىجنوبهمويتفكرونفيخلقالسماواتوالأرضربناماخلقتهذاباطلاسبحانك(الآيات[آلعمران:190-191]、وقالتعالى:(أفلاينظرونإلىالإبلكيفخلقتوإلىالسماءكيفرفعتوإلىالجبالكيفنصبتوإلىالأرضكيفسطحتفذكرإنماأنتمذكر)[الغاشية:17-21]、وقالتعالى:(أفلميسيروافيالأرضفينظروا(الآية[القتال:10]。 والآياتفيالبابكثيرة。 ومنالأحاديثالحديثالسابق:「الكيسمنداننفسه」。 |
%
創造の9熟考、宇宙のテーマに関するすべてのものは、私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "言ってやるがいい。「私はあなたに一つだけ訓戒を与え、あなたはどちらか2を2でアッラーの前に立つこと、または1と反映ずつ。」作成で確か34:46コーラン」、天と地の、そして夜と昼の交替で、心とのそれらのための兆候があります。天の創造と地球に、立って座って、とその両側に、と考えるとき、(言って)アッラーを覚えている人は、「主よ、あなたは虚偽でこれらを作成していない。讃えあなたに!火の懲罰に対する私たちを守る」「3:190-191コーラン」は。何を、彼らはラクダが作成された方法に基づい反映していない?そして、どのように天を昇温し、そしてどのように山を強固に固定し、地球がどのように伸ばしたのですか?そこであなたが唯一のリマインダーです、思い出さ "88:17-21コーラン「彼らは土地を旅しておらず、彼らの前に行っていた者の最後だったか見たことがありますか?」 47:10コーラン
%
| @بابفيالمبادرةإلىالخيراتوحثمنتوجهلخيرعلىالإقبالعليهبالجدمنغيرترددقالاللهتعالى:(فاستبقواالخيرات)[البقرة:148]、وقالتعالى:(وسارعواإلىمغفرةمنربكموجنةعرضهاالسماواتوالأرضأعدتللمتقين)[آل عمران:133]。 |
%
善行で互いにを上回る10をテーマに私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う:「善良でそれでレース。 " 2.148コーラン "そして慎重のための準備として、広い天と地のようなあなたの主パラダイスから赦しを早める。」 3:133コーラン
%
| 87-وأماالأحاديث:فالأول:عنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「بادروابالأعمالفتناكقطعالليلالمظلم、يصبحالرجلمؤمناويمسيكافرا、ويمسيمؤمناويصبحكافرا、يبيعدينهبعرضمنالدنيا 「رواهمسلم。 |
%
試験は、H 88 DESCEND WHEN」試験は夜の闇のように降りる時の恐怖の中で良いことをする急いで。人が信じて一日を始めるが、そのエンド信じないで、または信じるベッドに移動し、午前中に不審生じてしまうとき。彼は、世俗的な利益のために彼の信念を販売できるようになります。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 88イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 88-الثاني:عنأبيسروعة - بكسرالسينالمهملةوفتحها - عقبةبنالحارثرضياللهعنه、قال:صليتوراءالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمبالمدينةالعصر、فسلمثمقاممسرعا、فتخطىرقابالناسإلىبعضحجرنسائه、ففزعالناسمن سرعته、فخرجعليهم、فرأىأنهمقدعجبوامنسرعته、قال:「ذكرتشيئامنتبرعندنافكرهتأنيحبسنيفأمرتبقسمته」رواهالبخاري。 وفيروايةله:「كنتخلفتفيالبيتتبرامنالصدقةفكرهتأنأبيته」。 「التبر ":قطعذهبأوفضة。 |
%
HarithのHH 89 "Utbahの息子が預言者率いるメディナの午後の祈りに加わり、賞賛と彼に平安あれチャリティー。預言者、賞賛と彼に平安あれ瞬間、彼はすぐに立ち上がって、のいずれかに行き、祈りを締結参拝者の肩の上にステッピング彼の部屋。彼速攻は、人々が好奇た。彼が戻ってきたとき、彼は人々が緊急に彼を離れて呼んでいたものを不思議に思っていたことに気づきました。そこで彼は彼らに言った:「私は、私は銀(または金)の一部を持っていたことを思い出し去り、これが私を邪魔が、今、私は今その分布のために配置している。」「別のナレーションでは、「左私は慈善のために意図銀(または金)の作品だった。私は、それが一晩中私と一緒にとどまるべきであることを邪魔された「R 89ブハーリー - 。これを関連HarithのUtbah息子。
%
| 89-الثالث:عنجابررضياللهعنه、قال:قالرجلللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميومأحد:أرأيتإنقتلتفأينأنا? قال:「فيالجنة」فألقىتمراتكنفييده、ثمقاتلحتىقتل。 متفقعليه。 |
%
H 90 H」男がアッラーの使徒に尋ね、称賛と平和がUhudの日に、彼に: '?私は今日の戦いで殺されていた場合、私はしなければならないところ、教えてください」彼は答えた:「楽園で。」男は、いくつかの日付を投げた。すると彼は、彼の手で開催された戦いに突入し、彼が殉教したまでに戦った。」これを関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 90イスラム教徒。
%
| 90-الرابع:عنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:جاءرجلإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يارسولالله、أيالصدقةأعظمأجرا? قال:「أنتصدقوأنتصحيحشحيح、تخشىالفقروتأملالغنى、ولاتمهلحتىإذابلغتالحلقومقلتلفلانكذاولفلانكذا、وقدكانلفلان」متفقعليه。 "الحلقوم」:مجرىالنفسو。"المريء」:مجرىالطعاموالشراب|
%
WHEN男が預言者に行ってきました「チャリティーHH 91を与えるために、賞賛と彼に平安あれ、と尋ねた: '?慈善次のどの条件では大きな報酬を受け取る」彼は答えた:「あなたは健康でいる間あなたは離れて与えるもの、貧困の恐ろしい富を求めていると繁栄を望んで慈善遅らせないでください。死の苦しみまでの支出はあなたの上にあり、言う:!にとてもので、この、などにとなるように、その時点でそれはまだので、に属しているためアブダビへの連鎖を上にして、「R 91ブハーリーとムスリムのこれを関連Hurairah。
%
| 91-الخامس:عنأنسرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأخذسيفايومأحد、فقال:「منيأخذمنيهذا?」 فبسطواأيديهمكلإنسانمنهميقول:أناأنا。 قال:「فمنيأخذهبحقه?」 فأحجمالقومفقالأبودجانةرضياللهعنه:أناآخذهبحقه、فأخذهففلقبههامالمشركين。 رواهمسلم。 اسمأبيدجانة:سماكبنخرشة。 قوله:「أحجمالقوم ":أيتوقفوا。 و "فلقبه":أيشق。 「هامالمشركين ":أيرؤوسهم。 |
%
責任H 92」「私からこの(剣)を取るのだろうか?」誰もが言って手を伸ばし: '。ミー」その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「誰がその全責任を負うのだろうか?」 。そして仲間をためらっその後アブDujanahは言った:「私はそれを取る」と、彼は頭蓋骨を亀裂それで預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にして不信心者。「R 92イスラム教徒のため、ウフドの戦いの日に剣を拾い、これを言った。
%
| 92-السادس:عنالزبيربنعدي、قال:أتيناأنسبنمالكرضياللهعنهفشكوناإليهمانلقىمنالحجاج。 فقال:「اصبروا。فإنهلايأتيزمانإلاوالذيبعدهشرمنهحتىتلقواربكم「سمعتهمننبيكمصلىاللهعليهوآلهوسلم。 رواهالبخاري。 |
%
。H 93、H "我々は、マリクのアナス息子に行って、不便の彼に訴えHajjaj(ウマイヤ知事)によって我々に起因する彼は、患者であると私たちを勧告して言った。「それぞれの期間が悪い方が続きます、まであなたがあなたの主満たしています。」私(ズバイルは)あなたの預言者、賞賛からこれを聞いおよび。これを関連Adiyyのズバイルの息子 - 彼に平安「R 93ブハーリーこと。
%
| 93-السابع:عنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「بادروابالأعمالسبعا、هلتنتظرونإلافقرامنسيا、أوغنىمطغيا、أومرضامفسدا、أوهرمامفندا、أوموتامجهزا、 أوالدجالفشرغائبينتظر、أوالساعةفالساعةأدهىوأمر」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」|。
%
セブン不幸H 94 "あなたは7の不幸の一つに取って代わられる前に良いことをする急い:困惑逆境、繁栄、無効化疾患、老衰、突然死、または偽救世主の出現を破壊 - 彼はある邪悪不在です待望 - 時間、および時間は次のようになります非常に難しいと預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、最も苦い。「R 94アッティルミーディ、これは言った。
%
| 94-الثامن:عنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قاليومخيبر:「لأعطينهذهالرايةرجلايحباللهورسولهيفتحاللهعلىيديه「قالعمررضياللهعنه:ماأحببتالإمارةإلايومئذ、فتساورتلهارجاءأنأدعى لها、فدعارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعليبنأبيطالبرضياللهعنهفأعطاهإياها、وقال:「امشولاتلتفتحتىيفتحاللهعليك「فسارعليشيئاثموقفولميلتفتفصرخ:يارسولالله、علىماذاأقاتلالناس? قال:「قاتلهمحتىيشهدواأنلاإلهإلاالله、وأنمحمدارسولالله、فإذافعلوافقدمنعوامنكدماءهموأموالهمإلابحقها、وحسابهمعلىالله」رواهمسلم。」فتساورت」هوبالسينالمهملة:أيوثبتمتطلعا|。
%
。「私はコマンドを希望することがなかったけど、その日私はアッラーのH 95 "私はアッラーは彼を通して勝利を与える可能性があり、アッラーを愛し、その使徒、賞賛と彼に平安あれ一つに、このバナーを提供するものとオマール関係に対して説明責任私はと呼ばれるかもしれないことを望んでいた。しかし、預言者、称賛と平和があること彼に、アリを呼んで言った彼にバナーを手渡した: '。出てアッラーがあなたに勝利を授けるまで何かに注意を払っていない」私は戦うものと何のために、アッラーの使徒を、賞賛と彼に平安あれ:アリは少しやり方がその後切らず停止し、大きな声で尋ね進めそれら? '彼らはアッラーを除いて崇拝に値するどれも存在しないことを証言するまでに戦う」とムハンマドはアッラーの使徒であることを、彼らがこれを行う場合、自分たちの生活や財産はイスラム法の委任統治の下で安全なままになり、彼らは次のようになります。彼は答えた。アッラーへの責任。」とR 95イスラム教徒Khybarの戦い預言の日に、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahにチェーンまで、これは言った。
%
| @بابفيالمجاهدةقالاللهتعالى:(والذينجاهدوافينالنهدينهمسبلناوإناللهلمعالمحسنين)[العنكبوت:69]、وقالتعالى:(واعبدربكحتىيأتيكاليقين)[الحجر:99]、وقالتعالى:(واذكراسمربكوتبتلإليهتبتيلا)[المزمل:8]:أيانقطعإليه、وقالتعالى:(فمنيعملمثقالذرةخيرايره)[الزلزلة:7]、وقالتعالى:(وماتقدموالأنفسكممنخيرتجدوهعنداللههوخيراوأعظمأجرا)[المزمل: 20]、وقالتعالى:(وماتنفقوامنخيرفإناللهبهعليم)[البقرة:273]والآياتفيالبابكثيرةمعلومة。 |
%
11 SELF否定の被写体に私たちがコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "...我々は確かに私達の方法にそれらを案内します、そしてアッラーは善い行い者と共におられる。」 29:69コーラン "は避けられないがあなたを追い越すまで、主を礼拝。」 15:99コーランは、「あなたの主の名前を覚えていますそして彼に熱心に自分を捧げる。 73:8コーラン "誰でもが良いの原子の重さ、それを見るであろうを行っている。」 99:7コーラン何でも良いあなたが与える.... 73:20コーラン "" ...あなたはあなたの魂のアカウントに転送するものと良いものは何でも、あなたはきっと...より良いアッラー、および強し賃金でそれを見つけるには、「知られているへアッラー "2:273コーラン
%
| 95-وأماالأحاديث:فالأول:عنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهتعالىقال:منعادىليوليافقدآذنتهبالحرب、وماتقربإليعبديبشيءأحبإليمماافترضتعليه 、ومايزالعبدييتقربإليبالنوافلحتىأحبه、فإذاأحببتهكنتسمعهالذييسمعبه、وبصرهالذييبصربه、ويدهالتييبطشبها、ورجلهالتييمشيبها、وإنسألنيأعطيته、ولئناستعاذنيلأعيذنه」رواهالبخاري。 "آذنته」:أعلمتهبأنيمحاربله。 「استعاذني「رويبالنونوبالباء。 |
%
ALLAH H 96への愛を獲得する方法」アッラーは言う:「誰が私は仲良くなる人1と敵意であることはわたしと戦争状態にある鉱山の参拝者は私が一番好きな義務を通して私にアプローチしようと向かって前進し続けると。自主的な祈りを通して私は、私は彼を愛し始める。私は彼私を愛したとき彼が歩くと、彼は聞くそれによって彼の耳、そして彼が把握していると彼は見ていると、彼の目、彼の手、そして彼の足になる。彼が私を尋ねたとき、私は彼を与えると、彼は私の保護を求めるとき、私は彼を保護。預言者、称賛と平和があることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 96彼には、これは言った。
%
| 96الثاني:عنأنسرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفيمايرويهعنربهتعالى、قال:「إذاتقربالعبدإليشبراتقربتإليهذراعا、وإذاتقربإليذراعاتقربتمنهباعا、وإذاأتانييمشيأتيتههرولة」 رواهالبخاري。 |
%
ALLAH H 97 "アッラーへの愛は言う:「私の参拝者は手のスパンによって私に向かって進むと、私は腕の長さによって彼に向かって急いで彼は腕の長さによって私に向かって進むと、私は長さで彼に向かって突進。両腕の彼は歩いて私に来るとき、私は実行している彼に急いで。」「Rを。広がる預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にして97ブハーリーは、これを言った。
%
| 97-الثالث:عنابنعباسرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「نعمتانمغبونفيهماكثيرمنالناس:الصحة、والفراغ「رواهالبخاري。 |
%
世俗的なゲインH 98の落とし穴は「ほとんどの人は2報奨金のために偉大な敗者になる - 。健康と豊かさ(彼らがアッラーに彼らが何をすべきなだけ崇拝していないこれらのためである)。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 98ブハーリー、これは言った。
%
| 98-الرابع:عنعائشةرضياللهعنها:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمكانيقوممنالليلحتىتتفطرقدماهفقلتله:لمتصنعهذايارسولالله、وقدغفراللهلكماتقدممنذنبكوماتأخر? قال:「أفلاأحبأنأكونعبداشكورا」متفقعليه、هذالفظالبخاري。 ونحوهفيالصحيحينمنروايةالمغيرةبنشعبة。 |
%
預言者、賞賛と彼に平安あれPROPHET H賞賛と平和彼に、H 99」は感謝、彼の足の皮膚が割れるだろうと夜に彼の自主的な祈りの中にいる限り立っていた。するとレディAyeshaさん、アッラーであってもよい彼女に満足して、彼に言った:「アッラーの使徒、賞賛と平和アッラーは過去に、将来的にあなたを赦したときに彼には、なぜあなたは祈りの中で長い間立っていますか?」彼は答えた:「私は感謝崇拝者であることが大好きではないでしょう!」「R 99ブハーリーとイスラム教徒をこの関連信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして。
%
| 99-الخامس:عنعائشةرضياللهعنها、أنهاقالت:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذادخلالعشرأحياالليل、وأيقظأهله、وجدوشدالمئزر。 متفقعليه。 والمراد:العشرالأواخرمنشهررمضان。 و "المئزر」:الإزار、وهوكنايةعناعتزالالنساء。 وقيل:المرادتشميرهللعبادة、يقال:شددتلهذاالأمرمئزري:أيتشمرتوتفرغتله。 |
%
RAMADAN HH 100の最後の10 NIGHTS "ラマダンの最後の10日間、預言者、賞賛と彼に平安あれ、全体夜目を覚ましたままだろうと同じことを行うために彼の家族のメンバーを促すだろう、大幅に私たちの祈りを激化。」の母への連鎖を上にしてR 100ブハーリーとムスリムの信者、これを関連レディーAyeshaさん。
%
| 100-السادس:。عنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「المؤمنالقويخيروأحبإلىاللهمنالمؤمنالضعيفوفيكلخيراحرصعلىماينفعك、واستعنباللهولاتعجزوإنأصابكشيء。 فلاتقللوأنيفعلتكانكذاوكذا、ولكنقل:قدرالله、وماشاءفعل。فإنلوتفتحعملالشيطان「رواهمسلم|。
%
強い信念と行動H 101 "強い信者が弱いものより良く、よりアッラーに愛されて(そして両方で良いがあります)。のうちすべての良いものは、あなたにとって最も有益であることを望んでいる。助けをアッラーにsupplicatingキープとあきらめてはいけないあなたが何らかの形で苦しんでいる場合は、言うことはありません。「唯一のなら、私はこれを行っていたし、物事は違っ判明しているだろうと。」代わりに言う:「彼は意志としてアッラーは書かれていたました。」フレーズ:悪行為の門を開き、「私は唯一持っていた「預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 101イスラム教徒、言ったこの。
%
| 101-السابع:عنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「حجبتالناربالشهوات、وحجبتالجنةبالمكاره」متفقعليه。 وفيروايةلمسلم:「حفت "بدل」حجبت」وهوبمعناه:أيبينهوبينهاهذاالحجابفإذافعلهدخلها。 |
%
EVIL欲望とハード争いH 102「地獄は悪の欲望の後ろに隠れて、パラダイスがハード争いによってベールに包まれている位置しています。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 102ブハーリーは、これを言った。
%
| 102-الثامن:عنأبيعبداللهحذيفةبناليمانرضياللهعنهما、قال:صليتمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمذاتليلةفافتتحالبقرة、فقلت:يركععندالمئة、ثممضى。 فقلت:يصليبهافيركعةفمضى、فقلت:يركعبها、ثمافتتحالنساءفقرأها、ثمافتتحآلعمرانفقرأها、يقرأمترسلا:إذامربآيةفيهاتسبيحسبح、وإذامربسؤالسأل、وإذامربتعوذتعوذ、ثمركع、فجعليقول:「سبحانربيالعظيم「فكانركوعهنحوامنقيامه、ثمقال:「سمعاللهلمنحمده、ربنالكالحمد「ثمقامطويلاقريبامماركع、ثمسجد、فقال:「سبحانربيالأعلى「فكانسجودهقريبامنقيامه。 رواهمسلم。 |
%
PROPHET H賞賛と平和の自発祈りは彼に、H 103は、「ある夜Huzaifahは、預言者、称賛と平和は彼の自主的な祈りの中で、彼に参加しました。預言者、賞賛と彼に平安あれ、暗唱を始めた「牛」の章。Huzaifahは、彼がボーイングに進むだろうと思った百の詩を暗唱が、彼はその朗読を続け後の位置。その後Huzaifahは、彼が祈りの1単位で、その朗読を完了だろうと思ったが、彼はその朗読を完了し、その後の章「女性」を暗唱し始め、その後の章「イムラン。」彼の朗読はゆったりだった。彼はアッラーの高揚を述べた詩を列挙したとき、彼は彼を賞賛した。嘆願が言及されたとき、彼はsupplicated、シーク保護が言及された場所、彼は保護を求めました。この後、彼はボーイングの位置に進み、繰り返し始めました:と彼の「聖なるが私の主、偉大である」ボーイングは、ほぼ限り、彼の地位などだった。それから彼は、列挙:「アッラーは彼を賞賛1を聞く。あなたは、賞賛O主である。」それから彼は立ち上がって彼の地位は、彼の弓と同じくらいの長さであった。彼は衰弱でこれを追跡し、列挙:「賛美は、私の主よ、ハイである。と彼の衰弱はそのようなものだったこれを関連ヤーマンのHuzaifah息子への連鎖を上にして彼の地位の。」「R 103イスラム教徒。
%
| 103-التاسع:عنابنمسعودرضياللهعنه、قال:صليتمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمليلة、فأطالالقيامحتىهممتبأمرسوء! قيل:وماهممتبه? قال:هممتأنأجلسوأدعه。 متفقعليه。 |
%
H 104 H "ワンナイト·イブンMas'udは、彼の自主的な祈りの中で、預言者、賞賛と彼に平安あれ入社彼はそれが生意気だった何かをする彼の心を交差させていることをそんなに地位を延長し、彼は尋ねた:"どのようなあなたがあなたの心を占めていた?」彼は答えた:「座って、停止するには、以下のこれを関連イブンMas'udへの連鎖を上にして、彼は「。」R 104ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 104-العاشر:عنأنسرضياللهعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يتبعالميتثلاثة:أهلهومالهوعمله、فيرجعاثنانويبقىواحد:يرجعأهلهوماله、ويبقىعمله「متفقعليه。 |
%
TOMB H 105コンパニオンは ":彼の家族のメンバーは、彼の所持品と彼の行為最初の二つの休暇や第三の遺骨。スリー故人に同行。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンとR 105ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 105〜108الحاديعشر:عنابنمسعودرضياللهعنه、قال:قالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「الجنةأقربإلىأحدكممنشراكنعله、والنارمثلذلك」رواهالبخاري。 |
%
PARADISEと地獄H 106の近さは、「パラダイスはあなたの靴ひもよりもあなたに近く、同じことが地獄の場合である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンMas'udへの連鎖を上にしてR 106ブハーリーは、これを言った。
%
| 106-الثانيعشر:عنأبيفراسربيعةبنكعبالأسلميخادمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ومنأهلالصفةرضياللهعنه、قال:كنتأبيتمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفآتيهبوضوئهوحاجته、فقال:「سلني " فقلت:اسألكمرافقتكفيالجنة。 فقال:「أوغيرذلك "? قلت:هوذاك、قال:「فأعنيعلىنفسكبكثرةالسجود」رواهمسلم。 |
%
。祈りはPARADISE HH 107 "I(Rabi'ah)への鍵は、預言者の近くに私の夜を過ごすために使用される、賞賛と彼に平安あれ、彼の清めのために水を準備ISある日、彼は私に言った: 'あなたが何かをお願いしたいと思います?」私は答えた:「私はパラダイスであなたの交際をお願いします。」彼は尋ねた:「他に何がありますか?」私は答えた:「それはすべてである。」彼は言った: "その後、あなたのprostrationsの数を増やすことで私を助けて。」これを関連Ka'ab AslamiのRabi'ah息子への連鎖を上にして、「R 107イスラム教徒。
%
| 107-الثالثعشر:عنأبيعبدالله、ويقال:أبوعبدالرحمانثوبان-مولىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم - رضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「عليكبكثرةالسجود。فإنك لنتسجدللهسجدةإلارفعكاللهبهادرجة、وحطعنكبهاخطيئة」رواهمسلم。|
%
衰弱H 108の値が「あなたのprostrationsを掛けます。アッラーへのすべての衰弱は自分のステータス1度を高め、あなたの罪のいずれかを削除します。」 R 108イスラム教徒は、彼が預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連Thaubanへの連鎖を上にして、これを言う。
%
| 108-الرابععشر:عنأبيصفوانعبداللهبنبسرالأسلميرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「خيرالناسمنطالعمره、وحسنعمله「رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 「بسر「بضمالباءوبالسينالمهملة。 |
%
BEST PERSON H 109 "最良人は長い寿命を持ち、彼の行動と行動が良いのは彼である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Busril Aslamiのアブドラ息子にチェーンを上にしてR 109アッティルミーディは、これを言った。
%
| 109-الخامسعشر:عنأنسرضياللهعنه、قال:غابعميأنسبنالنضررضياللهعنهعنقتالبدر、فقال:يارسولالله、غبتعنأولقتالقاتلتالمشركين、لئناللهأشهدنيقتالالمشركينليريناللهماأصنع。 فلماكانيومأحدانكشفالمسلمون、فقال:اللهمأعتذرإليكمماصنعهؤلاء - يعني:أصحابه - وأبرأإليكمماصنعهؤلاء - يعني:المشركين - ثمتقدمفاستقبلهسعدبنمعاذ、فقال:ياسعدبنمعاذ、الجنةوربالكعبةإنيأجدريحهامندونأحد。 قالسعد:فمااستطعتيارسولاللهماصنع! قالأنس:فوجدنابهبضعاوثمانينضربةبالسيف、أوطعنةبرمح、أورميةبسهم、ووجدناهقدقتلومثلبهالمشركونفماعرفهأحدإلاأختهببنانه。 قالأنس:كنانرىأونظنأنهذهالآيةنزلتفيهوفيأشباهه:(منالمؤمنينرجالصدقواماعاهدوااللهعليه)[الأحزاب:23]إلىآخرها。 متفقعليه。 قوله:「ليرينالله」رويبضمالياءوكسرالراء:أيليظهرناللهذلكللناس、ورويبفتحهماومعناهظاهر、واللهأعلم。 |
%
UHUD HH 110 "私の叔父、Nadhrのアナスの息子、の戦いはバドルの戦いでは存在しなかった。彼は預言者に言った、賞賛と彼に平安あれ、「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私不信心者との最初の戦いの中に存在しなかった。アッラーは不信者に直面して私をもたらした場合別の戦いでアッラーは私の性能を実証(ために私を有効化)します。」イスラム教徒が露出したウフドの戦いの日に、彼は言った:「アッラーは、私はイスラム教徒が行っているものについてのあなたと嘆願し、不信心者が犯していることから、自分自身を解離する。」それから彼は行きました前方およびMu'aのSa'ad息子に会い、彼に言った:「パラダイス! Ka'baの主によって、私はUhudフロムビヨンドパラダイスの香りを知覚。」後でSa'adは言った:「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、私は彼が何をしたか記述するために何の力もありません。」アナス(甥)は言った:「傷は負わせ剣によって彼の体に応じ、槍や矢を超える80だった。それから彼は殉教したと不信者は、彼の鼻と耳を切り落とした。誰も彼の指先によって彼を認識した姉を除いて彼を特定することができなかった。私たちは、この詩は、彼と彼のようなものに適用したことを考えた: "信者の中でアッラーとの契約に忠実だった男性があります。一部は死にかけ彼らの誓いを果たした、他は待って、変更する場合が不屈。」33:23コーランR 110ブハーリーとイスラム教徒をこの関連アナスまでチェーンと。
%
| 110-السادسعشر:عنأبيمسعودعقبةبنعمروالأنصاريالبدريرضياللهعنه、قال:لمانزلتآيةالصدقةكنانحاملعلىظهورنا、فجاءرجلفتصدقبشيءكثير、فقالوا:مراء、وجاءرجلآخرفتصدقبصاع、فقالوا:إناللهلغني عنصاعهذا! فنزلت:(الذينيلمزونالمطوعينمنالمؤمنينفيالصدقاتوالذينلايجدونإلاجهدهم)[التوبة:79]。 متفقعليه、هذالفظالبخاري。 و "نحامل」بضمالنونوبالحاءالمهملة:أييحملأحدناعلىظهرهبالأجرةويتصدقبها。 |
%
詩禁じる慈善は私たちがチャリティーに離れて与えることができる何かを得ることができたように、私たちは(仲間)が私たちの背中に負荷を運ぶだろう明らかにされたときにチャリティー大小HH 111」。私たちの一つは、慈善事業に相当な量を与えたしかし、偽善者は、彼が唯一それを行ったと述べた披露する。別の日付の数ポンドを与え、ときに彼らは言った: "アッラーは彼の日付を必要としていません。」それが明らかになった。すると: '自発的に慈善を与え、彼らの手段に従って与える人たちを一蹴信者を愚弄人のためのように、アッラーは彼らを一蹴します。彼らは痛みを伴うものとする罰。」 「9:79コーランR 111これを関連アムルアンサリのアブMas'ud Uqbah息子。
%
| 111-السابععشر:عنسعيدبنعبدالعزيز、عنربيعةبنيزيد、عنأبيإدريسالخولاني、عنأبيذرجندببنجنادةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفيمايروي、عناللهتباركوتعالى、أنهقال: 「ياعبادي、إنيحرمتالظلمعلىنفسيوجعلتهبينكممحرمافلاتظالموا。 ياعبادي、كلكمضالإلامنهديتهفاستهدونيأهدكم。 ياعبادي、كلكمجائعإلامنأطعمتهفاستطعمونيأطعمكم。 ياعبادي、كلكمعارإلامنكسوتهفاستكسونيأكسكم。 ياعبادي、إنكمتخطئونبالليلوالنهاروأناأغفرالذنوبجميعافاستغفرونيأغفرلكم。 ياعبادي、إنكملنتبلغواضريفتضروني、ولنتبلغوانفعيفتنفعوني。 ياعبادي、لوأنأولكموآخركموإنسكموجنكمكانواعلىأتقىقلبرجلواحدمنكممازادذلكفيملكيشيئا。 ياعبادي、لوأنأولكموآخركموإنسكموجنكمكانواعلىأفجرقلبرجلواحدمنكممانقصذلكمنملكيشيئا。 ياعبادي、لوأنأولكموآخركموإنسكموجنكمقاموافيصعيدواحدفسألونيفأعطيتكلإنسانمسألتهمانقصذلكمماعنديإلاكماينقصالمخيطإذاأدخلالبحر。 ياعبادي、إنماهيأعمالكمأحصيهالكمثمأوفيكمإياها、فمنوجدخيرافليحمداللهومنوجدغيرذلكفلايلومنإلانفسه」。 قالسعيد:كانأبوإدريسإذاحدثبهذاالحديثجثاعلىركبتيه。 رواهمسلم。 ورويناعنالإمامأحمدبنحنبلرحمهالله、قال:ليسلأهلالشامحديثأشرفمنهذاالحديث。 |
%
あなたのすべては、私が案内人を除き迷っている、O私の崇拝者、私は間違って誰にもマイセルフを禁じており、あなたにそれを禁じているので、間違って誰にもないO私の崇拝者:アッラーH 112の警告 "アッラーはあなたが訓戒。私の崇拝者O、あなたのすべては、私が養う人を除く、飢えている。嘆願私に食べ物のために、私はあなたを養うものとします。私の崇拝者O、あなたのすべては、私が服誰除いて裸である。私はあなたを着せなければならない、衣服のために私に嘆願。 O私の崇拝者は、あなたが夜と昼により誤作動し、私はすべての罪を赦し。私はあなたを許すものとし、許しをわたしに嘆願。私の崇拝者O、あなたが持っている全く私を傷つける力なく、また、あなたは私の利益のために力を持っています。私の崇拝者O、あなたのすべて一緒にあなたの最初の、あなたの最後の、そして、(人間とジン)あれば、私の王国に事を増加させないだろう、あなたの中で最も正義の魂を持って1のようになることだった。 O私の崇拝者、もし最初のと、(人間とジン)あなたのすべて一緒に、私の王国からの事を損なわないだろう、あなたの中で最も悪質な魂を持って1のようになることだった。私の崇拝者O、あなたのすべて一緒にあなたの最初の、あなたの最後の、そして、(人間とジン)場合には、大規模で組み立てることだった平野とあなたが望むどのような私を請う、私はそれが海の中に浸漬されている場合、針が損なわれるに過ぎない私の宝物を損なうだろうとあなたあなたが求めていたものすべてをそれぞれ与えた。私の崇拝者O、私はあなたの行いを包含し、彼らのためにフルであなたを報いるものとします。良いSHOULDに遭遇した彼それのためにアッラーを賞賛し、何か他のものに遭遇し、彼が唯一の自分自身を責めるべきである。「R 112イスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブDharrへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| @بابالحثعلىالازديادمنالخيرفيأواخرالعمرقالاللهتعالى:(أولمنعمركممايتذكرفيهمنتذكروجاءكمالنذير)[فاطر:37]قالابنعباسوالمحققون:معناهأولمنعمركمستينسنة? ويؤيدهالحديثالذيسنذكرهإنشاءاللهتعالى、وقيل:معناهثمانيعشرةسنة、وقيل:أربعينسنة、قالهالحسنوالكلبيومسروقونقلعنابنعباسأيضا。 ونقلواأنأهلالمدينةكانواإذابلغأحدهمأربعينسنةتفرغللعبادة、وقيل:هوالبلوغ。 وقولهتعالى:(وجاءكمالنذير(قالابنعباسوالجمهور:هوالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、وقيل:الشيب、قالهعكرمةوابنعيينةوغيرهما。 واللهأعلم。 |
%
特に1'S人生の終わりに向かって善行12 PURSUITをテーマにすると、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "....何、我々は十分な長さのために覚えて、あなたの生活を行っていない誰でも覚えのでしょうか?ワーナーはとても今の味、あなたに来た!なしの条不義を行う者を助ける!」35:37コーラン
%
| 112-وأماالأحاديثفالأول:عنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「أعذراللهإلىامرئأخرأجلهحتىبلغستينسنة」رواهالبخاري。 قالالعلماء:معناهلميتركلهعذراإذأمهلههذهالمدة。 يقال:أعذرالرجلإذابلغالغايةفيالعذر。 |
%
SIXTY YEARS H 113「アッラーは、彼が60歳に達するまでの者を赦し続けています。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 113ブハーリーは、これを言った。
%
| 113-الثاني:عنابنعباسرضياللهعنهما、قال:كانعمررضياللهعنهيدخلنيمعأشياخبدرفكأنبعضهموجدفينفسه、فقال:لميدخلهذامعناولناأبناءمثله?! فقالعمر:إنهمنحيثعلمتم! فدعانيذاتيومفأدخلنيمعهمفمارأيتأنهدعانييومئذإلاليريهم、قال:ماتقولونفيقولالله:(إذاجاءنصراللهوالفتح([الفتح:1]?فقالبعضهم:أمرنانحمداللهونستغفرهإذانصرناوفتحعلينا、وسكتبعضهمفلميقلشيئافقاللي:。أكذلكتقولياابنعباس? فقلت:لا。 قال:فماتقول? قلت:هوأجلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأعلمهله、قال:(إذاجاءنصراللهوالفتح(وذلكعلامةأجلك)فسبحبحمدربكواستغفرهإنهكانتوابا(فقالعمررضياللهعنه:ماأعلممنهاإلاماتقول。 رواهالبخاري。 |
%
アッラーの使徒の死の接近、賞賛と彼に平安あれ、HH 114「オマールはバドルの戦いで戦っていた長老たちと一緒に彼の評議会へイブン·アッバースを呼び出すために使用される。それは、それらのいくつかはこれを憤慨ようだと尋ねた:「なぜ彼は私たちの間で、私たちの息子は彼の年齢である彼を含んでいない。」オマールは彼らに言った: "彼はあなたの知識のソースに属しています。」ある日、彼は彼らと一緒に彼の評議会に(イブン·アッバース)私を呼んで私は彼が彼らにこれを詳しく説明するために私を呼んでいたことを感じました。彼はそれらに尋ねた: "の意味は何です: '。アッラーの勝利と開口部が来る'が" 110:1コーランを。いくつかの彼らの言った:「この詩では、我々はアッラーを賞賛し、彼が助け、私たちに勝利を与えたときに彼の許しを嘆願するように指令されています。」その他は、静かなままで何も言わなかった。その後、オマールは、私に尋ねた: "あなたは同じ、イブン·アッバースを言うのですか?」私は答えた:「いいえ」 「次に何を言うのですか?」彼は尋ねた。私は答えた:「ときアッラーは言った:アッラーの勝利と開口部が来るとあなたが群衆でアッラーの宗教を受け入れる人々を見るとき、あなたの主の賛美と称揚し、彼から赦しをお願いします。確かに、彼はアクセプタである。」 (110コーラン)それは、預言者の賞賛に死のアプローチの指標であったそして平和は「彼に。オマールは言った:「誰もあなたが言っていることをより良く知っている。」「これを関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 114ブハーリーを。
%
| 114-الثالث:عنعائشةرضياللهعنها、قالت:ماصلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمصلاةبعدأننزلتعليه:(إذاجاءنصراللهوالفتح(إلايقولفيها:「سبحانكربناوبحمدك、اللهماغفرلي」متفقعليه 。وفيروايةفيالصحيحينعنها:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميكثرأنيقولفيركوعهوسجوده:「سبحانكاللهمربناوبحمدك、اللهماغفرلي」、يتأولالقرآن。 معنى:「يتأولالقرآن」أييعملماأمربهفيالقرآنفيقولهتعالى:(فسبحبحمدربكواستغفره(وفيروايةلمسلم:。كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميكثرأنيقولقبلأنيموت:「سبحانكاللهموبحمدكأستغفركوأتوبإليك "قالتعائشة:。قلت:?يارسولالله、ماهذهالكلماتالتيأراكأحدثتهاتقولهاقال:" جعلتليعلامةفيأمتيإذارأيتهاقلتها)إذاجاءنصراللهوالفتح(...إلىآخرالسورة「وفيروايةله:。كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميكثرمنقول:「سبحاناللهوبحمدهأستغفراللهوأتوبإليه」قالت:。قلت:يارسول الله、أراكتكثرمنقولسبحاناللهوبحمدهأستغفراللهوأتوبإليه? فقال:「أخبرنيربيأنيسأرىعلامةفيأمتيفإذارأيتهاأكثرتمنقول:سبحاناللهوبحمدهأستغفراللهوأتوبإليهفقدرأيتها:(إذاجاءنصراللهوالفتح(فتحمكة、)ورأيتالناسيدخلونفيديناللهأفواجا、فسبحبحمدربكواستغفرهإنهكانتوابا)。 |
%
勝利との黙示録後OPENING HH 115 ": '。アッラーの勝利と開口部が来るとき」すべての祈りに記載の預言者、賞賛と平和彼に、:「高貴あなたは、私たちの主であり、すべての賞賛はあなたのものです私を許し、Oアッラー。」。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、繰り返し彼の反りや衰弱に記載:「高貴あなたは、Oアッラー、私たちの主であり、すべての賞賛はあなたのためである。 、Oアッラー私を許して。」これは、コーランに従って記載した。 。 "彼の死預言称賛と彼に平安あれ前に、しばしば記載:「賛美はすべての賞賛は、あなたとしているされているあなたには、私はあなたの許しを求め、あなたに向ける。」 I(レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても)は彼に尋ねた:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私はあなたが繰り返し聞こえこれらの新しい言葉は何ですか?」彼は答えた:記号は私の国に関する私のために任命されている 'と私はその看板を見たとき私はそれを言う必要があります。」 「アッラーの勝利と開口部が来たら、あなたがあなたの主の賛美と称揚し、彼から赦しを尋ねる、群衆におけるアッラーの宗教を受け入れる人々を見る。確かに、彼はアクセプタである。」 「あら:Ch.110「 "預言者は、賞賛と彼に平安あれ、しばしば列挙アッラーであり、彼はすべての賞賛である。私はアッラーの赦しを求め、彼に向ける。」私は彼に言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私はしばしばあなたが暗唱聞いたことがある:「賛美はアッラーであり、彼はすべての賞賛である。私はアッラーの赦しを求め、彼に向ける。」彼は言った:「私の主は私に言ったそのすぐに私は私の国に関わる看板を見ることが、私はそれを見たとき、私は称揚し、彼を賞賛し、彼の許しを頼むと彼に向けるべきであると。今、私はその看板を見てきました。」勝利とアッラーの開口部は、メッカのオープニングで、看板は人々がアッラーでの宗教を受け入れる見ていた大量の "順序である: '。。あなたの主の賛美と称揚し、彼から赦しを尋ねる実際には、彼がアクセプターである'"。R 115ブハーリーとムスリムの信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして、アッラーはこれを関連彼女、と喜んかもしれません。
%
| 115-الرابع:عنأنسرضياللهعنه、قال:إناللهتعالىتابعالوحيعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقبلوفاتهحتىتوفيأكثرماكانالوحي。 متفقعليه。 |
%
REVELATION HH 116の増加が「アッラー、マイティ、預言者への栄光の黙示録のダウン送信の周波数は、賞賛と彼に平安あれ、彼の死の前に他のどの時点よりも増加した。」これを関連アナスへの連鎖を上にしてR 116ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 116-الخامس:عنجابررضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يبعثكلعبدعلىماماتعليه」رواهمسلم。 |
%
WEはDEAD H 117中からよみがえらされる方法は、「誰もが彼が死ぬた状態で送出されます。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 117イスラム教徒は、このように述べ。
%
| @بابفيبيانكثرةطرقالخيرقالاللهتعالى:(وماتفعلوامنخيرفإناللهبهعليم)[البقرة:215]、وقالتعالى:(وماتفعلوامنخيريعلمهالله)[البقرة:197]、وقالتعالى:(فمن يعملمثقالذرةخيرايره)[الزلزلة:7]、وقالتعالى:(منعملصالحافلنفسه)[الجاثية:15]والآياتفيالبابكثيرة。 وأماالأحاديثفكثيرةجداوهيغيرمنحصرةفنذكرطرفامنها:|
%
私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう良いことをする13の異なる方法をテーマに、賛美は言う: "アッラーは何をするにしても良いのを知っている。」 2:215コーラン2 "アッラーは....あなたが良い何の意識である」:197コーラン"良いの原子の重量を行っている誰でもそれを見るであろう。」 99:7コーラン "彼...右である彼自身の利益のためにそれを何ん」45.15コーラン
%
| 117-الأول:عنأبيذرجندببنجنادةرضياللهعنه、قال:قلت:يارسولالله、أيالأعمالأفضل? قال:「الإيمانباللهوالجهادفيسبيله」。 قلت:أيالرقابأفضل? قال:「أنفسهاعندأهلهاوأكثرهاثمنا」。 قلت:فإنلمأفعل? قال: "تعينصانعاأوتصنعلأخرق "قلت:يارسولالله、أرأيتإنضعفتعنبعضالعملقال:。?"; "。متفقعليه」تكفشركعنالناسفإنهاصدقةمنكعلىنفسكالصانع「بالصادالمهملةهذاهوالمشهور、وروي「ضائعا」بالمعجمة :أيذاضياعمنفقرأوعيالونحوذلك、「والأخرق ":الذيلايتقنمايحاولفعله。 |
%
DEEDS HH 118のベスト種類が「アブDharrは「行為が最も称賛に値するあるどれか?」、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒に尋ね彼は答えた:「アッラーの信仰と彼の原因に努めています。」アブDharrrは尋ねた:「サーバントの解放がベストです?」彼は答えた:「誰主人の好きな1最善かつその値が最高である。」アブDharrは尋ねた: '1はそれを行うことができない場合はどう?」彼は答えた:「そして、彼の仕事で誰かを助けたり、それを自分自身を行うことができない人のために何かをする。」アブDharrは尋ねた: "どのような一つは強さを持っていない場合はどうなりますか?」彼は答えた:「それから傷つけるから自分を抑える誰もがそのためにも自分のための慈善団体である。」「R 118ブハーリーとムスリムのこの関連アブDharrへの連鎖を上にして。
%
| 118-الثاني:عنأبيذرأيضارضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يصبحعلىكلسلامىمنأحدكمصدقة:فكلتسبيحةصدقة、وكلتحميدةصدقة、وكلتهليلةصدقة、وكلتكبيرةصدقة、وأمر بالمعروفصدقة、ونهيعنالمنكرصدقة、ويجزىءمنذلكركعتانيركعهمامنالضحى」。رواهمسلم「السلامى」بضمالسينالمهملةوتخفيفاللاموفتحالميم:المفصل|。
%
手足H 119のチャリティー "あなたは朝のチャリティーに立ち上がったとき、あなたの手足の一つ一つから起因している。アッラーの各高揚(Subhanアッラーを言って)がチャリティーである。アッラーの各賛美は、Al Hamdu Lillahを言って(チャリティーです。)各Tahlilah:アッラー(ラ·Ilahaイリノイ州のワンネスへの証しアッラー)慈善団体である。アッラー(アッラーフは偉大なり)の偉大さの証し各Takbirahは慈善団体である。励みに良いチャリティーで、悪を禁止することもチャリティーです。関連アブDharrへの連鎖を上にして祈りの二つのユニット午前中で提供(ラカ ')は、このすべてに等しく、「R 119イスラム教徒。:アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 119-الثالث:عنه、قال:قالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「عرضتعليأعمالأمتيحسنهاوسيئهافوجدتفيمحاسنأعمالهاالأذىيماطعنالطريق、ووجدتفيمساوىءأعمالهاالنخاعةتكونفيالمسجدلاتدفن」رواهمسلم。 |
%
良いと悪行H 120「私は良い面と悪い面の両方をわたしの民の行為を示されている。善行の中では私は人々に有害であることのパスから除去することを発見した。悪行のなかで埋め込まない横たわっ唾ですモスク。 "ことに関連アブDharrへの連鎖を上にしてR 120イスラム教徒預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 120-الرابع:عنه:أنناساقالوا:يارسولالله、ذهبأهلالدثوربالأجور、يصلونكمانصلي、ويصومونكمانصوم、ويتصدقونبفضولأموالهم、قال:「أوليسقدجعلاللهلكمماتصدقونبه:إنبكلتسبيحةصدقة、وكلتكبيرةصدقة、وكلتحميدةصدقة、وكلتهليلةصدقة、وأمربالمعروفصدقة、ونهيعنالمنكرصدقة、وفيبضعأحدكمصدقة "قالوا:يارسولالله、أيأتيأحدناشهوتهويكونلهفيهاأجرقال?:"أرأيتملووضعهافيحرامأكانعليهوزر? فكذلكإذاوضعهافيالحلالكانلهأجر」رواهمسلم。」الدثور」بالثاءالمثلثة:الأموالواحدها:。دثر|
%
高揚アッラーを賞賛するチャリティーHH 121の一形態である「裕福ではメリット多大の受信者である。私たちは祈るように彼らは祈り、我々は速いが、その後、彼らは彼らの富の過剰から慈善を与えることができます速いように。預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「アッラーはあなたを与えられていませんあなたは慈善として使用できるもの?アッラーの高揚が慈善(Subhanアッラー)である、アッラー(アルHamdu Lillah)がチャリティーで賞賛、アッラー(ラIlahaイリノイアッラー)のワンネスに証しすることはアッラー(アッラーフは偉大なり)の偉大さの証し、慈善団体である慈善団体である、励みに良いが慈善団体である、悪は慈善で禁止、あなたの妻と同居することは慈善である。」この時に、彼らは尋ねた:「アッラー、賞賛と平和の使徒は彼に、それは私たちの一つは自分の欲望を満たす場合、彼が報われることを意味するのでしょうか?」彼は答えた:「彼は自分の欲望を満たしている場合不法それが罪深いのではないでしょうか?したがってとき彼はそれが合法的にそれが報酬に値するで満たす。」「R 121イスラム教徒を一部の人々は、この、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒に言っていることに関連アブDharrへの連鎖を上にして。
%
| 121-الخامس:عنه、قال:قالليالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتحقرنمنالمعروفشيئاولوأنتلقىأخاكبوجهطليق」رواهمسلم。 |
%
小さな善行は、H 122が「(善行である)でも陽気な顔をしてあなたの兄弟を迎える、良いの最低額をやって見下すしないでください。 "COUNT預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブDharrへの連鎖を上にしてR 122イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 122-السادس:متفقعليه。 رواهمسلممنروايةعائشةرضياللهعنها。 والبخاريعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "كلسلامىمنالناسعليهصدقة、كليومتطلعفيهالشمستعدلبينالاثنينصدقة、وتعينالرجلفيدابته、فتحملهعليهاأوترفعلهعليهامتاعهصدقة、والكلمةالطيبةصدقة、وبكلخطوةتمشيهاإلىالصلاةصدقة、وتميطالأذىعنالطريقصدقة(حعائشةرضياللهعنهاقالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:)وعزلحجراعنطريقالناس、أوشوكة、أوعظماعنطريقالناس、أوأمربمعروف、أونهىعنمنكر(قالت:قالرسولالله:)إنهخلقكلإنسانمنبنيآدمعلىستينوثلاثمئةمفصلفمنكبرالله、وحمدالله、وهللالله 、وسبحالله、واستغفرالله、عددالستينوالثلاثمئةفإنهيمسييومئذوقدزحزحنفسهعنالنار|
%
太陽が昇る、慈善人物の各リムから起因しているもので、すべての日にチャリティーH 123」のモードがあります。二人の間で正義を行うとする慈善団体である。人は彼のマウントに乗ったり、その上に自分の荷物を置くのを助けるためには慈善団体である。良い言葉は慈善団体である。祈りに向かう途中で取らすべてのステップは取り外し、慈善団体である有害であるパスから何かがチャリティーである。誰もが360ジョイントを使用して作成されている。誰でもは、アッラーの偉大さを物語っアッラーを賞賛、彼のワンネスにクマの目撃者、法王を称揚、彼の許しを尋ね、頻繁にパスから石、とげや骨を取り除き火災から身を救出したが、人々によって、良い奨励、あるいは三百六十の数が悪禁じています。「R 123ブハーリーとイスラム教徒の預言者、称賛と平和が時であることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして彼は、これを言った。イスラム教徒もレディAyeshaさんは、アッラーがあり得ることが報告彼女に満足して、預言者、賞賛と彼に平安あれと私たちに通知し、これを言った。
%
| 123-السابع:عنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منغداإلىالمسجدأوراح、أعداللهلهفيالجنةنزلاكلماغداأوراح」متفقعليه。 「النزل ":القوتوالرزقومايهيأللضيف。 |
%
モスクH 124 TO WALKING "一つは朝のモスクや夕方に歩くたびにのために、アッラーは楽園で彼のためにランクを準備する - など、多くの場合、彼は歩くように。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 124イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 124-الثامن:عنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يانساءالمسلمات、لاتحقرنجارةلجارتهاولوفرسنشاة」متفقعليه。 قالالجوهري:الفرسنمنالبعيركالحافرمنالدابةقال:وربمااستعيرفيالشاة。 |
%
女性H 125チャリティ "信じる女性はOが、あなたの隣人小さなことヤギのさえシャンクを送ることをためらうことはありません。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 125ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 125-التاسع:عنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الإيمانبضعوسبعونأوبضعوستونشعبة:فأفضلهاقول:لاإلهإلاالله、وأدناهاإماطةالأذىعنالطريق、والحياءشعبةمنالإيمان」متفقعليه。 「البضع「منثلاثةإلىتسعةبكسرالباءوقدتفتح。 و "الشعبة」:القطعة。 |
%
FAITH Hの成分は126「信仰を超える60または70のコンポーネントがあります。そのうちの最も高いがアッラー以外に神はありませんし、少なくともパスから有害である何かの除去であることを証している。慎み深さもの一部である信仰。 "までのチェーンとR 126ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahは、これを言った。
%
| 126-العاشر:عنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「بينمارجليمشيبطريقاشتدعليهالعطش、فوجدبئرافنزلفيهافشرب、ثمخرجفإذاكلبيلهثيأكلالثرىمنالعطش、فقالالرجل:لقدبلغهذاالكلب منالعطشمثلالذيكانقدبلغمنيفنزلالبئرفملأخفهماءثمأمسكهبفيهحتىرقي、فسقىالكلب、فشكراللهله、فغفرله「قالوا:يارسولالله、إنلنافيالبهائمأجرافقال?: "فيكلكبدرطبةأجر」متفقعليه 。وفيروايةللبخاري:「فشكراللهله、فغفرله、فأدخلهالجنة「وفيروايةلهما:「بينماكلبيطيفبركيةقدكاديقتلهالعطشإذرأتهبغيمنبغايابنيإسرائيل、فنزعتموقهافاستقتلهبهفسقتهفغفرلهابه」。 「الموق」:الخف。 و "يطيف":يدورحول "ركية":وهيالبئر。 |
%
男は非常にのどが渇いて感じてパスに沿って歩いていたANIMALS H 127「TO優しさ。彼はよくに達し、その中にダウンし、そこから飲んで出てきた。そして、彼はその舌があるため泥を吸い上げるしようとしてlollingで犬を見たその極端な喉の渇きと男は思った。「この犬は喉の渇きに苦しんでいる私が苦しんだよう。」そこで彼は、もう一度ウェルに降りて水で彼の革の靴下を満たし、彼の歯でそれを保持して上がってきた犬に飲み物を与えた。アッラーは彼の行為に感謝であり、彼の罪を許した。預言者、賞賛と彼に平安あれ、頼まれた:「アッラー、賞賛と平和の使徒彼に、我々はまた、動物に優しさが報われている?」彼は答えた:「すべての生き物への優しさのための報酬があります。」「また、その通知されています。「アッラーは、彼の行為に感謝だった彼の罪を赦し、パラダイスに彼を認めている。 "我々はまた、通知されています。「非常にのどが渇いて犬が周りに歩いていたバニイスラエルの緩い女性がそれを見ただけでなく、。彼女は、井戸に彼女の革の靴下を下げたいくつかの水を策定し、犬に飲み物を与えた。このために、彼女は彼女の罪を赦されました。「R 127ブハーリーとイスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、言ったこの。
%
| 127-الحاديعشر:عنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لقدرأيترجلايتقلبفيالجنةفيشجرةقطعهامنظهرالطريقكانتتؤذيالمسلمين」رواهمسلم。 وفيرواية:「مررجلبغصنشجرةعلىظهرطريق、فقال:واللهلأنحينهذاعنالمسلمينلايؤذيهم、فأدخلالجنة「وفيروايةلهما:。 "。بينمارجليمشيبطريقوجدغصنشوكعلىالطريقفأخرهفشكراللهله、فغفرله」|
%
障害物を取り外し、H 128は、「彼はイスラム教徒にとって有害だった道路の脇から木を切り倒したので、私はパラダイスに男を見た。」 「道路の上に傾いた木の枝から渡された男は言った:「それはイスラム教徒に害を与えないように、私がダウンしてそれをカットしなければならない。彼はこのためにパラダイスに入院した。 ' "「男は道路に沿って歩いて、道路の上に突き出たイバラの枝に出くわし、それを押しのけた。アッラーは彼の行動に感謝したと彼に彼の罪を許した。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 128ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 128الثانيعشر:عنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منتوضأفأحسنالوضوء、ثمأتىالجمعةفاستمعوأنصتغفرلهمابينهوبينالجمعةوزيادةثلاثةأيام、ومنمسالحصافقدلغا」رواهمسلم。 |
%
慎重に彼の清めを行い、彼のために金曜日の祈りのH 129のエチケット "とし、金曜日の祈りに出席し、沈黙の中で説教に耳を傾け、前の金曜日プラス3余分日以来、彼の罪の赦しです。しかし、彼は小石で自分自身を占めている説教中に誤動作する。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 129イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 129-الثالثعشر:عنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاتوضأالعبدالمسلم、أوالمؤمنفغسلوجههخرجمنوجههكلخطيئةنظرإليهابعينيهمعالماء、أومعآخرقطرالماء、فإذاغسليديهخرج منيديهكلخطيئةكانبطشتهايداهمعالماء、أومعآخرقطرالماء、فإذاغسلرجليهخرجتكلخطيئةمشتهارجلاهمعالماءأومعآخرقطرالماءحتىيخرجنقيامنالذنوب」رواهمسلم。|
%
彼は彼の手を洗うときはイスラム教徒が彼の清めを行い、彼の顔を洗うときは「清めH 130 MAKINGの恵みが、水が。彼の目が犯したすべての罪を運び去る、水は彼の手とが犯したすべての罪を運び去る彼は彼の足を洗う水はすべての罪を運び去る彼は彼のすべての罪を清め出るように彼は、にに歩いていた。「R 130イスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 130-الرابععشر:عنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الصلواتالخمس、والجمعةإلىالجمعة、ورمضانإلىرمضانمكفراتلمابينهنإذااجتنبتالكبائر」رواهمسلم。 |
%
どのようにあなたの罪は赦され、H 131持っている」金曜まで1日5回の祈り、金曜日とラマダンにラマダン(断食の)は(罪)があれば、主要な罪を避けられるように、それらの間にあるかもしれないものは何でも取り消す。」預言者、称賛と平和が時であることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 131イスラム教徒彼は、これは言った。
%
| 131〜134الخامسعشر:عنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ألاأدلكمعلىمايمحواللهبهالخطاياويرفعبهالدرجات?」 قالوا:بلى、يارسولالله、قال:「إسباغالوضوءعلىالمكاره、وكثرةالخطاإلىالمساجد、وانتظارالصلاةبعدالصلاةفذلكمالرباط」رواهمسلم。|
%
?あなたのランクH 132を高めるためにどのように "私はアッラーがあなたの罪を消去し、あなたのランクを上げるであろうと何かを教えてくれましょ出席者は言った:「確かに、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ。」彼は言った:「正しく清め(儀式洗浄)を作り、祈りのためにモスクに頻繁に行く(さえ困難または悲惨な状況下で)と、1が終了した後に、次の祈りを待っている。これはアッラーの原因のあなたの努力である。」「R 132イスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 132-السادسعشر:عنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منصلىالبرديندخلالجنة」متفقعليه。 「البردان ":الصبحوالعصر。 |
%
「熱心に楽園に入り、夜明け、午後の祈りを祈る誰でも。」DAWNと午後の祈りのH 133預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にしてR 133ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 133-السابععشر:عنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذامرضالعبدأوسافركتبلهمثلماكانيعملمقيماصحيحا」رواهالبخاري。 |
%
善行H 134の信用 "アッラーの崇拝者が病気になったり、彼が家にいたとき、彼は健康であったとき、または、彼は彼が行うために使用何の等しいと信じて旅に移行する。」預言者、称賛と平和が時であることに関連するアブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にしてR 134ブハーリー彼は、これは言った。
%
| 134-الثامنعشر:عنجابررضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "كلمعروفصدقة」رواهالبخاري、ورواهمسلممنروايةحذيفةرضياللهعنه。 |
%
チャリティーH 135は、 "すべての善行は慈善団体である。」ジャービルとHuzaifahへの連鎖を上にしてR 135ブハーリーとムスリムのメッセンジャーアッラーの、賞賛と彼に平安あれていることに関し、これは言った。
%
| 135-التاسععشر:عنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "مامنمسلميغرسغرساإلاكانماأكلمنهلهصدقة、وماسرقمنهلهصدقة、ولايرزؤهأحدإلاكانلهصدقة」رواهمسلم。 وفيروايةله:「فلايغرسالمسلمغرسافيأكلمنهإنسانولادابةولاطيرإلاكانلهصدقةإلىيومالقيامة「وفيروايةله:「لايغرسمسلمغرسا、ولايزرعزرعا、فيأكلمنهإنسانولادابةولاشيء、إلاكانتلهصدقة「وروياهجميعامنروايةأنس。 رضياللهعنه。 قوله:「يرزؤه」أيينقصه。 |
%
植林それから食べている何でもイスラム教徒の植物ツリーは、彼の慈善であると何でもそこから盗まれたことは、彼の慈善団体です。それから失われても何のことは彼の慈善団体である場合、H 136」。イスラム教徒の植物であればツリーや、フィールドをまく男性、獣や鳥はそれのすべてが彼の慈善団体である、それから食べています。当日預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャービルへの連鎖を上にして審判の「R 136イスラム教徒は、これは言った。
%
| 136-العشرون:عنه、قال:أرادبنوسلمةأنينتقلواقربالمسجدفبلغذلكرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقاللهم:「إنهقدبلغنيأنكمتريدونأنتنتقلواقربالمسجد?」 فقالوا:نعم、يارسولاللهقدأردناذلك。 فقال: "بنيسلمة、دياركم、تكتبآثاركم、دياركمتكتبآثاركم「رواهمسلموفيرواية: "إنبكلخطوةدرجة「رواهمسلمرواهالبخاريأيضابمعناهمنروايةأنسرضياللهعنهو。。」بنوسلمة」بكسراللام:قبيلةمعروفةمنالأنصار、و 「آثارهم ":خطاهم|。
%
SalimahのH 137 H」の子供たちはモスクに近い移動することを決めたこれを学習する上で、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼らに言った。「私はあなたがモスクに近い移動する予定と聞いたことがあります。」彼らは答えた:「それは我々の意図アッラーの使徒である、賞賛と彼に平安あれ。」 2回彼は言った:「Salimahの子供たちは、あなたの足跡が記録されている、あなたの家を保つ。モスクがあなたのランクを上げるに向けて。」「R 137イスラム教徒を預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャービルへの連鎖を上にしてあなたが取るすべてのステップは、これは言った。
%
| 137-الحاديوالعشرون:عنأبيالمنذرأبيبنكعبرضياللهعنه、قال:كانرجللاأعلمرجلاأبعدمنالمسجدمنه、وكانلاتخطئهصلاة、فقيللهأوفقلتله:لواشتريتحماراتركبهفيالظلماءوفيالرمضاء? فقال:مايسرنيأنمنزليإلىجنبالمسجدإنيأريدأنيكتبليممشايإلىالمسجدورجوعيإذارجعتإلىأهلي、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「قدجمعاللهلكذلككله」رواهمسلم。 وفيرواية:「إنلكمااحتسبت」。 「الرمضاء ":الأرضالتيأصابهاالحرالشديد。 |
%
H 138、H Ubay、Ka'abの息子は、その家の遠くにモスクから誰よりもあった(モスク)に祈りを逃したことがない人を知っていた。彼はあなたが暗闇の中で、耐熱に乗ることができるように、なぜあなたはロバを購入していない?」、彼に尋ねた彼は答えた:「私は私の自宅が近いことを好きではないだろうモスク。それは、モスクと私の帰国に私の歩行は私の信用に記録されるべきであるというのが私の願いです。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼に言った:「アッラーは、あなたのアカウントにすべてのことを信じています。あなたが善意で行うすべてのことはあなたに入金されます。「Ubay息子への連鎖を上にして、「R 138イスラム教徒これを関連Ka'abの。
%
| 138-الثانيوالعشرون:عنأبيمحمدعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "أربعونخصلة:أعلاهامنيحةالعنز、مامنعامليعملبخصلةمنها。رجاءثوابهاوتصديقموعودها、 إلاأدخلهاللهبهاالجنة「رواهالبخاري。 "المنيحة」:أنيعطيهإياهاليأكللبنهاثميردهاإليه(لميجمعأحدالأربعينخصلةالمرويةفيكتابحتىجاءالحافظالمحدثعبداللهبنالصديقالغماريالحسنيفجمعها)|。
%
善行の種類H 139」の善行の40カテゴリがあります。最高の彼女-ラクダ降伏牛乳の無料のローンである。これらの行為のどちらがその報酬を受け取り、その約束の履行に頼るのを期待して実施されているパラダイスへの開業医をリードします。」 R 139ブハーリーアムルのアブドラ息子にチェーン最大のAlの息子アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれていることに関連したように、これは言った。 (無学者が遅れシェイク、MuhaddithアブドラベンSadekまでパラダイスを義務付けるこれら40のカテゴリを一覧表示することに成功していない、知識に恵まれましたサウンド予言名言からそれらをリストする、アッラーは)彼に慈悲を持っている場合があります。
%
| 139-الثالثوالعشرون:عنعديبنحاتمرضياللهعنه、قال:سمعتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「اتقواالنارولوبشقتمرة」متفقعليه。 وفيروايةلهماعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "مامنكممنأحدإلاسيكلمهربهليسبينهوبينهترجمان、فينظرأيمنمنهفلايرىإلاماقدم、وينظرأشأممنهفلايرىإلاماقدم、وينظربينيديهفلايرىإلاالنارتلقاءوجهه、فاتقواالنارولوبشقتمرة、فمنلميجدفبكلمة「طيبة。|
%
チャリティーシールドH 140」は、それがチャリティー半分日付(わずかな)与えることであったとしても、火災から身を盾である。あなたの主はインタプリタの支援なしにあなたのそれぞれに話すでしょう。人類はになります彼の右とだけ彼の行為を見て、彼の左に見て、唯一の彼が表示されます善行。彼は正面に見えるでしょうし、唯一の彼の顔に火の近くに表示されます。だから、良い言葉を言って、それは慈善で半分の日付を離れて与えることであったとしても、火災に対する自分をシールドし、あなたはこれを持っていない場合でも同様です。「R 140ブハーリーとムスリムのチェーンを上にしてハテムの息子をAdiyyする誰が関連彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いたことを、これを言う。
%
| 140-الرابعوالعشرون:عنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهليرضىعنالعبدأنيأكلالأكلة、فيحمدهعليها、أويشربالشربة、فيحمدهعليها」رواهمسلم。 و "الأكلة」بفتحالهمزة:وهيالغدوةأوالعشوة。 |
%
PRAISEアッラー飲食H 141 "それはアッラーを喜ばことを彼は、彼が食べると、彼が飲む時に彼を賞賛彼の賞賛の崇拝者。」関連アナスへの連鎖を上にしてR 141イスラム教徒:アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 141-الخامسوالعشرون:عنأبيموسىرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「علىكلمسلمصدقة "قال:أرأيتإنلميجد? قال:「يعملبيديهفينفعنفسهويتصدق "قال:أرأيتإنلميستطع? قال:「يعينذاالحاجةالملهوف」قال:أرأيتإنلميستطع、قال:「يأمربالمعروفأوالخير "قال:أرأيتإنلميفعل? قال:「يمسكعنالشر、فإنهاصدقة「متفقعليه。 |
%
。チャリティーH 142の道」がチャリティはすべてのイスラム教徒の責務であると信ずる彼は尋ねられた。「人は何の関係もありません場合はどう?」彼は答えた:「それから、彼は彼自身の利益のために彼の手で作業し、また慈善を与えるべきである。」彼は尋ねられた:「彼は働くことができない場合はどう?」預言者、賞賛と彼に平安あれ、こう答えた:「それから彼は貧しい人々や貧しい人々である誰かを助けるべきである。」彼は尋ねられた:「彼もそれを行うことができない場合はどう?」預言者、賞賛と彼に平安あれ、こう答えた:「それから、彼は良いことをする他人を奨励すべきである。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、頼まれた:「彼はまたそれを欠いている場合はどう?」彼は答えた:「それから彼はあまりにも慈善であることを、悪をやってから自分自身を抑制すべきである。」「R 142ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| @بابفيالاقتصادفيالعبادةقالاللهتعالى:(طهماأنزلناعليكالقرآنلتشقى)[طه:1]、وقالتعالى:(يريداللهبكماليسرولايريدبكمالعسر)[البقرة:185]。 |
%
礼拝の14 MODERATEコースをテーマに私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "あなたは疲れているようにするために私たちはあなたにコーランを下に送信していない。」 20:2コーランには「...アッラーはあなたのために楽にしたいと...あなたのために苦難を望んでいない "2:185コーランを。
%
| 142-وعنعائشةرضياللهعنها:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمدخلعليهاوعندهاامرأة、قال: "?منهذه」 قالت:هذهفلانةتذكرمنصلاتها。 قال:「مه、عليكمبماتطيقون、فواللهلايملاللهحتىتملوا「وكانأحبالدينإليهماداومصاحبهعليه。 متفقعليه。 و "مه":كلمةنهيوزجر。 ومعنى「لايملالله ":لايقطعثوابهعنكموجزاءأعمالكمويعاملكممعاملةالمالحتىتملوافتتركوا、فينبغيلكمأنتأخذواماتطيقونالدوامعليهليدومثوابهلكموفضلهعليكم。 |
%
。H女性が女性Ayeshaさんを訪問したとき、預言者、賞賛と彼に平安あれ143 H」は、入力された、アッラーが彼女に満足していてもよく、彼女は誰か尋ねたレディーAyeshaさんは答えた:「彼女は祈るために知ら一つです。 「彼女を(優しく丁寧に)アドレッシングと彼は言った:「あなたは何をするのみに求めている、聞くあなたが簡単に行うことができます同じくらい。あなたが疲れるまで、アッラーがあなたに飽きていません。アッラーは彼の参拝者は容易に、かつ定期的に提供しています祈りが好き。」「これを関連R 143ブハーリーとムスリムの信者の母への連鎖を上にして、レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足してもよい。
%
| 143-وعنأنسرضياللهعنه、قال:جاءثلاثةرهطإلىبيوتأزواجالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、يسألونعنعبادةالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فلماأخبرواكأنهمتقالوهاوقالوا:أيننحنمنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموقد غفرلهماتقدممنذنبهوماتأخر。 قالأحدهم:أماأنافأصليالليلأبدا。 وقالالآخر:وأناأصومالدهرأبداولاأفطر。 وقالالآخر:وأناأعتزلالنساءفلاأتزوجأبدا。 فجاءرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإليهم、فقال: "أنتمالذينقلتمكذاوكذا? أماواللهإنيلأخشاكملله、وأتقاكمله、لكنيأصوموأفطر、وأصليوأرقد、وأتزوجالنساء、فمنرغبعنسنتيفليسمني」متفقعليه。|
%
。「あり:144「3人は、彼らが知らされた後アッラーは預言者の崇拝の練習についての、彼らと喜んでも、預言者の妻に尋ねた、彼らはこれが彼らのケースでは不十分であろうと感じて言ったEXTREMES HHに行っていない預言者、賞賛と平和の間には比較はありません彼に、と私たち。彼は事前に赦されています。」そのうちの一つは、宣言された:「私は常に自発的な祈りの中で一晩過ごすことになります。」第二発表:「私は中断することなく毎日断食しなければならない。」第三は言った:「私は女性から遠ざけると結婚したことがないものとします。」預言者、称賛と平和があること彼に、到着し、それらを尋ねた。「あなたはこれとこれを言ったか。私は、あなたがより多くのアッラーを畏れと私はあなたがよりも彼に私の義務をより意識していますが、私は速く、また、高速を破る、と私は夜に自主的な祈りを提供し、また寝て、私は私の妻と同居。私の練習から離れて変わり彼私のではありません。」「これを関連アナスまでのチェーンとR 144ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 144-وعنابنمسعودرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「هلكالمتنطعون」قالهاثلاثا。 رواهمسلم。 「المتنطعون ":المتعمقونالمشددونفيغيرموضعالتشديد。 |
%
EXTREMEアクションに対してREWARD H 145「台無しには極端に走る人々である。」彼はこの三度繰り返した。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する「R 145イブンMas'ud、これは言った。
%
| 145-عنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنالدينيسر、ولنيشادالدينإلاغلبه、فسددواوقاربواوأبشروا、واستعينوابالغدوةوالروحةوشيءمنالدلجة」رواهالبخاري。 وفيروايةله: "سددواوقاربوا、واغدواوروحوا、وشيءمنالدلجة、القصدالقصدتبلغوا」قوله: "الدين」:هومرفوععلىمالميسمفاعلهورويمنصوباوروي。」لنيشادالدينأحد「وقولهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إلاغلبه":أي غلبهالدينوعجزذلكالمشادعنمقاومةالدينلكثرةطرقه。 و "الغدوة":سيرأولالنهار。 و "الروحة":آخرالنهار。 و "الدلجة":آخرالليل。 وهذااستعارةوتمثيل、ومعناه:استعينواعلىطاعةاللهتعالىبالأعمالفيوقتنشاطكموفراغقلوبكمبحيثتستلذونالعبادةولاتسأمونوتبلغونمقصودكم、كماأنالمسافرالحاذقيسيرفيهذهالأوقاتويستريحهوودابتهفيغيرهافيصلالمقصودبغيرتعب、واللهأعلم。 |
%
すべての物事H 146 "宗教の義務は簡単です、IN節度。それはそれらによって圧倒されているに苦難をインポート誰が。だからあなたの容量に比例して、中程度であること、そして練習。良い知らせであることが、朝に祈りを通して助けを求めると、夕方と夜の部分の間。 "「中程度であること、適度なこと。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 146ブハーリーは、これを言った。
%
| 146-وعنأنسرضياللهعنه、قال:دخلالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمالمسجدفإذاحبلممدودبينالساريتين、فقال: "ماهذاالحبل?」 قالوا:هذاحبللزينب、فإذافترتتعلقتبه。 فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم: "حلوه、ليصلأحدكمنشاطهفإذافترفليرقد」متفقعليه。|
%
。自発的祈りHH 147 DURING疲労感が「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、モスクに入り、2列の間に伸びたロープに気づいた彼は尋ねた: 'のために、そのロープは何?」彼は言われた:「これはザイナブさん、(預言者の妻、信者の母、アッラーはに満足していてもよく彼女)のロープ。彼女は彼女の自発的な祈りの中に疲れたと感じたとき、彼女はサポートのためにそれを上に保持しています。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼らに言った:「それを元に戻します。あなたは疲れていないです限り、祈るべき。あなたが疲れを感じるときには、スリープ状態に入る必要があります。」「R 147ブハーリーとムスリムのチェーンで最大アナスまで誰これを関連。
%
| 147-وعنعائشةرضياللهعنها:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذانعسأحدكموهويصليفليرقدحتىيذهبعنهالنوم、فإنأحدكمإذاصلىوهوناعسلايدريلعلهيذهبيستغفرفيسبنفسه」متفقعليه。 |
%
あなたのいずれかが祈りの過程で眠く感じる場合は、あなたの眠気が出発するまでH 148 "は、あなたが寝なければならない。あなたが祈る場合は、眠くている間、あなたは(誤って)の代わりに自分を呪ってい赦しを求めることを意味している間ことを確信することはできません。 "チェーン上にして、R 148ブハーリーとムスリムのアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連する信者の母、レディーAyeshaさんに、これを言った。
%
| 148-وعنأبيعبداللهجابربنسمرةرضياللهعنهما、قال:كنتأصليمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمالصلوات、فكانتصلاتهقصداوخطبتهقصدا。 رواهمسلم。 قوله:「قصدا ":أيبينالطولوالقصر。 |
%
H 149 H」の多くの場面で、ジャービルが預言者率いる祈りに参加する機会を得た、賞賛と彼に平安あれ、彼の祈りは中等度であり、彼の説教は、中程度だった。」これを関連Samurahのジャービルの息子への連鎖を上にしてR 149。
%
| 149-وعنأبيجحيفةوهببنعبداللهرضياللهعنه、قال:آخىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمبينسلمانوأبيالدرداء、فزارسلمانأباالدرداءفرأىأمالدرداءمتبذلة、فقال:ماشأنك? قالت:أخوكأبوالدرداءليسلهحاجةفيالدنيا、فجاءأبوالدرداءفصنعلهطعاما、فقالله:كلفإنيصائم、قال:ماأنابآكلحتىتأكلفأكل、فلماكانالليلذهبأبوالدرداءيقومفقالله:نم、فنام、ثمذهبيقومفقالله:نم。 فلماكانمنآخرالليلقالسلمان:قمالآن、فصلياجميعافقاللهسلمان:إنلربكعليكحقا、وإنلنفسكعليكحقا、ولأهلكعليكحقا、فأعطكلذيحقحقه、فأتىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفذكرذلكلهفقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「صدقسلمان」رواهالبخاري。 |
%
預言者、賞賛と彼に平安あれHH 150 LIFEバランスの取れた方法を導く、サルマンとアブDarda 'の間の兄弟愛のきずなを確立していた。サルマンはアブDardaを見に行きました」と彼の妻はボサボサ探して見つけた。彼は彼女に尋ねた:「あなたとの問題は何ですか?」彼女は答えた:「あなたの弟、アブDardaを」何煩悩を持っていません。」その後、アブDarda 'が到着し、サルマンのためのいくつかの食べ物を準備し、言った:'。先に行くと食べ、私は断食しています」サルマンは言った: "あなたは私と一緒に食べていない限り、私は食べてはならない。」だから、アブDardaは「彼と一緒に食べました。夜にはアブDardaは「自発的な祈りのために生じたものである。サルマンは、睡眠に行くために彼に言ったので、彼眠っていた。これが再び起こった。後でサルマンは、「目覚め」と述べ、両者が一緒に祈りを提供した。その後、サルマンは言った:「それはあなたがあなたの主への義務を負っていることは事実ですが、あなたも自分自身にとあなたの妻に義務を負っている。だから、みんなにあなたの義務を遂行すべきである。」その後、彼らは賞賛、預言者に行ってきましたと彼に平安あれ、と蒸散し、彼は彼らに言った、そのすべての関連: '。サルマンは正しかった」アブドラのアブJuhaifah Wahb息子への連鎖を上にして「R 150ブハーリーこれを関連。
%
| 150-وعنأبيمحمدعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、قال:أخبرالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمأنيأقول:واللهلأصومنالنهار、ولأقومنالليلماعشت。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "?أنتالذيتقولذلك」 فقلتله:قدقلتهبأبيأنتوأمييارسولالله。 قال:「فإنكلاتستطيعذلكفصموأفطر、ونموقم、وصممنالشهرثلاثةأيام、فإنالحسنةبعشرأمثالهاوذلكمثلصيامالدهر "قلت:فإنيأطيقأفضلمنذلك、قال:"فصميوماوأفطريومين「قلت:فإنيأطيقأفضلمنذلك、قال:「فصميوماوأفطريومافذلكصيامداودصلىاللهعليهوآلهوسلم、وهوأعدلالصيام "وفيرواية:"هوأفضلالصيام "فقلت:فإنيأطيقأفضلمنذلك、فقالرسول اللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاأفضلمنذلك」、ولأنأكونقبلتالثلاثةالأيامالتيقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأحبإليمنأهليومالي。 وفيرواية:「ألمأخبرأنكتصومالنهاروتقومالليل?」 قلت:بلى、يارسولالله、قال: "فلاتفعل:صموأفطر、ونموقم。فإنلجسدكعليكحقا、وإنلعينيكعليكحقا、وإنلزوجكعليكحقا、وإنلزوركعليكحقا、وإنبحسبكأنتصومفيكلشهرثلاثةأيام、فإنلكبكلحسنةعشرأمثالها、فإنذلكصيامالدهر「فشددتفشددعلي、قلت:يارسولالله、إنيأجدقوة、قال:「صمصيامنبياللهداودولاتزدعليه "قلت:وماكانصيامداودقال:?」نصفالدهر」فكانعبداللهيقولبعدماكبر: ياليتنيقبلترخصةرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم。 وفيرواية:「ألمأخبرأنكتصومالدهر、وتقرأالقرآنكلليلة?」 فقلت:بلى、يارسولالله、ولمأردبذلكإلاالخير、قال:「فصمصومنبياللهداود、فإنهكانأعبدالناس、واقرأالقرآنفيكلشهر「قلت:يانبيالله、إنيأطيقأفضلمنذلكقال?: "فاقرأهفيكلعشرين"قلت:يانبيالله、إنيأطيقأفضلمنذلكقال?: "فاقرأهفيكلعشر"قلت:يانبيالله、إني أطيقأفضلمنذلكقال?: "فاقرأهفيكلسبعولاتزدعلىذلك「فشددتفشددعليوقالليالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنكلاتدريلعلكيطولبكعمر "قال:فصرتإلىالذيقالليالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفلماكبرتوددتأنيكنتقبلترخصةنبياللهصلىاللهعليهوآله。 وسلم。وفيرواية:「وإنلولدكعليكحقا」。 وفيرواية:「لاصاممنصامالأبد」ثلاثا。 وفيرواية:「أحبالصيامإلىاللهتعالىصيامداود、وأحبالصلاةإلىاللهتعالىصلاةداود:كانينامنصفالليل、ويقومثلثه、وينامسدسه、وكانيصوميوماويفطريوما、ولايفرإذالاقى:أنكحنيأبيامرأةذاتحسبوكانيتعاهدكنته - أي "وفيروايةقال。":امرأةولده - فيسألهاعنبعلها。 فتقولله:نعمالرجلمنرجللميطألنافراشا、ولميفتشلناكنفامنذأتيناه。 فلماطالذلكعليهذكرذلكللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「القنيبه」فلقيتهبعدذلك、فقال:「تصومكيف?」 قلت:كليوم、قال:「تختموكيف?」 قلت:كلليلة、وذكرنحوماسبق、وكانيقرأعلىبعضأهلهالسبعالذييقرؤه、يعرضهمنالنهارليكونأخفعليهبالليل、وإذاأرادأنيتقوىأفطرأياماوأحصىوصاممثلهنكراهيةأنيتركشيئافارقعليهالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم。 كلهذهالرواياتصحيحة、معظمهافيالصحيحين、وقليلمنهافيأحدهما。 |
%
「私は毎日断食とする限りのために自主的な祈りで一晩過ごすならない:PROPHETダビデのFASTベストH 151アッラーの使徒であり、賞賛と彼に平安あれは、私が、アブドラ·イブン·アムルが言っていたと言われた私が住んでいます。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、私に尋ねた。「あなたは一つです誰がこれを言った?」私は答えた:「確かに、私はそれがアッラーの使徒と述べ、賞賛と彼に平安あれ、私の父と母があなたの身代金かもしれに。」彼は言った: "あなたはこれを維持することができません。あなたは高速だが、間に休憩を持つ、あなたは自発的な祈りのために立ち上がることができますが、あなたはまた、スリープすることができます。ファスト三日の月、そして善行の値として、これは今までの絶食に等しい倍である。」私は言った:「私はそれよりももっと良いものに十分強いです。」彼は言った: "すべての3つのうちの1日続いて速い。」私は言った:「私はそれよりももっと良いものに十分強いです。」彼は言った: "まあ、速く1日ではない隣。これはダビデの速かったし、それが最も公平である。」私は言った:「私はそれよりももっと良いものに十分強いです。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、こう答えた:「この勝るものはありません。」今、私は私、私は彼に預言者、賞賛と平和の提案を受け入れたことを望む速い三日の月。 。これが私の子供と私の富よりも私にdearerだろう」他のナレーションでは: "私はあなたが速い毎日観察し、夜を通して自主的な祈りのために立つことを言われている?私は言った:「それはそうです、メッセンジャーアッラーの、賞賛と彼に平安あれ。」彼は言った: "でくださいこれをしない。それを残した後、高速で。寝た後、祈りの中で立っている。あなたの体はあなたの妻が権利を持っており、あなたのゲストが権利を持って、あなたの目は権利を持っている、権利を有している。あなたは3日間速いあらゆる善行は10倍の値と空腹時のこの方法を持っているので月が断食に等しい場合、それは十分です永遠に。」しかし、私は自分自身にハードだったので苦労が私に課された。私は言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私は強い感じ。彼は言った:「ダビデ、アッラーの預言者の迅速を観察し、それに追加しないでください。」私は尋ねた。「ダビデの速かった何?彼は答えた:「ハーフタイム」。アブドラは、古いになったとき、彼は言う:「ああ、私は望むどのように私は預言者の最初の放棄を受け入れた、賞賛と彼に平安あれ!」別のナレーションでは「「私はあなたに高速毎日暗唱と言われています各夜の間に全体のコーラン?」私は答えた:「それはそうです、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私はそうすることで唯一の良いと考えています。」彼は言った:「ファストデビッド、アッラーの預言者の迅速なように、彼は他の男よりも崇拝され、月の聖読書の朗読を完了した。」私は答えた:「アッラーの預言者、賞賛と彼に平安あれ、私は十分に強い思いこれ以上のことを行います。」彼は言った: "そして、すべての20日間、それを完了します。」私は言った:「アッラーの預言者、賞賛と彼に平安あれ、私はそれ以上のことをするのに十分強い感じています。」彼は言った: "そして、すべての10日間、それを暗唱。」私は言った:「アッラーの預言者、賞賛と彼に平安あれ、私はより多くのことを行うために強さを持っているそれよりも。彼は言った:「それでは、7日ごとにそれを暗唱し、この朗読に追加しないでください。」だから、私は自分自身に大変だったと苦労が私に課された。預言者、賞賛と彼に平安あれ、私に言った: "あなたは、あなたが長い寿命を持っていることがわかりません。」それから私に達することそのうち預言、賛美と彼に平安あれ、話されていた。私は昔になったとき、私は預言者の放棄を受け入れた望んだ、賞賛と彼に平安あれ。別のナレーションでは:「あなたの息子が権利を有している。」別のナレーションでは「「継続的に断食誰でも、絶食していないと考えられている。」これは回繰り返した。」別の中ナレーション:「アッラーへの高速最も受け入れはダビデの速く、アッラーに最も受け入れ祈りはダビデの祈りです。彼は祈りの中で、それの3分の1に立ってから、再度6分の1寝た後、半分眠った夜彼。次の一日断食していないだろう。彼が直面して後退したことがない敵「別のナレーションでは: "。私の父は良家出身の女性に私と結婚していたと彼の娘の義理の私についてよりお問い合わせでしょう。彼女は言う:確かに「罰金の男。私は彼に来て以来、彼は私たちの寝具でダウン横になっていませんまた彼は、カバーを取り下げた。」これはしばらくの間継続した場合私の父は預言者への問題に言及し、賛美と彼に平安あれ。彼は私の父に言った:「私に彼を送信します。」だから私は彼に行きました。彼は私に尋ねた。「あなたは高速どの程度の頻度で行うか?」私は答えた:「毎日」。それから彼は私に尋ねた。「どのくらいの頻度であなたはコーランの暗唱を締結しますか?」私は答えた:「夜たら。」その後これは既に関連されていることに続く。アブドラが古いとなったとき、彼は夜に彼のタスクを軽減する日中彼の家族の一部のメンバーに彼の毎晩暗唱の1/7を列挙。彼は速いからの救済を必要としていたとき、彼は数日間の代替日断食と数を構成しているだろう誰がこれを関連として後で逃した断食は、少なくとも彼は、預言者、賞賛と彼に平安あれていることを練習しておくべき、「アルのアムル息子のアブドラ息子への連鎖を上にして。「R 151ブハーリーとムスリムのをやって彼を残しました。
%
| 151-وعنأبيربعيحنظلةبنالربيعالأسيديالكاتبأحدكتابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:لقينيأبوبكررضياللهعنه、فقال:كيفأنتياحنظلة? قلت:نافقحنظلة! قال:سبحاناللهماتقول?! قلت:نكونعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميذكرنابالجنةوالناركأنارأيعينفإذاخرجنامنعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعافسناالأزواجوالأولادوالضيعاتنسيناكثيرا、قالأبوبكررضياللهعنه:فواللهإنالنلقىمثلهذا、فانطلقتأناوأبوبكرحتىدخلناعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم。 فقلت:نافقحنظلةيارسولالله! فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ذاكوما?」 قلت:يارسولالله、نكونعندكتذكرنابالناروالجنةكأنارأيالعينفإذاخرجنامنعندكعافسناالأزواجوالأولادوالضيعاتنسيناكثيرا。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「والذينفسيبيده、لوتدومونعلىماتكونونعندي、وفيالذكر、لصافحتكمالملائكةعلىفرشكموفيطرقكم、لكنياحنظلةساعةوساعة「ثلاثمراترواهمسلمقوله:。。 "ربعي」بكسرالراءو。」الأسيدي」بضمالهمزةوفتحالسينوبعدهاياءمكسورةمشددةوقوله:「عافسنا」هوبالعينوالسينالمهملتينأي:。عالجناولاعبناو"الضيعات ":المعايش 。|
%
H 152 H」アブー·バクルSiddiqueさんはHanzalaラビの息子に会っ」Usaidiをと言って彼を迎えた: '?、Hanzalaあなたをある方法」彼は答えた:「Hanzalaは偽善者になっています。」アブー·バクルは言った:「賛美はアッラーである、あなたは、Hanzalaを何を言っているの?」彼は答えた:「私たちは、預言者の会社である場合には、賞賛と平和が依存すること彼は、彼はパラダイスと炎を思い出させてくれるし、我々は彼らを見ているかのように我々は感じています。私たちは彼から離れるときしかし、私たちは私たちの妻、子供や生活に気を取られていると我々は大部分を忘れている。」アブー·バクルは言った: "我々はあまりにも同じ状態になっている。」彼らが来るまで、その後アブー·バクルと彼が一緒に歩いた預言者に、賞賛と彼に平安あれ、とHanzalaは言った:「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、Hanzalaは偽善者になっています。」彼は尋ねた:「それは何ですか?」 Hanzalaは答えた:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私たちはあなたの会社にあるときにあなたがパラダイスを私たちに話我々は彼らを見ているかのように火と私たちは感じています。 。私たちはあなたを離れるときしかし、私たちは私たちの妻、子供や生計に気を取られており、私たちは大部分を忘れて "預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:"彼は手が私の人生で、その中で、あなたが継続した場合あなたといるときも同様である私はアッラーの記念で占められ、天使たちはあなたのベッドで、あなたの街であなたと手を振るだろう。しかしHanzalaは、瞬間と瞬間があり、彼はこの最後のフレーズを3回繰り返した。」「R 152イスラム教徒は、ラビのHanzala息子への連鎖を上にして「これを関連Usaidi。
%
| 152-وعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:بينماالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميخطبإذاهوبرجلقائمفسألعنه、فقالوا:أبوإسرائيلنذرأنيقومفيالشمسولايقعد、ولايستظل、ولايتكلم、ويصوم、فقالالنبيصلى اللهعليهوآلهوسلم: "مروه、فليتكلم、وليستظل、وليقعد、وليتمصومه「رواهالبخاري。|
%
預言者、賞賛と彼に平安あれが、彼の説教を提供した、HH 153 YOURSELF際の不必要な苦難を与えないでください、彼は立っている人に気づき、彼について尋ねた。彼は彼の名前はアブイスラエルだったし、彼は太陽の下で立って保つために誓いを立てていたことと言われた。彼はどちらでしょう、座って日陰に移動、また彼は誰にも話すだろうと彼は断食をした。預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「話すことを彼に言うと、日陰に移動して座って。しかし、彼は彼の速いを完了しましょう。」これを関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 153ブハーリー。
%
| @بابفيالمحافظةعلىالأعمالقالاللهتعالى:(ألميأنللذينآمنواأنتخشعقلوبهملذكراللهومانزلمنالحقولايكونواكالذينأوتواالكتابمنقبلفطالعليهمالأمدفقستقلوبهم)[الحديد:16]、وقالتعالى:(وقفينابعيسىابنمريموآتيناهالأنجيلوجعلنافيقلوبالذيناتبعوهرأفةورحمةورهبانيةابتدعوهاماكتبناهاعليهمإلاابتغاءرضواناللهفمارعوهاحقرعايتها)[الحديد:27]、وقالتعالى:(ولاتكونواكالتينقضتغزلهامنبعدقوةأنكاثا)[النحل:92]、وقالتعالى:(واعبدربكحتىيأتيكاليقين)[الحجر:99]。 。 |
%
私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう善行では一定BEING 15をテーマに、賛美は言う: "それは信者の心はアッラーの慰霊と彼が持っている真実にへりくだっていることが時ではないダウン送られた?彼らは与えられた者のようであってはならないその時間は非常に長い彼らの心は、彼らの多くは不敬だっ硬化になるようになりました。」57:16コーラン」、それらに続いて私たちが(他の)メッセンジャーズを下し、我々は彼らの後を継いで、イエス、息子を送ったこの前の本、メアリーの、彼に福音を与えた、とに優しさと慈悲を置く彼の信者の心。修道院生活のためとして、彼らはそれによってアッラーの喜びを求めて、それを発明した。我々は彼らのためにそれを書いていないし、それが観察されるべきであるように、彼らはそれを観察しなかった。」57:27コーラン」、それがしっかりと繊維に紡糸された後、彼女のスレッドを壊す女のようであってはならない、あなたを取ることによって、単なる相互偽り、1国が確実になるまで、他の..... "16:92コーラン」崇拝あなたの主(死亡)があなたを追い越すより数多くいる。」15:99コーランなどの誓い
%
| 153-وأماالأحاديثفمنها:حديثعائشة:وكانأحبالدينإليهماداومصاحبهعليه。 وقدسبقفيالبابقبلهوعنعمربنالخطابرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「مننامعنحزبهمنالليل、أوعنشيءمنه、فقرأهمابينصلاةالفجروصلاةالظهر、كتبلهكأنماقرأهمنالليل」رواهمسلم。|
%
彼はそれの間の任意の時間を補う場合にアッラーが継続的にその1プラクティスを好きな宗教的なアクションの一貫したH 154」。彼の自主的な祈りや原因睡眠の夜にその一部をミス人は同じメリットで入金されますBE夜明けと昼の祈り。 " R 154マザー預言者、賞賛と彼に平安あれ関連の信者、レディーAyeshaさんは、これを言った。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ハッターブのオマールの息子への連鎖を上にしてイスラム教徒は、これは言った。
%
| 154-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ياعبدالله、لاتكنمثلفلان、كانيقومالليلفتركقيامالليل」متفقعليه。 |
%
「彼は自主的な祈りのために夜の間に起きるために使用するので、とそうようなことはありませんが、アブドラを、後でそうあきらめた。 ':H 155 H "アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、私を監督これを関連者としてのAlのAMR息子のアブドラ息子への連鎖を上にして、「R 155ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 155-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذافاتتهالصلاةمنالليلمنوجعأوغيره、صلىمنالنهارثنتيعشرةركعة。 رواهمسلم。 |
%
H 156 Hは「預言者、賞賛と彼に平安あれあれば、原因彼は、日中の祈りの12台を提供するであろうような病気のようなものに、夜の間に彼の自主的な祈りを逃した。」これを関連信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にしてR 156イスラム教徒。
%
| @بابفيالأمربالمحافظةعلىالسنةوآدابهاقالاللهتعالى:(وماآتاكمالرسولفخذوهومانهاكمعنهفانتهوا)[الحشر:7]、وقالتعالى:(وماينطقعنالهوىإنهوإلاوحييوحى)[النجم:3-4] 、وقالتعالى:(قلإنكنتمتحبوناللهفاتبعونييحببكماللهويغفرلكمذنوبكم)[آلعمران:31]、وقالتعالى:(لقدكانلكمفيرسولاللهأسوةحسنةلمنكانيرجواللهواليومالآخر)[الأحزاب:21]、وقالتعالى:(فلاوربكلايؤمنونحتىيحكموكفيماشجربينهمثملايجدوافيأنفسهمحرجامماقضيتويسلمواتسليما)[النساء:65]、وقالتعالى:(فإنتنازعتمفيشيءفردوهإلىاللهوالرسول)[النساء:59]قالالعلماء:معناهإلىالكتابوالسنة、وقالتعالى:(منيطعالرسولفقدأطاعالله)[النساء:80]、وقالتعالى:(وإنكلتهديإلىصراطمستقيمصراطالله)[الشورى:52-53]、وقالتعالى:(فليحذرالذينيخالفونعنأمرهأنتصيبهمفتنةأويصيبهمعذابأليم) [النور:63]、وقالتعالى:(واذكرنمايتلىفيبيوتكنمنآياتاللهوالحكمة)[الأحزاب:34]、والآياتفيالبابكثيرة。 |
%
HOLY PROPHETに従うことを16義務をテーマに、称賛と平和は私たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう彼に、賛美は言う: "...メッセンジャーはあなたを与えるものは何でも、それを受け入れ、そして何でも":7コーラン59」また彼は欲望の外に話すん彼は....棄権、禁じている。確かにそれは明らかにされている啓示をexceptをされていない」53:3- 4コーラン」。セイ(預言者ムハンマドを): 'あなたはアッラーを愛するなら、私に従うアッラーはあなたを愛します、そしてあなたの罪を赦し。アッラーは寛容にして慈悲深くなります。」「3時31コーラン」アッラーの使徒では、アッラーのために期待している彼の罰金の例を持っており、最後の日と豊富にアッラーを記憶しています。」33:21コーラン "我々は、彼がアッラーの許可を得て、従うべきであることを除いてメッセンジャーを送信しませんでした。彼らは自分自身を不当な扱いを受けていたとき、彼らはあなたに来て、許しをアッラーを求めていた、場合、およびメッセンジャーは彼らのために許しを求めていた、彼らはでしょうアッラーターナー、慈悲深きを発見した。、信者を「4:64コーランはCONTINUE "アッラーに従うとMessengerとあなたの間で権威のものに従う。あなたは何かについて争うべきであるあなたはアッラーと最後の日を信じるならば、アッラーと使徒にそれを参照してください。つまり、より良く、最高の解釈である。」4時59コーラン「メッセンジャーに従うだれが、確かに彼はアッラーに従っています。背を向ける人のためとして、私たちは彼らの保護者であることがあなたを送信していない。」 4:80コーラン "....あなた(預言者ムハンマド)は、あなたが確実に正しい道に導く。」 42:52コーラン "....そう彼の命令に従わない者は彼らがないよう、用心しましょう扇動に打た、または、それらは痛ましい懲罰に襲われています。」24:63コーラン」あなたの家に滞在し、異教の女性は無知の昔に行うために使用されるようお華美な装飾品を表示しません。 、あなたの祈りを確立喜捨をし、アッラーとその使徒に従う。」33:33コーラン
%
| 156-وأماالأحاديث:فالأول:عنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「دعونيماتركتكم、إنماأهلكمنكانقبلكمكثرةسؤالهمواختلافهمعلىأنبيائهم、فإذانهيتكمعنشيءفاجتنبوه、وإذاأمرتكمبأمرفأتوامنهمااستطعتم」متفقعليه。|
%
あなたの能力のH 157 "私はあなたに何かを禁止したとき。。私はあなたに言及したもの以外のためにあなたは多くの質問をした後、彼らの預言者とが異なるによって台無しにされた先にいた人たちを私に聞かないでくださいによるとベストから離れて保つDO完全にそれ。あなたが運ぶために私が何かを処方あなたの能力に応じてそれを外。「R 157ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 157-الثاني:عنأبينجيحالعرباضبنساريةرضياللهعنه、قال:وعظنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمموعظةبليغةوجلتمنهاالقلوب、وذرفتمنهاالعيون、فقلنا:يارسولالله、كأنهاموعظةمودعفأوصنا、قال: "أوصيكم بتقوىالله、والسمعوالطاعةوإنتأمرعليكمعبدحبشي、وإنهمنيعشمنكمفسيرىاختلافاكثيرا、فعليكمبسنتيوسنةالخلفاءالراشدينالمهديينعضواعليهابالنواجذ、وإياكمومحدثاتالأمور。فإنكلبدعةضلالة」رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 「النواجذ "بالذالالمعجمة:الأنياب、وقيل:الأضراس。 |
%
預言者、賞賛と彼に平安あれ」INNOVATIONS HH 158の用心、移動演説を行ったと私たちは言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これは別れの助言のように聞こえる。」それから彼は言った:「私はアッラーを畏れすることを助言し、スレーブが権威に置かれていても聞いて従うことあなたの上。私を生きるあなたの人々は多くの違いを観察します。そのような時間は、私の人生の道と私の正しく導かれた後継者(カリフ)の実施に堅持到着すると。あなたの奥歯によってそれにしがみつく - (イスラム教の精神ではないこと)イノベーションの用心 - イノベーションにつながるこれを関連SariahのIrbah息子への連鎖を上にして間違ったパス(別の信仰と実践を適応で)。「R 158アブダウドとアッティルミーディ。
%
| 158-الثالث:عنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "كلأمتييدخلونالجنةإلامنأبى」。 قيل:ومنيأبىيارسولالله? قال:「منأطاعنيدخلالجنة、ومنعصانيفقدأبى」رواهالبخاري。 |
%
不服従のH 159」の結果「すべて私の国が私を無視する人たちを除いて、パラダイスに入ります。」彼は尋ねられた。「誰が逆らう人々である、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ?」 「私に従う彼は楽園に入りませんが従わない彼。」チェーンと「R 159ブハーリーを最大:彼は言ったアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahは、これを言った。
%
| 159-الرابع:عنأبيمسلم、وقيل:أبيإياسسلمةبنعمروبنالأكوعرضياللهعنه:أنرجلاأكلعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبشماله、فقال:「كلبيمينك」قال:لاأستطيع。 قال:「لااستطعت "مامنعهإلاالكبرفمارفعهاإلىفيه。 رواهمسلم。 |
%
。頑固HHは160「男が預言者の存在下で左手で食べた、称賛と平和は、預言者、そこで、賞賛と彼に平安あれ、彼に、彼の右手で食べるように彼に忠告傲慢で、彼は答えた: 「私はそうすることができません。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「あなたがそうできない場合があります。」その後、男は彼の口に手を上げることができませんでした。「R 160イスラム教徒Salamah、これを関連アルアクワ」のアムルの息子の息子までチェーンと。
%
| 160〜الخامس:عنأبيعبداللهالنعمانبنبشيررضياللهعنهما、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「لتسونصفوفكم、أوليخالفناللهبينوجوهكم」متفقعليه。 وفيروايةلمسلم:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميسويصفوفناحتىكأنمايسويبهاالقداححتىإذارأىأناقدعقلناعنه。 ثمخرجيومافقامحتىكادأنيكبرفرأىرجلابادياصدره、فقال:「عبادالله、لتسونصفوفكمأوليخالفناللهبينوجوهكم」。 |
%
STRAIGHT H 161 "あなたはアッラーがあなたがたの間の不和を作成していない場合。預言者、賞賛と彼に平安あれ、まっすぐ祈りの間、あなたの行を保つ祈りのROWSを維持することの重要性は、私たちはまっすぐに彼らがいた程度まで私たちの行を保つことを主張彼が強調し続けた矢印のようにまっすぐとして。この彼は我々がその重要性を実現していたことを確認感じたまで。ある日、彼は祈りをリードしてモスクに入って来て、彼がラインの外に突出した崇拝者の1の胸に気づいたとき、彼はオープニングtakbir(アッラーフは偉大なり)を発音しようとしていた、と彼は言った:アッラーの崇拝者、あなたの行を保つストレートあるいはアッラーがあなたがたの間の不和を作成します。」「R 161ブハーリーとムスリムのを、彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連バシールのNu'manの息子にチェーンを上にして、これを言う。
%
| 161-السادس:عنأبيموسىرضياللهعنه、قال:احترقبيتبالمدينةعلىأهلهمنالليل、فلماحدثرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبشأنهم、قال:「إنهذهالنارعدولكم、فإذانمتم、فأطفئوهاعنكم」متفقعليه 。 |
%
。。火があなたの敵HH 162 "メディナの家が火事に巻き込まある夜IS屋根と壁は、その乗員の際に落ち、これは預言者に関連していた場合には、称賛と彼に平安あれ、彼は言った:「火はあなたの敵である。あなたがスリープ状態に入るときにそれを出す。」「R 162ブハーリーとムスリムアブ·ムーサへの連鎖を上にして誰がこれを関連。
%
| 162-السابع:عنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنمثلمابعثنياللهبهمنالهدىوالعلمكمثلغيثأصابأرضافكانتمنهاطائفةطيبة、قبلتالماءفأنبتتالكلأوالعشبالكثير、وكانمنهاأجادبأمسكتالماءفنفعاللهبهاالناسفشربوامنهاوسقواوزرعوا、وأصابطائفةمنهاأخرىإنماهيقيعانلاتمسكماءولاتنبتكلأ、فذلكمثلمنفقهفيديناللهونفعهبمابعثنياللهبهفعلموعلم、ومثلمنلميرفعبذلكرأساولميقبلهدىاللهالذيأرسلتبه」متفقعليه。」فقه」بضمالقافعلىالمشهوروقيلبكسرها:。أيصارفقيها|
%
私は恵まれてきたもので指導や知識に関する知識Hの163の利点」、それは地に落ちる雨と比較することができ、土地の一部は良いと肥沃であり。乾いた草が緑色に変わり、新たなかなりの量新鮮な草が生成される。別の部分が乾燥しているが、店舗水とそれにアッラーは、彼らはそれから飲むと栽培のためにそれを使用する、人々に利益をもたらす。別の部分は、どちらも水を保持することも、新鮮な草を生産不毛plainです。このようなは、アッラーが私に送られているとのことから、アッラーと恩恵によって下さ宗教を理解している人例である勉強し、それを教える。宗教的な知識を得るために彼の頭を上げていなかったにも彼は私が送られてきたもので指導を受け入れない人のような(気にしない)例「R関連アブ·ムーサへの連鎖を上にして163ブハーリーとムスリムの:メッセンジャーアッラーの、賞賛と彼に平安あれ、言ったこの。
%
| 163-الثامن:عنجابررضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「مثليومثلكمكمثلرجلأوقدنارافجعلالجنادبوالفراشيقعنفيهاوهويذبهنعنها、وأناآخذبحجزكمعنالنار、وأنتمتفلتونمنيدي」رواهمسلم。 「الجنادب ":نحوالجرادوالفراش、هذاهوالمعروفالذييقعفيالنار。 و "الحجز":جمعحجزةوهيمعقدالإزاروالسراويل。 |
%
PROPHETの例は、賞賛と彼に平安あれH 164「私の例とあなたの例では、火をのKindleや蛾や昆虫がそれに向かって突進し、それへの落下して、私はそれらを停止しようとする男のようになります。私はあなたを保持するあなたの腰によって地獄から(あなたを救うために)が、あなたは私の手から逃げ苦労しています。」 R 164預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャービルへの連鎖を上にしてイスラム教徒は、これは言った。
%
| 164-التاسع:عنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأمربلعقالأصابعوالصحفة、وقال:「إنكملاتدرونفيأيهاالبركة」رواهمسلم。 وفيروايةله:「إذاوقعتلقمةأحدكمفليأخذها、فليمطماكانبهامنأذى、وليأكلهاولايدعهاللشيطان、ولايمسحيدهبالمنديلحتىيلعقأصابعهفإنهلايدريفيأيطعامهالبركة「وفيروايةله: "إنالشيطانيحضرأحدكمعندكلشيءمنشأنه、حتىيحضرهعندطعامه、فإذسقطتمنأحدكماللقمةفليمطماكانبهامنأذى、فليأكلهاولايدعهاللشيطان」。|
%
サタンは指のなめを奨励し、クリーニングプレートが言って、待ちHH 165 "預言者、賞賛と彼に平安あれEVER IS:「あなたは大きな祝福を持つ食品のどの部分かわからない、誰もが低下した場合(偶数)A食品の少し彼は、それを拾うことからほこりを除去する必要がありとように、それを食べて、悪魔のためにそれを放置しない。どちらも1には、ものを指から食べ物を舐めることなく、ナプキンで手を拭くべきではない - あなたは大きな祝福を持つ食品のどの部分かわからない」「別のナレーションでは、「サタンはすべての回であなたと存在している場合であってもあなた。食べている。場合食品の小片があなたの手から落ち、あなたは、それを拾うダストそれを清めるというように、それを食べて、悪魔のためにそれを残すべきではありません。「R 165イスラム教徒をこの関連ジャービルへの連鎖を上にして。
%
| 165-العاشر:عنابنعباسرضياللهعنهما、قال:قامفينارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبموعظة、فقال:「ياأيهاالناس、إنكممحشورونإلىاللهتعالىحفاةعراةغرلا)كمابدأناأولخلقنعيدهوعداعليناإناكنا فاعلين)[الأنبياء:103]ألاوإنأولالخلائقيكسىيومالقيامةإبراهيمصلىاللهعليهوآلهوسلم、ألاوإنهسيجاءبرجالمنأمتيفيؤخذبهمذاتالشمال、فأقول:ياربأصحابي。 فيقال:إنكلاتدريماأحدثوابعدك。 فأقولكماقالالعبدالصالح:(وكنتعليهمشهيدامادمتفيهم(إلىقوله:(العزيزالحكيم)[المائدة:117から118]فيقاللي:إنهملميزالوامرتدينعلىأعقابهممنذفارقتهم」متفقعليه。 "غرلا」:أيغيرمختونين|
%
。私たちは、最初の創造を発信したように... '、だから我々は再びそれをもたらすでしょう: - 高 - H 166は「Oの人々は、あなたがアッラーの前に組み立てられるINNOVATIONS、足-裸裸と割礼アッラー、賛美は言うだろう。これは、我々は確実に満たさなければならない私達上の結合約束です。」 21:104コーランは用心、最初は、預言者アブラハムになります着せられる。私の国の中には、左側に主導され誰がもたらされるだろう。私が呼び出します。「主よ、これらは私の仲間である。」だから私は言われます: "あなたは彼らがあなたの後に犯したイノベーションの気づいていない」。それから私は言おう何別の正義の崇拝者アッラー(イエス)の言った:「...私は彼らの中に住んでいながら、それらを目撃し、あなたに連れて行ってくれて以来、あなたはそれらの上ウォッチャーだった。あなたはすべての証人である。あなたが(彼らの不信のために)、それらを処罰した場合、彼らは確かにあなたの主題である。あなたがそれらを許すならば、きっとあなたは全能である、ワイズ。」 5:118コーランへの117はその後、私は言われます:。 'あなたの別れ以来、彼らは彼らのかかとに背き続けた」「R 166ブハーリーとムスリム·イブン·アッバースへの連鎖を上にして、預言者は、私たちにこれをお勧めしていることを教えてくれる
%
| 166-الحاديعشر:عنأبيسعيدعبداللهبنمغفلرضياللهعنه、قال:نهىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعنالخذف、وقال:「إنهلايقتلالصيد、ولاينكأالعدو、وإنهيفقأالعين、ويكسرالسن」متفق عليه。 وفيرواية:أنقريبالابنمغفلخذففنهاه、وقال:إنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمنهىعنالخذف、وقال:「إنهالاتصيدصيدا」ثمعاد、فقال:أحدثكأنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمنهىعنه、ثمعدتتخذف!? لاأكلمكأبدا。 |
%
フリック石はHH 167 "預言者、賞賛と彼に平安あれていない、と言って親指と人差し指をフリックすることによってミサイルなどの小石の撮影を禁じ: '、このようなショットは、ゲームを殺すでもない、また敵が停止しているが、それは傷つけることができます目や歯を破る。」イブンMughat'falはじいの相対このように小石と彼は言って彼を叱責: '預言者、賞賛と彼に平安あれは、それを禁じ、それがゲームを殺すことはありませんことを私たちに語った。」しかし、男はやめるとイブンMughaft'alを、そこで彼の行為を繰り返していないと述べた:「私は禁じられており、預言者、賞賛と彼に平安あれていることをあなたに言ったあなたがそれを繰り返して、まだそのようなショット。私は再びあなたに話すことは決してありません。」「R 167ブハーリーとムスリムのこの関連Mughaffalのアブドラ息子にチェーンを上にして。
%
| 167-وعنعابسبنربيعة、قال:رأيتعمربنالخطابرضياللهعنهيقبلالحجر - يعني:الأسود - ويقول:إنيأعلمأنكحجرماتنفعولاتضر、ولولاأنيرأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميقبلكماقبلتك。 متفقعليه。 |
%
BLACK STONE HH 168「私は黒い石にキスハッターブのオマールの息子を見て、私は彼が言うのを聞いた:「私はあなたが岩の唯一の作品であり、利益を付与するか、危害を何の力もないよく承知しています、私はしていなかった場合アッラーの使徒見、賞賛と彼に平安あれ、私はキスをしたことはなかっただろうあなたにキスこれを関連Rabi'aのエービス息子ます。」への連鎖を上にして、「R 168ブハーリーとイスラム教徒」。
%
| @بابفيوجوبالانقيادلحكماللهومايقولهمندعيإلىذلكوأمربمعروفأونهيعنمنكرقالاللهتعالى:(فلاوربكلايؤمنونحتىيحكموكفيماشجربينهمثملايجدوافيأنفسهمحرجامماقضيتويسلمواتسليما)[النساء:65]、وقالتعالى:(إنماكانقولالمؤمنينإذادعواإلىاللهورسولهليحكمبينهمأنيقولواسمعناوأطعناوأولئكهمالمفلحون)[النور:51]。 وفيهمنالأحاديث:حديثأبيهريرةالمذكورفيأولالبابقبلهوغيرهمنالأحاديثفيه。 |
%
私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょうアッラーに従うことを17義務をテーマに、賛美は言う:「しかし、彼らは、あなたそれらの間の意見の相違に関して裁判官作るまでいいえ、あなたの主によって、彼らはあなたを信じられないだろう、その後彼らは自分自身に関わるあらゆる不快感を見つけることができませんあなたの評決、および完全服従であなたに降伏します」4:65コーラン "しかし、時の信者がそれらの回答があり、彼はそれらの間に判断するために、アッラーとその使徒に呼び出されます。「私たちは聞いて従う。」このような繁栄している。」24:51コーラン
%
| 168-عنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:لمانزلتعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:(للهمافيالسماواتومافيالأرضوإنتبدوامافيأنفسكمأوتخفوهيحاسبكمبهالله(الآية[البقرة:283]اشتدذلك علىأصحابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فأتوارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمثمبركواعلىالركب、فقالوا:أيرسولالله、كلفنامنالأعمالمانطيق:الصلاةوالجهادوالصياموالصدقة、وقدأنزلتعليكهذهالآيةولانطيقها.قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أتريدونأنتقولواكماقالأهلالكتابينمنقبلكم:سمعناوعصينابلقولواسمعناوأطعناغفرانكربناوإليكالمصير?」فلمااقترأهاالقوم、وذلتبهاألسنتهمأنزلاللهتعالىفيإثرها:(آمنالرسولبماأنزلإليهمنربهوالمؤمنونكلآمنباللهوملائكتهوكتبهورسلهلانفرقبينأحدمنرسلهوقالواسمعناوأطعناغفرانكربناوإليكالمصير)[البقرة:285]فلمافعلواذلكنسخهااللهتعالى、فأنزلاللهتعالى:(لايكلفاللهنفساإلاوسعهالهاماكسبتوعليهامااكتسبتربنالاتؤاخذناإننسيناأوأخطأنا)[البقرة:286]قال:نعم)ربناولاتحملعليناإصراكماحملتهعلىالذينمنقبلنا(قال:نعم)ربناولاتحملنامالاطاقةلنابه(قال:نعم)واعفعناواغفرلناوارحمناأنتمولانافانصرناعلىالقومالكافرين(قال:نعمرواهمسلم|
%
「アッラーにすべてのことを所属する天と地にある、あなたの心の中にあるもの明らかにするか、アッラーがそれを考慮するためにあなたをもたらすでしょう、それを隠すかどうかは彼が誰に彼を赦します。詩はときアッラーは "HH 169あなたを表土ものではありません。誰彼が意志罰するでしょう。彼はすべてのもの」以上の力を持っている(2:284コーラン)預言者に下された、称賛と彼に平安あれ、彼の仲間は困窮した彼に行き、ひざまずいて言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、我々はその(デューティ)で起訴されている私たちの能力の範囲内である。祈り、努力、断食と慈善。今、この詩がありますあなたとそれが我々の能力を超えているとの私達を充電に明らかにされて。」預言者は言った:「あなたは二冊の人々と同じように言いたいん:私たちは聞くが、私たちが従わない?その代わりに、あなたが言う必要があります:「我々が聞くと従う。私たちはあなたの赦し主を懇願し、あなたに私達の到着である。」彼らが列挙された場合このとその舌はそれに自分自身を適応していた。アッラーはダウン送ら: "メッセンジャーは彼の主から彼に下され、かつそのように信者を行うされたものを信じている。各アッラーとその天使、彼の本、そして使徒を信じている私たちは、使徒のいずれかを区別しません。 。彼らは言う:「私たちは聞き従います。あなたの赦し主とあなたに到着です(私達が尋ねる)。「2:285コーランを彼らがこれを行っていたときに、アッラーを、マイティは、見せかけのダウン送られた:「アッラーはその容量を除いて全く魂を充電していない。それが稼いだものであり、それに対してそれが得ているもののため。 「私たちの主は、口座に私たちを取ることはありません私たちが忘れてしまった場合や、はミスを犯した。あなたが私たちの前にそれらを負担しているように私たちの主は、負荷ではない負担私たちを行います。私たちの主は、私たちが耐えることができるよりも多くを負担の上に私たちをしません。そして私たちを容赦し、私たちを赦し、そして私たちをあわれんで。あなたは、不信心者たちのプロテクターですので、全国にわたり私たちに勝利を与える。'"2:これを関連アブHurairahへの連鎖を上にして286コーランR 169イスラム教徒。
%
| @بابفيالنهيعنالبدعومحدثاتالأمورقالاللهتعالى:(فماذابعدالحقإلاالضلال)[يونس:32]、وقالتعالى:(مافرطنافيالكتابمنشيء)[الأنعام:38]、وقالتعالى:(فإنتنازعتمفي شيءفردوهإلىاللهوالرسول)[النساء:59]أيالكتابوالسنة。 وقالتعالى:(وأنهذاصراطيمستقيمافاتبعوهولاتتبعواالسبلفتفرقبكمعنسبيله)[الأنعام:153]、وقالتعالى:(قلإنكنتمتحبوناللهفاتبعونييحببكماللهويغفرلكمذنوبكم)[آلعمران:31]والآياتفيالبابكثيرةمعلومة。 وأماالأحاديثفكثيرةجدا、وهيمشهورةفنقتصرعلىطرفمنها:|
%
宗教とHERESYの革新技術を18禁止事項の対象と私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょON、賛美は言う: "....エラーを除いて何も、真実の後には何があるその後、どのように(振り向いている。 )信仰から?」午前10時32コーラン "....我々はには何も無視なかったブック... "6時38コーラン" ....あなたは何かについて争うべきあなたはアッラーと最後の日を信じるならば、アッラーと使徒にそれを参照してください。「4時59分コーラン」鉱山のこのパスはまっすぐである。それに従い、彼らは離れて彼のパスからあなたを散乱するため、他のパスには従いません。」6:153コーラン "と言う(預言者ムハンマド):あなたはアッラーを愛するなら」、私に従うアッラーはあなたを愛します、そしてあなたの罪を赦し。アッラーは寛容にして慈悲深くなります。」 「3時31コーラン
%
| 169-عنعائشةرضياللهعنها、قالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منأحدثفيأمرناهذاماليسمنهفهورد」متفقعليه。 وفيروايةلمسلم:「منعملعملاليسعليهأمرنافهورد」。 |
%
イノベーションH 170の拒否は「誰もがそれに属していない私たちの宗教に何かを導入しようとすると、それは拒否されなければならない。私たちが加味されていない練習が拒否されなければならない。」 R 170ブハーリーとムスリムの信者の母までのチェーンを持つ、レディーAyeshaさん、アッラーはに満足かもしれ彼女の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する人々は、これは言った。
%
| 170-وعنجابررضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاخطباحمرتعيناه、وعلاصوته、واشتدغضبه、حتىكأنهمنذرجيش、يقول:「صبحكمومساكم "ويقول:"بعثتأناوالساعةكهاتين」ويقرن بينأصبعيهالسبابةوالوسطى、ويقول:「أمابعد、فإنخيرالحديثكتابالله、وخيرالهديهديمحمدصلىاللهعليهوآلهوسلم、وشرالأمورمحدثاتها、وكلبدعةضلالة "ثميقول:"أناأولىبكلمؤمنمننفسه、منتركمالافلأهله、ومنتركديناأوضياعافإليوعلي「رواهمسلموعنالعرباضبنساريةرضياللهعنهحديثهالسابقفيبابالمحافظةعلىالسنة。。|
%
預言者、賞賛と彼に平安あれとき故人HH 171「債務返済相続人の責任は、彼の目は赤色になった説教を納入し、彼の声は、彼が敵対敵たちに警告されているかのように上昇し、強烈になる。彼は言う:「敵は反対進んでいる午前中にあなた。彼は夜にあなたに対して進める。」彼はまた言う:「私の出現と審判の日の到来は、私の二本の指のようになる。」それから彼は密接に一緒に彼前部と中指を開催しました。彼は言う:「最高のWordはアッラーの書であると最良の例は一例でムハンマドの、賞賛と彼に平安あれ、最悪の練習は(イスラム教の精神に反している)の宗教への技術革新の導入がある。革新はエラーになります。」彼は言う:「私は彼自身の自己よりも、すべての信者への保護者の多くをしています。信者が財産を残して死んだ場合、それは行く彼は借金で死ぬと扶養によって生き残っている場合、彼の相続人に、しかし、彼の借金の支払いのための責任と彼の扶養家族の世話は私のです。」「R 171イスラム教徒リブログ関連ジャービルにチェーンを上にして、また、関連SariahのIrbah息子による。
%
| @بابفيمنسنسنةحسنةأوسيئةقالاللهتعالى:(والذينيقولونربناهبلنامنأزواجناوذرياتناقرةأعينواجعلناللمتقينإماما)[الفرقان:74]、وقالتعالى:(وجعلناهمأئمةيهدونبأمرنا)[الأنبياء:73]。|
%
19の新しい方法をテーマに - 美徳と悪徳たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "と言う人たち:「主は私たちの目を喜ばせるものたちの妻や子供たちを私たちに与え、私たちの指導者への確認恐ろしい。」」25:74コーラン」と私たちのコマンドによって導くために彼らの指導者に任命した。」21:73コーラン
%
| 171-عنأبيعمروجريربنعبداللهرضياللهعنه、قال:كنافيصدرالنهارعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفجاءهقومعراةمجتابيالنمارأوالعباء、متقلديالسيوف、عامتهممنمضربلكلهممنمضر、فتمعررسولالله صلىاللهعليهوآلهوسلملمارأىبهممنالفاقة、فدخلثمخرج、فأمربلالافأذنوأقام、فصلىثمخطب、فقال:(ياأيهاالناساتقواربكمالذيخلقكممننفسواحدة(إلىآخرالآية:(إناللهكانعليكمرقيبا(、والآيةالأخرىالتيفيآخرالحشر:(ياأيهاالذينآمنوااتقوااللهولتنظرنفسماقدمتلغد(تصدقرجلمنديناره、مندرهمه、منثوبه、منصاعبره、منصاعتمره - حتىقال - ولوبشقتمرة「فجاءرجلمنالأنصاربصرةكادتكفهتعجزعنها、بلقدعجزت、ثمتتابعالناسحتىرأيتكومينمنطعاموثياب、حتىرأيتوجهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميتهللكأنهمذهبة。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منسنفيالإسلامسنةحسنةفلهأجرها、وأجرمنعملبهابعده、منغيرأنينقصمنأجورهمشيء、ومنسنفيالإسلامسنةسيئةكانعليهوزرها、ووزرمنعملبهامنبعده、منغيرأنينقصمنأوزارهمشيء「رواهمسلمقوله:「مجتابيالنمار」 هوبالجيموبعدالألفباءموحدة、والنمارجمعنمرةوهيكساءمنصوفمخطط。 ومعنى「مجتابيها」、أي:لابسيهاقدخرقوهافيرؤوسهم。 و "الجوب」القطع、ومنهقولهتعالى:(وثمودالذينجابواالصخربالواد(أينحتوهوقطعوه。 وقوله:「تمعر "هوبالعينالمهملة:أيتغير。 وقوله:「رأيتكومين」بفتحالكافوضمها:أيصبرتين。 وقوله:「كأنهمذهبة」هوبالذالالمعجمةوفتحالهاءوالباءالموحدةقالهالقاضيعياضوغيرهوصحفهبعضهم、فقال:「مدهنة "بدالمهملةوضمالهاءوبالنونوكذاضبطهالحميدي。 والصحيحالمشهورهوالأول。 والمرادبهعلىالوجهين:الصفاءوالاستنارة。 |
%
THOSE恵まれHH 172は「私たちは、預言者、賛美と安心していたMudharの部族からのいくつかの人々は彼らの首に投げ引き裂かストライピング毛織物を身に着けている彼に来たときに正午前に、彼に。それらのいくつかはノースリーブの衣服を身に着けていたし、その剣は、その両側に電話を切った。預言者は、彼は自分のやつれ顔を観察したときに称賛と平和彼には、深く感動した。彼は立ち上がって、彼の部屋に行き、その後、彼が返され、祈りのために電話をかけるためにビラルに尋ねた。彼は詩で存在するものを扱う祈りを導いた: 'Oの人々は、一つの魂からあなたを作成し、あなたの主を、恐れている。そこから彼は、その配偶者を作成し、それらの両方から多くの男性と女性を散乱。誰によってあなたがお互い、および(恐怖)子宮を(あなたがその関係を断つないよう)頼む、アッラーを畏れ。アッラーは今まであなたを見守っている。」 4:1コーラン」信者は、アッラーを畏れ。すべての魂は、それがために転送されているものに見てみましょうアッラーの将来、そして恐怖アッラーは、あなたが物事を認識しています。」 59:18コーラン。それから彼はそれだけで半分日付だったとしても、彼らのディナール、ディルハム、洋服、小麦および日付から寛大与えるために皆を奨励した。 Ansarsの一つは、彼が手でそれを運ぶことができなかったことをとても重い袋で来て、他のものは次々に続く。すぐに積み上げアップ食べ物や服を持つ2つの塚があった。私は預言者の顔が金を輝くように輝いていたことに気づいた。彼は言った:「イスラムに良いが、それのために報われる行う方法を開始し、その例を以下の皆のための報酬もある誰、自らの報酬を低下させることなく、かつ誰でもイスラム教に悪練習を開始すると、どのような方法で自分の負担を減少させることなく、その負担や、そのように作用するすべての人の負担を運ぶでしょう。「R 172イスラム教徒のJarir息子までチェーン付きこれを関連アブドゥラ。
%
| 172-وعنابنمسعودرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「ليسمننفستقتلظلماإلاكانعلىابنآدمالأولكفلمندمها、لأنهكانأولمنسنالقتل」متفقعليه。 |
%
BLAME Hの173の部分は「アダムの最初の息子は、彼が殺人を犯す初めてだったので不当に別のものを殺し、誰の罪の一部を負担する。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンMas'udへの連鎖を上にしてR 173ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| @بابفيالدلالةعلىخيروالدعاءإلىهدىأوضلالةقالتعالى:(وادعإلىربك)[القصص:87]、وقالتعالى:(ادعإلىسبيلربكبالحكمةوالموعظةالحسنة)[النحل:125]、وقالتعالى:(وتعاونواعلى البروالتقوى)[المائدة:2]、وقالتعالى:(ولتكنمنكمأمةيدعونإلىالخير)[آلعمران:104]。 |
%
GOOD推奨等と励みに20をテーマに:EVILの誘惑は私たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "....しかし、あなたがたの主....に呼び出す「28:87コーラン」コール知恵と細かい訓戒とあなたの主の道に。最善の方法でそれらとの紛争....16:125コーラン」を....と義と(悪)を退ける協力.... "5:104コーラン:2コーラン3"義に呼ぶ....あなたの一国であることがありましょう」
%
| 173-وعنأبيمسعودعقبةبنعمروالأنصاريالبدريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「مندلعلىخيرفلهمثلأجرفاعله」رواهمسلم。 |
%
UNEXPECTED報酬H 174 "良い方に別のを案内する1の報酬は後者の報酬に等しい。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アムルアンサリのUqbah息子への連鎖を上にしてR 174イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 174-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「مندعاإلىهدى、كانلهمنالأجرمثلأجورمنتبعه、لاينقصذلكمنأجورهمشيئا、ومندعاإلىضلالة、كانعليه منالإثممثلآثاممنتبعه、لاينقصذلكمنآثامهمشيئا」رواهمسلم。H 175」のガイダンスに人々を呼び出す彼は後者の報酬へ低下させることなく、彼に従う人たちと同じ報酬を受けて、人々がエラーに呼び出し、彼は同じ負担を運ぶどんな低下させることなく、彼に従う人たちのように、罪預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして後者。「R 175イスラム教徒の負担には、これは言った。
%
| 175〜وعنأبيالعباسسهلبنسعدالساعديرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قاليومخيبر:「لأعطينالرايةغدارجلايفتحاللهعلىيديه、يحباللهورسوله、ويحبهاللهورسوله」、فباتالناسيدوكونليلتهم أيهميعطاها。 فلماأصبحالناسغدواعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمكلهميرجوأنيعطاها。 فقال:「أينعليابنأبيطالب?」 فقيل:يارسولالله、هويشتكيعينيه。 قال:「فأرسلواإليه」فأتيبهفبصقرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيعينيه、ودعالهفبرىءحتىكأنلميكنبهوجع、فأعطاهالراية。 فقالعليرضياللهعنه:يارسولالله、أقاتلهمحتىيكونوامثلنا? فقال:「انفذعلىرسلكحتىتنزلبساحتهم、ثمادعهمإلىالإسلام、وأخبرهمبمايجبعليهممنحقاللهتعالىفيه、فواللهلأنيهدياللهبكرجلاواحداخيرلكمنحمرالنعم」。متفقعليهقوله: "يدوكون":أييخوضونويتحدثونوقوله:。 "。رسلك」بكسرالراءوبفتحهالغتان、والكسرأفصح|
%
Khybarの戦いアッラーの使徒の前にイスラムHH 176」への反対をINVITE、賞賛と彼に平安あれ、発表しました:「明日は私はアッラーが私たちに勝利を授けるますその手の中の男に標準を与えなければならない。彼はアッラーを愛している。と使徒、アッラーと使徒は彼を愛している。」仲間は推測、彼らは標準を受けるだろうと思った誰が議論する夜を過ごした。翌朝、彼らは誰もが、彼らはそれを受け取ることになることを期待し、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒に行ってきました。アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた:「どこアリです - アッラーは彼の顔を称えること - フレディ·ロビンソンの息子?彼はアリが目の痛みに苦しんでいたと言わので、彼は言った: "彼のために送信します。」彼が来たときに、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、彼の目に彼の唾液を入れて、彼のために祈った。彼の目は悩まされていなかったかのように彼は回復した。その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼に標準を与えた。アリは尋ねた: '、賞賛と彼に平安アッラーの使徒であること、彼らは私たちのようになるまで、私は彼らと戦うしなければならない?」彼は答えた:「あなたがそれらに達するまで続けます。その後、イスラム教にそれらを招待し、アッラーにそれらに彼らの義務を説明します。たった一人の場合(貴重な)赤いラクダの群れよりもあなたのために良くなることをあなたを通してアッラーによって案内される。」これを関連Sa'adのサールの息子への連鎖を上にして、「R 176ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 176-وعنأنسرضياللهعنه:أنفتىمنأسلم、قال:يارسولالله、إنيأريدالغزووليسمعيماأتجهزبه、قال:「ائتفلانافإنهقدكانتجهزفمرض」فأتاه、فقال:إنرسولاللهصلىاللهعليه وآلهوسلميقرئكالسلام、ويقول:أعطنيالذيتجهزتبه、فقال:يافلانة、أعطيهالذيتجهزتبه、ولاتحبسيمنهشيئا、فواللهلاتحبسينمنهشيئافيباركلكفيه。 رواهمسلم。 |
%
アスラムの子供から若い男が預言者に来て、賞賛と彼に平安あれ」HH 177他人を助けるための報酬、そして言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私はに参加したいキャンペーンが、私の機器を取得すると何もない。」彼は言った: 'に行くそうやそう。彼は、機器を持っていますが、彼は病気とられている。」だから、若い男が彼に行って、言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、あなたに挨拶を送り、私にはあなたの機器を引き渡すように要求されます。」妻に呼び出さ男が言って: '彼に私が収集したすべての機器を与えるそしてアッラーがそれ私たちのために祝福の源することはありません。それ以外の場合のために何を遠慮しないでください。」これを関連アナスへの連鎖を上にして「R 177イスラム教徒を。
%
| @بابفيالتعاونعلىالبروالتقوىقالاللهتعالى:(وتعاونواعلىالبروالتقوى)[المائدة:2]、وقالتعالى:(والعصرإنالإنسانلفيخسرإلاالذينآمنواوعملواالصالحاتوتواصوابالحقوتواصوابالصبر)[العصر:1-2]قالالإمامالشافعي - رحمهالله - كلامامعناه:إنالناسأوأكثرهمفيغفلةعنتدبرهذهالسورة。 |
%
21善良での協力高潔DEEDSの件名たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょON、賛美は言う: "....義に協力して退ける...." 5:2コーラン」により、午後の時間は!確かに、人間は信じる者を除いて、損失(の状態)であるそして良い作品と忍耐と真実とチャージ互いを持つ充電お互いを行います。「CH 103コーラン
%
| 177-وعنأبيعبدالرحمانزيدبنخالدالجهنيرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منجهزغازيافيسبيلاللهفقدغزا、ومنخلفغازيافيأهلهبخيرفقدغزا」متفقعليه。 |
%
FIGHTER H 178を装備 "彼は彼自身を戦うかのように、彼は彼自身を戦ったかのように、アッラー(ジハード)の原因で戦闘機を装備。彼はある。また、彼の不在時の戦闘機の扶養家族の後に見える彼はある。」関連ハリドJuhni、メッセンジャーのザイド息子への連鎖を上にしてR 178ブハーリーとムスリムのアッラーの、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 178-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبعثبعثاإلىبنيلحيانمنهذيل、فقال:「لينبعثمنكلرجلينأحدهماوالأجربينهما」رواهمسلم。 |
%
SAME REWARD HH 179を稼ぐ "アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、Lahyanの子供たちに剥離を送り、監督: '。すべての二人の男のうちの一つが続行する準備をしましょう、どちらも同じ報酬を獲得することができます。」これを関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして「R 179イスラム教徒。
%
| 179-وعنابنعباسرضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلملقيركبابالروحاء、فقال: "?منالقوم」 قالوا:المسلمون、فقالوا:منأنت? قال:「رسولالله」、فرفعتإليهامرأةصبيا、فقالت:ألهذاحج? قال:「نعم、ولكأجر「رواهمسلم。|
%
PILGRIMAGE HH 180 "アッラーの使徒ON CHILDRENを取って、賞賛と彼に平安あれ、Rauhaに装着された男性のパーティーに遭遇し、それらを尋ねた: '?あなたは誰ですか」 「イスラム教徒」と、彼が誰尋ねた。彼は答えた:彼らは答えた。「メッセンジャーアッラーの、賞賛と彼に平安あれ」女の中彼らは彼に少年を持ち上げて尋ねた: '?この子は巡礼に参加できる」彼は言った:「はい、あなたが報酬を持つことになります。」これを関連イブン·アッバースへの連鎖を上にして、「R 180イスラム教徒。
%
| 180-وعنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、أنهقال:「الخازنالمسلمالأمينالذيينفذماأمربهفيعطيهكاملاموفراطيبةبهنفسهفيدفعهإلىالذيأمرلهبه、أحدالمتصدقين「متفقعليه。وفيرواية:「الذييعطيماأمربه「وضبطوا」المتصدقين」بفتحالقافمعكسرالنونعلىالتثنية、وعكسهعلىالجمعوكلاهماصحيح。 |
%
TRUSTWORTHY会計H 181 REWARD "信頼できるイスラム教徒の会計は彼がそのような人は、ドナーと同じ報酬を受け取る。元気に指定された人に全額命じているもの与えるものです。」その預言者を関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にしてR 181ブハーリーとイスラム教徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| @بابفيالنصيحةقالتعالى:(إنماالمؤمنونإخوة)[الحجرات:10]、وقالتعالى:إخباراعننوحصلىاللهعليهوآلهوسلم:(وأنصحلكم)[الأعراف:62]、وعنهودصلىاللهعليهوآلهوسلم:( وأنالكمناصحأمين)[الأعراف:68]。 |
%
私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう良いアドバイスを提供して22をテーマに、賛美は言う:「信者は確かに兄弟である.... "49:10コーラン」....(送られた)あなたに伝えるために私の主のメッセージ、あなたを助言する... "7:62コーラン」....と私はあなたの正直な顧問だ...." 7.68コーラン
%
| 181-وأماالأحاديث:فالأول:عنأبيرقيةتميمبنأوسالداريرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الدينالنصيحة」قلنا:لمن? قال:「للهولكتابهولرسولهولأئمةالمسلمينوعامتهم」رواهمسلم。 |
%
アドバイスH 182は、「宗教はアドバイスです。」我々は尋ねた:「誰のためには、与えられたのですか?」彼は答えた:「アッラー、彼の本、使徒、イスラム教徒の指導者とその人に。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Tamimダリー語への連鎖を上にしてR 182イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 182-الثاني:عنجريربنعبداللهرضياللهعنه、قال:بايعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعلىإقامالصلاة、وإيتاءالزكاة、والنصحلكلمسلم。 متفقعليه。 H 183、H、I(Jarir)は預言者への約束をした」、賞賛と平和は私が祈るだろうと、彼に(5祈り)、喜捨をし、すべてのイスラム教徒に向けた営業権を持っている。これを関連アブドラのJarir息子への連鎖を上にして、「R 183ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 183-الثالث:عنأنسرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايؤمنأحدكمحتىيحبلأخيهمايحبلنفسه」متفقعليه。 |
%
「彼は彼が彼自身のために望むことを彼の兄弟のために望んでいない限り人は信者ではありません。「その他のH 184のために良い望む預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンとR 184ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| @بابفيالأمربالمعروفوالنهيعنالمنكرقالاللهتعالى:(ولتكنمنكمأمةيدعونإلىالخيرويأمرونبالمعروفوينهونعنالمنكروأولئكهمالمفلحون)[آلعمران:104]、وقالتعالى:(كنتمخيرأمةأخرجتللناستأمرونبالمعروفوتنهونعنالمنكر)[آلعمران:110]、وقالتعالى:(خذالعفووأمربالعرفوأعرضعنالجاهلين)[الأعراف:199]、وقالتعالى:(والمؤمنونوالمؤمناتبعضهمأولياءبعضيأمرونبالمعروفوينهونعنالمنكر)[التوبة:71]、وقالتعالى:(لعنالذينكفروامنبنيإسرائيلعلىلسانداودوعيسىابنمريمذلكبماعصواوكانوايعتدونكانوالايتناهونعنمنكرفعلوهلبئسماكانوايفعلون)[المائدة:78]、وقالتعالى:(وقلالحقمنربكمفمنشاءفليؤمنومنشاءفليكفر)[الكهف:29]、وقالتعالى:(فاصدعبماتؤمر)[الحجر:94]、وقالتعالى:(فأنجيناالذينينهونعنالسوءوأخذناالذينظلموابعذاببئيسبماكانوايفسقون)[الأعراف:165]والآياتفيالبابكثيرةمعلومة。 |
%
23の主題はGOODを奨励すると悪は、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょ禁止ON、賛美は言う: "あなたの一国、名誉を注文し、不名誉を禁止する、義に呼ぶことがありましょうものはある。繁栄。 " 3:104コーランは、「あなたは最高です国家はこれまで人々のために甦らこと。 ":110コーラン3」は、緩和を受け入れ細かい法学と秩序、そして無知を避けるあなたは....名誉を注文し、不名誉を禁じる。「7:199コーラン」の信者、両方の男性と女性は、お互いにガイドです。彼らはただ、何であるかご注文いただくと、悪とは何かを禁じる... "9:71彼らは背いたと犯しているため、コーランは、「イスラエルの子どもたちの不信心者たちは、ダビデとイエス、マリアの息子の舌によって呪われた。彼らは、彼らがコミットされた不正行為からお互いを禁止しませんでした。悪は彼らが何であったかであるやって。」 5:78-79コーランは "と言うCONTINUE: 'これをあなたの主からの真理である。誰でもが、信じるましょう、と誰でもが、それを信じないでしょう。」 18時29分コーラン」宣言、その後、あなたが命じられているもの、そして不信者から離れてください。」彼らは思い出されたことを忘れてしまったとき15:94コーランは「したがって、私たちは、邪悪な禁止された者たちを救い、で、彼らが何を使用されたもののために邪悪な罰悪人を押収 "7:165コーラン
%
| 184-وأماالأحاديث:فالأول:عنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「منرأىمنكممنكرافليغيرهبيده、فإنلميستطعفبلسانه、فإنلميستطعفبقلبه、وذلكأضعفالإيمان 「رواهمسلم。 |
%
あなたが何か悪に気づくの中で誰でもEVIL H 185」に遭遇することは、彼の手でそれを修正しなければなりません。彼はその後、彼は彼の舌でそれを非難するべきであることをやることができない場合、彼はそれを行うことができない場合、彼は彼の心にそれは悪い検討すべきこれが信仰の最も低い程度である。」チェーンとR 185イスラム教徒彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連アブサイードKhudriまで、これを言う。
%
| 185-الثاني:عنابنمسعودرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "مامننبيبعثهاللهفيأمةقبليإلاكانلهمنأمتهحواريونوأصحابيأخذونبسنتهويقتدونبأمره、ثمإنهاتخلفمنبعدهمخلوف يقولونمالايفعلونويفعلونمالايؤمرون、فمنجاهدهمبيدهفهومؤمن、ومنجاهدهمبقلبهفهومؤمن、ومنجاهدهمبلسانهفهومؤمن、وليسوراءذلكمنالإيمانحبةخردل」رواهمسلم。|
%
賞賛と彼に平安H 186も、預言者の道をFOLLOW「各預言者は私が彼の練習に続き、彼の命令に従うだろう献身的な弟子と仲間を持っていた前に。そして、これらは、それらがなかったことを言った人々によって追跡した送られたやる、と彼らが注文していなかったものでした。誰でも彼の手でそれらを戦う彼はまた、彼彼の心でそれらを戦う誰が、彼の舌でそれらを戦う誰がある限り、信者である。この後に残され信仰の粒ほど多くはありません。「R 186イスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンMas'udにチェーンを上にして、これは言った。
%
| 186-الثالث:عنأبيالوليدعبادةبنالصامترضياللهعنه、قال:بايعنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعلىالسمعوالطاعةفيالعسرواليسر、والمنشطوالمكره、وعلىأثرةعلينا、وعلىأنلاننازعالأمرأهلهإلاأنترواكفرابواحاعندكممناللهتعالىفيهبرهان、وعلىأننقولبالحقأينماكنالانخاففياللهلومةلائم。 متفقعليه。 「المنشطوالمكره」بفتحميميهما:أيفيالسهلوالصعب。 و "الأثرة":الاختصاصبالمشتركوقدسبقبيانها。 「بواحا「بفتحالباءالموحدةبعدهاواوثمألفثمحاءمهملة:أيظاهرالايحتملتأويلا。 |
%
仲間CHARACTER HH 187私たちは聖なる預言者、称賛と平和聞くことや苦難に容易で、逆境にと繁栄に従うこと、彼にに忠誠を与えた。差別に耐えられる、と私たちに対する権限のそれらのコマンドを争っていない - それは明確に不信でない限り、そのためにあなたはアッラー、ハイ、と私たちはどこにいても本当のことを言うと非難や叱責する際に患者であること。これを関連SamatのUbadah息子への連鎖を上にして、「R 187ブハーリーとムスリムのものとは証拠を持っている。
%
| 187-الرابع:عنالنعمانبنبشيررضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「مثلالقائمفيحدوداللهوالواقعفيها、كمثلقوماستهمواعلىسفينةفصاربعضهمأعلاهاوبعضهمأسفلها、وكانالذينفيأسفلهاإذااستقوامنالماءمرواعلىمنفوقهم、فقالوا:لوأناخرقنافينصيبناخرقاولمنؤذمنفوقنا、فإنتركوهموماأرادواهلكواجميعا、وإنأخذواعلىأيديهمنجواونجواجميعا」رواهالبخاري。」القائمفيحدوداللهتعالى "معناه:المنكرلها、القائمفيدفعهاوإزالتها、والمرادبالحدود:مانهىاللهعنه。 「استهموا ":اقترعوا。 |
%
予言ウェイH 188 "アッパーデッキを占めるべきアッラーの命令を守る者たちと判断するためにくじを船の乗客にたとえることができ、それらの不注意な人たちの例に従うないそれらの類似誰が下甲板を占有する必要があります。上のものと下段デッキは彼らが水をフェッチするために必要なときはいつでも上甲板上のものを通過しなければならなかった。そこで、彼らはアッパーデッキの乗員に提案:「私たちは私たちの一部に穴を産ん場合は、私たちがトラブルにあなたを持っていないでしょう。」さて、上甲板の乗員は、他の人が彼らの計画を実行するために許可されている場合彼らは完全に滅びるだろう。彼らはそれをやってからそれらを停止した場合、彼らはすべてが救われるだろう。「R 188ブハーリーを預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連バシールのNu'manの息子にチェーンを上にして、これを言った。
%
| 188-الخامس:عنأمالمؤمنينأمسلمةهندبنتأبيأميةحذيفةرضياللهعنها、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、أنهقال:「إنهيستعملعليكمأمراءفتعرفونوتنكرون、فمنكرهفقدبرئ、ومنأنكرفقدسلم、ولكنمن رضيوتابع "قالوا:يارسولالله、ألانقاتلهم? قال:「لا、ماأقاموافيكمالصلاة」رواهمسلم。 معناه:منكرهبقلبهولميستطعإنكارابيدولالسانفقدبرىءمنالإثم、وأدىوظيفته、ومنأنكربحسبطاقتهفقدسلممنهذهالمعصيةومنرضيبفعلهموتابعهمفهوالعاصي。 |
%
定規H 189「あなたに対する権限で任命している者があるでしょう。彼らの行動のいくつかは、あなたがイスラム法に準拠していますが、この彼の極端な嫌悪を知ら作る人は、意志として、責任を問われることはありません他人ではないそれを憤慨。しかし1、満足しているものでそれらを以下の通りには責任を開催されます。」彼は頼まれた:「アッラーの使徒を、賞賛と平和は私たちが彼らと戦うべきではない、彼に?」彼は答えた:「未限り、彼らはあなたの中の祈りを維持し続けるように。」「R 189イスラム教徒を信者レディウンムSalamah、預言者の妻の母親までチェーンと、アッラーはこれを関連彼女、と喜んかもしれません。
%
| 189-السادس:عنأمالمؤمنينأمالحكمزينببنتجحشرضياللهعنها:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمدخلعليهافزعا、يقول:「لاإلهإلاالله、ويلللعربمنشرقداقترب、فتحاليوممنردميأجوجومأجوجمثل وحلقبأصبعيهالإبهاموالتيتليها、「هذه、فقلت:يارسولالله、أنهلكوفيناالصالحون? قال:「نعم、إذاكثرالخبث」متفقعليه。 |
%
ゴグマゴグHH 190 "ある日、預言者、賞賛と彼に平安あれ、大きな懸念に入力されたと言った:「アッラーの外に神はありません近づいている悪からアラブ人に災いこのサイズがされている違反。ゴグマゴグをバック保持している壁で作られ; 'そして彼は間のサークルを作った親指と人差し指。 I(レディザイナブ)彼に言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私たちの間で義人の数が存在する場合には、我々が破壊されなければならない?」彼は答えた:「はい、悪が普及するとき。」「R 190ブハーリーとムスリムレディーザイナブ妻への連鎖を上にして預言者は、アッラーは、これを関連信者の母彼女に満足かもしれません。
%
| 190-السابع:عنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إياكموالجلوسفيالطرقات!」 فقالوا:يارسولالله、مالنامنمجالسنابد、نتحدثفيها。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「فإذاأبيتمإلاالمجلس、فأعطواالطريقحقه「قالوا:وماحقالطريقيارسولاللهقال:。?」。غضالبصر、وكفالأذى、وردالسلام、والأمربالمعروف、والنهيعنالمنكر「متفقعليه|
%
STREET挙動HH 191 "アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、監督:「街頭で約座っ控える。」コンパニオンは彼に言った:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私たちは他に方法がない、我々は座って、問題を議論することができ、他の場所はありません。」彼は答えた:「その場合には、通りに義務を果たす。」彼は頼まれた: 'ストリートに起因している何?彼は答えた: '、障害物を取り除く、あなたの視線を拘束挨拶を往復運動させる、良い禁じると悪を禁じる。」「R 191ブハーリーとムスリムのこれを関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして。
%
| 191-الثامن:عنابنعباسرضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمرأىخاتمامنذهبفييدرجلفنزعهفطرحه、وقال:「يعمدأحدكمإلىجمرةمننارفيجعلهافييده!」 فقيلللرجلبعدماذهبرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:خذخاتمكانتفعبه。 قال:لاواللهلاآخذهأبداوقدطرحهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم。 رواهمسلم。 |
%
男性はGOLD HH 192 "預言者、賞賛と彼に平安あれ着用を禁止され、彼の指に金の指輪を身に着けている男に気づいた彼はリングを取り外して言って、それを捨て:「あなたの誰もが燃えて炭に近づくだろうと彼の手の上に置きます!」預言者の後、称賛と彼に平安あれ、左、誰かが提案さ: 'アップリングを選び、他の方法でそれを利用する。」 「預言者、賞賛と彼に平安あれ、それを離れて投げている、私はそれを拾うことはありません。」「R 192イスラム教徒リブログ関連イブン·アッバースへの連鎖を上にして:男は答えた。
%
| 192التاسع:عنأبيسعيدالحسنالبصري:أنعائذبنعمرورضياللهعنهدخلعلىعبيداللهبنزياد、فقال:أيبني、إنيسمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنشرالرعاءالحطمة」فإياكأن تكونمنهم、فقالله:اجلسفإنماأنتمننخالةأصحابمحمدصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:وهلكانتلهمنخالةإنماكانتالنخالةبعدهموفيغيرهم。 رواهمسلم。 |
%
ハーシュネスHH 193「息子、私(AMRのA'iaihの息子)はアッラーの使徒を聞いて、賞賛と彼に平安あれ、言う:「最悪の定規が国民に厳しく扱う一つです用心、場合にあなたが一つになる。 。」 Ubaidullahは彼に言った:「あなただけのメッセンジャーの仲間の中でもみ殻のようなもので、座ってアッラーの、賞賛と彼に平安あれ、 "彼は尋ねた: 'か、そしてそれらの間のもみ殻があった確かに、もみ殻は、とりわけ、後に来た。」「R 193イスラム教徒をことを関連アブサイードハサン·バスリへの連鎖を上にして「アムルのAIH息子はザイドのUbaidullahの息子を訪問し、彼にこれに言った。
%
| 193-العاشر:عنحذيفةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「والذينفسيبيده、لتأمرنبالمعروف、ولتنهونعنالمنكرأوليوشكناللهأنيبعثعليكمعقابامنهثمتدعونهفلايستجابلكم」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
その後、あなたの祈が聞かれることはありません - 祈はその手私の人生であるに彼によって「H 194聞こえませんときに、あなたはアッラーが、確かに彼からの罰であなたを苦しめるますしない場合は、善を行うと悪禁止し続けるべきである! "関連Huzaifahへの連鎖を上にしてR 194アッティルミーディ預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 194-الحاديعشر:عنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「أفضلالجهادكلمةعدلعندسلطانجائر「رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
TYRANT H 195真実を話す "(ジハード)を努力の最高の形式のは単なる暴君にあるということである。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にしてR 195アブダウドとアッティルミーディは、これを言った。
%
| 195-الثانيعشر:عنأبيعبداللهطارقبنشهابالبجليالأحمسيرضياللهعنه:أنرجلاسألالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموقدوضعرجلهفيالغرز:أيالجهادأفضل? قال:「كلمةحقعندسلطانجائر「رواهالنسائيبإسنادصحيح。 「الغرز「بغينمعجمةمفتوحةثمراءساكنةثمزاي:وهوركابكورالجملإذاكانمنجلدأوخشبوقيل:لايختصبجلدوخشب。 |
%
TONGUE HH 196 "OF JIHAD人は彼のあぶみに足を入れていたとして、彼は '(ジハード)を努力の最高の形であるか?」、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ね彼は答えた:「暴君に真実を告げる。」「R 196 Nisaiこれを関連Shehabのタリク息子までチェーンと。
%
| 196-الثالثعشر:عنابنمسعودرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنأولمادخلالنقصعلىبنيإسرائيلأنهكانالرجليلقىالرجل、فيقول:ياهذا、اتقاللهودعماتصنعفإنه لايحللك、ثميلقاهمنالغدوهوعلىحاله、فلايمنعهذلكأنيكونأكيلهوشريبهوقعيده、فلمافعلواذلكضرباللهقلوببعضهمببعض "ثمقال:(لعنالذينكفروامنبنيإسرائيلعلىلسانداودوعيسىابنمريمذلكبماعصواوكانوايعتدونكانوالايتناهونعنمنكرفعلوهلبئسماكانوايفعلونترىكثيرامنهميتولونالذينكفروالبئسماقدمتلهمأنفسهم( - إلىقوله - )فاسقون)[المائدة:78- 81]ثمقال:「كلا、واللهلتأمرنبالمعروف、ولتنهونعنالمنكر、ولتأخذنعلىيدالظالم、ولتأطرنهعلىالحقأطرا、ولتقصرنهعلىالحققصرا、أوليضربناللهبقلوببعضكمعلىبعض、ثمليلعننكمكمالعنهم「رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 هذالفظأبيداود、ولفظالترمذي、قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لماوقعتبنوإسرائيلفيالمعاصينهتهمعلماؤهمفلمينتهوا、فجالسوهمفيمجالسهم、وواكلوهموشاربوهم、فضرباللهقلوببعضهمببعض、ولعنهمعلىلسانداودوعيسىابنمريمذلكبماعصواوكانوايعتدون「فجلسرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموكانمتكئا、فقال:「لا、والذينفسيبيدهحتىتأطروهمعلىالحقأطرا」قوله: "تأطروهم」:أيتعطفوهم"ولتقصرنه」: أيلتحبسنه。|
%
一つは、別のに会うときだっALLAH H 197 "最初の弱さは、イスラエルの子供たちの間で開発するために恐れてはいけないし、彼が言って助言者たちと会合し、「それは違法ですので、アッラーを畏れ、あなたが何をしているか停止します。」次の日、彼は再び彼に会って、同じことをやって彼を見つけたが、これはやった、食べて飲んで、彼との関連付けから彼を防ぐことはできません。これは、アカウントにアッラーは他の人が彼らの心の一部を襲った彼らの無頓着協会だった。その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、記載:「イスラエルの子どもたちの不信心者たちは、ダビデの舌によって呪われたイエス、マリアの息子は、彼らが従わなかっ及び犯しので。彼らは、彼らがコミットされた不正行為からお互いを禁止しませんでした。悪は、彼らが何をしていたかである。あなたがガイドとして不信心者を取るそれらの多くを参照してください。悪はアッラーが怒っていること、これに自分の魂がそれらを転送していることであるそれらに対して、罰では、彼らは永遠に生きる。彼らはアッラーと預言者(ムハンマド)を信じ、彼にダウンして送信されることは、彼らがガイドとしてそれらを取らなかっただろう持っていた。しかし、それらの多くは悪人です」「5:78-81コーランはその後、彼は続けた: "。確かに、アッラーによって、あなたが良い奨励し、悪禁じると加害者の手をつかむと公正行動し、右側にしっかりと彼を確立するために彼を説得。そうしないと、アッラーは他人の心とあなたのいくつかの心に参加して、彼がそれらを呪わとしてあなたを呪うます。イスラエルの子供たちは彼らの知識の豊富な罪深いになったとき人々はそれらを禁じますが、それらは止まらないだろう。しかし宗教指導者自身がそれらを食べたり飲んだりと関連付けられ。彼らは不従順と罪をあったのでそこで、彼らはダビデとイエス、マリアの息子の舌によって呪われた。その時点で、預言者、賞賛と彼に平安あれ、誰が戻って枕に寄りかかって起き上がって言っていた。「いいえ、いいえ、彼は手私の人生は、あなたのための逃げ場がありません、その中にいますが、公正に行動するよう説得することを。」「R 197アブダウドとアッティルミーディを預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Mas'udのアブドラ息子への連鎖を上にして、言ったこの。
%
| 197-الرابععشر:عنأبيبكرالصديقرضياللهعنه、قال:ياأيهاالناس、إنكملتقرؤونهذهالآية:(ياأيهاالذينآمنواعليكمأنفسكملايضركممنضلإذااهتديتم)[المائدة:105]وإنيسمعترسولاللهصلىالله عليهوآلهوسلم、يقول: "إنالناسإذارأواالظالمفلميأخذواعلىيديهأوشكأنيعمهماللهبعقابمنه「رواهأبوداودوالترمذيوالنسائيبأسانيدصحيحة。|
%
THINGSを入れRIGHT HH 198「O信者、この詩を暗唱:。「あなたが案内されている場合信者は、自分自身の魂の世話、迷っ行く彼はあなたを傷つけることはできませんあなたはアッラーへのすべて返還しなければならない、と彼はあなたが持っているものをお知らせします行って。」 5:105コーランI(アブー·バクル)は、預言者、称賛と平和があることを聞いた時に彼、言う:「人々が間違ってコミット加害者を見ると、彼を拘束する彼の手をつかむしない場合、それはアッラーが彼の懲罰でそれらの両方を苦しめるだろうと考えられます。」と「R 198アブダウド、アッティルミーディとNisaiこれを関連アブー·バクルSiddiqueさんへの連鎖まで。
%
| @بابتغليظعقوبةمنأمربمعروفأونهىعنمنكروخالفقولهفعلهقالاللهتعالى:(أتأمرونالناسبالبروتنسونأنفسكموأنتمتتلونالكتابأفلاتعقلون)[البقرة:44]、وقالتعالى:(ياأيهاالذينآمنوالمتقولونمالاتفعلونكبرمقتاعنداللهأنتقولوامالاتفعلون)[الصف:2-3]、وقالتعالىإخباراعنشعيبصلىاللهعليهوآلهوسلم:(وماأريدأنأخالفكمإلىماأنهاكمعنه)[هود:88]。 |
%
彼らは私たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう言うことを反対のACT人々UPON 24 ALLAH怒りをテーマに、賛美は言う: "あなたが他人に正義を注文し、それに自分を忘れるそれでもあなたは暗唱でしょうか?本は、あなたに何の意味を持っていない?」 2時44コーラン」信者、なぜあなたは決してしない何を言うのですか?それはあなたがしないものを言うべきであることをアッラーに最も憎むべきである。 61:2-3コーラン11:88コーラン」を...私は....自分のために、私はあなたを禁じるものを取って、あなたの後ろに行くことを望まない」
%
| 198-وعنأبيزيدأسامةبنحارثةرضياللهعنهما、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「يؤتىبالرجليومالقيامةفيلقىفيالنار、فتندلقأقتاببطنهفيدوربهاكمايدورالحمارفيالرحى、فيجتمعإليهأهلالنار 、فيقولون:يافلان、مالك? ألمتكتأمربالمعروفوتنهىعنالمنكر? فيقول:بلى、كنتآمربالمعروفولاآتيه、وأنهىعنالمنكروآتيه「متفقعليهقوله:「تندلق」هوبالدالالمهملة、ومعناهتخرجو。 "الأقتاب」:الأمعاء、واحدهاقتب。 |
%
審判の日に偽善者Hの199の状態が「火の中に持ってきて、投げの男があるでしょう。彼の腸は、彼の腹から出て破裂し、彼はロバがミルを踏まようなサークルでラウンド行く彼らをクラッチします。火の仲間は彼の周りに集まって言う。「どのようなこれは?あなたは良い奨励と悪禁じたではないか」彼は言う。「それはそう、私は良い励ましが、それをしなかったです。と私は悪禁じますがそれをやった。「彼は預言を聞いたことに関連ザイドのオサマの息子への連鎖を上にして、「R 199ブハーリーとイスラム教徒、賞賛と彼に平安あれ、これを言う。
%
| @بابالأمربأداءالأمانةقالاللهتعالى:(إناللهيأمركمأنتؤدواالأماناتإلىأهلها)[النساء:58]、وقالتعالى:(إناعرضناالأمانةعلىالسماواتوالأرضوالجبالفأبينأنيحملنهاوأشفقنمنهاوحملهاالإنسانإنهكانظلوماجهولا)[الأحزاب:72]。 |
%
私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょ所有者に物事を返すために25義務をテーマに、賛美は言う: "アッラーの注文をあなたのすべてが彼らの所有者に信頼を戻って手に...." 4時58分コーラン」私たちは、天に信頼を提供し、地球、そして山々が、彼らは拒否したそれを負担し、それを恐れていた、人間はそれを行っている。確かに、彼はharmdoer、かつ無知である。」33:72コーラン
%
| 199-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「آيةالمنافقثلاث:إذاحدثكذب、وإذاوعدأخلف、وإذااؤتمنخان」متفقعليه。 وفيرواية:「وإنصاموصلىوزعمأنهمسلم」。 |
%
偽善者 "偽善pはH 200の特性は3独特の特徴があります。彼が話すとき、彼は彼が彼がそれを壊す約束をするとき、位置し、何かが彼に託されたとき、彼は、彼が祈る場合でも、それを横領断食し、彼自身と見なします。イスラム教徒。 "チェーンとR 200ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahまで、これは言った。
%
| 200-وعنحذيفةبناليمانرضياللهعنه、قال:حدثنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمحديثينقدرأيتأحدهماوأناأنتظرالآخر:حدثناأنالأمانةنزلتفيجذرقلوبالرجال、ثمنزلالقرآنفعلموامنالقرآن、وعلموامنالسنة、ثم حدثناعنرفعالأمانة、فقال: "ينامالرجلالنومةفتقبضالأمانةمنقلبه、فيظلأثرهامثلالوكت、ثمينامالنومةفتقبضالأمانةمنقلبه、فيظلأثرهامثلأثرالمجل、كجمردحرجتهعلىرجلكفنفط、فتراهمنتبراوليسفيهشيء「ثمأخذحصاةفدحرجهعلىرجله「فيصبحالناسيتبايعون、فلايكادأحديؤديالأمانةحتىيقال:إنفيبنيفلانرجلاأمينا、حتىيقالللرجل:ماأجلدهماأظرفهماأعقلهومافيقلبهمثقالحبةمنخردلمنإيمان!!!」。 ولقدأتىعليزمانوماأباليأيكمبايعت:لئنكانمسلماليردنهعليدينه、وإنكاننصرانياأويهودياليردنهعليساعيه、وأمااليومفماكنتأبايعمنكمإلافلاناوفلانا「متفقعليهقوله:「جذر」بفتحالجيموإسكانالذالالمعجمة:وهوأصلالشيءو "الوكت」بالتاءالمثناةمنفوق:الأثراليسير。 و "المجل」بفتحالميموإسكانالجيم:وهوتنفطفياليدونحوهامنأثرعملوغيره。 قوله:「منتبرا ":مرتفعا。 قوله:「ساعيه ":الواليعليه。 |
%
TRUST HH 201 "預言者、賞賛と彼に平安あれの消失、私たちに私(Huzaifah)が満たさ見てきた、そして他の私はまだ待っていますそのうちの一つ二つのことを、言った。彼はその信頼が中に埋め込まれている私たちに語った人類の心は。その後、コーランがダウン送られた、彼らはからそれを学んだコーランと彼の練習から。 「男がスリープ状態に行くと彼の信頼が上火の火花によって残されたマークに似て、ブリスターのように彼の心の唯一のマークを残して彼の心から持ち上げされます。それから彼は言っ信頼の消失について私たちに語ったあなたの足の皮膚。これは、膨張が、空である内側に。」それから彼は小石を取って、彼の足に向かってそれを投げ始め、続けた:「それは言われる程度まで、人々は買いと売りに行くではなく、そのうちの一つが信頼できる人になります。そのような、そのような部族の中で信頼できる一人の男があります。世界の人間のそれ彼がどのように巧妙な、ハンサムで知的な言われよう。まだ彼はマスタードシードに達するだろう、彼の心に信仰の穀物を持っていません。 「Huzaifahは加えた: "彼はイスラム教徒だった場合、私は私が仕事をした人と気にしなかった時間があった後、彼の信仰が十分な保証であり、彼があった場合ユダヤ人やキリスト教徒の彼の保護者は、保証人として十分で。しかし、私はそうとそうで除いてビジネスをしていない今日。Huzaifah、これを関連ヤーマンの息子までチェーンを持つ「R 201ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 201-وعنحذيفةوأبيهريرةرضياللهعنهما、قالا:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يجمعاللهتباركوتعالىالناسفيقومالمؤمنونحتىتزلفلهمالجنة、فيأتونآدمصلواتاللهعليه、فيقولون:ياأبانااستفتحلناالجنة、فيقول:وهلأخرجكممنالجنةإلاخطيئةأبيكم! لستبصاحبذلك、اذهبواإلىابنيإبراهيمخليلالله。 قال:فيأتونإبراهيمفيقولإبراهيم:لستبصاحبذلكإنماكنتخليلامنوراءوراء、اعمدواإلىموسىالذيكلمهاللهتكليما。 فيأتونموسى、فيقول:لستبصاحبذلك、اذهبواإلىعيسىكلمةاللهوروحه、فيقولعيسى:لستبصاحبذلك、فيأتونمحمداصلىاللهعليهوآلهوسلمفيقومفيؤذنله、وترسلالأمانةوالرحمفيقومانجنبتيالصراطيميناوشمالافيمرأولكمكالبرق "قلت:بأبيوأمي、أيشيءكمرالبرققال?:"ألمترواكيفيمرويرجعفيطرفةعين、ثمكمرالريح、ثمكمرالطير、وشدالرجالتجريبهمأعمالهم、ونبيكمقائمعلىالصراط、يقول:ربسلمسلم、حتىتعجزأعمالالعباد、حتىيجيءالرجللايستطيعالسيرإلازحفا、وفيحافتيالصراطكلاليبمعلقةمأمورةبأخذمنأمرتبه、فمخدوشناج、ومكردسفيالنار「والذينفسأبيهريرةبيده、إنقعرجهنملسبعونخريفا。 رواهمسلم。 قوله:「وراءوراء」هوبالفتحفيهما。 وقيل:بالضمبلاتنوينومعناه:لستبتلكالدرجةالرفيعة、وهيكلمةتذكرعلىسبيلالتواضع。 وقدبسطتمعناهافيشرحصحيحمسلم、واللهأعلم。 |
%
判決、アッラー、栄光、賛美、当日の橋を渡ってHELL H 202 "を交差することは、人類を組み立てるし、信者はパラダイスの近くに立つ彼らは、最初のアダムに近づき、彼に聞いてきます。「父よ、楽園があるために頼む私たちのためにオープンしました。」彼はそれらにお答えします。「それはのせいではなかった庭からあなたの追放をもたらしたあなたのお父さん?私はこのために頼む資格はないです、私の息子アブラハム、アッラーの友達に行く。」その後、彼らはアブラハムに近づき、彼は彼らに言う。「私はこれを行う資格はないです。私は長い時間前にアッラーの友人だった。モーセに誰と話すアッラーは偉大な長さで話をした。」そこで、彼らはモーセに行くと、彼は彼らに言う。「私はあなたが欲しいものを持っていない、彼からイエス、アッラーの御言葉と、(作成した)精神に行く。」彼はまた言うだろう: "私はこれを実行する資格はないです。」その後、彼らは私(ムハンマド)に来る、賞賛と彼に平安あれ。私は意志フォワード来て仲裁する権限を付与されて。信頼と親族関係が解放され、橋の右側と左側に私のいずれかの側に立つことになる。あなたの中の最初のグループは稲妻の速さで橋の上を通過します。我々は尋ねた:「私たちの父親と母親は、あなたの身代金することができ、どのような雷の速度は? '彼は答えた:「あなたはどのように雷が点滅前後に瞬くで見ていないことがありますか?」その後、従う者はによると、男性の実行速度を持つものが続く飛ぶ鳥の速度を持つもの、続い風速、と上を通過します彼らの行為の質。あなたの預言者は、賞賛と彼に平安あれ、supplicating、橋に立っていきます: '。、主よ、それが平和的にする、それが平和的にする」崇拝者の行為ができなくなったとき男は唯一のクロール、歩くことができなくなります誰が来るまで、速度が遅くなります。橋の両側に彼らがつかむよう命じているものに自分自身を添付しますフックをハングアップします。したがって、それらはどちらひったくられ、保存または地獄に積み上げられ、「アブHurairahは加えた: "。彼がその手アブHurairahの寿命である中、地獄の深さは70の走行に等しいHuzaifahとアブHurairahまでのチェーンを持つ年!「R 202イスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関し、これは言った。
%
| 202-وعنأبيخبيب - بضمالخاءالمعجمة - عبداللهبنالزبيررضياللهعنهما、قال:لماوقفالزبيريومالجملدعانيفقمتإلىجنبه、فقال:يابني、إنهلايقتلاليومإلاظالمأومظلوم、وإنيلاأرانيإلاسأقتل اليوممظلوما、وإنمنأكبرهميلديني、أفترىديننايبقيمنمالناشيئا? ثمقال:يابني、بعمالناواقضديني、وأوصىبالثلثوثلثهلبنيه、يعنيلبنيعبداللهبنالزبيرثلثالثلث。 قال:فإنفضلمنمالنابعدقضاءالدينشيءفثلثهلبنيك。 قالهشام:وكانبعضولدعبداللهقدوازىبعضبنيالزبيرخبيبوعباد、ولهيومئذتسعةبنينوتسعبنات。 قالعبدالله:فجعليوصينيبدينهويقول:يابني、إنعجزتعنشيءمنهفاستعنعليهبمولاي。 قال:فواللهمادريتماأرادحتىقلت:ياأبتمنمولاك? قال:الله。 قال:فواللهماوقعتفيكربةمندينهإلاقلت:يامولىالزبيراقضعنهدينهفيقضيه。 قال:فقتلالزبيرولميدعديناراولادرهماإلاأرضين、منهاالغابةوإحدىعشرةدارابالمدينة、ودارينبالبصرة、ودارابالكوفة、ودارابمصر。 قال:وإنماكاندينهالذيكانعليهأنالرجلكانيأتيهبالمال、فيستودعهإياه、فيقولالزبير:لا、ولكنهوسلفإنيأخشىعليهالضيعة。 وماوليإمارةقطولاجبايةولاخراجاولاشيئاإلاأنيكونفيغزومعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأومعأبيبكروعمروعثمان、قالعبدالله:فحسبتماكانعليهمنالدينفوجدتهألفيألفومئتيألف! فلقيحكيمبنحزامعبداللهبنالزبير、فقال:ياابنأخي、كمعلىأخيمنالدين? فكتمتهوقلت:مئةألف。 فقالحكيم:واللهماأرىأموالكمتسعهذه。 فقالعبدالله:أرأيتكإنكانتألفيألفومئتيألف? قال:ماأراكمتطيقونهذا、فإنعجزتمعنشيءمنهفاستعينوابي、قال:وكانالزبيرقداشترىالغابةبسبعينومئةألف、فباعهاعبداللهبألفألفوستمئةألف、ثمقامفقال:منكانلهعلىالزبيرشيءفليوافنابالغابة、فأتاهعبداللهبنجعفر、وكانلهعلىالزبيرأربعمئةألف、فقاللعبدالله:إنشئتمتركتهالكم? قالعبدالله:لا、قال:فإنشئتمجعلتموهافيماتؤخرونإنإخرتم、فقالعبدالله:لا、قال:فاقطعواليقطعة、قالعبدالله:لكمنهاهناإلىهاهنا。 فباععبداللهمنهافقضىعنهدينهوأوفاه、وبقيمنهاأربعةأسهمونصف、فقدمعلىمعاويةوعندهعمروبنعثمان、والمنذربنالزبير、وابنزمعة、فقاللهمعاوية:كمقومتالغابة? قال:كلسهمبمئةألف、قال:كمبقيمنها? قال:أربعةأسهمونصف、فقالالمنذربنالزبير:قدأخذتمنهاسهمابمئةألف、قالعمروبنعثمان:قدأخذتمنهاسهمابمئةألف。 وقالابنزمعة:قدأخذتسهمابمئةألف、فقالمعاوية:كمبقيمنها? قال:سهمونصفسهم、قال:قدأخذتهبخمسينومئةألف。 قال:وباععبداللهبنجعفرنصيبهمنمعاويةبستمئةألف、فلمافرغابنالزبيرمنقضاءدينه、قالبنوالزبير:اقسمبينناميراثنا、قال:واللهلاأقسمبينكمحتىأناديبالموسمأربعسنين:ألامنكانلهعلىالزبيردينفليأتنافلنقضه。 فجعلكلسنةيناديفيالموسم、فلمامضىأربعسنينقسمبينهمودفعالثلث。 وكانللزبيرأربعنسوة、فأصابكلامرأةألفألفومئتاألف、فجميعمالهخمسونألفألفومئتاألف。 رواهالبخاري。 |
%
。DEBTS HH 203の返済 "ズバイルはジャマルの戦いの日に戦うために準備立ち上がったとき、彼は、私は(アブドラは、ズバイルの息子)が行って、彼の側に立っていた私と呼ばれる彼は言った:「私の息子は、誰でもがある殺さ今日は加害者や不当な扱いを受けている1のいずれかになります。私は、私はそれらのいずれかでなければならないと確信している不当な扱いを受けているこの日を殺害した。私の最大の懸念は、私の借金です。あなたは何が私の借金の返済後に私たちの財産から残されることと思いますか?私の息子は、私たちの財産を売却し、私の借金を支払う。何かが返済した後に残っている場合は、あなたの息子たちに9分の1を与える。」彼が指示し続けたその後、彼の借金約と私は言った:「私の息子は、あなたが、私のマスターに行き、彼の助けを求める私の債務の任意の部分を返済することが自分でできないはずです。」私は彼がそのように私は尋ねた何を意味するのか理解していなかった: '?あなたのマスターである父を'彼は答えた:「アッラー。」だから私はどんなの返済が困難に直面したときはいつでも彼の借金の一部は、私が言ってsupplicated: 'ズバイルの入出力マスターは、彼の借金を返済する。そして彼はそれを返済した。」ズバイルが殉教したとき、彼はお金を残していないが、彼はいくつかの土地を左に。 Ghabahで一枚、メディナの11家、バスラでは2、クーファに1つ、エジプトの別の。彼の債務の理由があった場合は、その誰かが彼に来て、彼のための信頼の中で何かを保つために彼に尋ねた。ズバイルは、それが失われる可能性があります恐れ、信頼としてそれを受け入れることに同意しないだろう、彼はローンとしてそれを取った。彼はどちらも知事、税務署、またあらゆる公職を受け入れないだろう。彼は預言者、賞賛と平和と一緒に戦ったアブ·バクル、オマールとオスマン、彼に。私は彼の借金の声明を準備し、彼らがカウントした。 Hizamは私に会って尋ねた: '?甥は、どのくらいの借金が私の兄から起因している」私は事務の実態を隠して言った: '。10万」ハキムは言った:「私はあなたの資産はそれほどカバーするとは思わない。」私は言った:「量が200万、2000だった場合、あなたは何を思うだろう?」彼は言った:「私はこれがあなたの能力の範囲内であるとは思わない。あなたが助けのために私を呼びその一部を返済することができない場合。」ズバイルは17万ためGhabahで土地を購入していた。アブドラは、それを販売、百万ため60万、そして誰でもがズバイルに対するクレームがGhabahで彼を満たす必要がありましたことを発表しました。 Ja'farのアブドラ息子は彼に来て、言った: '。ズバイルは私40万を負ったが、ご希望があれば、私は借金から彼を解放します」アブドラは答えた:「いいえ」イブンJa'farは言った: '場合私は借金の回復を延期する延期を願う。」アブドラは言った:「いいえ」だから、イブンJa'farは言った:「その場合は対策出私のためにプロットを。」だから、アブドラは、プロットをマークし、父親の借金を返済する土地を売却した。返済後はそこの土地の16分の4に残った。その後、彼一度彼と一緒にいたMu'awiah、アムルオスマンの息子、Munzirズバイルの息子、そしてZam'ahの息子を訪問しました。 Mu'awiahはアブドラに尋ねた: "あなたはGhabahの土地のためにどのような価格を尋ねるでしたか?」彼は答えた:「第十六ための一つの10万を。」 Mu'awiahは尋ねた:「残されどのくらいの?」アブドラ言った:「4年半の16分。」ズバイルのMunzir息子は言った:「私は10万ための16分の1になります。」オスマンのアムルの息子は言った:「私も10万ための16分の1になります。」イブンZam'ahは言った:「私はあまりに10万ための16分の1になります。」その後Mu'awiahは尋ねた: 'どのようにそれの多くは現在、残っている?」アブドラは答えた:「ワン半の16分を。」だからMu'awiahは言った:「私は15万ためにそれを取るでしょう。」その後、Ja'farのアブドラ息子は60万のための彼の分け前をMu'awiahに販売。ズバイルのアブドラ息子が借金を支払うの子を終えたときズバイルは尋ねた: "今、私たちの間で継承を配布します。」彼は答えた:「私は私が発表した後までこれを実行することができません:。4つの連続した巡礼の季節が完了するまで、それが返済することができるようにズバイルに対する主張を持っている人が前方に来てみよう」彼はこの発表を行った後に四季の間、彼は彼の指示に従ってズバイルの相続人の間で継承を配布しました。ズバイルは、それらの各々は百万、20万を受け、4人の妻を持っていた。ズバイルの財産の合計は5000万、2 hunndred千に達した。チェーンを上にして、「R 203ブハーリーこれを関連ズバイルのアブドラ息子へ。
%
| @بابتحريمالظلموالأمربردالمظالمقالاللهتعالى:(ماللظالمينمنحميمولاشفيعيطاع)[غافر:18]、وقالتعالى:(وماللظالمينمننصير)[الحج:71]。 وأماالأحاديثفمنها:حديثأبيذررضياللهعنهالمتقدمفيآخربابالمجاهدة。 |
%
....不義が単一の、忠実な友人を持っていない」、とすべき仲裁者は存在しません:26虐待禁止及び不正の件名たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょON、賛美氏は述べています従った。」 40:18コーランは「....確かに、不義を行う者はヘルパーを負わないものとします。」22:71コーラン
%
| 203-وعنجابررضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "。。اتقواالظلم。فإنالظلمظلماتيومالقيامةواتقواالشح。فإنالشحأهلكمنكانقبلكمحملهمعلىأنسفكوادماءهم、واستحلوامحارمهم」رواه مسلم。 |
%
守銭奴H 204「害を回避します。その結果、実際に、害を与えることは復活の日に闇なので。守銭奴があなたの前に国を台無しにしているため、守銭奴に対して自分を守ります。それは殺害するためにそれらを煽動し、不法な性的練習を治療する(姦淫と合法としてソドミー)。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 204イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 204-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لتؤدنالحقوقإلىأهلهايومالقيامة、حتىيقادللشاةالجلحاءمنالشاةالقرناء」رواهمسلم。 |
%
FINAL口座H 205が「アッラーはすべてのことの決済が角のないヤギの角のあるヤギのさえ間違っているが決済されます。審判の日に起因している強制されます。」アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 205イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 205-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:كنانتحدثعنحجةالوداع、والنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمبينأظهرنا、ولاندريماحجةالوداعحتىحمداللهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموأثنىعليهثمذكرالمسيحالدجالفأطنبفي ذكره、وقال: "مابعثاللهمننبيإلاأنذرهأمتهأنذرهنوحوالنبيونمنبعده、وإنهإنيخرجفيكمفماخفيعليكممنشأنهفليسيخفىعليكم、إنربكمليسبأعوروإنهأعورعيناليمنى、كأنعينهعنبةطافية。 ?ألاإناللهحرمعليكمدماءكموأموالكمكحرمةيومكمهذا、فيبلدكمهذا、فيشهركمهذا、ألاهلبلغت "قالوا:نعم、قال:「اللهماشهد」ثلاثا」ويلكم - أوويحكم - 、انظروا:لاترجعوابعديكفارايضرببعضكمرقاببعض「رواهالبخاري、وروىمسلمبعضه。|
%
FALSEのMESSIAH HH 206 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、私たちはその意味議論していた私たちと一緒だった」さらば巡礼"を、我々は彼が立ち上がってアッラーを賞賛するまで式を理解し、そして約長々と話をしていなかった抗キリスト。預言者、賞賛と彼に平安あれ、私たちに語った:「アッラーによって送信されたすべての預言者が彼(抗キリストの)いたずらに対する彼の国家を警告している。ノアは警告したので、彼の後すべての預言をしました。彼はあなたがたのうち表示された場合は、彼の外観は、あなたにとって未知ではありません。これはよくあなたの主は片目ではないことをあなたに知られているが、抗キリストがあるさ片目。彼の右目は、フローティングブドウのようなものです。用心、アッラーはこの日および今月の神聖さのように、互いの血と、互いの所有物の盗難を流してからあなたを禁止している。聞いて、私はアッラーのメッセージを伝えますか?」仲間は答えた:「はい。」それから彼はsupplicated:「ベア証人、おおアッラー、それを3回繰り返した。彼は締めくくった。「災いをあなたに、あなたのいくつかは他の人を殺し、注意を取ると私は消えていた後、不信に戻ることはありません。」「これを関連イブンオマルへの連鎖を上にしてイスラム教徒のR 206ブハーリーと一部。
%
| 206-وعنعائشةرضياللهعنها:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منظلمقيدشبرمنالأرض、طوقهمنسبعأرضين」متفقعليه。 |
%
LAND H 207の窃盗は、「土地の手のスパンを取ることによって害をやった。彼(侵食)が不当に首に吊り7レアアースを持つことになります。」 Rメッセンジャーいることに関連する207ブハーリーとムスリムの信者の母への連鎖を上にして、レディAyeshaさんアッラーが彼女に満足しても、アッラーの、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 207-وعنأبيموسىرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهليمليللظالم、فإذاأخذهلميفلته」、ثمقرأ:(وكذلكأخذربكإذاأخذالقرىوهيظالمةإنأخذهأليمشديد) [هود:102]متفقعليه。 |
%
。加害者のH 208の休息は、「アッラーはその後、彼が列挙加害者をrespites、彼は彼を押収した後、次に彼が行くことはできません: 'そのような彼は悪行の村を捕捉あなたの主、の押収されている彼の押収が痛いです、船尾。 '"11:アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にして102コーランR 208ブハーリーとムスリムの誰がアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 208-وعنمعاذرضياللهعنه、قال:بعثنيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「إنكتأتيقومامنأهلالكتابفادعهمإلىشهادةأنلاإلهإلاالله、وأنيرسولالله、فإنهمأطاعوالذلك、فأعلمهمأنالله قدافترضعليهمخمسصلواتفيكليوموليلة、فإنهمأطاعوالذلك、فأعلمهمأناللهقدافترضعليهمصدقةتؤخذمنأغنيائهمفتردعلىفقرائهم、فإنهمأطاعوالذلك、فإياكوكرائمأموالهم、واتقدعوةالمظلوم。فإنهليسبينهاوبيناللهحجاب」متفقعليه。|
%
INVITE非ムスリムTOイスラムHH 209 "アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、言っ知事であること(Mu'az)私を任命:「啓典の民のグループはあなたに来るそれらを招待アッラーを除いて、私は使徒だということに神が存在しないことを証言した。彼らが受け入れたらアッラーは彼らのために昼と夜の間に5祈りを処方されていること、これはそれらを教えてください。彼らはこれに提出したときに、アッラーは彼らの間裕福から収集され、貧しい人々の間で分配されるチャリティー税を支払うことが義務付け行ったこと、それらを教えてください。彼らは合意した後にこれに、この目的のために彼らの最も貴重な財産を取ることはありません。その叫びとアッラーの間には障壁が存在しない、不当な扱いを受けているものの叫びから身を守る!」「R 209ブハーリーとムスリムのこの関連Mu'azまでチェーンと。
%
| 209-وعنأبيحميدعبدالرحمانبنسعدالساعديرضياللهعنه、قال:استعملالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمرجلامنالأزديقالله:ابناللتبيةعلىالصدقة、فلماقدم、قال:هذالكم、وهذاأهديإلي、فقامرسولالله صلىاللهعليهوآلهوسلمعلىالمنبرفحمداللهوأثنىعليه、ثمقال:「أمابعد、فإنيأستعملالرجلمنكمعلىالعملمماولانيالله、فيأتيفيقول:هذالكموهذاهديةأهديتإلي、أفلاجلسفيبيتأبيهأوأمهحتىتأتيههديتهإنكانصادقا、واللهلايأخذأحدمنكمشيئابغيرحقهإلالقياللهتعالى、يحملهيومالقيامة、فلاأعرفنأحدامنكملقياللهيحملبعيرالهرغاء、أوبقرةلهاخوار、أوشاةتيعر「ثمرفعيديهحتىرؤيبياضإبطيه、فقال:「اللهمهلبلغت「ثلاثامتفقعليه。 |
%
。喜捨HH 210の集まりは、「預言者は、賞賛と平和は彼が報告された彼の割り当てから返さ喜捨のコレクタであるとイブン·アル·Lutbiyyah名付けAZDの部族から男を任命し、彼に: '私は義務慈善のためのこれとこれを収集して、そしてこの、これらは贈り物として私に与えられてきた。預言すると、賞賛と彼に平安あれ、説教壇を昇って賞賛し、アッラーを栄光と言った:「私はアッラーが私に託されている義務のいずれかを実行するために、あなたのうちから男を任命した。彼は戻って言った:これは、あなた次第ですこれは贈り物として私に与えられてきた。彼は真実を語っている場合は、彼の贈り物が彼に来たように、なぜ彼は彼の父または母の家に滞在しなかった - 彼は真実が - の場合?あなたのいずれかがunrightfully何かを取る場合アッラーによって、彼はその事を運ぶ審判の日にアッラーを満たします。私はあなたがgruntingラクダやmooing牛やヤギbleatingを運ぶアッラーに会うのいずれかを見てみましょうしないでください!」それから彼は彼の脇の下の白が見えるようになったと彼はsupplicated非常に高いので彼の腕を上げた:アッラーO、私はあなたのコマンドを伝えてきた。彼はこの回を繰り返した。「R 210ブハーリーとイスラム教徒とのこれを関連アブハミドSa'idiへの連鎖まで。
%
| 210-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منكانتعندهمظلمةلأخيه、منعرضهأومنشيء、فليتحللهمنهاليومقبلأنلايكوندينارولادرهم。إنكانلهعملصالحأخذ منهبقدرمظلمته、وإنلميكنلهحسناتأخذمنسيئاتصاحبهفحملعليه」رواهالبخاري。|
%
義務H 211イスラム教徒は、彼の名誉または何か他のものについての彼の兄弟に向けた義務を持っている場合」、彼はどちらディナールもディルハムを持つ時が来る前に彼は今日それを全うさせての達成。彼はそうしていない場合、ので、彼はいくつかの善行、それらの割合を取得しています善行は彼から彼の義務に等しく取られます。しかし、彼は彼が不当な扱いを受けた人の悪行に比例負担されるすべての善行を持っていない場合。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 211ブハーリー、前記この。
%
| 211-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「المسلممنسلمالمسلمونمنلسانهويده、والمهاجرمنهجرمانهىاللهعنه」متفقعليه。 |
%
イスラム教徒のH 212の特性 "イスラム教徒の彼の舌や手によって、別のイスラム教徒に害を与えないものである。移民はアッラーが禁じられていることを放棄一つです。」アブドラへの連鎖までアムルの息子とR 212ブハーリーとイスラム教徒、アッラーの使徒ことを関連としてのAlの息子、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 212-وعنهرضياللهعنه、قال:كانعلىثقلالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمرجليقاللهكركرة、فمات、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「هوفيالنار「فذهبواينظرونإليه、فوجدواعباءةقدغلها。 رواهالبخاري。 |
%
。預言者の個人的な効果を担当HH 213」を盗んで、賞賛と彼に平安あれ、Kirkiraという男だった彼は、預言者を死亡した場合には、称賛と彼に平安あれ、言った:「彼は火である。」一部の人々は、理由の探索を行って、彼が盗まれていたマントを見つけました。」 R 213ブハーリーとこれを関連者としてチェーンまでアブドラに対するAlのアムルの息子の息子。同行意欲を例に
%
| 213-وعنأبيبكرةنفيعبنالحارثرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنالزمانقداستداركهيئتهيومخلقاللهالسماواتوالأرض:السنةاثناعشرشهرا、منهاأربعةحرم:ثلاثمتواليات:ذوالقعدة、 وذوالحجة、والمحرم、ورجبمضرالذيبينجمادىوشعبان、أيشهرهذا "قلنا:اللهورسولهأعلم、فسكتحتىظنناأنهسيسميهبغيراسمه、قال:"?أليسذاالحجة?」قلنا:。بلىقال:「فأيبلدهذا」قلنا? :اللهورسولهأعلم、فسكتحتىظنناأنهسيسميهبغيراسمه。 قال:「البلدةأليس?」 قلنا:بلى。 قال:「فأييومهذا?」 قلنا:اللهورسولهأعلم、فسكتحتىظنناأنهسيسميهبغيراسمه。 قال:「أليسيومالنحر?」 قلنا:بلى。 قال:「فإندماءكموأموالكموأعراضكمعليكمحرام、كحرمةيومكمهذافيبلدكمهذافيشهركمهذا、وستلقونربكمفيسألكمعنأعمالكم、ألافلاترجعوابعديكفارايضرببعضكمرقاببعض、ألاليبلغالشاهدالغائب?、فلعلبعضمنيبلغهأنيكونأوعىلهمنبعضمنسمعه」、ثمقال:「إلاهلبلغت、ألاهلبلغت」。قلنا:نعمقال:「اللهماشهد」متفقعليه|。
%
。Dhul Qa'ad、Dhul巡礼;それはアッラーが天と地を創造日にあったように「時間が同じ方法で実行されている年は神聖であるそのうちの4つ12ヶ月、3が連続しているを持って彼らの知識Hの214を認める。。そして暦ラジャブがJumadiとシャアバーンの間に入るそれから彼は尋ねた: '何今月はこれです?」私たちは答えた:「アッラーとその使徒が一番知っている。」彼は黙って、私たちは彼がそれをリネームだろうと思った。それから彼は言った:「それはDhulハッジではないですか?」私たちは答えた:「はい、確かに。」それから彼は尋ねた。「これではどの都市?」私たちは答えた:「アッラーとその使徒が一番知っている。」彼は黙って、私たちは思った彼はそれを名前を変更したい。それから彼は言った:「それは聖地ではないですか?」私たちは答えた:「はい、確かに。」それから彼は尋ねた。「これは何の日?」私たちは答えた:「アッラーとその使徒が一番知っている。」彼は黙って、私たちは彼がそれをリネームだろうと思った。それから彼は言った:「それは犠牲の日ではないですか?」私たちは答えた:「はい、確かに。」それから彼は言った:「あなたの血、持ち物やあなたの名誉がこの神聖な日に、この市と今月と同じくらい神聖である。すぐにあなたがあなたの主を満たすと彼はあなたの行為を説明するためにあなたを呼び出します。だから殺害、私が行っていた後に不信同士を返しません。それらの存在が人々にこれを伝えるみよう存在しない。おそらく、彼は言われているが、彼は尋ねたtoday.Thenそれを聞く1よりも良いそれを覚えている可能性があります。「私はアッラーの命令を伝えたことがあります。私はアッラーの命令を伝えたか?」私たちは答えた:「はい。」それから彼はsupplicated:「アッラー、クマの目撃者。」チェーンを上にして、「R 214ブハーリーとムスリムNufai「息子にアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれていることに関連Harithは、これを言った。
%
| 214-وعنأبيأمامةإياسبنثعلبةالحارثيرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「مناقتطعحقامرىءمسلمبيمينه、فقدأوجباللهلهالنار、وحرمعليهالجنة "فقالرجل:وإنكانشيئايسيرا يارسولالله? فقال: "وإنقضيبامنأراك「رواهمسلم。|
%
別のH 215の特性は、「アッラーは偽宣誓を通じてイスラム教徒の財産を横取りし、それが楽園から彼をバー誰のため火を命じているコンパニオンは尋ねた:「アッラーの使徒、称賛と平和があっても、彼にそれは軽微であります?」彼は答えた:「それはの小枝であってもアラクブッシュ。」「R 215イスラム教徒はアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連HarithiのアブUmamah Iyas息子への連鎖を上にしては、これを言った。
%
| 215 - وعنعديبنعميرةرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「مناستعملناهمنكمعلىعمل、فكتمنامخيطافمافوقه、كانغلولايأتيبهيومالقيامة「فقامإليهرجلأسودمنالأنصار、 كأنيأنظرإليه、فقال:يارسولالله、اقبلعنيعملك、قال: "?لكوما」 قال:سمعتكتقولكذاوكذا、قال:「وأناأقولهالآن:مناستعملناهعلىعملفليجيءبقليلهوكثيره、فماأوتيمنهأخذ、ومانهيعنهانتهى」رواهمسلم。 |
%
役所、私は公共のオフィスにあなたのいずれかを任命し、さらに少ない針またはを隠す場合は横領H 216」は、それが横領され、審判の日に彼はそれを生産する際に呼び出されます。暗いとその後の男アンサールの部族から顔色は立ち上がって - 私は彼を見ているかのように私は彼を思い出す私の前に、今 - と言った:「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、私から戻ってあなたの割り当てを取る。」彼は尋ねた。「問題は何ですか?」男は答えた:「私はちょうどあなたがこれとこれを言うのを聞いた。 '預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「私は誰も私が公職に任命する、繰り返すそれが大きいか小さいかにかかわらず、すべてのアカウントをレンダリングしない必要があります。彼は与えられた彼は何を持っていますが、彼は避けなければならない禁止されているものがあります。」「R 216イスラム教徒の彼はアッラーの使徒を聞いたことに関連UmairahのAdiyy息子にチェーンを上にして、称賛と彼に平安あれ、言うこの。
%
| 216-وعنعمربنالخطابرضياللهعنه、قال:لماكانيومخيبرأقبلنفرمنأصحابالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقالوا:فلانشهيد、وفلانشهيد、حتىمرواعلىرجل、فقالوا:فلانشهيد。 فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「كلا、إنيرأيتهفيالنارفيبردةغلها - أوعباءة - "رواهمسلم。|
%
「Soとそうはとてもなどが殉教者となっている、殉教者となっています:Khybar、預言者の仲間のグループの戦いの日に "THEFT HH 217の報酬は、賞賛と彼に平安あれ、言って来た。」その後、彼らは死体から渡されたと述べ: '。彼はまた、殉教者である」預言者、称賛と彼に平安あれ、言った:「確かにいや、私は彼が盗んだマントの火災で彼を見てきました。」「R 217イスラム教徒をこの関連ハッターブのオマールの息子への連鎖を上にして。
%
| 217-وعنأبيقتادةالحارثبنربعيرضياللهعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:أنهقامفيهم、فذكرلهمأنالجهادفيسبيلالله、والإيمانباللهأفضلالأعمال、فقامرجل、فقال:يارسولالله、أرأيتإن قتلتفيسبيلالله、تكفرعنيخطاياي? فقاللهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「نعم、إنقتلتفيسبيلالله、وأنتصابرمحتسب、مقبلغيرمدبر「ثمقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「قلتكيف?」 قال:أرأيتإنقتلتفيسبيلالله、أتكفرعنيخطاياي? فقاللهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「نعم、وأنتصابرمحتسب、مقبلغيرمدبر、إلاالدين。فإنجبريلتعالىقالليذلك」رواهمسلم。 |
%
負債が、HH 218 "預言者、賞賛と彼に平安あれ返済立ち上がって、彼は彼の原因でアッラーへの信仰と戦闘が行為の最高カテゴリーだったと言われ、その過程で説教を与えたでなければなりません。男が立ち上がったと言った:「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、私に教えて、私はアッラーの原因で死亡していた場合、私のすべての罪は私から除去される?」彼は答えた:「はい、あなたは以降の行進、あなたの報酬を楽しみにして、アッラーの原因で死亡し、患者であるされている場合。と後退しない」「次に預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼に尋ねた: '。何をあなたを繰り返します私はアッラーの原因で死亡していた場合、私のすべての罪を私から除去される、教えてください ':'繰り返さ男がそう」と言った?彼は答えた:「はい、あなたはあなたが患者である場合には、以降の行進背を向けていない、あなたの報酬を楽しみにして殺されている場合。あなたが借金を借りている場合しかし、それは送金されることはありません。ガブリエル(ちょうど)このの私を知らせた。これを関連」リビのアブKatadah Harith息子への連鎖を上にして、「R 218イスラム教徒」。
%
| 218-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「أتدرونمنالمفلس?」 قالوا:المفلسفينامنلادرهملهولامتاع、فقال:「إنالمفلسمنأمتيمنيأتييومالقيامةبصلاةوصياموزكاة、ويأتيوقدشتمهذا、وقذفهذا、وأكلمالهذا、وسفكدمهذا、وضربهذا、فيعطىهذامنحسناته、وهذامنحسناته、فإنفنيتحسناتهقبلأنيقضىماعليه、أخذمنخطاياهمفطرحتعليه、ثمطرحفيالنار」رواهمسلم。|
%
あなたは非常に貧乏な人はありますか? ?H 219 "あなたは非常に貧乏な人が誰であるか知っていますが仲間は答えた:「貧民は何も、どちらも現金でも性質を持っていないものです。」彼は言った:「私の国の間で貧民祈り、断食、慈善の良い記録と審判の日に来るが、中傷、誰かを濫用したもので、別の所有物を盗まれ、誰かを殺したり殴ら。虐げられた人々は、それぞれの彼の善行の一部を受け取ることになります。彼の善行が不十分であるならば、その罪は彼らから彼に転送され、彼は火の中にスローされます。」「R 219イスラム教徒をアブHurairahへの連鎖を上にして誰が、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する本を尋ねた。
%
| 219-وعنأمسلمةرضياللهعنها:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنماأنابشر、وإنكمتختصمونإلي、ولعلبعضكمأنيكونألحنبحجتهمنبعض、فأقضيلهبنحوماأسمع、فمنقضيتلهبحقأخيه فإنماأقطعلهقطعةمنالنار」متفقعليه。」ألحن」أي:أعلم|。
%
紛争のプレゼンテーションH 220は、「私はそれが一方の当事者が他方よりも彼の場合を提示するより有能である可能性がある。唯一の人間が。紛争は、意思決定のために私にもたらされていると私はによると、彼の賛成で決めるかもしれないもの私は右に1反しての賛成で決定した場合、私は聞いています。しかし、。他の、私は彼に火のブランドを割り当てた「R 220ブハーリーとムスリムの女性ウンムSalamahにチェーンまで、預言者の妻と、アッラーは、関連する信者の母、彼女に満足している可能性がありますの使徒アッラー、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 220-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لنيزالالمؤمنفيفسحةمندينهمالميصبدماحراما」رواهالبخاري。 |
%
SECURITY H 221」の信者であれ、彼が不当に血を流していないとして、彼の信仰で安全になるように続けています。」関連イブンオマルへの連鎖を上にしてR 221ブハーリー:アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 221-وعنخولةبنتعامرالأنصارية、وهيامرأةحمزةرضياللهعنهوعنها、قالت:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنرجالايتخوضونفيمالاللهبغيرحق、فلهمالناريومالقيامة」رواهالبخاري。 |
%
ALLAH H 222の特性は、「多くの人々は、アッラーのプロパティで不当に扱っている。彼らにとって審判の日に火である。」「R 222ブハーリーのKhaulah娘への連鎖を上にして「これを関連アミール。
%
| @بابتعظيمحرماتالمسلمينوبيانحقوقهموالشفقةعليهمورحمتهمقالاللهتعالى:(ومنيعظمحرماتاللهفهوخيرلهعندربه)[الحج:30]、وقالتعالى:(ومنيعظمشعائراللهفإنهامنتقوىالقلوب)[الحج:32] 、وقالتعالى:(واخفضجناحكللمؤمنين)[الحجر:88]、وقالتعالى:(منقتلنفسابغيرنفسأوفسادفيالأرضفكأنماقتلالناسجميعاومنأحياهافكأنماأحياالناسجميعا)[المائدة:32]。 |
%
すべてのことは ";と誰でもアッラーの神聖な儀式、それが持つ彼のために、より良いものとしvenerates:27の主題はイスラム教徒、権利を尊重し、それらに慈悲深いBEINGたちがコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょON、賛美氏は述べています彼の主。」 22時30分コーラン "すべてのこと;そして、彼veneratesアッラーのwaymarks、確かにそれは彼らの心の信心深さからのものである。」22時32分コーラン」....と信者にあなたの翼を下げます。」15:88コーラン "我々はあることをイスラエルの子孫のために書いた理由だった誰が今まで魂殺さを除いて、魂を殺し、あるいは地球で扇動するために、それがあるかのように考慮されるべきである彼はすべての人類を殺した。彼は全人類..... "5時32コーランを救ったかのように、これまでそれを保存した誰それはみなされるべきである
%
| 222-وعنأبيموسىرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「المؤمنللمؤمنكالبنيانيشدبعضهبعضا「وشبكبينأصابعه。 متفقعليه。 |
%
「信者と別の関係は各部分が他を強化、建物の一部のようなものです。それから彼は証明するために、他のものとの間に一方の手の指を握ら。」お互いH 223を強化ことを関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にしてR 223ブハーリーとムスリムのアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 223-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منمرفيشيءمنمساجدنا、أوأسواقنا、ومعهنبلفليمسك、أوليقبضعلىنصالهابكفه。أنيصيبأحدامنالمسلمينمنهابشيء」متفقعليه。 |
%
H 224 "何かを運んで私たちのモスクや街を通過して、彼と一緒に矢印を持って誰でも、それはイスラム教徒に害を与える場合には、停止しているか手でその点をカバーしなければならない。」武器を取り扱い関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にしてR 224ブハーリーとムスリムのその預言者、賞賛と平和彼には、これは言った。
%
| 224-وعنالنعمانبنبشيررضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「مثلالمؤمنينفيتوادهموتراحمهموتعاطفهم、مثلالجسدإذااشتكىمنهعضوتداعىلهسائرالجسدبالسهروالحمى」متفقعليه。 |
%
他のイスラム教徒のH 225 FOR心配する「互いに向かって相互の愛、優しさ、そして思いやりでは、イスラム教徒は人体に比較することができ、その手足の一つは、それ全体がその覚醒や発熱に影響される罹患しているとき。」バシルのNu'man息子への連鎖を上にしてR 225ブハーリーとムスリムの誰がアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 225-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قبلالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمالحسنبنعليرضياللهعنهما、وعندهالأقرعبنحابس、فقالالأقرع:إنليعشرةمنالولدماقبلتمنهمأحدا。 فنظرإليهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「منلايرحملايرحم!」 متفقعليه。 |
%
あなたの子供HH 226預言者、賞賛と彼に平安あれ、キスをした彼の孫ハサン、アリの息子に愛情BE。 Habisの息子Aqr'aその時点で彼らと一緒だったと言った:「私は10人の息子を持っており、それらのいずれかにキスをしたことがない」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼を見て、言った: 'は同情を持っていない彼は何を受けることはありません。」「R 226ブハーリーとイスラム教徒は、この関連アブHurairahへの連鎖を上にして。
%
| 226-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:قدمناسمنالأعرابعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقالوا:أتقبلونصبيانكم? فقال:「نعم "قالوا:لكناواللهمانقبل! فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أوأملكإنكاناللهنزعمنقلوبكمالرحمة「متفقعليه!。|
%
あなたの子供HH 227 KISS "いくつかのアラブのベドウィンは、賞賛と彼に平安あれ、預言者に来て、尋ねた「あなたがあなたの子供にキスか?」彼は答えた:「はい。」その後、彼らは言った: "我々は我々にキスすることはありません。」彼は言った: "R 227ブハーリーとムスリムとの「アッラーがあなたがたの心からの同情を取った場合、私はそれを助けることはできますか?」これを関連信者の母、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、への連鎖まで。
%
| 227-وعنجريربنعبداللهرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منلايرحمالناسلايرحمهالله」متفقعليه。 |
%
ALLAH H 228から慈悲を受け取る方法「アッラーは他人の際には慈悲を持っていない1つに基づい慈悲を持っていません。」アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブドラのJarir息子への連鎖を上にしてR 228ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 228〜وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاصلىأحدكمللناسفليخفف、فإنفيهمالضعيفوالسقيموالكبير、وإذاصلىأحدكملنفسهفليطولماشاء」متفقعليه。 وفيرواية:「وذاالحاجة」。 |
%
祈りのH 229の長さ「あなたがたのうち、祈りをリードし、弱い病気や古いある人会衆のものがあるので、彼は、それは長い行うべきではありません。あなたは限り、あなたは好きなように祈ることができ、単独で祈るとき。」別のナレーションが追加されています。」との事項を持っている人は、出席する。」 R 229ブハーリーとイスラム教徒とのアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖までは、このように述べ。
%
| 229-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:إنكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمليدعالعمل、وهويحبأنيعملبه。خشيةأنيعملبهالناسفيفرضعليهم。 متفقعليه。 |
%
拘束装置HH 230 "の機会に預言者、称賛と平和は、彼が他の人が彼に従うかもしれないし、それがその後の義務になるかもしれないことを恐れてやってみたかった何かをしないだろう、彼に。」信者の母、預言者の女性Ayeshaさんの妻への連鎖を上にしてR 230ブハーリーとムスリムの月アッラーはこれを関連彼女、と喜んで。
%
| 230〜وعنهارضياللهعنها、قالت:نهاهمالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمعنالوصالرحمةلهم、فقالوا:إنكتواصل? قال:「إنيلستكهيئتكم、إنيأبيتيطعمنيربيويسقيني」متفقعليه。 |
%
。預言者規律、賞賛と彼に平安あれ、同情のうちH 231」は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、途切れることなく連続して高速に仲間を禁じ彼らのコメント:「しかし、あなたの高速連続。」彼は答えた:「私はあなたを好きではない午前夜に私の主は私に食べ物を与えます。と飲んでいます。」「R 231ブハーリーとイスラム教徒の信者の母、預言者の女性Ayeshaさんの妻への連鎖を上にして、アッラーはこれを関連彼女、と喜んかもしれません。
%
| 231 - وعنأبيقتادةالحارثبنربعيرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنيلأقومإلىالصلاة、وأريدأنأطولفيها、فأسمعبكاءالصبيفأتجوزفيصلاتيكراهيةأنأشقعلىأمه」رواهالبخاري。 |
%
幼い子どもが存在するH 232 ARE祈りは「私はそれは私がその母親のために、それが負担にすべきである恐れて祈りを短縮するようにします。それから私は幼児の泣き声が聞こえる長いことを意図するものでは祈りをリードして立ち上がる。」その預言者を関連リビのアブKatadah Harith息子 'にチェーンを上にしてR 232ブハーリー、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 232-وعنجندببنعبداللهرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منصلىصلاةالصبحفهوفيذمةاللهفلايطلبنكماللهمنذمتهبشيء、فإنهمنيطلبهمنذمتهبشيءيدركه、ثميكبهعلى وجههفينارجهنم」رواهمسلم。 |
%
ALLAH H 233「誰でもの保護はだから彼はアッラーがこの保護下に彼から起因しているものを説明するために彼を取らないこと方法で、日中は約行こう。夜明けの祈りをアッラーによって保護されて祈る。彼が呼び出された場合発見が望む時に、彼は地獄に投げ込まれます。」 R 233イスラム教徒預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブドラのJundabの息子にチェーンを上にして、これは言った。
%
| 233-وعنابنعمررضياللهعنهما:。أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「المسلمأخوالمسلم、لايظلمه、ولايسلمهمنكانفيحاجةأخيه、كاناللهفيحاجته、ومنفرجعنمسلمكربة、فرج اللهعنهبهاكربةمنكربيومالقيامة、ومنسترمسلماسترهاللهيومالقيامة」متفقعليه。|
%
ブラザーフッドH 234は、「イスラム教徒は、他のイスラム教徒への兄弟である。彼は彼を悪事でもないも、彼は彼の敵に彼を引き渡すん。誰でも、アッラーが彼の必要性を軽減ご自身を占有していることがわかります兄の必要性を緩和する自分自身を占めている。だれが削除されますイスラム教徒からの難しさはあります審判の日にアッラーによって除去困難。彼の欠点は、審判の日にアッラーによって隠さなければならない誰でもイスラム教徒の故障を隠す。「R 234ブハーリーとイスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 234-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「المسلمأخوالمسلم、لايخونه、ولايكذبه、ولايخذله、كلالمسلمعلىالمسلمحرامعرضهومالهودمه、التقوىهاهنا、بحسبامرىءمن الشرأنيحقرأخاهالمسلم「رواهالترمذي、وقال: "。حديثحسن」|
%
アナザーH 235に対する一つのイスラム教徒の義務は、「イスラム教徒は互いに兄弟である彼は、どちらもすべきカンニング、嘘、また彼を辱める別のイスラム教徒に禁じられているイスラム教徒に属するすべて;。。彼の財産と彼の血液(彼の心にポインティング彼信心深さがここにある:)言った。人が見てすることは悪であるダウン弟の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてイスラム教徒。「R 235アッティルミーディの際には、これは言った。
%
| 235-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتحاسدوا、ولاتناجشوا、ولاتباغضوا、ولاتدابروا、ولايبعبعضكمعلىبيعبعض、وكونواعباداللهإخوانا、المسلمأخوالمسلم:لايظلمه、ولايحقره 、ولايخذله、التقوىهاهنا - ويشيرإلىصدرهثلاثمرات--بحسبامرىءمنالشرأنيحقرأخاهالمسلم、كلالمسلمعلىالمسلمحرام、دمهومالهوعرضه」رواهمسلم。 "النجش」:أنيزيدفيثمنسلعةينادىعليهافيالسوقونحوه、ولارغبة لهفيشرائهابليقصدأنيغرغيره、وهذاحرام。 و "التدابر":أنيعرضعنالإنسانويهجرهويجعلهكالشيءالذيوراءالظهروالدبر。 |
%
H 236「お互いがうらやましいしないでください。オークションでの入札を膨らませないで、恨みを負えません、互いから離れたりしないでください、そして、(別の)保留中のトランザクション中に申し出をしないディーリングFAIRの態様は。参拝者必ずアッラーの、お互いに兄弟。イスラム教徒は互いに兄弟である。彼どちら悪事彼は、彼に見下ろす、また彼をhumiliates。信心深さは、心臓の問題である。彼はこの回を繰り返した。人は彼のイスラム教徒の兄弟見下すことは悪である。イスラム教徒に属するすべてのものは、別のイスラム教徒に禁止されています。彼の血、財産、そして彼の名誉。「R 236イスラム教徒との預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖までは、これは言った。
%
| 236-وعنأنسرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايؤمنأحدكمحتىيحبلأخيهمايحبلنفسه」متفقعليه。 |
%
お互いH 237」は、彼が彼が彼自身のために望むことを彼の兄弟のために希望するまで、誰もが本当に考えていない。 "LOVE預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンとR 237ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 237-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「انصرأخاكظالماأومظلوما "فقالرجل:يارسولالله、أنصرهإذاكانمظلوما、أرأيتإنكانظالماكيفأنصره? قال: "تحجزه - أوتمنعه - منالظلمفإنذلكنصره」رواهالبخاري。 |
%
。不正行為H 238「彼は間違っていたり不当な扱いを受けた場合であってもコンパニオンは尋ねたあなたの兄弟の助けに行く防ぐ:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれを、私は彼が不当な扱いを受けている場合、彼を助けたが、私に言うことができる彼は間違ってない場合、どのように私は彼を助けることができる?」彼は答えた:「間違っている何をしてから彼を防ぐ;それが彼を助けている。」「R 238ブハーリーを預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 238-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「حقالمسلمعلىالمسلمخمس:ردالسلام、وعيادةالمريض、واتباعالجنائز、وإجابةالدعوة、وتشميتالعاطس「متفقعليه。 وفيروايةلمسلم:「حقالمسلمعلىالمسلمست:إذالقيتهفسلمعليه、وإذادعاكفأجبه、وإذااستنصحكفانصحله、وإذاعطسفحمداللهفشمته、وإذامرضفعده、وإذاماتفاتبعه」|。
%
彼が言った後に「アッラーがあなたに慈悲を」:彼の挨拶の戻り、病気で彼を訪問し、彼の葬式に出席し、彼の招待を受諾し、言って:義務H 239」5別のイスラム教徒が支払うべき義務があります:彼がくしゃみ時に「すべての賞賛はアッラーに起因している「別のナレーションで:。「別のイスラム教徒によって負っ6義務があると彼は言う彼に会う時:「平和はあなたにも。」 。彼はあなたが招待を受け入れ、彼はあなたのアドバイスを尋ねたとき、あなたが彼に助言誘うとき、彼はくしゃみやアッラーを賞賛するとき、彼に言う:「アッラーはあなたに慈悲を持っていることがある。」彼が病気であるとき、あなたは彼を訪問。とき彼はあなたが彼の葬式に出席死ぬ。「R 239ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 239-وعنأبيعمارةالبراءبنعازبرضياللهعنهما、قال:أمرنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبسبع、ونهاناعنسبع:أمرنابعيادةالمريض、واتباعالجنازة、وتشميتالعاطس、وإبرارالمقسم、ونصرالمظلوم、وإجابةالداعي、وإفشاءالسلام 、ونهاناعنخواتيمأوتختمبالذهب、وعنشرببالفضة、وعنالمياثرالحمر、وعنالقسي、وعنلبسالحريروالإستبرقوالديباج。 متفقعليه。 وفيرواية:وإنشادالضالةفيالسبعالأول。 「المياثر「بياءمثناةقبلالألف、وثاءمثلثةبعدها:وهيجمعميثرة、وهيشيءيتخذمنحريرويحشىقطناأوغيره、ويجعلفيالسرجوكورالبعيريجلسعليهالراكب。 「القسي「بفتحالقافوكسرالسينالمهملةالمشددة:وهيثيابتنسجمنحريروكتانمختلطين。 「وإنشادالضالة」:تعريفها。 |
%
HH 240 "アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ7つのこと、私たちに7物事を差し止め、および7を禁じ彼は私たちを命じた:。。病人を訪問葬儀に参列くしゃみ1にアッラーの慈悲を呼び出し果たす。約束。不当な扱いを受けている者を助ける。招待を受け入れます。増やす平和の挨拶。着用ゴールドリング(男性):彼は私たちを禁じ。銀血管から飲む。赤い絹のクッションサドルの上に座る。絹と綿の糸の混合物から作られた衣服を着用してください。純粋な絹を着用してください。重い絹と錦 "。"失われた財産の発表は、 - 最初の7つに含まれています。「R 240ブハーリーこれを関連」AzibのBra'a息子への連鎖を上にしてイスラム教徒。
%
| @بابسترعوراتالمسلمينوالنهيعنإشاعتهالغيرضرورةقالاللهتعالى:(إنالذينيحبونأنتشيعالفاحشةفيالذينآمنوالهمعذابأليمفيالدنياوالآخرة)[النور:19]。 |
%
イスラム教徒の欠点の28隠蔽たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょうをテーマに、賛美は言う: "わいせつは信じる者について放送されるべきであることを愛する人たち - 彼らがされているこの世界で痛ましい懲罰と来世で.... "24:19コーラン
%
| 240〜وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايسترعبدعبدافيالدنياإلاسترهاللهيومالقيامة」رواهمسلم。 |
%
欠点H 241隠す "審判の日には、アッラーはこの世界で互いの欠点を隠す人たちの欠点を隠すでしょう。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 241イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 241-وعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول: "كلأمتيمعافىإلاالمجاهرين、وإنمنالمجاهرةأنيعملالرجلبالليلعملا、ثميصبحوقدسترهاللهعليه、فيقول:يافلان、عملتالبارحةكذاوكذا 、وقدباتيسترهربه、ويصبحيكشفستراللهعنه」متفقعليه。|
%
OTHERS H 242の欠点を隠すことの重要性は、「私の国の誰もが他人の欠点をさらす人たちを除いて赦される露出はアッラーが隠されていた夜の間にコミットし、彼自身の欠点を開示している人物が含まれて朝に彼は言う。。: 「Soとそう、私は昨夜そのようなことをした。」アッラーは彼自身がそれを開示した午前中にまだそれを隠した。アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 242ブハーリーとムスリムの夜の間に、預言者の彼に平安あれ、これを言う。
%
| 242-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذازنتالأمةفتبينزناهافليجلدهاالحد、ولايثربعليها、ثمإنزنتالثانيةفليجلدهاالحد、ولايثربعليها、ثمإنزنتالثالثةفليبعهاولوبحبلمنشعر「متفقعليه。 "التثريب」:التوبيخ|。
%
奸243「奴隷少女は姦淫を行うと、彼女は処罰されるべきであるが叱責することはできませ有罪立証された場合。彼女は二度目にそれをコミットすると、彼女は同様に処罰されるべきであるが、彼女は三度目にそれをコミットした場合、彼女はさえ売られるべきである髪のロープだけ少なくするため。」とR 243ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahにチェーンまで、これは言った。
%
| 243-وعنه、قال:أتيالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمبرجلقدشربخمرا、قال:「اضربوه "قالأبوهريرة:فمناالضارببيده、والضارببنعله、والضارببثوبه。 فلماانصرف、قالبعضالقوم:أخزاكالله、قال:「لاتقولواهكذا、لاتعينواعليهالشيطان」رواهالبخاري。|
%
酔っぱらいが預言者にもたらされた何の助けSATAN、投石:呪われたHH 244」を行わない、賞賛と彼に平安あれ、と彼は言った: '。彼を倒す」私たちの一部は、私たちの手で靴と他の人を彼を倒すと、布の作品といくつかの彼は彼の人々に戻ったときに誰かが言った:「アッラーがあなたを恥に!」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、言った:「そのような言葉を言うことによって彼に対して悪魔を助けないでください。」これを関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 244ブハーリー。
%
| @بابقضاءحوائجالمسلمينقالاللهتعالى:(وافعلواالخيرلعلكمتفلحون)[الحج:77]。 |
%
私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう手助けする29をテーマに、賛美は言う: "あなたの主を礼拝し、あなたが繁栄するようにするために、良いことを。」 22:77コーラン
%
| 244-وعنابنعمررضياللهعنهما:。أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「المسلمأخوالمسلم、لايظلمه、ولايسلمهمنكانفيحاجةأخيه、كاناللهفيحاجته、ومنفرجعنمسلمكربة、فرج اللهعنهبهاكربةمنكربيومالقيامة、ومنسترمسلماسترهاللهيومالقيامة」متفقعليه。|
%
ボンディングH 245」イスラム教徒は、他のイスラム教徒への兄弟である。彼は彼が間違っせず、また、彼は彼の敵に彼を引き渡すん。誰でも、アッラーが彼の必要性を軽減ご自身を占有していることがわかります自身が弟の必要性を軽減占めている。誰でも除去·イスラム教徒からの難しさは、難易度を持つことになります審判の日にアッラーによって除去。彼の欠点は、審判の日にアッラーによって隠さなければならない誰でもイスラム教徒の故障を隠す。「R 245ブハーリーとイスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 245-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「مننفسعنمؤمنكربةمنكربالدنيا、نفساللهعنهكربةمنكربيومالقيامة、ومنيسرعلىمعسريسراللهعليهفيالدنياوالآخرة、 ومنسترمسلماسترهاللهفيالدنياوالآخرة、واللهفيعونالعبدماكانالعبدفيعونأخيه、ومنسلكطريقايلتمسفيهعلماسهلاللهلهطريقاإلىالجنة。 ومااجتمعقومفيبيتمنبيوتاللهتعالى、يتلونكتابالله、ويتدارسونهبينهمإلانزلتعليهمالسكينة、وغشيتهمالرحمة、وحفتهمالملائكة、وذكرهماللهفيمنعنده。 ومنبطأبهعملهلميسرعبهنسبه」رواهمسلم。|
%
祝福H 246「この世界の信者からの負担を取り除き彼は彼の負担が審判の日にアッラーによって除去さがあります。誰でもが別の苦難を緩和し、この世界で来世でアッラーによって使いやすさを与えられます。誰でもが持っているであろうイスラム教徒の障害を隠して彼のこの世界で来世に隠さ故障。アッラーは、彼が彼の兄弟を助け続けている限り、崇拝者を支援し続けています。知識の検索でパスを踏ま誰でも、パラダイスへの彼のパスは、アッラーによって彼のために容易になる。人々は本を読むために、アッラーの家に集まるたびにそれらの間のその読書アッラーの共有、平和が彼らの上に下降し、慈悲はそれらをカバーしています。天使たちは彼らの上に彼らの翼を広げるとアッラーは彼の周りの人にそれらを言及している。誰でも(よい)の行動が遅い、彼の欠乏は彼のために生まれた貴族の良い作ったことはありません。「R 246預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてイスラム教徒は、これは言った。
%
| @بابالشفاعةقالاللهتعالى:(منيشفعشفاعةحسنةيكنلهنصيبمنها)[النساء:85]。 |
%
30執り成しをテーマに私たちはコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う:4:85コーラン "誰でも良い執り成しととりなしが....それのシェアを受けなければならない」
%
| 246-وعنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه、قال:كانالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاأتاهطالبحاجةأقبلعلىجلسائه、فقال:「اشفعواتؤجروا、ويقضياللهعلىلساننبيهماأحب」متفقعليه。 وفيرواية: "ماشاء」。 |
%
貧しい人は預言者に来た時はいつでも、賞賛と彼に平安あれ貧しい人々は、HH 247 "、と彼は存在するものに向けるだろうと言う。「彼のためにとりなし、あなたがあなたの報酬になりますアッラーは彼の預言者、称賛と平和がなけれ原因彼に、彼が何を望んで言って」「それはまたナレーションされている: "。それをどの彼これを関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にして遺言。「R 247ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 247-وعنابنعباسرضياللهعنهمافيقصةبريرةوزوجها、قال:قاللهاالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「راجعتهلو?」 قالت:يارسولاللهتأمرني? قال:「إنماأشفع」قالت:لاحاجةليفيه。 رواهالبخاري。 |
%
Burairahと彼女の夫、預言者に関しては、H 248 H」は、賞賛と彼に平安あれ、彼女に言った:「それはあなたが戻って彼に行くことが望ましい。」 「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、あなたは私を注文するのですか? ':彼女は答えた彼は答えた:「私は唯一の仲裁。」彼女は言った:「私は彼を必要としません。」「R 248これを関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてブハーリー。
%
| @بابالإصلاحبينالناسقالاللهتعالى:(لاخيرفيكثيرمننجواهمإلامنأمربصدقةأومعروفأوإصلاحبينالناس)[النساء:114]、وقالتعالى:(والصلحخير)[النساء:128]、وقالتعالى: (فاتقوااللهوأصلحواذاتبينكم)[الأنفال:1]、وقالتعالى:(إنماالمؤمنونإخوةفأصلحوابينأخويكم)[الحجرات:10]。 |
%
31をテーマに調整は私たちがコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う:「人と人との慈善、名誉、あるいは改革ビッド彼を除いて、彼らの打ち明けるの多くには良いありません誰でもが行う。アッラーの喜びのために、私たちは与えなければならないこと和解が優れている: "114コーラン4" .... ....彼偉大な賃金。「4:128コーラン "....アッラーの恐怖を持っていると右のあなたとの間で物事を設定する...." 8:1コーラン49:10コーラン」信者が....確かに兄弟である」
%
| 248-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "كلسلامىمنالناسعليهصدقة、كليومتطلعفيهالشمس:تعدلبينالاثنينصدقة、وتعينالرجلفيدابتهفتحملهعليها、أوترفعله عليهامتاعهصدقة、والكلمةالطيبةصدقة、وبكلخطوةتمشيهاإلىالصلاةصدقة、وتميطالأذىعنالطريقصدقة「متفقعليهومعنى。」تعدلبينهما ":。تصلحبينهمابالعدل|
%
チャリティーHは249「太陽が昇るその上にそれぞれの日のために、慈善団体は、2者間だけで和解をもたらすために。人体の各肢の責務であると信ずる慈善である。彼の動物をマウントする、または彼の荷物をロードするために人を助けるそれに慈善である。一種の単語がチャリティーである。すべてのステップが取ら祈りのためにモスクに行くことは慈善団体である。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして通りから不便を起こす何かの除去チャリティーです。「R 249ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 249-وعنأمكلثومبنتعقبةبنأبيمعيطرضياللهعنها、قالت:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「ليسالكذابالذييصلحبينالناسفينميخيرا、أويقولخيرا」متفقعليه。 وفيروايةمسلمزيادة、قالت:ولمأسمعهيرخصفيشيءممايقولهالناسإلافيثلاث、تعني:الحرب、والإصلاحبينالناس、وحديثالرجلامرأته、وحديثالمرأةزوجها。 |
%
人と人との和解をもたらし、良い達するか嘘つきではないものが良好であることを言って誰でもH 250 H "。I(ウム·クルスーム、預言者の娘、アッラーが彼女に満足してもよい)、彼が何を承認聞こえなかった改質、戦争:ほとんどの人は3つの状況を除いて(彼らがうそ時)と言うウム·クルスーム、預言者の娘への連鎖を上にして、「R 250ブハーリーとムスリムの。人々、そして夫と妻の間の話の間に、アッラーは彼女と一緒に喜んでも、彼女は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連、これを言う。
%
| 250-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:سمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمصوتخصومبالبابعاليةأصواتهما、وإذاأحدهمايستوضعالآخرويسترفقهفيشيء、وهويقول:واللهلاأفعل、فخرجعليهمارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、 فقال:「أينالمتأليعلىاللهلايفعلالمعروف?」 、فقال:أنايارسولالله、فلهأيذلكأحب。 متفقعليه。 معنى「يستوضعه ":يسألهأنيضععنهبعضدينه。 「ويسترفقه ":يسألهالرفق。 「والمتألي ":الحالف。 |
%
親切HH 251 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、ACT、彼のドアの外側に互いに大声で討論二人の男を聞いた。そのうちの一つは、彼が彼を負って債務の量を減らし、と親切に対処することに同意するために他を懇願。彼は、他のは言った: "アッラーにかけて、私はそれをしないものとします。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、それらに出て行って尋ねた: '?どちらがあなたの一つは、彼は親切に行動しないことをアッラーに誓うことである」男は言った:「それは私、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれです、(当時私はに同意午前)、彼が望んでいる今まで何を。」「R 251ブハーリーとムスリムチェーンまで信者の母親、預言者の女性Ayeshaさんの妻は、アッラーはこれを関連彼女、と喜んかもしれません。
%
| 251-وعنأبيالعباسسهلبنسعدالساعديرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبلغهأنبنيعمروبنعوفكانبينهمشر、فخرجرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميصلحبينهمفيأناسمعه、فحبسرسولاللهصلى اللهعليهوآلهوسلموحانتالصلاة、فجاءبلالإلىأبيبكررضياللهعنهما、فقال:ياأبابكر、إنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقدحبسوحانتالصلاةفهللكأنتؤمالناس? قال:نعم、إنشئت、فأقامبلالالصلاة、وتقدمأبوبكرفكبروكبرالناس、وجاءرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميمشيفيالصفوفحتىقامفيالصف、فأخذالناسفيالتصفيق、وكانأبوبكررضياللهعنهلايلتفتفيالصلاة、فلماأكثرالناسفيالتصفيقالتفت、فإذارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فأشارإليهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفرفعأبوبكررضياللهعنهيدهفحمدالله、ورجعالقهقرىوراءهحتىقامفيالصف、فتقدمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فصلىللناس、فلمافرغأقبلعلىالناس、فقال:「أيهاالناس、مالكم حيننابكمشيءفيالصلاةأخذتمفيالتصفيق?! إنماالتصفيقللنساء。 مننابهشيءفيصلاتهفليقل:سبحانالله、فإنهلايسمعهأحدحينيقول:سبحانالله、إلاالتفت。 ياأبابكر:مامنعكأنتصليبالناسحينأشرتإليك? "、فقالأبوبكر:ماكانينبغيلابنأبيقحافةأنيصليبالناسبينيديرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممتفقعليهمعنى。。"حبس」:أمسكوهليضيفوه|
%
HEはHH 252は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、紛争がアムル、アウフの息子の子供のメンバー間で生じていたことを知った祈りの中でエラーを犯した場合、どのようにイマーム注意を引くために。彼と彼の仲間のいくつかは、それらの間に和解に行って、彼らのおもてなしによって拘束された。祈りのための時間が到着し、ビラルは、アブー·バクルに行って、彼に尋ねた: "アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、拘禁されており、それは祈りのための時間です、あなたが祈りに人々を導くのだろうか?」彼は答えた: "はい、ご希望があれば。」ビラル祈りへの呼び出しを行ったとアブー·バクルが進み出と祈りが開始された。その後、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、行は最初の行の彼の場所を取って到着し、歩いた。参拝者そこで(彼の到着を知らせるために)拍手し始めた。アブー·バクルは祈りに夢中にされたと聞いていませんでした。拍手が増加し、その後彼は彼の場所に留まり、祈りを続行するには彼に合図者、預言者、賞賛と彼に平安あれ気づいた。しかし、アブー·バクルは、彼の手を上げたアッラーを賞賛し、後方に階段状の連続で彼の場所を取った。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、進み出と祈りを導いた。それが終わったとき、彼は会衆に直面して言った。「あなたは祈りの中に何かが発生したときにあなたが拍手し始めるなぜ?拍手は女性専用です。あなたがたのうち、祈りの間に何かが発生したときに彼は言う必要があります。「高貴はアッラーです。」これは注意を引くことは間違いない。そして、アブ·バクルは、どのような停止私はあなたに通知した後、あなたは祈りをリードし続けるの?」彼は答えた:「私はアブKahafahの息子はアッラーの使徒の前で祈りを導くべきである、賞賛と彼に平安あれていること、それがフィッティングとは思わなかった「R 252ブハーリーとムスリムチェーンとSAのサールの息子まで。 「広告Sa'idi人これを関連。
%
| @بابفضلضعفةالمسلمينوالفقراءوالخاملينقالاللهتعالى:(واصبرنفسكمعالذينيدعونربهمبالغداةوالعشييريدونوجههولاتعدعيناكعنهم)[الكهف:28]。 |
%
32をテーマにPOORと弱いムスリム優位性は、私たちはコーランアッラーから詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "彼の顔を希望、朝と夕方に、彼らの主に呼び出す人の患者である。 "午前18時28分コーラン
%
| 252-وعنحارثةبنوهبرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول: "??ألاأخبركمبأهلالجنةكلضعيفمتضعف、لوأقسمعلىاللهلأبره、ألاأخبركمبأهلالناركلعتلجواظمستكبر」 متفقعليه。 「العتل」:الغليظالجافي。 「والجواظ ":بفتحالجيموتشديدالواووبالظاءالمعجمة:وهوالجموعالمنوع、وقيل:الضخمالمختالفيمشيته、وقيل:القصيرالبطين。 |
%
?楽園の火災H 253の住民は「私はすべての弱い人パラダイスの住民であることを伝えるものとし、それらは見下さ;彼は誓いによってアッラーを要求した場合、アッラーはそれを果たしていき誰今私はあなたを教えなければならない。火の住民は誰ですか?彼らは、無知な人であるHaritha彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連Wahbの息子への連鎖を上にして、生意気な誇り傲慢。「R 253ブハーリーとイスラム教徒は、これを言う。
%
| 253-وعنأبيعباسسهلبنسعدالساعديرضياللهعنه、قال:مررجلعلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقاللرجلعندهجالس: "مارأيكفيهذا?」 、فقال:رجلمنأشرافالناس、هذاواللهحريإنخطبأنينكح、وإنشفعأنيشفع。فسكترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ثممررجلآخر、فقاللهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "مارأيكفيهذا?」 فقال:يارسولالله、هذارجلمنفقراءالمسلمين、هذاحريإنخطبأنلاينكح、وإنشفعأنلايشفع、وإنقالأنلايسمعلقوله。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「هذاخيرمنملءالأرضمثلهذا」متفقعليه。 قوله:「حري "هوبفتحالحاءوكسرالراءوتشديدالياء:أيحقيق。 وقوله:「شفع」بفتحالفاء。 |
%
PEOPLE HH 254 "遠くない預言者からから渡された人の意見を、賞賛と彼に平安あれ、彼は彼と一緒に座っている仲間のいずれかを尋ねた: '?あなたはその1をどう思いますか」彼は答えた:「彼は最も高貴の一つであり、彼は結婚を提案した場合、彼の立派な提案は受け入れられるだろう;彼ます。彼のカウンセリングが受け入れられた助言。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、コメントしなかった。長くはない別の男によって渡されたと彼は尋ねた後: '?あなたが彼の1をどう思いますか」彼は答えた:「アッラーの使徒は、称賛と平和は、彼は貧しいイスラム教徒の一つであり、彼に。彼は結婚を提案した場合彼は彼のアドバイスを拒否される、と彼は話している場合、彼は耳を傾けられないアドバイスを提供されている場合、彼の提案は、受け入れられないだろう。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「それ一つは、前者のような人々の完全な地球よりも優れています。」「R 254ブハーリーとムスリムサールへの連鎖を上にしてこれを関連Sa'ad Sa'idiの息子。
%
| 254-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:。 "احتجتالجنةوالنار、فقالتالنار:فيالجبارونوالمتكبرونوقالتالجنة:فيضعفاءالناسومساكينهم、فقضىاللهبينهما:إنكالجنةرحمتيأرحمبكمنأشاء、وإنكالنارعذابيأعذببكمنأشاء、ولكليكماعليملؤها」رواهمسلم。|
%
パラダイスパラダイスと地獄の間に論争があったHELL H 255 "地獄は言った: '私は専制君主で傲慢な人を包含するものとする。」楽園は言った:「私の住民が弱く、貧しいとなります。」アッラーは言って、それらの間で決定した:「あなたはパラダイス、私の慈悲であるあなたを通して私は慈悲を持つことになります私は意志目的格。あなたが地獄、私のお仕置きです。あなたを通して私は、誰でも、私は意志罰するでしょう。私はあなたの両方を満たすようにすることがある。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして」「R 255イスラム教徒は、これは言った。
%
| 255-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنهليأتيالرجلالسمينالعظيميومالقيامةلايزنعنداللهجناحبعوضة」متفقعليه。 |
%
ALLAH H 256の目にVALUE "審判の日に有名な、肥満の男性は、その値がアッラーの目の前で蚊の羽を超えないことはありません前倒しされます。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 256ブハーリーとイスラム教徒、これは言った。
%
| 256وعنه:أنامرأةسوداءكانتتقمالمسجد、أوشابا、ففقدها、أوفقدهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فسألعنها、أوعنه、فقالوا:مات。 قال:「أفلاكنتمآذنتموني「فكأنهمصغرواأمرها、أوأمره、فقال: "دلونيعلىقبره「فدلوهفصلىعليها、ثمقال:「إنهذهالقبورمملوءةظلمةعلىأهلها、وإناللهتعالى。 ينورهالهمبصلاتيعليهم「متفقعليهقوله:「تقم」هوبفتحالتاءوضمالقاف:。أيتكنس "والقمامة」:الكناسة、「وآذنتموني」بمدالهمزة:أي:أعلمتموني。 |
%
モスクHH 257「浅黒い肌の女性(あるいは青年)のCARETAKERはモスクの世話をするために使用される。ある日、預言者、賞賛と彼に平安あれ、その人を逃しやお問い合わせをした人と言われた。死亡していた彼は尋ねた:「なぜあなたは私に言わなかった?」彼らは考えられていなかったどんな重要な問題。そこで彼は言った: '私の墓を表示する'と彼は言って、その上に祈りました: '。グレーブス暗闇でそれらのものをカバーするが、アッラーが原因で彼らのために私の執り成しの住民のためにそれらを照らす」チェーンを上にして、「R 257ブハーリーとムスリムのその関連アブHurairahへ:
%
| 257-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ربأشعثأغبرمدفوعبالأبوابلوأقسمعلىاللهلأبره」رواهمسلم。 |
%
H 258軽微であると考えられているMANは「彼はアッラーがそれを果たしていきます誓いによってアッラーに依頼した場合、おそらく埃で覆われたフリルの髪を持つ男は、しかし。ドアから顔をそむけている。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 258イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 258-وعنأسامةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:。 "قمتعلىبابالجنة、فإذاعامةمندخلهاالمساكين、وأصحابالجدمحبوسون、غيرأنأصحابالنارقدأمربهمإلىالناروقمتعلىبابالنارفإذا عامةمندخلهاالنساء」متفقعليه。 "والجد」:بفتحالجيم:الحظوالغنىوقوله:「محبوسون」أي:لميؤذنلهمبعدفيدخولالجنة|。
%
アセントの夜ASCENT Hの259」の夜の間に事務の一部の、私は楽園の門に立っていたし、それを入力し、それらの大半は貧しかったことを見た;裕福にするものせざるを得ないその後戻って開催されました火はそれに命じられたと私は地獄の門に立っているのを見入力されたそれらの大半は女性であった。「R 259ブハーリーとイスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連オサマへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 259-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لميتكلمفيالمهدإلاثلاثة:عيسىابنمريم、وصاحبجريج、وكانجريجرجلاعابدا、فاتخذصومعةفكانفيها、فأتتهأمهوهويصلي、 فقالت:ياجريج、فقال:ياربأميوصلاتيفأقبلعلىصلاتهفانصرفت。 فلماكانمنالغدأتتهوهويصلي、فقالت:ياجريج、فقال:أيربأميوصلاتي、فأقبلعلىصلاته、فلماكانمنالغدأتتهوهويصلي、فقالت:ياجريج、فقال:أيربأميوصلاتي、فأقبلعلىصلاته、فقالت:اللهملاتمتهحتىينظرإلىوجوهالمومسات。 فتذاكربنوإسرائيلجريجاوعبادته、وكانتامرأةبغييتمثلبحسنها、فقالت:إنشئتملأفتننه、فتعرضتله、فلميلتفتإليها、فأتتراعياكانيأويإلىصومعته、فأمكنتهمننفسهافوقععليها、فحملت、فلماولدت、قالت:هومنجريج、فأتوهفاستنزلوهوهدمواصومعته、وجعلوايضربونه、فقال:ماشأنكم? قالوا:زنيتبهذهالبغيفولدتمنك。 قال:أينالصبي? فجاؤوابهفقال:دعونيحتىأصلي、فصلىفلماانصرفأتىالصبيفطعنفيبطنه、وقال:ياغلاممنأبوك? قال:فلانالراعي、فأقبلواعلىجريجيقبلونهويتمسحونبه、وقالوا:نبنيلكصومعتكمنذهب。 قال:لا、أعيدوهامنطينكماكانت、ففعلوا。 وبيناصبييرضعمنأمهفمررجلراكبعلىدابةفارهةوشارةحسنة、فقالتأمه:اللهماجعلابنيمثلهذا、فتركالثديوأقبلإليهفنظرإليه、فقال:اللهملاتجعلنيمثله、ثمأقبلعلىثديهفجعليرتضع」、فكأنيأنظرإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموهويحكيارتضاعهبأصبعهالسبابةفيفيه、فجعليمصها、قال:「ومروابجاريةوهميضربونها、ويقولون:زنيتسرقت、وهيتقول:حسبياللهونعمالوكيلفقالتأمه:。اللهملاتجعلابنيمثلها、فتركالرضاعونظرإليها、فقال:اللهماجعلنيمثلها、فهنالكتراجعاالحديث、فقالت:مررجلحسنالهيئة、فقلت:اللهماجعلابنيمثله、فقلت:اللهملاتجعلنيمثله、ومروابهذهالأمةوهميضربونهاويقولون:زنيتسرقت、فقلت:اللهملاتجعلابنيمثلها、فقلت:اللهماجعلنيمثلها?! قال:إنذلكالرجلكانجبارا、فقلت:اللهملاتجعلنيمثله、وإنهذهيقولون:زنيت、ولمتزنوسرقت、ولمتسرق、فقلت:اللهماجعلنيمثلها」متفقعليه。」المومسات」بضمالميمالأولى、وإسكانالواووكسرالميمالثانيةوبالسينالمهملة、وهنالزواني。 والمومسة:الزانية。 وقوله:「دابةفارهة」بالفاء:أيحاذقةنفيسة。 「والشارة「بالشينالمعجمةوتخفيفالراء:وهيالجمالالظاهرفيالهيئةوالملبس。 ومعنى「تراجعاالحديث」أي:حدثتالصبيوحدثها、واللهأعلم。 |
%
彼らはイエス、マリアの息子だった1人の彼らのクレードルにいたとき3人が話した。敬虔だっJuraijという男、聖域を作っていた偉大な崇拝者がありました。一つはそれらのクレードルH 260」で話したTHREE BABIES 。彼は彼の母親を祈った日が来て、彼と呼ばれる彼はsupplicated:「主よ、私の母と私の祈り」。彼は崇拝を続け、彼女は戻った。次の日、彼女は再び来て、彼に呼ばれるが、彼は再びsupplicated:「主よ、私の母と私の祈りを」と彼の崇拝を継続した。三日目に彼女は再び来て、彼に呼ばれ、彼はもう一度supplicated「主よ、私の母と私の祈り」と彼の崇拝を続け:言って。彼女は言っsupplicated: '!Oアッラーは、彼は売春婦の顔を見ているまで彼を死なせないでください」 Juraijの信心深さは、イスラエルの子供たちの間で話題となった。今それらの中の美しい娼婦だった。彼女彼らに言った。「あなたが好きなら、私はJuraijためのトラブルを作ることができます。」彼女は彼を誘惑しようとしたが、Juraijは彼女に注意を払わなかった。それから彼女はJuraijの聖域の近くに住んでいたし、彼に身を提供し、妊娠した羊飼いに行ってきました。彼女は出産した後、彼女は子供がJuraij者であると主張した。イスラエルの子供たちは彼に行き、彼の聖域の外に彼を連れて来た、それを解体し、彼を倒す。彼は尋ねた:「なぜあなたはこれをやっている?」彼らは答えた: "あなたは、この売春婦との姦通を犯し、彼女があなたの子供を負担しています!」彼は尋ねた。「どこの子です?」そこで、彼らはそれを彼にもたらした。それから彼は言った:「私は祈るなるように今一人で私を残して。」それから彼は祈った、と彼が終わったとき、彼は、子供を拾って、彼の膝の上にそれを座って、それを尋ねた: '?あなたの父親は誰ですか」子供は答えた:「Soとそう、羊飼いを。」その後、イスラエルの人々はJuraijになって、彼にキスをして言って、彼に触れた。「私たちは、再構築しなければならない金のうち、あなたの聖域!」しかし、彼は言った:「それがあったのと同様に粘土からそれを再構築します。」そこで、彼らはやった。第三は、微細な服を着ている男が速く、細かい探して馬に乗ったときによる母親にsuckledされていた少年だった。母親はsupplicated:「アッラーは、彼のように私の息子を作る。」幼児は、彼をリリース母親の胸には、なって、男を見て、言った: "。アッラーは、私は彼のように聞かせていない」それから彼は彼の母親の胸になって、授乳を再開した。この時点では、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼の口に彼の人差し指を入れて吸引することで、子供の授乳を実証したそれ。それから彼は続けた:そして、誰から渡された一部の人は若い女性を破った。彼女を破った人々は言った: "あなたは姦通や窃盗を犯した。」彼女は繰り返し言った:「私はアッラーであるために十分な、優秀なガーディアンは彼である。」母親はsupplicated: 'Oアッラーは、私の息子は彼女のようになりましょうか。」その後すぐに彼は、彼の授乳を止めた若い女性を見て、言った: "。Oアッラーは、私は彼女のようになりましょう」その後、母と息子の間で対話が行われた。彼女は彼に言った:「ハンサム、よく男がで渡さないようにと私はsupplicated時:アッラーは、その1のように私の息子を作る、あなたが言った:「アッラーは、私はのように聞かせていない彼。」その後、と言って、若い女の子を打つことによって渡された何人かの人々時:Oアッラーは、私の息子が彼女のように聞かせていない」、とあなたは言った: ':'あなたは姦通や窃盗を犯したが、私はsupplicated「アッラーが、私は彼女のようになりましょう。」少年は答えた:「男は暴君である、私が言った理由です: '。アッラーは、私は彼のように聞かせていない」女の子のためとして、彼らは彼女が姦淫を犯したと言ったが、彼女はいなかった。彼らはまた、盗んだと彼女を非難したが、私が言ったように、彼女は泥棒ではありません: '。Oアッラーは、私は彼女のようになりましょう」「R 260ブハーリーとイスラム教徒の預言者、称賛と平和があることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして彼には、これは言った。
%
| @بابملاطفةاليتيموالبناتوسائرالضعفةوالمساكينوالمنكسرينوالإحسانإليهموالشفقةعليهموالتواضعمعهموخفضالجناحلهمقالاللهتعالى:(واخفضجناحكللمؤمنين)[الحجر:88]、وقالتعالى:(واصبرنفسكمعالذينيدعونربهمبالغداةوالعشييريدونوجههولاتعدعيناكعنهمتريدزينةالحياةالدنيا)[الكهف:28]、وقالتعالى:(فأمااليتيمفلاتقهروأماالسائلفلاتنهر)[الضحى:9-10]、وقالتعالى:(أرأيتالذييكذببالدينفذلكالذييدعاليتيمولايحضعلىطعامالمسكين)[الماعون:1-3]。 |
%
33は、プレザントORPHANS、女の子、恵まれない、貧しい、弱い彼らに慈善親切で謙虚、それらにONE'S WINGを下げることをテーマに私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: " ....と信者にあなたの翼を下げます。」 15:88コーラン」すること顔を望む、朝と夕方に自分の主に呼び出す人の患者。そして、この人生の良いものを望んでいる彼らから目を切らないでください... "18時28コーラン」は孤児を圧迫、また尋ねる1追い払うしないでください。」93:9-10コーラン"あなたは彼を見たことがあります報酬を偽り誰?それは孤児を離れて変わり、生活困窮を養うために他人を促すません誰が彼である "107:1-3コーラン
%
| 260-وعنسعدبنأبيوقاصرضياللهعنه、قال:كنامعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمستةنفر、فقالالمشركونللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:اطردهؤلاءلايجترئونعلينا、وكنتأناوابنمسعود。 ورجلمنهذيلوبلالورجلانلستأسميهما、فوقعفينفسرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمماشاءاللهأنيقعفحدثنفسه、فأنزلاللهتعالى:(ولاتطردالذينيدعونربهمبالغداةوالعشييريدونوجهه)[الأنعام:52]رواهمسلم。 |
%
自分の主、朝と夕方のHH 261呼びかける人は「不信心者は彼に言ったとき、賛美と平和は、彼に預言者を私たちの6をありました: 'ここからこれらの人々を運転し、少なくとも彼らは私たちに慣れる' - と我々はイブンMasud、Huzail、ビラルから男は、自分自身だった、と名前が、私は覚えていません二人の男 - 預言者、称賛と彼に平安あれ、アッラーが発生する意志何彼自身に思ったが、その後アッラーはダウンして送信される: 'だけ求めて、彼らの主は朝と夕方に呼び出す人々を追い払うしないでください彼の顔.... 'Sa'ad息子への連鎖を上にして「6時52分コーラン。R 261イスラム教徒これを関連アビWaqqasの。
%
| 261-وعنأبيهبيرةعائذبنعمروالمزنيوهومنأهلبيعةالرضوانرضياللهعنه:أنأباسفيانأتىعلىسلمانوصهيبوبلالفينفر、فقالوا:ماأخذتسيوفاللهمنعدواللهمأخذها、فقالأبوبكررضياللهعنه:أتقولونهذا لشيخقريشوسيدهم? فأتىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فأخبره、فقال:「ياأبابكر、لعلكأغضبتهملئنكنتأغضبتهملقدأغضبتربك?」فأتاهمفقال:ياإخوتاه、أغضبتكم? قالوا:لا、يغفراللهلكياأخي。 رواهمسلم。 قوله:「مأخذها "أي:لمتستوفحقهامنه。 وقوله:「ياأخي ":رويبفتحالهمزةوكسرالخاءوتخفيفالياء、ورويبضمالهمزةوفتحالخاءوتشديدالياء。 |
%
。HH 262を怒らないでください "アブSufyan彼らは彼に言ったサルマン、Suhaibとビラルへの人々のグループで来た:「アッラーの剣は、アッラーの敵は代償を払うことはありませんでした?」アブー·バクルは彼らに言った。「あなたはシェイク、Korayshの首領に次のように話していますか?」それから彼は、預言者に行ってきました賞賛と彼に平安あれ、そしてそれを彼に関連する。彼は言った:「アブ·バクル、おそらくあなたがそれらを怒られている。もしそうなら、あなたは、あなたの主を怒らせました。 'アブー·バクルはそれらに戻って行き、尋ねた:「兄弟、私はあなたを怒らしましたか?」彼らは答えた:「いいえ。アッラーは、兄弟をあなたを許すことがあります。」「R 262イスラム教徒をチェーンとアブHurairahまで「AIZこれを関連アムルMuzaniの息子。
%
| 262-وعنسهلبنسعدرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "أناوكافلاليتيمفيالجنةهكذا「وأشاربالسبابةوالوسطى、وفرجبينهما。 رواهالبخاري。 و "كافلاليتيم":القائمبأموره。 |
%
ORPHANS H 263のお手入れの良さ "誰でも、彼と私はパラダイスで一緒にこのようになる、孤児の世話をする。近さを実証するために、彼は彼の前部を上げたと中指が一緒に参加しました。」サールまでのチェーン預言者、賞賛することを関連Sa'adの息子とR 263ブハーリーと彼に平安あれ、これは言った。
%
| 263-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「كافلاليتيملهأولغيرهأناوهوكهاتينفيالجنة「وأشارالراويوهومالكبنأنسبالسبابةوالوسطى。 رواهمسلم。 وقولهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "اليتيملهأولغيره「معناه:。قريبه、أوالأجنبيمنه、فالقريبمثلأنتكفلهأمهأوجدهأوأخوهأوغيرهممنقرابته、واللهأعلم|
%
孤児やPARADISE H 264は、「誰でも、関連、孤児の世話をしたり、それ以外の場合は、彼と私はパラダイスでこれらの2のようになります。それから彼は彼の前部を上げたと中指を実証するために一緒に参加しました。」預言者、称賛と平和があることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 264イスラム教徒彼には、これは言った。
%
| 264-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ليسالمسكينالذيتردهالتمرةوالتمرتان、ولااللقمةواللقمتانإنماالمسكينالذييتعفف」متفقعليه。 وفيروايةفيالصحيحين:「ليسالمسكينالذييطوفعلىالناستردهاللقمةواللقمتان、والتمرةوالتمرتان、ولكنالمسكينالذيلايجدغنىيغنيه、ولايفطنبهفيتصدقعليه、ولايقومفيسألالناس」。|
%
貧乏人H 265の定義は「貧しい人は日付または2、または少数の一口で追い返さできるものではありません。本当に貧しいです一つは、彼が求めてからの彼の貧困を控えるにもかかわらず、である。貧しい人は丸い一口または廃止にすることができます尋ねる人々を、行くものではありません2または少数の日付。確かに、それは彼を足りるのに十分持っていません、と彼は慈善を与えられるかもしれないように、彼の貧困を開示していない、どちらも彼が聞いて立ち上がっないものである。誰アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 265ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連すると述べたこの。
%
| 265-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الساعيعلىالأرملةوالمسكين、كالمجاهدفيسبيلالله "وأحسبهقال:「وكالقائمالذيلايفتر、وكالصائمالذيلايفطر」متفقعليه。 |
%
未亡人や貧しいH 266世話 "未亡人をサポートするために働き、貧しいがアッラーの原因に努めています1のようなものです。彼。」 (語り手はまた、彼は、預言者、賞賛と彼に平安あれと思った:)追加」とすることを言ったようなことは、すべての夜に祈っていない、停止、およびスタンドのような断食し、それを壊すことはありません1。「預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 266ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 266-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「شرالطعامطعامالوليمة、يمنعهامنيأتيها、ويدعىإليهامنيأباها、ومنلميجبالدعوةفقدعصىاللهورسوله」رواهمسلم。 وفيروايةفيالصحيحين、عنأبيهريرةمنقوله: "بئسالطعامطعامالوليمةيدعىإليهاالأغنياءويتركالفقراء」。|
%
招かざる者たちH 267「最悪の食品は、食品が来たかった人は招かれざるであり、招待されている人が参加を希望しないためにどの先の結婚披露宴で提供しています。招待を辞退彼はアッラーとその同行に応じないMessengerは、賞賛と彼に平安あれ。最悪食べ物は食べ物が豊富なものに招待され、貧しいが除外されているから、結婚披露宴で提供しています。「R 267イスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 267-وعنأنسرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منعالجاريتينحتىتبلغاجاءيومالقيامةأناوهوكهاتين」وضمأصابعه。 رواهمسلم。 「جاريتين "أي:بنتين。 |
%
H 268 GIRLSを上げるの恵み」とは、誰でもが満期まで子供の頃から二人の女の子を提起する審判の日に現れる手の2本の指のように私に参加しました。その後、彼は彼の二本の指に参加しました。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にしてR 268イスラム教徒、言ったこの。
%
| 268-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:دخلتعليامرأةومعهاابنتانلها、تسألفلمتجدعنديشيئاغيرتمرةواحدة、فأعطيتهاإياهافقسمتهابينابنتيهاولمتأكلمنها、ثمقامتفخرجت、فدخلالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمعلينا、فأخبرتهفقال:「منابتليمنهذهالبناتبشيءفأحسنإليهن、كنلهسترامنالنار」متفقعليه。 |
%
WELL HH 269 "女性が私に彼女の二人の娘に付属DAUGHTERS(レディAyeshaさん)物乞いを扱います。私は彼女が彼女の娘の間に分け、それのいずれかの自分自身を食べていませんでした。私は彼女に与えた単一の日付を除いて与えるために何も持っていなかった。それから彼女は立ち上がって、左。預言者、賛美と平和は時にもとき彼は、来て、私はそれを彼に話した。彼は言った。「娘を高める試み、それらをよく扱いされている一つは、彼らが火から盾となることでしょう。」「R 269ブハーリーとイスラム教徒は信者の母にチェーンまで、レディーAyeshaさんと、アッラーは喜んでも彼女と一緒に、これを関連者。
%
| 269-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:جاءتنيمسكينةتحملابنتينلها、فأطعمتهاثلاثتمرات、فأعطتكلواحدةمنهماتمرةورفعتإلىفيهاتمرةلتأكلها、فاستطعمتهاابنتاها、فشقتالتمرةالتيكانتتريدأنتأكلهابينهما、فأعجبنيشأنها、فذكرتالذيصنعتلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「إناللهقدأوجبلهابهاالجنة、أوأعتقهابهامنالنار」رواهمسلم。 |
%
FIRE HH 270からの自由」貧しい女性が彼女の二人の娘に私のところに来た。私は(女性Ayeshaさんが)彼女の3日を与えた。彼女はそれぞれの娘に1を与えたし、彼女の娘たちがそれを求めたときに三分の一を食べることを約あった。彼女はそう2にそれを破って、彼女の娘のそれぞれに半分を与えた。私は彼女の作用によって感動しましたそして彼女は、預言者に行っていたものを述べ、賞賛と彼に平安あれ、彼は言った:「アッラーはこのために彼女のためにパラダイスを任命しました。」または彼は言った:「アッラーはこのために火から彼女を解放した。」「R 270信者の母、レディーAyeshaさんは、アッラーはこれを関連彼女、と喜んかもしれません。
%
| 270-وعنأبيشريحخويلدبنعمروالخزاعيرضياللهعنه、قال:قالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「اللهمإنيأحرجحقالضعيفين:اليتيموالمرأة「حديثحسنرواهالنسائيبإسنادجيد。 ومعنى「أحرج ":ألحقالحرجوهوالإثمبمنضيعحقهما、وأحذرمنذلكتحذيرابليغا、وأزجرعنهزجراأكيدا。 |
%
WEAK H 271の権利」アッラーは、私は、2弱虫の権利を守るための失敗を罪深い宣言し、孤児や女性たち。」アブShuraih Khuwailadへの連鎖を上にしてR 271 Nisaiは、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アムルKhuza'Iの息子は、このように述べ。
%
| 271-وعنمصعببنسعدبنأبيوقاصرضياللهعنهما、قال:رأىسعدأنلهفضلاعلىمندونه、فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「هلتنصرونوترزقونإلابضعفائكم「رواهالبخاريهكذامرسلا、فإنمصعببنسعدتابعي 、ورواهالحافظأبوبكرالبرقانيفيصحيحهمتصلاعنمصعب、عنأبيهرضياللهعنه。 |
%
。PROVISION HH 272」Sa'adは、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼は彼のように豊かではなかった人には優れていたと思った言った: "あなたはあなたのための中弱く、貧しい人々の助けとするために提供されています。」 Sa'adの息子をMus'abするチェーンまで、関連アビWaqqasの息子と「R 272ブハーリーこの。
%
| 272-وعنأبيالدرداءعويمررضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「ابغونيالضعفاء、فإنماتنصرونوترزقون、بضعفائكم「رواهأبوداودبإسنادجيد。 |
%
WEAK H 273は "あなたはあなたの中の弱のために助けとするために設けられているため、弱の間で私を探してください。「HELP彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連アブDarda」への連鎖を上にしてR 273アブダウドは、これを言う。
%
| @بابالوصيةبالنساءقالاللهتعالى:(وعاشروهنبالمعروف)[النساء:19]、وقالتعالى:(ولنتستطيعواأنتعدلوابينالنساءولوحرصتمفلاتميلواكلالميلفتذروهاكالمعلقةوإنتصلحواوتتقوافإناللهكانغفورارحيما)[النساء:129]。 |
%
WOMEN WELLは、私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう治療に34 ORDERをテーマに、賛美は言う: "信者あなたが強制的に女性を継承するために、それは違法である、どちらもないあなたがオフに行くようにするために、それらをバーあなたは彼らが明確にコミットする場合を除いて、それらを与えているものの一部わいせつ。立派に彼らと一緒に暮らす.... "4時19コーランは「あなたが熱望しているにもかかわらず、ちょうどあなたの女性の間ですることができません。彼女が中断されたかのように、あなたが彼女を残しように完全に部分的であってはいけません。もしあなた改革と慎重で、アッラーは寛容、慈悲深い "4:129コーラン
%
| 273-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「استوصوابالنساءخيرا。فإنالمرأةخلقتمنضلع、وإنأعوجمافيالضلعأعلاه、فإنذهبتتقيمهكسرته、وإنتركته、لميزلأعوج 、فاستوصوابالنساء」متفقعليه。 وفيروايةفيالصحيحين:「المرأةكالضلعإنأقمتهاكسرتها、وإناستمتعتبها、استمتعتوفيهاعوج」。 وفيروايةلمسلم:「إنالمرأةخلقتمنضلع、لنتستقيملكعلىطريقة、فإناستمتعتبهااستمتعتبهاوفيهاعوج、وإنذهبتتقيمهاكسرتها、وكسرهاطلاقها:عوج「هوبفتحالعينوالواو|「قوله。」。
%
TREAT女性は親切にH 274は「親切に女性を扱う。女は肋骨に基づいて作成されたものとリブの最も曲がった部分が最上である。あなたがそれをまっすぐにしようとした場合、あなたはそれを中断しますが、あなたは一人でそれを残す場合、それは曲がったままになります。だから、親切に女性を扱う女性は肋骨のようなものです;あなたはそれをあなたをまっすぐにしようとした場合それを破るでしょう。あなたが彼女の恩恵を受けるしたい場合には、そのように関係なく、その曲げ行うことができます。女性は肋骨から作成されていて、あなたは彼女をまっすぐにすることはできません。あなたが彼女の恩恵を受けるしたい場合に関係なく、曲げそう。あなたが彼女をまっすぐにしようとするとあなたは彼女を破る、と彼女を壊すことは離婚を意味します。「R 274預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてブハーリーとイスラム教徒は、これは言った。
%
| 274-وعنعبداللهبنزمعةرضياللهعنه:أنهسمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميخطب、وذكرالناقةوالذيعقرها、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:(إذانبعثأشقاها(انبعثلهارجلعزيز、عارممنيعفيرهطه "、ثمذكرالنساء、فوعظفيهن、فقال:「يعمدأحدكمفيجلدامرأتهجلدالعبدفلعلهيضاجعهامنآخريومه「ثموعظهمفيضحكهممنالضرطة、وقال: "?!لميضحكأحدكمممايفعل」متفقعليه。 「والعارم「بالعينالمهملةوالراء:هوالشريرالمفسد、وقوله:「انبعث "、أي:قامبسرعة。 |
%
あなたの妻HH 275を無駄に使用しないで「私(Zam'aのアブドラ息子)が彼。預言者、称賛と平和は、彼が預言者サーリフの彼女 - ラクダと彼女を身動き1に言及する説教をお届け、彼に聞いた列挙:(91:12コーラン) 'をそれらのほとんど邪悪が前後破ったとき」と、このことを説明飛び上がっ人々の、著名な邪悪かつ最も強力なチーフと呼ば。この後、彼は女性に言及して言った: "!あなたのいくつかは、彼らが奴隷であるかのようにあなたの妻を打つし、その後一日の終わりに彼らと一緒に寝て」その後、誰かが風を渡されて、彼は言って笑っのために人々を訓戒:「あなたが同じことを行うときに、なぜあなたが誰かを笑うのですか?」これを関連Zam'aのアブドラ息子への連鎖を上にしてR 275ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 275-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لايفركمؤمنمؤمنةإنكرهمنهاخلقارضيمنهاآخر」、أوقال:「غيره」رواهمسلم。 وقوله:「يفرك "هوبفتحالياءوإسكانالفاءوفتحالراءمعناه:يبغض、يقال:فركتالمرأةزوجها、وفركهازوجها、بكسرالراءيفركهابفتحها:أيأبغضها、واللهأعلم。 |
%
あなたの配偶者、H 276で最高捜す「いいえ信じる夫は彼の信じる妻に憎悪を負いませんする必要があります。彼は彼女に1品質を嫌う場合は、彼は喜ばれる別の品質のためになるはずです。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 276イスラム教徒、言ったこの。
%
| 276-وعنعمروبنالأحوصالجشميرضياللهعنه:أنهسمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفيحجةالوداعيقولبعدأنحمداللهتعالى、وأثنىعليهوذكرووعظ、ثمقال:「ألاواستوصوابالنساءخيرا、فإنماهنعوانعندكمليستملكونمنهنشيئاغيرذلكإلاأنيأتينبفاحشةمبينة、فإنفعلنفاهجروهنفيالمضاجع、واضربوهنضرباغيرمبرح、فإنأطعنكمفلاتبغواعليهنسبيلا。ألاإنلكمعلىنسائكمحقا、ولنسائكمعليكمحقا。فحقكمعليهنأنلايوطئنفرشكممنتكرهون、ولايأذنفيبيوتكملمنتكرهون。ألاوحقهنعليكمأنتحسنواإليهنفيكسوتهنوطعامهن」رواهالترمذي、وقال: ""。قولهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「حديثحسنصحيحعوان "أي:أسيراتجمع عانية、بالعينالمهملة、وهيالأسيرة、والعاني:الأسير。 شبهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمالمرأةفيدخولهاتحتحكمالزوجبالأسير「والضربالمبرح ":هوالشاقالشديدوقولهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「فلاتبغواعليهنسبيلا"أي:لاتطلبواطريقاتحتجونبهعليهنوتؤذونهنبه、واللهأعلم。 |
%
妻や夫、H 277の権利 "親切に女性を扱う、彼らは(彼女は彼女自身で、彼の富に夫の権利を保護します)ことを除いて、それらによって何かを負っていません。あなたの手の中に捕虜のようなものです。彼らは明確なわいせつの罪を犯している場合あなたは彼らのベッドで一人でそれらを残す、優しく平手打ちことがあります。彼らはあなたに従うした場合でも、それらに対して何かに頼る必要はありません。あなたの妻に関するあなたの権利を持っている、彼らはあなたについての権利を持っている。あなたの権利は、彼らはあなたが嫌い、誰があなたの家を入力したり、あなたのソフトの家具の上に座るように許可してはならないということです。彼らの権利はあなたということです彼らの服や食品中の彼らに寛大でなければなりません。「R 277アッティルミーディ預言者、称賛と彼に平安あれ後で、彼のお別れの巡礼の説教中にアッラーと賛美彼を賞賛していたことに関連Ahwas Jashmiのアムルの息子への連鎖を上にして彼は彼がこれを言うのを聞いた。
%
| 277-وعنمعاويةبنحيدةرضياللهعنه、قال:قلت:يارسولالله、ماحقزوجةأحدناعليه? قال:「أنتطعمهاإذاطعمت、وتكسوهاإذااكتسيت、ولاتضربالوجه、ولاتقبح、ولاتهجرإلافيالبيت「حديثحسنرواهأبوداودوقال:معنى "لاتقبح「أي:لاتقل:。قبحكالله|
%
顔にあなたの妻を叩かないでくださいHH 278は「Mu'awiahは「夫から妻の権利は何ですか?」、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ね彼は答えた:「あなた自身を養うとき、彼女を養う、あなた自身を着せたときに彼女を着せ、顔に彼女を叩いていない彼女を乱用していないと放棄しないでくださいこれを関連HaidahのMu'awiah息子への連鎖を上にして、彼女の家の中を除いて。」「R 278アブダウド。
%
| 278-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أكملالمؤمنينإيماناأحسنهمخلقا、وخياركمخياركملنسائهم」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
PERFECT BELIEVER H 279」の信念では、最も完璧な信者は、最高の振る舞い一つであり、あなたの中で最高のは、自分の妻に向かってベストを振る舞う人々である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 279アッティルミーディ、これは言った。
%
| 279-وعنإياسبنعبداللهبنأبيذبابرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتضربواإماءالله「فجاءعمررضياللهعنهإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:ذئرنالنساء علىأزواجهن、فرخصفيضربهن、فأطافبآلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمنساءكثيريشكونأزواجهن、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لقدأطافبآلبيتمحمدنساءكثيريشكونأزواجهنليسأولئكبخياركم「رواهأبوداودبإسنادصحيح。 قوله:「ذئرن "هوبذالمعجمةمفتوحة、ثمهمزةمكسورة、ثمراءساكنة、ثمنون、أي:اجترأن、قوله:「أطاف "أي:أحاط。 |
%
「私たち女性が夫に対して非常に大胆になっている ':。しばらくオマールが言って彼に来た女性参拝者H 280は「アッラーの女性の崇拝者を打ち負かすしないでくださいBEATないでくださいそこで彼は、彼らが叩かれることが許可し、その後多数の女性が預言者の妻に来た、あるアッラー彼らと喜んで、そして夫に対して不平を言った。預言者、賞賛と彼に平安あれ、発表しました:「多くの女性が自分の夫に対して不満を私の妻になってきた。このような男性は、あなたの中で最高ではありません!」」ことを関連アブドラのIyas息子までチェーンとR 280アブダウド預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを警告した。
%
| 280-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الدنيامتاع、وخيرمتاعهاالمرأةالصالحة」رواهمسلم。 |
%
いい女のH 281の値が「世界はあるが、楽しさと世界の最高の楽しみはいい女です。」アルのアムル息子のアブドラ息子への連鎖を上にしてR 281イスラム教徒「メッセンジャーアッラーの、賞賛と彼に平安あれていることに関連したように、これは言った。
%
| @بابحقالزوجعلىالمرأةقالاللهتعالى:(الرجالقوامونعلىالنساءبمافضلاللهبعضهمعلىبعضوبماأنفقوامنأموالهمفالصالحاتقانتاتحافظاتللغيببماحفظالله)[النساء:34]。 وأماالأحاديثفمنهاحديثعمروبنالأحوصالسابقفيالبابقبله。 |
%
夫35の権利をテーマに私たちはコーランアッラー、賛美から詩を読むことから始めましょう、言う: "そのアッラーは懸賞金で別のもの上のそれらのいずれかを優先し、そのために、彼らのためにしている男性は女性のメンテナである彼らの富を費やしてきました。ライチャス女性がで守って、従順である秘密そのアッラーが守られています.... "4時34分コーラン
%
| 281-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذادعاالرجلامرأتهإلىفراشهفلمتأته、فباتغضبانعليها、لعنتهاالملائكةحتىتصبح」متفقعليه。 وفيروايةلهما:「إذاباتتالمرأةهاجرةفراشزوجهالعنتهاالملائكةحتىتصبح「وفيروايةقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:。 "。والذينفسيبيدهمامنرجليدعوامرأتهإلىفراشهفتأبىعليهإلاكانالذيفيالسماءساخطاعليهاحتىيرضىعنها」|
%
ANGELS H 282の呪い "は夫が彼のベッドに彼の妻を呼び出して、彼女が来ないと、彼は彼女と一緒に怒って夜を過ごすとき、天使たちが夜を通して彼女を呪う。」私たちは知らされています。「妻は離れて夫のベッドからの夜を過ごすとき、天使が夜を通して彼女を呪う。」 「彼はで夫は彼のベッドに彼の妻を呼び出して、彼女は彼を拒否したときに、彼女の夫が彼女に満足しているまで、天におられる。彼は彼女と一緒に怒っている、私の人生が手です。アブHurairahまでのチェーンを持つ「R 282ブハーリーとムスリムの誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 282-وعنأبيهريرةرضياللهعنهأيضا:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايحللامرأةأنتصوموزوجهاشاهدإلابإذنه、ولاتأذنفيبيتهإلابإذنه「متفقعليهوهذالفظالبخاري。 |
%
H 283 "は、彼は彼女の許可を与える場合を除きそれは、彼女の夫が家にいるとき自発的に絶食する女性のためのは許されない。NOR彼女は誰もが彼の許可なしに彼の家に入ることを許可する必要があります。「自主的に高速に必要なパーミッション関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 283ブハーリーとムスリムの預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 283-وعنابنعمررضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「كلكمراع、وكلكممسؤولعنرعيته:والأميرراع、والرجلراععلىأهلبيته、والمرأةراعيةعلىبيتزوجهاوولده、فكلكمراع、وكلكممسؤول عنرعيته "متفقعليه。 |
%
説明責任のH 284 "あなたの一人一人が保護者であり、彼が委託されているものに責任を保持されている。定規は保護者であり、彼の世話になっていることに責任を保持されている。男は彼の家庭の面で保護者である、女性は夫の家の面で保護者であり、彼の子どもたち。したがって、あなたのそれぞれは、あなたのケアにあるものについて責任後見人である「R 284ブハーリーとムスリムの関連イブンオマルへの連鎖を上にして:。アッラーの使徒を、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 284-وعنأبيعليطلقبنعليرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذادعاالرجلزوجتهلحاجتهفلتأتهوإنكانتعلىالتنور」。 رواهالترمذيوالنسائي、وقالالترمذي:「حديثحسنصحيح」。 وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لوكنتآمراأحداأنيسجدلأحدلأمرتالمرأةأنتسجدلزوجها」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
「男は自分の欲望を満たすために彼の妻を呼び出すと、彼女はパンを作っている場合であっても、彼に行く必要があります。「夫のH 285のニーズR 285アッティルミーディはアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、アブ·アリTalqへの連鎖を上にして、これとNisaiを言ったアッラーの使徒に関連アリの息子は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 286-وعنأمسلمةرضياللهعنها、قالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أيماامرأةماتت、وزوجهاعنهاراضدخلتالجنة」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
気持ちの良い夫、H 286の報酬」女が死ぬと彼女の夫が彼女に満足している場合、彼女は楽園に入ります。」 R 286アッラーの使徒、賞賛と平和ことを関連レディウンムSalamah、預言者の妻への連鎖を上にしてアッティルミーディ、アッラーが彼女に満足しても、信者の母彼には、これは言った。
%
| 287-وعنمعاذبنجبلرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "!لاتؤذيامرأةزوجهافيالدنياإلاقالتزوجتهمنالحورالعينلاتؤذيهقاتلكاللهفإنماهوعندكدخيليوشكأنيفارقكإلينا」رواهالترمذي 、وقال: "حديث「حسن。|
%
彼は唯一のゲストで、まもなく来るようにあなたを残しているので、彼を怒らないでください、「アッラーの破滅があなた月:女性が夫を怒らせるたびにパラダイスのhourisの中から彼の仲間が彼女に言う、「H 287あなたの夫を怒らないでください私たちに。」「R 287アッティルミーディ関連ジャバルのMu'az息子への連鎖を上にして預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 288-وعنأسامةبنزيدرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "ماتركتبعديفتنةهيأضرعلىالرجالمنالنساء」متفقعليه。 |
%
TRIAL H 288「私は女性よりも男性のためのより多くの有害な裁判を残しておりません。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ザイドのオサマの息子への連鎖を上にしてR 288ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| @بابالنفقةعلىالعيالقالاللهتعالى:(وعلىالمولودلهرزقهنوكسوتهنبالمعروف)[البقرة:233]、وقالتعالى:(لينفقذوسعةمنسعتهومنقدرعليهرزقهفلينفقمماآتاهاللهلايكلفاللهنفساإلاماآتاها)[الطلاق:7]、وقالتعالى:(وماأنفقتممنشيءفهويخلفه)[سبأ:39]。 |
%
「...父親が彼らのために提供し、親切でそれらを着せすることがある... "2:233コーラン「36家計支出の対象と私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美が言うON彼の富に応じた豊富な支出をしましょうと、その条項少ない彼は、彼が過ごしてみましょうするためにアッラーが彼に与えられたものから。アッラーは彼が彼に与えたことを除いて、魂を請求することはありません。確かに、アッラーは困難の後に使いやすさをもたらすでしょう。」65:7コーラン ".....全くあなたは彼が" ..... 34:39コーランをそれに置き換えられます費やす
%
| 289-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「دينارأنفقتهفيسبيلالله、ودينارأنفقتهفيرقبة、ودينارتصدقتبهعلىمسكين、ودينارأنفقتهعلىأهلك、أعظمهاأجراالذيأنفقتهعلىأهلك "رواهمسلم。 |
%
あなたはアッラーの原因で過ごすディナールチャリティH 289の最高REWARD ";あなたは奴隷の自由を調達するため費やすディナール;あなたは貧しい人々に慈善に与えるディナール、あなたの妻と子供たちに費やすディナール、報酬の最高は、あなたの妻と子供たちに費やす1用です。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 289イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 290-وعنأبيعبدالله、ويقالله:أبوعبدالرحمانثوبانبنبجددمولىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أفضلدينارينفقهالرجل:دينارينفقهعلىعياله、ودينارينفقه علىدابتهفيسبيلالله、ودينارينفقهعلىأصحابهفيسبيلالله」رواهمسلم。|
%
チャリティーH 290のベストフォームは「過ごした最高のディナールは妻と子供に費やすものであり、ディナールはアッラーの原因に彼の馬に費やされ、ディナールはアッラーの原因で彼の仲間に費やさ。」預言者、賞賛することを関連BuhdudのThauban息子への連鎖を上にしてR 290イスラム教徒と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 291-وعنأمسلمةرضياللهعنها、قالت:قلت:يارسولالله、هلليأجرفيبنيأبيسلمةأنأنفقعليهم、ولستبتاركتهمهكذاوهكذاإنماهمبني? فقال:「نعم、لكأجرماأنفقتعليهم」متفقعليه。 |
%
あなたの子供HH 291「彼女への支出のための報酬(レディウンムSalamah、アッラーが彼女に満足してもよい)、私は私の最初の夫からの私の子供に費やす場合、私は報酬を受け取る '、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ね?私は生きているの検索であちこち走り回っそれらを残すことはできません。」「彼答えた: '。はい、あなたはあなたがそれらに費やす何のための報酬を受け取ります」「R 291ブハーリーとイスラム教徒の預言者の女性ウンムSalamahの妻への連鎖を上にして、アッラーが彼女に満足しても、信者の母はこれを関連。
%
| 292-وعنسعدبنأبيوقاصرضياللهعنهفيحديثهالطويلالذيقدمناهفيأولالكتابفيبابالنية:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قالله:「وإنكلنتنفقنفقةتبتغيبهاوجهاللهإلاأجرتبهاحتىماتجعل فيفيامرأتك」متفقعليه。|
%
預言者、賞賛と彼に平安あれ、長い会話中ALLAH H 292」の楽しさを探している報酬は、あなたもそれを入れている、その報いを持つことになりますあなたがアッラーのそれによって喜びを求めて過ごす何でSa'adを、「言ったあなたの妻の口。」「Rチェーン付き292ブハーリーとムスリムのアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれていることに関連アビWaqqasのSa'ad息子まで、これは言った。
%
| 293-وعنأبيمسعودالبدريرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاأنفقالرجلعلىأهلهنفقةيحتسبهافهيلهصدقة」متفقعليه。 |
%
チャリティーONE'S FAMILY H 293 TO」人は報酬を期待して、妻と子供たちに費やすとき、それは慈善行為である。」アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブMas'ud Badriへの連鎖を上にしてR 293ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 294-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「كفىبالمرءإثماأنيضيعمنيقوت「حديثصحيحرواهأبوداودوغيره。 ورواهمسلمفيصحيحهبمعناه、قال:「كفىبالمرءإثماأنيحبسعمنيملكقوته」。 |
%
DEPENDENT Hを拒否する294「それは依存の権利を否定する人のための罪です。それは確かにその生活は彼に依存して1から起因しているものを遠慮する人のための罪である。」メッセンジャーのことを関連としてアブドラへの連鎖までアムルの息子、アルの息子を持つR 294アブダウドとイスラム教徒アッラー、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 295-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "مامنيوميصبحالعبادفيهإلاملكانينزلان、فيقولأحدهما:اللهمأعطمنفقاخلفا、ويقولالآخر:اللهمأعطممسكاتلفا」متفقعليه。 |
%
ANGELS H 295「毎日2天使の嘆願は下降そのうちの一つは言う: 'アッラーは、過ごす人々を増加させることができる。」他は言う: '。アッラーは、守銭奴を台無しに可能性があり」、「R 295ブハーリーとイスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 296-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「اليدالعلياخيرمناليدالسفلى、وابدأبمنتعول、وخيرالصدقةماكانعنظهرغنى、ومنيستعففيعفهالله、ومنيستغنيغنهالله」رواهالبخاري。 |
%
チャリティーは、ホームH 296「上手(ドナー)下(受信者)よりも優れているから始まり、あなたの扶養家族で始まり、そして最良の慈善団体は、あなたの黒字から誰でも、アッラーによって遮蔽される言い値から棄権;そして彼誰がアッラーによってリッチにされずにいます。」 R 296ブハーリーと預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖までは、これは言った。
%
| @بابالإنفاقممايحبومنالجيدقالاللهتعالى:(لنتنالواالبرحتىتنفقوامماتحبون)[آلعمران:92]وقالتعالى:(ياأيهاالذينآمنواأنفقوامنطيباتماكسبتمومماأخرجنالكممنالأرضولاتيممواالخبيثمنهتنفقون)[البقرة:267]。 |
%
あなたは私たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょうアッラーのためほとんどを愛するもの37出費の被写体に、賛美は言う: "あなたはあなたが愛するものの過ごすまで、あなたは正義を達成してはならない...... 「3:92コーラン」信者、あなたが獲得した財の支出とそれのどの我々あなたのために、地球の外に持ってきた。そして、あなたの支出のためにそれの悪いつもりはありません。 267コーラン:あなたはそれを...... "2に目を閉じ除いあなたは、それを自分自身を取ることはないだろうが
%
| 297-عنأنسرضياللهعنه、قال:كانأبوطلحةرضياللهعنهأكثرالأنصاربالمدينةمالامننخل、وكانأحبأموالهإليهبيرحاء、وكانتمستقبلةالمسجدوكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميدخلهاويشربمنماءفيهاطيب。 قالأنس:فلمانزلتهذهالآية:(لنتنالواالبرحتىتنفقوامماتحبون(قامأبوطلحةإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يارسولالله、إناللهتعالىأنزلعليك:(لنتنالواالبرحتىتنفقوامماتحبون(وإنأحبماليإليبيرحاء、وإنهاصدقةللهتعالى、أرجوبرها、وذخرهاعنداللهتعالى、فضعهايارسولاللهحيثأراكالله、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:! "بخذلكمالرابح、ذلكمالرابح、وقدسمعتماقلت 、وإنيأرىأنتجعلهافيالأقربين」、فقالأبوطلحة:أفعليارسولالله、فقسمهاأبوطلحةفيأقاربه、وبنيعمهمتفقعليهقولهصلىاللهعليهوآلهوسلم:。。 "مالرابح」、رويفيالصحيحين「رابح"و "رايح」 بالباءالموحدةوبالياءالمثناة、أي:رايحعليكنفعه、و "بيرحاء":حديقةنخل、ورويبكسرالباءوفتحها。 |
%
ABUタルハゴムHH 297の園は、「アブタルハゴムはメディナアンサールの部族から裕福な人だった。彼はナツメヤシの木立を所有していたが、彼は最高の愛したプロパティと呼ばれる庭だった「モスクの向かいにあったBairaha」。それがあった預言者、賞賛と彼に平安あれていること、に行くだろうその純粋水を飲む。この詩は、下された時:「あなたはあなたが愛するものの過ごすまで、あなたは正義を達成してはならない...」3:92アブタルハゴムは賞賛と彼に平安あれ、預言者に行って、言った:「アッラーの使徒称賛と彼に平和は、アッラーがあなたに下されています:「あなたは達成してはならない正義あなたは...あなたが愛するものの過ごす」と私が最も愛するプロパティが「Bairaha」になるまで。そこで私は、アッラーからの報酬を期待して、アッラーのためのチャリティーでそれを提供しています。 、称賛と平和はアッラーがあなたを導くような方法で、彼にアッラーの使徒するOそれを処分する(してください)。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた: "確かに、これは非常に良好な性能が、非常に良好な性能が、私はあなたが言ったことを聞いたことがある、と私はあなたがあなたの親戚の間でそれを分割すべきだと思う」。アブタルハゴムは言った:「私はアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、それを行うでしょう。」そこで彼は、彼のいとこの間でそれを分割親戚アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にして。「R 297ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| @بابوجوبأمرهأهلهوأولادهالمميزينوسائرمنفيرعيتهبطاعةاللهتعالىونهيهمعنالمخالفةوتأديبهمومنعهممنارتكابمنهيعنهقالاللهتعالى:(وأمرأهلكبالصلاةواصطبرعليها)[طه:132]、وقالتعالى:(ياأيهاالذينآمنواقوا أنفسكموأهليكمنارا)[التحريم:6]。 |
%
WRONGアクションを練習からそれらを禁止すると良いマナーにそれらを導くためにアッラー高に従うように家族や子供と彼の後見下にあるものを注文するPROPHET UPON 38義務をテーマに私たちから詩を読むことから始めてみましょうコーランアッラーは、賛美は言う: "オーダー祈るとその中の患者であるためにあなたの家族。」20:132コーラン」信者、人と石となっている燃料を自分を守ると炎に対するあなたの家族を守る..... "66:6コーラン
%
| 298-عنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:أخذالحسنبنعليرضياللهعنهماتمرةمنتمرالصدقةفجعلهافيفيه、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「كخكخإرمبها、أماعلمتأنالانأكلالصدقة!? " متفقعليه。 وفيرواية: "أنالاتحللناالصدقة:كخكخ "يقال:بإسكانالخاء、ويقال:「وقوله。」。بكسرهامعالتنوينوهيكلمةزجرللصبيعنالمستقذرات、وكانالحسنرضياللهعنهصبيا|
%
聖家族はアリのハサンの息子、聖なる預言者の孫、賞賛と平和彼には、チャリティのために指定されていた日付を拾った "チャリティーH 298を受け取ることを禁じられ、そして彼の口の中にそれを入れて。預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼はこれを行うに見て、それを削除するように頼んだ。ツタンカーメン、ちぇは、あなたは私たち(聖家族とその子孫)は慈善事業を食べていないことを知りません」「私たちも知らされています:「私たち(聖なる預言者の家族)のために慈善団体が違法である」。と言って出アッラーの使徒ことに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 298ブハーリーとイスラム教徒、称賛と彼に平安あれ、言った:
%
| 299-وعنأبيحفصعمربنأبيسلمةعبداللهبنعبدالأسدربيبرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:كنتغلامافيحجررسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموكانتيديتطيشفيالصحفة、فقالليرسولاللهصلىاللهعليه وآلهوسلم:「ياغلام、سماللهتعالى、وكلبيمينك、وكلممايليك「فمازالتتلكطعمتيبعدمتفقعليه。。 "وتطيش」:تدورفينواحيالصحفة|
%
「HH 299右手でアッラーの名の下にオマールをEAT、ウンム·サラーの息子が預言者の世話していた、賞賛と彼に平安あれ彼は述べた:「私は食べたとき、私は内側に私の手を置くボウルは、その後聖なる預言者、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの名前を言及してくれたし、私の右手で私の前にいた何でも食べます。」その時からこれ以降は彼の習慣になりました。チェーンを上にして、「R 299ブハーリーとムスリムのこの関連アビSalamahのオマールの息子に。
%
| 300-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「كلكمراع、وكلكممسؤولعنرعيته:الإمامراعومسؤولعنرعيته、والرجلراعفيأهلهومسؤولعنرعيته、والمرأةراعيةفيبيت زوجهاومسؤولةعنرعيتها、والخادمراعفيمالسيدهومسؤولعنرعيته、فكلكمراعومسؤولعنرعيته」متفقعليه。|
%
説明責任のH 300は、 "あなたの一人一人が保護者であり、したがって、彼が委託されているもののために責任を問われている。定規は保護者であり、彼が世話になっているもののために責任を問われている。男は彼の家庭に関して保護者である、女性は夫の家に関して保護者であると彼の子供たち。したがって、あなたのそれぞれが保護者であり、あなたのケアにあるもののために責任を負う。「R 300イスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 301-وعنعمروبنشعيب、عنأبيه、عنجدهرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「مرواأولادكمبالصلاةوهمأبناءسبعسنين、واضربوهمعليهاوهمأبناءعشر、وفرقوابينهمفيالمضاجع」حديثحسن رواهأبوداودبإسنادحسن。|
%
子供と祈りH 301」とすぐにあなたの子供が7歳に到達するように、祈るためにそれらを注文し、彼らが到達したとき、彼らは。10歳は、別々のベッドに入れない場合は、それらを罰する。」という彼の父親を通して彼の祖父から関連Shuaibのアムルの息子への連鎖を上にしてR 301アブダウド預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを指示した。
%
| 302-وعنأبيثريةسبرةبنمعبدالجهنيرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「علمواالصبيالصلاةلسبعسنين、واضربوهعليهاابنعشرسنين「حديثحسنرواهأبوداودوالترمذي、وقال: "حديثحسن "。 ولفظأبيداود: "مرواالصبيبالصلاةإذابلغسبعسنين」。|
%
H 302祈るものではありません戒告A TEN歳の子供」少年は7歳がどのように祈るために彼を教えるに達すると、彼は10歳に到達し、祈るていない場合は、彼を罰する。」 「彼は7歳に達したときに祈るように少年を注文してください。」 Ma'abadのSabrah息子への連鎖を上にしてR 302アブダウドとアッティルミーディ預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Juhniは、これを言った。
%
| @بابحقالجاروالوصيةبهقالاللهتعالى:(واعبدوااللهولاتشركوابهشيئاوبالوالدينإحساناوبذيالقربىواليتامىوالمساكينوالجارذيالقربىوالجارالجنبوالصاحببالجنبوابنالسبيلوماملكتأيمانكم)[النساء:36]。 |
%
ONE'Sの隣人に39義務と優しさをテーマに私たちはコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "アッラーを礼拝し彼と何かを関連付けない種類の両親と近く近親に、孤児にBeと困窮に、あなたの親族であるあなたの隣人に、そして、あなたの遠い側の隣人、そしてあなたの側で仲間に、そして極貧旅行者に、そしてあなたの右手が所有するものに。アッラーは誇りにして、支柱が誰であるか、彼を愛していない。」4:36コーラン
%
| 303-وعنابنعمروعائشةرضياللهعنهما、قالا:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "مازالجبريليوصينيبالجارحتىظننتأنهسيورثه」متفقعليه。 |
%
お互いH 303 TO義務」ガブリエルは、私は、彼はまた、自分の相続人でそれらを含めるかもしれないと思っていることを隣人(自分の方に義務)私にそんなに何回も言った。 " R 303ブハーリーとムスリムのイブン·オマルや信者の母への連鎖を上にして、レディAyeshaさん、アッラーは、関連する、彼女と一緒に喜んでも預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 304-وعنأبيذررضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ياأباذر、إذاطبختمرقة、فأكثرماءها、وتعاهدجيرانك「رواهمسلم。 وفيروايةلهعنأبيذر、قال:إنخليليصلىاللهعليهوآلهوسلمأوصاني:「إذاطبختمرقافأكثرماءها、ثمانظرأهلبيتمنجيرانك、فأصبهممنهابمعروف」。|
%
あなたの隣人のH 304世話 "あなたはスープがそれに余分な水を追加し、あなたの隣人の世話をする準備アブDharr、。」アブDharrは「私の友人が私に助言した。:あなたはスープは、彼らはいくつかを希望の場合は、あなたの隣人を依頼し、それに応じてそれを共有、それに余分な水を追加する準備をするとき」と述べとR 304イスラム教徒預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブDharrまで、チェーン、これは言った。
%
| 305-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "!واللهلايؤمن、واللهلايؤمن、واللهلايؤمن」 قيل:منيارسولالله? قال:「الذيلايأمنجارهبوائقه!」 متفقعليه。 وفيروايةلمسلم:「لايدخلالجنةمنلايأمنجارهبوائقهالبوائق ""。 ":。الغوائلوالشرور|
%
アッラーによるH 305」と彼は信じていないアッラーにかけて、彼は信じていない、彼は信じていないアッラーにかけて彼は頼まれた:!!!」?アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、誰が信じていない」彼は答えた:「その隣人一つは彼のいたずらから安全ではありません彼らの隣人に対するいたずらを作るものを!楽園に入ることはありません。」「R 305ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 306-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يانساءالمسلمات、لاتحقرنجارةلجارتهاولوفرسنشاة」متفقعليه。 |
%
それは少しH 306であるにもかかわらず「Oイスラム教徒の女性、それは卑劣なあなたの隣人にさえ子羊のすねを送信するために考えることはありません。」、GIVE預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 306ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 307-وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايمنعجارجارهأنيغرزخشبةفيجداره」、ثميقولأبوهريرة:ماليأراكمعنهامعرضين! واللهلأرمينبهابينأكتافكم。 متفقعليه。 روي「خشبه」بالإضافةوالجمع。وروي「خشبة」بالتنوينعلىالإفراد。 وقوله:ماليأراكمعنهامعرضين:يعنيعنهذهالسنة。 |
%
あなたの隣人のH 307への優しさ」隣人が彼の壁に垂木を置くために彼の隣人を妨げてはならない。」アブHurairahは加えた: "それは私はあなたがそれについて(預言命令)を離れて回しを参照してくださいということでどのようにアッラーに誓って、私はあなたを思い出させるために続けていきます。!"アブへの連鎖を上にしてR 307ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Hurairahは、これを言った。
%
| 308-وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منكانيؤمنباللهواليومالآخر、فلايؤذجاره、ومنكانيؤمنباللهواليومالآخر、فليكرمضيفه、ومنكانيؤمنباللهواليومالآخر、فليقلخيراأوليسكت」 متفقعليه。 |
%
。DUTY他人にH 308「誰でも、彼のゲストを尊重しなければならない誰でもアッラーと最後の日を信じる彼の隣人迷惑をかけてはならない。アッラーと最後の日を信じ、そして誰でもアッラーを信じてと最後の日がうまく話せあるいは黙秘する必要があります。 "チェーンとR 308ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahまで、これは言った。
%
| 309-وعنأبيشريحالخزاعيرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منكانيؤمنباللهواليومالآخر、فليحسنإلىجاره、ومنكانيؤمنباللهواليومالآخر、فليكرمضيفه、ومنكانيؤمنباللهواليومالآخر、 فليقلخيراأوليسكت「رواهمسلمبهذااللفظ、وروىالبخاريبعضه。|
%
H 309は「誰でもアッラーを信じてと最後の日は、彼の隣人に親切にすべきである誰でもが自分のゲストを尊重すべきアッラーと最後の日を信じ、。アッラーと最後の日がうまく話せまたは黙秘すべきでは誰でもが信じている。」関連アブShuraih Khuza'Iへの連鎖を上にしてR 309イスラム教徒預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 310-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:قلت:يارسولالله、إنليجارين、فإلىأيهماأهدي? قال:「إلىأقربهمامنكبابا」رواهالبخاري。 |
%
あなたのNEAR NEIGHBOR HH 310 "レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足されてもよい、尋ねた:「私は2つの隣人がある。そのうちの一つは、私は贈り物を送るべきかを?」彼は答えた:「R 310ブハーリー信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして '。そのドアあなたに近いですか一つに'、アッラーはに満足かもしれ彼女はこの、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ねていることに関連する彼女に、。
%
| 311-وعنعبداللهبنعمررضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「خيرالأصحابعنداللهتعالىخيرهملصاحبه、وخيرالجيرانعنداللهتعالىخيرهملجاره」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
最高の仲間H 311は、「アッラーの目の前で最高の仲間は彼の仲間に向けて最高の振る舞い、そして最高の隣人が隣人に向けて最善の振る舞い1であるものである。」預言者、称賛と平和が時であることに関連オマールのアブドラ息子にチェーンを上にしてR 311アッティルミーディ彼は、これは言った。
%
| @باببرالوالدينوصلةالأرحامقالاللهتعالى:(واعبدوااللهولاتشركوابهشيئاوبالوالدينإحساناوبذيالقربىواليتامىوالمساكينوالجارذيالقربىوالجارالجنبوالصاحببالجنبوابنالسبيلوماملكتأيمانكم)[النساء:36]、وقالتعالى:(واتقوااللهالذيتساءلونبهوالأرحام)[النساء:1]、وقالتعالى:(والذينيصلونماأمراللهبهأنيوصل)[الرعد:21]、وقالتعالى:(ووصيناالأنسانبوالديه حسنا)[العنكبوت:8]、وقالتعالى:(وقضىربكألاتعبدواإلاإياهوبالوالدينإحساناإمايبلغنعندكالكبرأحدهماأوكلاهمافلاتقللهماأفولاتنهرهماوقللهماقولاكريماواخفضلهماجناحالذلمنالرحمةوقلربارحمهماكماربيانيصغيرا)[الإسراء:23から24]、وقالتعالى:(ووصيناالأنسانبوالديهحملتهأمهوهناعلىوهنوفصالهفيعامينأناشكرليولوالديك)[لقمان:14]。 |
%
両親や親戚の方に40優しさをテーマに私たちはコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "アッラーを礼拝し神と何かを関連付けない孤児にしてまで、親切両親と近く近親にしてください。あなたの親族であるあなたの隣人に、貧しい、およびへあなたの遠い側の隣人、そしてあなたの側で、そして極貧旅行者に、そしてあなたの右手が所有するものにコンパニオン。アッラーは誇りにして、支柱が誰であるか、彼を愛していない」4:36コーランを "あなたがお互い、および(恐怖)子宮を(あなたがその関係を断つないよう)頼む誰によって、アッラーを畏れ" 4:1コーランを「...誰が彼が団結することが招かれているものを一緒に参加し、彼らの主を畏れ、悪の清算を恐れる人。」 13:21コーランは、「我々は人間が彼の両親に親切に帯電している。」 29:8コーランは「あなたがたの主が彼を除いてどれも崇拝しないように、そしてあなたの両親に良いとあなたを命じたこれらのいずれかまたは両方が達成した場合。あなたと老い、言っていない: "あなたにFIE」、また、それらを非難するが、尊敬の言葉で彼らに話す。と慈悲のうち、謙虚な翼彼らに低いと言う: '。私は少しだったので、彼らは私を調達としての私の主よ、彼らに慈悲深いこと」」17:23-24コーラン "そして、我々は、彼の両親に関わる人間を充電彼の母親のために弱さに応じ弱さで彼を産ん、彼の離乳は2年であった。わたしに到着です、わたしにとって、あなたの両親に感謝する。」31:14コーラン
%
| 312-وعنأبيعبدالرحمانعبداللهبنمسعودرضياللهعنه、قال:سألتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:أيالعملأحبإلىاللهتعالى? قال:「الصلاةعلىوقتها」、قلت:ثمأي? قال:「برالوالدين」、قلت:ثمأي? قال:「الجهادفيسبيلالله」متفقعليه。 |
%
「一番好きアッラーを行い、どのアクション?」:アッラーはMOST HH 312 "彼(アブドラMas'udの息子)が尋ね好きな預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた:「祈りの確立をその指定された時間の間に。」私は尋ねた:「次はどれ?」彼は答えた:「自分の両親に優しさを表示。 "私は尋ねた再び: 'そして、次なる?」彼は答えた:「アッラーの原因に戦う。」「R 312ブハーリーとムスリムアブドラ彼は預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ねていることに関連Mas'udの息子への連鎖を上にして。
%
| 313-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لايجزيولدوالداإلاأنيجدهمملوكا、فيشتريهفيعتقه「رواهمسلم。 |
%
313 "彼は、奴隷を見つけ、彼を購入し、その後、彼を解放しない限り、息子が父親を返済することはできません。」父親のHを返済するHOW預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 313イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 314-وعنهأيضارضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منكانيؤمنباللهواليومالآخر、فليكرمضيفه、ومنكانيؤمنباللهواليومالآخر、فليصلرحمه、ومنكانيؤمنباللهواليومالآخر、فليقلخيرا أوليصمت "متفقعليه。 |
%
うまく話すまたはサイレントH 314 REMAIN」誰でもアッラーを信じてと最後の日は、彼の隣人に親切にすべきである誰でも、アッラーを信じてと最後の日は、彼のゲストを称えるべきである。そして誰でもアッラーと最後の日を信じていることはよく話したりとどまるべきであるサイレント。 "までのチェーンとR 314イスラム教徒預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahは、これを言った。
%
| 315-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهتعالىخلقالخلقحتىإذافرغمنهمقامتالرحم、فقالت:هذامقامالعائذبكمنالقطيعة、قال:نعم、أماترضينأنأصلمنوصلك、وأقطع منقطعك?قالت:بلى、قال:فذلكلك、ثمقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「اقرؤواإنشئتم:(فهلعسيتمإنتوليتمأنتفسدوافيالأرضوتقطعواأرحامكمأولئكالذينلعنهماللهفأصمهموأعمىأبصارهم)[محمد:22から23]متفقعليه。 وفيروايةللبخاري:فقالاللهتعالى:「منوصلك、وصلته、ومنقطعك、قطعته」。 |
%
家族の重要性は、H 315を結び付け「アッラーは創造を発信した後、子宮が立ち上がって言った: "?これは人間が切断されてからの保護を要求する場所である」アッラーは答えた:「はい、私はあなたと誰でも仲間に授ける場合は満足する、と私はあなたを切断誰でも断つでしょう?」それは言った:「私は満足しています。」アッラーは言った:「これは、あなたの場所です。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「あなたは詩意志あれば暗唱:それはあなたが背を向けるならば、あなたは土地で汚職を行い、親族の絆を壊すかもしれないこと、だろうか?そのような人であるそれらアッラーは彼らが耳が聞こえ作り呪われており、彼らの目を盲目」。 "47:22-23コーランアッラーを、ハイは(神の引用で胎内に)言った:あなたと誰でも仲間は、私が彼に授けるとなり、私は彼を断つます誰でもがあなたを切断する。」預言者、称賛と平和があることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 315ブハーリーとムスリムの彼には、これは言った。
%
| 316-وعنهرضياللهعنه、قال:جاءرجلإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يارسولالله、منأحقالناسبحسنصحابتي? قال:「أمك "قال:ثممن? قال:「أمك "、قال:ثممن? قال:「أمك "、قال:ثممن? قال:「أبوك "متفقعليه。 وفيرواية:يارسولالله、منأحقبحسنالصحبة? قال:「أمك、ثمأمك、ثمأمك、ثمأباك、ثمأدناكأدناك」。 「والصحابة "بمعنى:الصحبة。 وقوله:「ثمأباك」هكذاهومنصوببفعلمحذوف、أي:ثمبرأباك。 وفيرواية: "ثمأبوك」、وهذاواضح。|
%
「すべての人々のアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私から優しさと良い会社に最も権利がある?」:あなたのお母さんHH 316の重要性」尋ねた男彼は答えた:「あなたのお母さん。」男は再び尋ねた:「そして、彼女の後に?」彼は答えた:「あなたのお母さん。」 「そして、彼女の後に?」彼は答えた:「あなたのお母さん。」 「その後、彼女の後に?」彼は尋ねた:「あなたの父。」「私たちも知らされ; "尋ねた男:「アッラーの使徒、称賛と平和が最高の私から良い会社に権利がある人は、彼に?」あなたのお母さん」、次にあなたのお母さん、その後、あなたのお母さん、あなたの父、あなたの近くの関係、:彼は答えたそして男が預言者に来ていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、あなたの近くの関係。」「R 316ブハーリーとムスリムのは、賞賛と彼に平安あれ、これを尋ねた。
%
| 317-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「رغمأنف、ثمرغمأنف、ثمرغمأنفمنأدركأبويهعندالكبر、أحدهماأوكليهمافلميدخلالجنة」رواهمسلم。 |
%
あなたの年老いた両親のH 317 "彼の鼻が彼の鼻が埃にラビングすることができ、彼の鼻が埃にラビングすることができ、ホコリに擦ることかもしれ世話 - 老齢に達し、両親、一方または両方を見つける人たち(とそれらを提供しない)と、このためパラダイスを入力しないでください。」チェーンとR 317イスラム教徒預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahまで、これは言った。
%
| 318-وعنهرضياللهعنه:أنرجلاقال:يارسولالله、إنليقرابةأصلهمويقطعوني、وأحسنإليهمويسيئونإلي、وأحلمعنهمويجهلونعلي、فقال:「لئنكنتكماقلت、فكأنماتسفهمالمل、ولايزالمعكمناللهظهيرعليهممادمتعلىذلك」رواهمسلم。」وتسفهم」بضمالتاءوكسرالسينالمهملةوتشديدالفاء、「والمل」بفتحالميم、وتشديداللاموهوالرمادالحار:أيكأنماتطعمهمالرمادالحار、وهوتشبيهلمايلحقهممنالإثمبمايلحقآكلالرمادالحارمنالألم、ولاشيءعلىهذاالمحسنإليهم、لكنينالهمإثمعظيمبتقصيرهمفيحقه、وإدخالهمالأذىعليه、واللهأعلم。 |
%
彼らは男が言った「H 318敵対的な場合であってもONE'Sの保護者の方への優しさ:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私の親戚は、私はそれらに関連付けられているようなものであるが、彼らは私が病気に彼らが、彼らに親切にしてい断つ私-treat、私が患者だが、彼らは失礼である。」彼は答えた:「あなたが持っているとして、それがある場合あなたは限り、あなたは継続するように彼らに熱い灰を供給しているし、常に彼らに対してあなたを助けるためにアッラーを持つことになります、と述べた。「男は、預言者、賞賛と平和に言っていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 318イスラム教徒これは、彼に。
%
| 319-وعنأنسرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منأحبأنيبسطلهفيرزقه、وينسألهفيأثره、فليصلرحمه「متفقعليه。 ومعنى「ينسألهفيأثره」、أي:يؤخرلهفيأجلهوعمره。 |
%
母系親戚H 319の重要性 "彼の提供に、彼は彼の母方の親戚と接続できるように長くすることが彼の日のための増加を望んで誰でも。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンとR 319ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 320-وعنه、قال:كانأبوطلحةأكثرالأنصاربالمدينةمالامننخل、وكانأحبأموالهإليهبيرحاء、وكانتمستقبلةالمسجد、وكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميدخلها、ويشربمنماءفيهاطيب、فلمانزلتهذهالآية:(لنتنالواالبرحتىتنفقوامماتحبون)[آلعمران:92]قامأبوطلحةإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يارسولالله、إناللهتباركوتعالى、يقول:(لنتنالواالبرحتىتنفقوامماتحبون( وإنأحبماليإليبيرحاء、وإنهاصدقةللهتعالى、أرجوبرهاوذخرهاعنداللهتعالى、فضعهايارسولالله、حيثأراكالله。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:! "بخذلكمالرابح、ذلكمالرابحوقدسمعتماقلت、وإنيأرىأنتجعلهافيالأقربين」、فقالأبوطلحة:أفعليارسولالله、فقسمهاأبوطلحةفيأقاربهوبنيعمهمتفقعليهوسبقبيانألفاظهفيبابالإنفاقممايحب|。。。
%
HH 320 "はアブタルハゴムはメディナ内アンサールの部族から裕福な人だった。彼は、日付の木立を所有していたが、彼の最高の愛さプロパティは庭だった「モスクの向かいにあったBairaha」。それは、預言ことがあった、あなたの親戚UPON SPEND賛美と平和はその純粋を飲む行くだろう、彼に水。この詩が下されたとき:「あなたはあなたが愛するものの過ごすまで、あなたは正義を達成してはならない」3:92アブタルハゴムは、称賛と平和は、彼に預言者に行って、言った:「アッラー、賞賛と平和の使徒彼に、アッラーはあなたに下されました。「あなたは正義を達成してはならないあなたは...あなたが愛するものの過ごす」と私が最も愛するプロパティがある '' Bairahaまで。そこで私は、アッラーからの報酬を期待して、アッラーのためのチャリティーでそれを提供しています。 、称賛と平和はアッラーがあなたを導くような方法で、彼にアッラーの使徒するOそれを処分する(してください)。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた:「確かに、これは非常に良好な性能が、非常に良い特性である。私はあなたが言ったこと聞いたことがある、と私はあなたの親戚の間でそれを分割すべきだと思う。」アブタルハゴムは言った:「私はそれを行います、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ。そこで彼は、彼のいとこの間でそれを分割これを関連アナスまでのチェーンと親戚。「R 320ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 321-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、قال:أقبلرجلإلىنبياللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:أبايعكعلىالهجرةوالجهادأبتغيالأجرمناللهتعالى。 قال:「فهللكمنوالديكأحدحي?」 قال:نعم、بلكلاهما。 قال:「فتبتغيالأجرمناللهتعالى?」 قال:نعم。 قال:「فارجعإلىوالديك、فأحسنصحبتهما「متفقعليه、وهذالفظمسلم。 وفيروايةلهما:جاءرجلفاستأذنهفيالجهاد、فقال:「والداكأحي?」 قال:نعم、قال:「ففيهمافجاهد」。 |
%
男が預言者に来て、賞賛と彼に平安あれ」ご両親WELL HH 321世話、そして言った:「私は彼から私の報酬を求めて、アッラーの原因に移住して戦うために、あなたと一緒に宣誓を取りたい。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、「あなたの両親のどちらか生きていますか?」と尋ね男は答えた:「それらのはい、両方。」その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼に尋ねた。「あなたはアッラーから報酬を求めていますか?」これに男は答えた:「はい。」だから、預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った: "そして、あなたの両親に戻ってそれらをよく仕える」「私たちにも知らされています。"男を戦闘に参加する許可を求めるようになった。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼に尋ねた:「あなたの両親は生きていますか?」男は答えた:「はい。」そこで彼は、彼に言った: '次に、あなたの努力がそれらを提供している。 (そのサービスは、戦闘に等しい)。までのチェーンを持つ」「R 321ブハーリーとムスリムのアブドラアムル、これを関連アル」としての息子の息子。
%
| 322-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「ليسالواصلبالمكافىء、ولكنالواصلالذيإذاقطعترحمهوصلها」رواهالبخاري。 و "قطعت」بفتحالقافوالطاء。 و "رحمه」مرفوع。 |
%
親族H 322のTIES "良いかの方法で往復する一つは、親族の絆を掲げものではありません。それは、相手が離れて故障した場合、それらを調和させるものです。」アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連アムルのアブドラ息子への連鎖を上にしてR 322ブハーリー、これは言った。
%
| 323-وعنعائشة、قالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「الرحممعلقةبالعرشتقول:منوصلني、وصلهالله、ومنقطعني、قطعهالله「متفقعليه。 |
%
親族H 323 "子宮(血縁関係のつながり)の重要性はアッラーの玉座から吊り下げと宣言するされる: '。アッラーは私と一緒に接続している誰でもと接続すると、アッラーは(自身を)断つう私から身を切断する誰でもから「への連鎖を上にして「R 323ブハーリーとムスリムの信者の母親、女性Ayeshaさんは、アッラーが預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する彼女の、と喜んでも、これは言った。
%
| 324-وعنأمالمؤمنينميمونةبنتالحارثرضياللهعنها:أنهاأعتقتوليدةولمتستأذنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فلماكانيومهاالذييدورعليهافيه、قالت:أشعرتيارسولالله、أنيأعتقتوليدتي? قال:「فعلتأو?」 قالت:نعم。 قال:「أماإنكلوأعطيتهاأخوالككانأعظملأجرك」متفقعليه。 |
%
「の使徒:彼は彼女を訪問するための時間だった場合、彼女が言ったときアッラーが彼女に満足しても、あなたの母性叔父HH 324 "レディMaimunah TO GIVE、預言者に依頼することなく、結合したサーバントを解放し、称賛と平和は、彼にアッラーは、賞賛と平和はあなたが私が解放されたことを知って、彼に私の貼りサーバント "彼は尋ねた:? '確かに?」彼女は答えた:「はい。」それから彼は彼女に言った。「あなたの母方のおじに彼女を与えた方が良い、まだされていると思います。」「R 324ブハーリーとイスラム教徒の預言者のレディーMaimunah妻への連鎖を上にして、アッラーが彼女に満足しても、信者の母、の娘Harithはこれを関連。
%
| 325-وعنأسماءبنتأبيبكرالصديقرضياللهعنهما、قالت:قدمتعليأميوهيمشركةفيعهدرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فاستفتيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قلت:قدمتعليأميوهيراغبة、أفأصلأمي? قال:「نعم、صليأمك」متفقعليه。 وقولها:「راغبة "أي:طامعةعنديتسألنيشيئا。قيل:كانتأمهامنالنسب、وقيل:منالرضاعة、والصحيحالأول。 |
%
レディーAyeshaさんの母親は、彼女が女性Ayeshaさんように彼女を訪ねた不信心者、アッラーが彼女に満足かもしれなかった、と私の母が持っている '、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ねた()EVEN疑うMOTHER HH 325」の方に親切私は喜ばなければならない、私に会いに来て、彼女に何かを与えるために私を望んでいる彼女の?」彼は答えた:「はい、あなたのお母さんに親切に。」「R 325ブハーリーとイスラム教徒をこの関連アブー·バクルの娘はアッラーが彼らに満足してもレディーAsma'aにチェーンまで、と。
%
| 326-وعنزينبالثقفيةامرأةعبداللهبنمسعودرضياللهعنهوعنها、قالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「تصدقنيامعشرالنساءولومنحليكن」、قالت:فرجعتإلىعبداللهبنمسعود、فقلتله:إنك رجلخفيفذاتاليد、وإنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقدأمرنابالصدقةفأته、فاسأله、فإنكانذلكيجزىءعنيوإلاصرفتهاإلىغيركم。 فقالعبدالله:بلائتيهأنت、فانطلقت、فإذاامرأةمنالأنصارببابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمحاجتيحاجتها、وكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقدألقيتعليهالمهابة、فخرجعلينابلال、فقلناله:ائترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فأخبرهأنامرأتينبالبابتسألانك:أتجزىءالصدقةعنهماعلىأزواجهماوعلىأيتامفيحجورهما? 、ولاتخبرهمننحن、فدخلبلالعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فسأله、فقاللهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "?منهما」 قال:امرأةمنالأنصاروزينب。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أيالزيانبهي?」 、قال:امرأةعبدالله、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "لهماأجران:أجرالقرابةوأجرالصدقة」متفقعليه。 |
%
優しさと慈善H 326「女性のためのDOUBLE REWARD、も、あなたの宝石類から、チャリティーで過ごすザイナブは夫に行き、彼に言った:。 'あなたは裕福ではなく、預言者、賞賛と彼に平安あれ、私たちを推奨しているチャリティーに過ごすために。だから、彼に行くと、私はあなたに何かを与えれば彼に尋ねる私は他の誰かにそれを与えるわけではない場合、それは、チャリティーとしてカウントされます。」アブドラは答えた:「あなたは自分自身を行く必要があります。」そこで彼女は行って、また彼女自身と同じ理由のために来ていた玄関で待っているアンサールの部族出身の女性を見つけました。彼らは、預言者、賞賛の偉大さのためにで行く緊張しましたと彼に平安あれ。現在ビラルが出てきた、彼らは彼に尋ねた:「彼らは夫に、それらの中で孤児に費やさあればそれは慈善であるかどうか知りたい、預言者に移動し賛美と彼に平安あれ、とドアのところ彼に二人の女性を教えて気にするが、彼に私たちの名前を教えていない。」ビラルは行きました預言者に、賞賛と彼に平安あれ、と彼に尋ねた。彼は、彼らがそうビラルが言った人々尋ねた: '。アンサールとザイナブから女彼は尋ねた: "どのザイナブ? 'ビラルは彼に言った: 'アブドラの妻」。預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「彼らは、二重の報酬を受け取ることので親戚や慈善団体への優しさがある。「ザイナブにチェーンまでこれを関連アブドラ、Mas'udの息子の妻と「R 326ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 327-وعنأبيسفيانصخربنحربرضياللهعنهفيحديثهالطويلفيقصةهرقل:أنهرقلقاللأبيسفيان:فماذايأمركمبه? يعنيالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:قلت:يقول: "اعبدوااللهوحده、ولاتشركوابهشيئا、واتركوامايقولآباؤكم、ويأمرنابالصلاة、والصدق、والعفاف、والصلة「متفقعليه。|
%
ヘラクレイオス、ローマHH 327天皇の問題」と彼(預言者は、)あなたに何を教えているでしょうか」アブSufyanは答えた:「彼は彼と一緒に何かを関連付けるために、単独ではなく、アッラーを崇拝する私たちを教えています。私たちの祖先が言ったことを放棄し、彼は純潔であるためには、真実を伝えるために、祈りを確立するために、私たちをコマンドにし、親族の絆を強化する。ヘラクレイオスとの会談の過程で、後者は彼にこれを聞いていることに関連アブSufyanへの連鎖を上にして」「R 327ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 328-وعنأبيذررضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنكمستفتحونأرضايذكرفيهاالقيراط」。 وفيرواية:「ستفتحونمصروهيأرضيسمىفيهاالقيراط、فاستوصوابأهلهاخيرا。فإنلهمذمةورحما "وفيرواية:「فإذاافتتحتموها、فأحسنواإلىأهلها。فإنلهمذمةورحما」、أوقال:「ذمةوصهرا」رواهمسلم。 قالالعلماء: "الرحم":التيلهمكونهاجرأمإسماعيلصلىاللهعليهوآلهوسلممنهم、「والصهر ":كونماريةأمإبراهيمابنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنهم。 |
%
DO無視しない遠い親戚H 328 "すぐにあなたが土地(ほとんど価値のコインです)qiratが存在する中で(エジプト)を征服する。」私たち知らされています。 "すぐにあなたがエジプトを征服し、いくつかの部分にqairatが使用されている彼らが権利を持っているので、親切にその人々を治療するためにお互いを充電し、血液関連アブDharrへの連鎖までの関係(レディHaggar氏、預言者アブラハム、イシュマエルの母の妻は、またメアリー、アブラハム、預言者ムハンマドの息子の母親は、賞賛と彼に平安あれ。)「R 328イスラム教徒預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 329-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:لمانزلتهذهالآية:(وأنذرعشيرتكالأقربين)[الشعراء:214]دعارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقريشا、فاجتمعوافعموخص、وقال:「يابنيعبدشمس、يا بنيكعببنلؤي、أنقذواأنفسكممنالنار、يابنيمرةبنكعب、أنقذواأنفسكممنالنار、يابنيعبدمناف、أنقذواأنفسكممنالنار、يابنيهاشم、أنقذواأنفسكممنالنار、يابنيعبدالمطلب、انقذواأنفسكممنالنار、يافاطمة、أنقذينفسكمنالنار。 فإنيلاأملكلكممناللهشيئا、غيرأنلكمرحماسأبلهاببلالها「رواهمسلمقولهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ببلالها」هوبفتحالباءالثانيةوكسرها、「والبلال ":الماءومعنىالحديث:سأصلها、شبهقطيعتهابالحرارةتطفأبالماءوهذهتبردبالصلة。 |
%
責任この詩は明らかにされたONE'S SELF HH 329「TO: '。あなたの部族とあなたの近くに近親に警告」 26:預言者、賞賛と彼に平安あれ214は、Korayshの部族を招待し、それらはすべて来た彼は彼らに言った:。アブドシャムスの「子どもからLu'ayy救助自身のKa'ab息子の子火災。 Ka'abのマラー息子の子供たちは、火災から身を救う。アブドマナトの子供たちは、火災から身を救う。ハシムの子供たちは、火災から身を救う。アブドゥルMuttalibの子供たちは、火災から身を救う。私が行うので、Oファティマは、火から自分を救うあなたのためにアッラーのあるものを所有していない。私はあなたに関連する、と私は私の義務を履行していきます。」これを関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 329イスラム教徒。
%
| 330-وعنأبيعبداللهعمروبنالعاصرضياللهعنهما、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمجهاراغيرسر、يقول:「إنآلبنيفلانليسوابأوليائي、إنماوليياللهوصالحالمؤمنين、ولكنلهمرحمأبلهاببلالها」 متفقعليه、واللفظللبخاري。 |
%
あなたに課せられたH 330」云々の子供たちは私の友人がアッラーと敬虔なイスラム教徒である。私の友人ではありません。しかし、私はそう、私は私の義務を履行していきます、それらに関連しています。」アムルへの連鎖を上にしてR 330ブハーリーとムスリムの彼はアッラーの使徒を聞いたことに関連アル·'Asの息子、賞賛と彼に平安あれ、公然と、しない私的に言う
%
| 331-وعنأبيأيوبخالدبنزيدالأنصاريرضياللهعنه:أنرجلاقال:يارسولالله、أخبرنيبعمليدخلنيالجنة、ويباعدنيمنالنار。 فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「تعبدالله、ولاتشركبهشيئا、وتقيمالصلاة、وتؤتيالزكاة、وتصلالرحم「متفقعليه。|
%
PARADISE HH 331」の条件下男は言った:「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、私に私はパラダイスに入院させると炎から私を救う何かを教えてください。」アッラーの崇拝 'と彼とは何も関連付けない、祈りの確立;彼は答えたあなたの血の親戚に関連付ける喜捨の支払い、および。「アブアユブカリド、これを関連ザイドアンサリの息子への連鎖を上にして、「R 331ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 332-وعنسلمانبنعامررضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاأفطرأحدكم、فليفطرعلىتمر、فإنهبركة、فإنلميجدتمرا、فالماء。فإنهطهور "、وقال:「الصدقةعلىالمسكين صدقة、وعلىذيالرحمثنتان:صدقةوصلة「رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」|。
%
チャリティーと優しH 332「あなたは高速を破るときにそこ祝福されているので、日付とそれを破るが、それは純粋なので、あなたが日付、次に水を見つけることができない場合、彼は続けた:劣っている誰かがあるに施しを与えるチャリティーが、相対にそれは慈善と優しさでもある。」 R 332アッティルミーディ付きサルマンまでのチェーン預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連アミール」の息子、これは言った。
%
| 333-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:كانتتحتيامرأة、وكنتأحبها、وكانعمريكرهها、فقاللي:طلقها、فأبيت、فأتىعمررضياللهعنهالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فذكرذلكله、فقالالنبيصلىالله عليهوآلهوسلم:「طلقها "رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
H 333 Hオマールの息子は、彼が愛した妻を持っていたが、彼の父親が嫌い。彼の父は彼女を離婚するように頼んだが、彼は拒否した。オマールは預言者への問題に言及し、称賛と彼に平安あれ、彼は彼に言った: "。彼女を離婚」私たちは、博士Subhiアルサリフのノートを私たちの注意を喚起したいと思いますシェイク·アフマドダルウィッシュ博士Subhiのノートが続くノート」には、それはメッセンジャー、賞賛と彼に平安あれことが知られている離婚を嫌って、彼はと言った "と言ったアッラーの前に最も嫌わ合法的な行為が離婚です。」しかし、この中でケースは、彼は彼の父に良いとオマールの息子を案内したかった。オン一方オマールは、彼は彼女が彼の生活の中で、彼の宗教に害を与えるために彼を導くことを恐れていなかった彼の妻と離婚するために彼の息子を注文しなかったであろう「シェイク·アフマドダルウィッシュは言った:。一つは、オマールの精神的ランクとimamshipを忘れてはいけませんそしてサタンはオマルが歩いた道を歩く、としませんでしたどのように預言者、賞賛と彼に平安あれていること、などに導かカリフなどをフォローし、私たちを命じた。このハディースは、母親や他の親族、グループ化のない正当なイスラム理由で離婚を起こすためにいくつかのアジアの家族の中で行われてきたような文脈から取られるべきものではない。これを関連イブンオマルへの連鎖を上にしてR 333アブダウドとアッティルミーディ。
%
| 334-وعنأبيالدرداءرضياللهعنه:أنرجلاأتاه、قال:إنليامرأةوإنأميتأمرنيبطلاقها? فقال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「الوالدأوسطأبوابالجنة、فإنشئت、فأضعذلكالباب、أواحفظه「رواهالترمذي、وقال: "حديثحسنصحيح "。|
%
H 334 H "男はアブDardaに来た」と言った: '。私は妻を持っていると私の母は彼女を離婚する私に語った」アブDardaは「彼は預言者、賞賛と彼に平安あれ聞いていたことを彼に告げた、と言う。「父がパラダイスの中央値扉でご希望の場合は、あなたがそれを取り壊したり、ご希望があれば、あなたがそれを保護することができる '"。。 R 334これを関連アブDarda」への連鎖を上にしてアッティルミーディ。
%
| 335-وعنالبراءبنعازبرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الخالةبمنزلةالأم」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 وفيالبابأحاديثكثيرةفيالصحيحمشهورة。منهاحديثأصحابالغار、وحديثجريجوقدسبقا、وأحاديثمشهورةفيالصحيححذفتهااختصارا、ومنأهمهاحديثعمروبنعبسةرضياللهعنهالطويلالمشتملعلىجملكثيرةمنقواعدالإسلاموآدابه、وسأذكرهبتمامهإنشاءاللهتعالىفيبابالرجاء、قالفيه:دخلتعلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمبمكة - يعني:فيأولالنبوة - فقلتله:ماأنت? قال:「نبي "、فقلت:ومانبي? قال:「أرسلنياللهتعالى」、فقلت:بأيشيءأرسلك? قال:「أرسلنيبصلةالأرحاموكسرالأوثان、وأنيوحداللهلايشركبهشيء... "وذكرتمامالحديث。 واللهأعلم。 |
%
あなたの母性叔母H 335のステータスが「あなたの母親の妹はあなたのお母さんの同じ状態を保証します。」 Bra'aへの連鎖を上にしてR 335アッティルミーディリブログ関連Azib」の息子。
%
| @بابتحريمالعقوقوقطيعةالرحمقالاللهتعالى:(فهلعسيتمإنتوليتمأنتفسدوافيالأرضوتقطعواأرحامكمأولئكالذينلعنهماللهفأصمهموأعمىأبصارهم)[محمد:22-23]、وقالتعالى:(والذينينقضونعهداللهمنبعدميثاقهويقطعونماأمراللهبهأنيوصلويفسدونفيالأرضأولئكلهماللعنةولهمسوءالدار)[الرعد:25]、وقالتعالى:(وقضىربكألاتعبدواإلاإياهوبالوالدينإحساناإمايبلغنعندكالكبرأحدهماأوكلاهمافلاتقللهماأفولاتنهرهماوقللهماقولاكريماواخفضلهماجناحالذلمنالرحمةوقلربارحمهماكماربيانيصغيرا)[الإسراء:23-24]。 |
%
41従う家族の重要性をテーマに:家族関係は、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "それはあなたが背を向けるならば、あなたは土地の腐敗を作り、壊すかもしれないこと、だろうか親族の絆は?このようなものは、アッラーが呪われている作っている彼らは聾彼らの目を盲目にしている。:彼はユナイテッドであると命じられ、土地の腐敗を働いた、呪いが敷設されるものとしているどの部分にそれを受け入れた後、アッラーの約束を破る人のためとして、「47を22-23コーラン」、それらの上に、彼らは悪のすみかをもたなければならない。」13:25コーラン "あなたの主は命じたあなたは彼を除いてどれも崇拝しないように、そしてあなたの両親に良いと。 「あなたにFIE」、また、それらを非難するが、尊敬の言葉で彼らに話す:それらのいずれかまたは両方があなたと老後を達成した場合、言うことはありません。と慈悲のうち、謙虚な翼彼らに低いと言う:「私の主は、彼らに慈悲も、彼らのように私は小さい頃から私を引き上げ」「17:23-24コーラン
%
| 336-وعنأبيبكرةنفيعبنالحارثرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ألاأنبئكمبأكبرالكبائر?」 - ثلاثا - قلنا:بلى、يارسولالله、قال:「الإشراكبالله、وعقوقالوالدين」、وكانمتكئافجلس、فقال: "ألاوقولالزوروشهادةالزور「فمازاليكررهاحتىقلنا:ليتهسكتمتفقعليه|
%
MAJOR SINS H 336は "?私は主要な罪(彼はこの3回繰り返し)が何を教えましょう私たちは言った:「確かに、使徒アッラーの、賞賛と彼に平安あれ、彼は言った:"アッラーと他人の協会。ご両親に背いた。 (彼は枕にもたれていたその時点まで、その後突然、彼が座っていたアップ)、嘘を言って、偽の証言を与える。彼は繰り返した。この最後の(罪)私たちは、彼が停止する望んだので、何度も。「Rアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連HarithのアブBakarah Nufai'the息子への連鎖を上にして336ブハーリーとムスリムの、これは言った。
%
| 337-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الكبائر:الإشراكبالله、وعقوقالوالدين、وقتلالنفس、واليمينالغموس「رواهالبخاري。 「اليمينالغموس ":التييحلفهاكاذباعامدا、سميتغموسا。لأنهاتغمسالحالففيالإثم。 |
%
MORE MAJOR SINS H 337「メジャーの罪は、次のとおりです。アッラーを使って何の協会両親に背い殺人偽証ベアリング。。。。」アブドラへの連鎖までアムルの息子、アルの息子とR 337ブハーリーは「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連する人のように、これを言った。
%
| 338-وعنهأنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منالكبائرشتمالرجلوالديه!」 、قالوا:يارسولالله、وهليشتمالرجلوالديه?! قال:「نعم、يسبأباالرجل、فيسبأباه、ويسبأمه、فيسبأمه「متفقعليه。 وفيرواية:「إنمنأكبرالكبائرأنيلعنالرجلوالديه!」 、قيل:يارسولالله、كيفيلعنالرجلوالديه?! قال:「يسبأباالرجل、فيسبأباه、ويسبأمه、فيسبأمه」。 |
%
'、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ人は彼の両親を乱用することができますか?':。自分の両親を乱用 "両親のH 338を乱用すると、彼は尋ねられた主要な罪である彼は答えた:「はい」と彼侵害誰か他の人の父、後者は、彼の父を乱用する場合は、彼の虐待の誰か他の人の母親場合は、。後者は、その後、彼の母親を虐待します。」最も凶悪な罪の一つは、彼の両親を呪うために誰かのためである。彼は尋ねられた:「アッラーの使徒は、称賛と平和はどのように誰かが彼の両親を呪うことができ、彼に彼は答えた:? '彼侵害の誰か他の人の父、後者のターンは父親への虐待であるとした場合。他に彼の虐待の誰かの母親場合は、後者のターンは、彼の母親に虐待されるべき。」「R 338ブハーリーとムスリムのアブドラへの連鎖までアムルの息子、アルの息子と一緒に「誰が預言者、称賛と平和があることに関連したように彼には、これは言った。
%
| 339-وعنأبيمحمدجبيربنمطعمرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايدخلالجنةقاطع「قالسفيانفيروايته:يعني:قاطعرحم。 متفقعليه。 |
%
「親族の絆を切断する彼は楽園に入りません。」親族H 339 TIESを切断預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Muti'mのJubair息子への連鎖を上にしてR 339ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 340-وعنأبيعيسىالمغيرةبنشعبةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إناللهتعالىحرمعليكم:عقوقالأمهات、ومنعاوهات、ووأدالبنات、وكرهلكم:قيلوقال、وكثرةالسؤال、وإضاعةالمال 「متفقعليه。 قوله:「منعا "معناه:منعماوجبعليه、و"هات ":طلبماليسله。 و "وأدالبنات」معناه:دفنهنفيالحياة、و"قيلوقال」معناه:الحديثبكلمايسمعه、فيقول:قيلكذا、وقالفلانكذاممالايعلمصحته、ولايظنها、وكفىبالمرءكذباأنيحدثبكلماسمع。 و "إضاعةالمال":تبذيرهوصرفهفيغيرالوجوهالمأذونفيهامنمقاصدالآخرةوالدنيا、وتركحفظهمعإمكانالحفظ。 و "كثرةالسؤال":الإلحاحفيمالاحاجةإليه。 وفيالبابأحاديثسبقتفيالبابقبلهكحديث:「وأقطعمنقطعك」、وحديث:「منقطعنيقطعهالله」。 |
%
ALLAH H 340の禁止」:生きている赤ちゃんの女の子を埋め込む偽証を守銭奴をご両親への不服従をそして彼はアイドル話の承認し過度の尋問やムダ。。。アッラーはあなたを禁じています。。。」 Mughirahへの連鎖を上にしてR 340ブハーリーとムスリムのことを関連Shu'bahの息子預言者、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| @بابفضلبرأصدقاءالأبوالأموالأقاربوالزوجةوسائرمنيندبإكرامه| 341-عنابنعمررضياللهعنهما:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنأبرالبرأنيصلالرجلودأبيه」。 |
%
42をテーマに尊重する権利があり、ご両親、関係、妻や他人の友達へGOODを行うためのMERIT |
%
父の友人H 341「最高の美徳は、あなたの父の友人に親切であるべきということです。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にしてR 341イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 342-وعنعبداللهبندينار、عنعبداللهبنعمررضياللهعنهما:أنرجلامنالأعرابلقيهبطريقمكة、فسلمعليهعبداللهبنعمر、وحملهعلىحماركانيركبه、وأعطاهعمامةكانتعلىرأسه、قالابندينار:فقلنا له:أصلحكالله、إنهمالأعرابوهميرضونباليسير、فقالعبداللهبنعمر:إنأباهذاكانودالعمربنالخطابرضياللهعنه、وإنيسمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنأبرالبرصلةالرجلأهلودأبيه」。 |
%
彼はメッカへの道にあった時に親のFRIENDS HH 342」アブドゥラー·オマルの息子の尊重ベドウィンアラブ会ったアブドラは彼を迎え、彼はロバで彼と一緒に乗るしたいかどうか尋ね、。彼はまた、彼に彼がいたターバンを与えた。アブドラを身に着けているディナールの息子は言った:「アッラーは、あなたに良いを与えることこれらのベドウィンのは少しだけ満足しています。」アブドゥラー·オマルの息子は言った:「あの男の父親は私の父の友人だったと私は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いた、と言う:「最高の美徳人は父親の友人や彼らのメンバーの方に親切にするべきであるということです家族。 '"アブドラまでのチェーンディナールの息子とR 342イスラム教徒がこれを言った。
%
| 342-وفيروايةعنابندينار、عنابنعمر:أنهكانإذاخرجإلىمكةكانلهحماريتروحعليهإذاملركوبالراحلة、وعمامةيشدبهارأسه、فبيناهويوماعلىذلكالحمارإذمربهأعرابي、فقال:ألستفلانبن فلان? قال:بلى。 فأعطاهالحمار、فقال:اركبهذا、وأعطاهالعمامةوقال:اشددبهارأسك、فقاللهبعضأصحابه:غفراللهلكأعطيتهذاالأعرابيحماراكنتتروحعليه、وعمامةكنتتشدبهارأسك? فقال:إنيسمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنمنأبرالبرأنيصلالرجلأهلودأبيهبعدأنيولي「وإنأباهكانصديقالعمررضياللهعنه。 روىهذهالرواياتكلهامسلم。 |
%
ONE'S親の友人に優しHH 343」アブドゥラー·オマルの息子がメッカに旅行し、彼のラクダに乗って疲れになった;ので、彼は彼がベドウィンのアラブと出会い、彼に尋ね乗っていたとして、彼は彼の頭の周りにターバンを巻きつけ、代わりに彼のロバに乗った。 : 'そうやので、云々の息子ではないですか?'男言った:「はい、確かに。」そこでアブドラは彼にロバを与えたと言った:「それに乗る 'と彼は言った彼に彼のターバンを与えた:'。あなたの頭の周りに風」彼の仲間のいくつかは彼に言った:「アッラーはあなたを許す可能性があり、あなたがこのベドウィンあなたの容易なライディングロバとあなたの頭の周りに巻かターバンを与えている。」彼言った:「私は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いた、言ってやるがいい。「最高の美徳の人が彼の死の前に1つの父親の友人であった家族のメンバーに親切であるべきということです」「R。ディナールの息子への連鎖を上にして343イスラム教徒は、アブドラの物語にオマールの息子を物語る
%
| 343-وعنأبيأسيد - بضمالهمزةوفتحالسين - مالكبنربيعةالساعديرضياللهعنه、قال:بينانحنجلوسعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذجاءهرجلمنبنيسلمة、فقال:يارسولالله、هلبقيمنبر أبويشيءأبرهمابهبعدموتهما? فقال:「نعم、الصلاةعليهما、والاستغفارلهما、وإنفاذعهدهمامنبعدهما、وصلةالرحمالتيلاتوصلإلابهما、وإكرامصديقهما「رواهأبوداود。 |
%
HH 344 "マリクといくつかの仲間は預言者で座っていた、称賛と平和はバニSalamahの男が来て、尋ねられたとき、彼にONE故人の両親のために望ましい行為である:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私は彼らの死の後、私の両親のために何ができる任意の優しさはありますか?」彼は答えた:「はい、彼らのために祈り、彼らの許しを求める。彼らの約束を果たし、彼らの親戚に親切にすることとその友人を称える。」「R 344アブダウドマリクへの連鎖までこれを関連Rabi'a Sa'idiの息子と一緒に。
%
| 344-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:ماغرتعلىأحدمننساءالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمماغرتعلىخديجةرضياللهعنها、ومارأيتهاقط、ولكنكانيكثرذكرها、وربماذبحالشاة、ثميقطعهاأعضاء、ثميبعثها فيصدائقخديجة、فربماقلتله:كأنلميكنفيالدنياإلاخديجة! فيقول:「إنهاكانتوكانتوكانليمنهاولد」متفقعليه。 وفيرواية:وإنكانليذبحالشاء、فيهديفيخلائلهامنهامايسعهن。 وفيرواية:كانإذاذبحالشاة、يقول:「أرسلوابهاإلىأصدقاءخديجة」。 وفيرواية:قالت:استأذنتهالةبنتخويلدأختخديجةعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فعرفاستئذانخديجة、فارتاحلذلك、فقال:「اللهمهالةبنتخويلد」。 قولها:「فارتاح "هوبالحاء、وفيالجمعبينالصحيحينللحميدي:「فارتاع "بالعينومعناه:اهتمبه。 |
%
私は(アッラーとその預言者にサービスを提供する中で)レディKhadijahに行ったようLADY KHADIJAH HH 345 I、(レディAyeshaさん)は、私は見たことがなかったにもかかわらず、アッラーは彼らに満足しても、預言者の妻のいずれかによう希望的観測は感じませんでした彼女。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、多くの場合、彼女に言及した。ヤギがあった場合は虐殺、彼は作品にそれをカットし、Khadijahの友人にそれを送信します。時々私は彼に言う:「Khadijah横に世界の他のどの女性であったことがないかのように、あなたは彼女のことを話す。」 「彼女はそのような、そのようなだった、と私は彼女からの子供を持っていた。」「また、通知されています:「彼は答えるだろう、彼は屠殺するときヤギは彼が言う虐殺されたとき: '。Khadijahの友人にそれのいくつかを送信」。:ヤギは彼は "我々はまた、通知され、「彼は彼女の友人のためにできた贈り物として、肉のような多くの作品を送ることになるある時、Halah Khuwailadの娘は、レディKhadijahの妹が入るため、預言者の許可を求めた。この(丁寧)マンネリレディKhadijahの彼を思い出し、彼は深く感動した。彼は叫んだ: 'Oアッラーは、それがHalah Khuwailadの娘であるとする。」「R 345ブハーリーとイスラム教徒をこの関連信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして。
%
| 345-وعنأنسبنمالكرضياللهعنه、قال:خرجتمعجريربنعبداللهالبجليرضياللهعنهفيسفر、فكانيخدمني、فقلتله:لاتفعل、فقال:إنيقدرأيتالأنصارتصنعبرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمشيئا آليتعلىنفسيأنلاأصحبأحدامنهمإلاخدمته。 متفقعليه。 |
%
マナーを模倣HH 346は「アナスはアブドラBujaliの息子Jarirで旅に行きましたJarirは、彼が彼自身より年上だったにもかかわらず、アナスを務めアナスは彼に言った:。。」これを実行しないでください。」彼は答えた:「私はアンサールは預言者に仕える見て、賞賛と彼に平安あれ、私は誓いをしたような献身と私はそれらのいずれかの会社にいるときはいつでも、私はそれらを提供することを。」「R 346ブハーリーとムスリムのAnasこれを関連マリクの息子への連鎖を上にして。
%
| @بابإكرامأهلبيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموبيانفضلهمقالاللهتعالى:(إنمايريداللهليذهبعنكمالرجسأهلالبيتويطهركمتطهيرا)[الأحزاب:33]、وقالتعالى:(ومنيعظمشعائراللهفإنهامنتقوىالقلوب)[الحج:32]。 |
%
聖家族のメンバーは私たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょ称える43をテーマに、賛美は言う: ".....ハウスアッラーのファミリーだけあなたから、障害を遠ざけることを望む、とにあなたを清め、そして豊富にあなたを精製する。」 33:33コーラン」...。venerates彼アッラーのwaymarks、確かに、それは心の信心深さからのものである。」午後10時32分コーラン
%
| 346-وعنيزيدبنحيان、قال:انطلقتأناوحصينبنسبرة、وعمروابنمسلمإلىزيدبنأرقم、فلماجلسناإليهقاللهحصين:لقدلقيتيازيدخيراكثيرا、رأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、وسمعتحديثه、 وغزوتمعه、وصليتخلفه:لقدلقيتيازيدخيراكثيرا、حدثنايازيدماسمعتمنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقال:ياابنأخي、واللهلقدكبرتسني、وقدمعهدي、ونسيتبعضالذيكنتأعيمنرسولاللهصلىاللهعليهوآله وسلم、فماحدثتكم、فاقبلوا、ومالافلاتكلفونيه。 ثمقال:قامرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميومافيناخطيبابماءيدعىخمابينمكةوالمدينة、فحمدالله、وأثنىعليه、ووعظوذكر、ثمقال:「أمابعد、ألاأيهاالناس、فإنماأنابشريوشكأنيأتيرسولربيفأجيب、وأناتاركفيكمثقلين:أولهماكتابالله、فيهالهدىوالنور、فخذوابكتابالله、واستمسكوابه」、فحثعلىكتابالله、ورغبفيه、ثمقال:「وأهلبيتيأذكركماللهفيأهلبيتي、أذكركماللهفيأهلبيتي「فقاللهحصين:ومنأهلبيتهيازيد、أليسنساؤهمنأهلبيتهقال:?نساؤهمنأهلبيته、ولكنأهلبيتهمنحرمالصدقةبعده、قال:ومنهمقال:?همآلعليوآلعقيلوآلجعفروآل عباسقال。:كلهؤلاءحرمالصدقة? قال:نعم。 رواهمسلم。 وفيرواية:「ألاوإنيتاركفيكمثقلين:أحدهماكتاباللهوهوحبلالله、مناتبعهكانعلىالهدى、ومنتركهكانعلىضلالة」。 |
%
。PROPHETの子孫の世話、賞賛と彼に平安あれ、HH 347が「I(Sabrahのフサインの息子)とAMRは、イスラム教徒の息子はArqamの息子をザイドに行きました私たちは自分自身を座っていた後、私は言った: 'ザイド、あなたが美徳の偉大な量を受けています。あなたは預言者、賞賛と平和が依存することを見た彼は、彼が話を聞いて、彼と一緒に戦ったし、彼の後ろに祈った。確かに、あなたは美徳をたくさん受けています。それでザイドが、あなたは預言者から聞いた話を教え、賛美と彼に平安あれ。」 、私は今、古いですし、老年になっている、私の甥 '、と私は預言者から覚えているいくつかのものがあります:彼は言った賞賛と彼に平安あれ、といくつかの私が忘れてしまった。だから私は言う何を受け入れ、私が忘れていたものを思い出すために私を強制しない。」 Khummaで、メッカとメディナの間に春預言者は、賞賛と彼に平安あれ、私たちに話を聞いた。まず、彼はアッラーを賞賛し、彼を高く上げ、それから彼は警告した我々と言って私たちを熱心に説い: 'Oの人々は、私が唯一の男とすぐに私の主のメッセンジャー(死の天使)が来ると私は彼に応答しなければならない。私はあなたと2重いものを残しています。最初はガイダンスと光があると、その中に、アッラーの書である。アッラーの帳に速く押しながら、を遵守それ。彼はこのことを強調して同じことを行うために私達を促した。それから彼は言った:「第二は、私の家族のメンバーである。私は家族のメンバーの世話、私は私の家族のメンバーの世話をアッラーの名の下にあなたの上に呼び出すためにアッラーの名のもとにあなたに連絡してください。」私は尋ねた: 'のメンバーであるザイドを、彼の家族、彼の家族のメンバーは彼の妻ではないですか?」ザイドは答えた:「彼の妻は彼の家族のメンバーであり、彼らはまた、彼の後のチャリティーを受け入れるために禁止されています。」私は尋ねた。「他の人は誰?」ザイドは答えた:「彼らは尋ねたアリ、Aqil、Ja'farとアッバス.Iの子孫である: 'それらのすべてがされている?慈善を受け入れることを禁じられ、「ザイドは答えた:「はい」「。。 "私はあなたと2重いものを残しています、よく聞く一つはアッラーの書であり、アッラーのロープであるだれでもそれは正しく導かれる従いますが、誰でも、それが道に迷って行くであろう破棄します。」ヤズィードまでのチェーン息子の持つR 347イスラム教徒フサインSabrahの息子、イスラム教徒のアムルの息子と彼はArqamの息子をザイドに行って、彼はこのように述べていることに関連Hayyan。
%
| 347-وعنابنعمررضياللهعنهما、عنأبيبكرالصديقرضياللهعنه - موقوفاعليه - أنهقال:ارقبوامحمداصلىاللهعليهوآلهوسلمفيأهلبيته。 رواهالبخاري。 معنى「ارقبوه ":راعوهواحترموهوأكرموه、واللهأعلم。 |
%
HONOR THE聖家族HH 348 "名誉預言者ムハンマド、賞賛と平和彼の家族のメンバーを尊重し、彼に。」アブー·バクルはこのように述べていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にしてR 348ブハーリー。
%
| @بابتوقيرالعلماءوالكباروأهلالفضلوتقديمهمعلىغيرهمورفعمجالسهموإظهارمرتبتهمقالاللهتعالى:(قلهليستويالذينيعلمونوالذينلايعلمونإنمايتذكرأولوالألباب)[الزمر:9]。 |
%
、知識豊富な敬虔な、よく精通人々にDUE 44 RESPECTをテーマに私たちはコーランアッラーから詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: ".....知っている人とそうでない人、それらが等しい心が覚えているもののみで?知っている。」 39:9コーラン
%
| 348-وعنأبيمسعودعقبةبنعمروالبدريالأنصاريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يؤمالقومأقرؤهملكتابالله、فإنكانوافيالقراءةسواء、فأعلمهمبالسنة、فإنكانوافيالسنةسواء、فأقدمهمهجرة 、فإنكانوافيالهجرةسواء、فأقدمهمسنا、ولايؤمنالرجلالرجلفيسلطانه、ولايقعدفيبيتهعلىتكرمتهإلابإذنه「رواهمسلموفيروايةله:「فأقدمهمسلما」بدل "سنا":。أيإسلاماوفيرواية:「يؤمالقومأقرؤهم لكتابالله、وأقدمهمقراءة、فإنكانتقراءتهمسواءفيؤمهمأقدمهمهجرة、فإنكانوافيالهجرةسواء、فليؤمهمأكبرهمسنابسلطانه「والمراد。 "":محلولايته、أوالموضعالذييختصبه「وتكرمته」بفتحالتاءوكسرالراء:وهيماينفردبهمنفراشوسريرونحوهما。 |
%
WHOは彼らが祈りを導くべきである中で最もよくコーランの暗唱に精通している誰でも祈りの人々は祈りのために集まっているH 349」を、導くべきである。しかし、それらはすべてその点で等しい場合、その後1は誰です最もよくスンナ(預言引用に精通し、それらの間の方法)。これらはすべてその点で等しい場合、それは最も早い移行であるべきである。彼らはすべてのあらゆる点で等しい場合しかし、その後リーダーはそれらの間の長男であるべきである。誰もの他のドメインの(許可を求めずに)祈りをリードしておらず、またすべきである必要があります彼らは彼の許可なしに、彼の家の中で別の席を占める「私たちが知らされている: "。そのうちの最初のものはイスラム教を受け入れます。 (これはそれらの間の長男である代わりに。) ""祈りのリーダーが最もよく会衆の間でアッラーの書に精通しているものでなければなりません。しかしながら、それらは、場合すべてその点で等しく、それはそれらの中で最も上級の移民である必要があります。その後、彼らはすべてのことに等しい場合は、それが彼らの間長男であるべき数える。「R 349イスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アムルのUqbahの息子にチェーンを上にして、これを言った。
%
| 349-وعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميمسحمناكبنافيالصلاة、ويقول:「استوواولاتختلفوا、فتختلفقلوبكم、ليلنيمنكمأولواالأحلاموالنهى、ثمالذينيلونهم、ثمالذينيلونهم」رواهمسلم。 وقولهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ليلني "هوبتخفيفالنونوليسقبلهاياء、ورويبتشديدالنونمعياءقبلها。 「والنهى ":العقول。 「وأولواالأحلام ":همالبالغون、وقيل:أهلالحلموالفضل。 |
%
STRAIGHT ROWS HH 350は、「私たちは祈りのためにラインに立ったとき、預言者、賞賛と彼に平安あれ、私たちの肩に手を置いて言った。「そうでなければ、あなたの心は異なります、まっすぐの列に立って、自分の中で違いはない。私に一番近いスタンドすべきものがある人である高齢者や賢い。その横にその点でというように、それらにそれらの最寄りであるべきである。」「R 350イスラム教徒これを関連アムルのUqbah息子への連鎖を上にして。
%
| 350-وعنعبداللهبنمسعودرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ليلنيمنكمأولواالأحلاموالنهى、ثمالذينيلونهم「ثلاثا」وإياكموهيشاتالأسواق」رواهمسلم。 |
%
高齢者やWISE H 351」。。祈りのために、高齢者のいる人を聞かせて賢明な私に最も近いこと(彼はこの3回繰り返し)それから彼は加えた:「用心、市場の混乱にふけるしないでください。」」アブドラまでのチェーンアッラーの使徒ことを関連Mas'udの息子とR 351イスラム教徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 351-وعنأبييحيى、وقيل:أبيمحمدسهلبنأبيحثمة - بفتحالحاءالمهملةوإسكانالثاءالمثلثة - الأنصاريرضياللهعنه、قال:انطلقعبداللهبنسهلومحيصةبنمسعودإلىخيبروهييومئذصلح、فتفرقا、فأتىمحيصةإلىعبد اللهابنسهلوهويتشحطفيدمهقتيلا、فدفنه、ثمقدمالمدينةفانطلقعبدالرحمانابنسهلومحيصةوحويصةابنامسعودإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فذهبعبدالرحمانيتكلم、فقال:「كبركبر」وهوأحدثالقوم、فسكت、فتكلما、فقال:「أتحلفونوتستحقونقاتلكم...?」وذكرتمامالحديث。 متفقعليه。 وقولهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「كبركبر」معناه:يتكلمالأكبر。 |
%
あなたがたのうちELDER HH 352アブドラサールの息子は、停戦協定の期間中にMuhayysahでKhaybarにMas'udの息子に行きました。そこに彼らは異なるビジネスについて行きました。 Muhayysahが戻ってきたとき、彼はアブドラが殺害されたことが判明し、血液中に覆われていた。彼は埋葬のために配置し、左メディナのため。アブドゥルラーマンサールとMuhayysahとHuwayysahの息子Mas'udの息子が預言者に行き、賛美と彼に平安あれ、とアブドゥルラーマンは、彼はその中で最高のスポークスマンだったとして話し始めた。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、と言って彼を止め: '。長男、長男」だから、アブドゥルラーマンがあること3間の最年少は、サイレントとなり、他の2つは、預言者に話を聞いた、賞賛と彼に平安あれ、彼は尋ねた。「あなたは殺人者に対して行われ、この需要の正義に誓っていますか?」そして、彼はサールへの連鎖を上にして、全体の引用。「R 352ブハーリーとイスラム教徒を報告これを関連アビHathmahの息子。
%
| 352-وعنجابررضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمكانيجمعبينالرجلينمنقتلىأحديعنيفيالقبر、ثميقول:「أيهماأكثرأخذاللقرآن?」 فإذاأشيرلهإلىأحدهماقدمهفياللحد。 رواهالبخاري。 |
%
ペアで埋葬される殉教者のために配置殉教者ウフドの戦いの後、HH 353 "埋葬、預言者、賞賛と彼に平安あれ、。各埋葬で、彼は心でコーランのほとんどを知っていた2のどちら尋ねるだろう、、そこで命名されたものを最初に墓に入れた。」 Rこれを関連ジャービルへの連鎖を上にして353ブハーリー。
%
| 353-وعنابنعمررضياللهعنهما:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「أرانيفيالمنامأتسوكبسواك、فجاءنيرجلان、أحدهماأكبرمنالآخر、فناولتالسواكالأصغر、فقيللي:كبر、فدفعتهإلىالأكبرمنهما」رواه مسلممسنداوالبخاريتعليقا。 |
%
私はmiswakと私の歯をブラッシングしたとき、二人の男が、私のところに来た幻の中で年長者のH 354の尊重」、そのうちの一方が他方より年上だった。私は2つの若いにmiswakを与えた後、私が与えることを言われました長老にそれ、と私はそれに応じてそのようにした。」までのチェーンとR 354ブハーリーとムスリムのアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマールは、これを言った。
%
| 354-وعنأبيموسىرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنمنإجلالاللهتعالى:إكرامذيالشيبةالمسلم、وحاملالقرآنغيرالغاليفيه、والجافيعنه、وإكرامذيالسلطانالمقسط「حديثحسنرواه أبوداود。 |
%
高齢者H 355称える「心でコーランを学び、変更されたにも彼の行動によってそれを矛盾とちょうどカリフが実際にアッラーを高揚さ尊重どちらを持っています高齢者のイスラム教徒を尊重するし。」預言者、称賛と平和が時であることに関連するアブ·ムーサへの連鎖を上にしてR 355アブダウド彼は、これは言った。
%
| 355-وعنعمروبنشعيب、عنأبيه、عنجده、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ليسمنامنلميرحمصغيرنا、ويعرفشرفكبيرنا「حديثصحيحرواهأبوداودوالترمذي、وقالالترمذي: "حديثحسن صحيح」。 وفيروايةأبيداود:「حقكبيرنا」。 |
%
慈しみH 356 "誰でもどちらも子供たちに同情を持っても私たちの長老たちは私たちではない名誉。」アムルまでのチェーンアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれという彼の父と祖父の権限に関連Shuaibの息子とR 356アブダウドとアッティルミーディ、これは言った。
%
| 356-وعنميمونبنأبيشبيبرحمهالله:أنعائشةرضياللهعنهامربهاسائل、فأعطتهكسرة、ومربهارجلعليهثيابوهيئة、فأقعدته、فأكل、فقيللهافيذلك? فقالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أنزلواالناسمنازلهم」رواهأبوداود。 لكنقال:ميمونلميدركعائشة。 وقدذكرهمسلمفيأولصحيحهتعليقافقال:وذكرعنعائشةرضياللهعنهاقالت:أمرنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأنننزلالناسمنازلهم、وذكرهالحاكمأبوعبداللهفيكتابه「معرفةعلومالحديث「وقال: "هوحديثصحيح」。 |
%
STATUS HH 357は「誰かが彼女は彼に一切れのパンを与えたので、アッラーは慈善のために、彼女と一緒に喜んでも、レディーAyeshaさんに尋ねた。彼女が頼まれたときはその後、より良い服を着た誰かが。チャリティーのために彼女に尋ねたと座って招待され、食べ物を与えられた彼女は違った彼らを扱わなかった理由を、彼女は答えた:「預言者を、賞賛と彼に平安あれ、その状況に応じて人々を治療するために私たちを指示した。」「R 357アブダウドMaimunへの連鎖までこれを関連アビShabibの息子と一緒に。
%
| 357-وعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:قدمعيينةبنحصن、فنزلعلىابنأخيهالحربنقيس、وكانمنالنفرالذينيدنيهمعمررضياللهعنه、وكانالقراءأصحابمجلسعمرومشاورته、كهولاكانواأوشبانا、فقالعيينةلابنأخيه:ياابنأخي、لكوجهعندهذاالأمير、فاستأذنليعليه、فاستأذنله、فإذنلهعمررضياللهعنه、فلمادخلقال:هيياابنالخطاب、فواللهماتعطيناالجزل、ولاتحكمفينابالعدل、فغضبعمررضيالله عنهحتىهمأنيوقعبه、فقاللهالحر:ياأميرالمؤمنين、إناللهتعالىقاللنبيهصلىاللهعليهوآلهوسلم:(خذالعفووأمربالعرفوأعرضعنالجاهلين(وإنهذامنالجاهلينواللهماجاوزهاعمرحينتلاهاعليه、وكانوقافا。عندكتاباللهتعالى。 رواهالبخاري。 |
%
。。「私の甥:無知HH 358」Uyainah、ヒスンの息子がメディナに行き、彼の甥Hurr、KAISの息子と一緒に滞在しKAISはオマールの親友だったし、また彼の評議員の1 UyainahがHurrに言ったに対処する方法、あなたは私のために許可を求めます、信徒の司令官に近い彼を見るために?」だからHurrは尋ねた、そしてオマールは同意した。 Uyainahはオマールに会ったとき、彼は彼に言った:「ハッターブの子は、どちらもあなたがずっと私たちを与えることも、あなたは私たちと公平に対処しますか。」オマールは激怒だったとHurrが言ったとき、彼を処罰しているだろう。「信徒の司令官は、アッラーは彼の預言者、称賛と平和に言った時にも彼は、 '、イージングを受け入れ細かい法学で注文し、無知を避ける。」 7:199。これは無知の一つです。」とすぐにHurrこの(詩)オマールは穏やかになり、彼の席に残った。彼はいつもアッラーの帳に厳密に付着して記載したように。」関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 358ブハーリーこの。
%
| 358-وعنأبيسعيدسمرةبنجندبرضياللهعنه、قال:لقدكنتعلىعهدرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمغلاما、فكنتأحفظعنه、فمايمنعنيمنالقولإلاأنهاهنارجالاهمأسنمني。 متفقعليه。 |
%
知識豊富YOUTH HH 359「私は賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒の時代だけで少年だったし、メモリにコミット彼が言った、しかし間、男性があるので、私は、私は、メモリにコミットしたことを関連していない自分より古いたち。」チェーン上にして、R 359イスラム教徒これを関連JundabのアブサイードSamurah息子へ。
%
| 359-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "ماأكرمشابشيخالسنهإلاقيضاللهلهمنيكرمهعندسنه」رواهالترمذي、وقال:「حديثغريب」。 |
%
若い人H 360への報奨「若い人は彼の年齢のために高齢者を表彰、アッラーは彼が老齢に達したときに、その人を称えるために誰かを任命する。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンとR 360アッティルミーディ、これは言った。
%
| @بابزيارةأهلالخيرومجالستهموصحبتهمومحبتهموطلبزيارتهموالدعاءمنهموزيارةالمواضعالفاضلةقالاللهتعالى:(وإذقالموسىلفتاهلاأبرححتىأبلغمجمعالبحرينأوأمضيحقبا(إلىقولهتعالى:(قاللهموسىهلأتبعكعلىأنتعلمنمماعلمترشدا? )[الكهف:60から66]、وقالتعالى:(واصبرنفسكمعالذينيدعونربهمبالغداةوالعشييريدونوجهه)[الكهف:28]。 |
%
45をテーマに敬虔な人々の会社であることのメリットは、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "モーセは彼(アシスト)若者に言った時:「私は私まであきらめることはありません二つの海は、私が長年にわたって点灯するはずにもかかわら満たす点に到達する。」彼らは2が満たさポイントに来たときには、彼らは海に掘り進むその方法を作っている、彼らの魚を忘れてしまった。彼らはさらに行っていたとき、彼は彼のアシスト青年に言った:「私たちの朝食を持参。私たちは私たちの旅から疲れ果てている。」彼は答えた:「あなたはどう思いますか、ときに我々私は魚を忘れてしまった岩の上に載ってました。悪魔が、どれも私はこれを言及するのを忘れたん - それは素晴らしい形で海にその方法を作った」。 「これは私たちが求めていたものです」と彼は言った、彼らは彼らの足跡を再トレースし、私たちは慈悲から与えていた誰に私たちの崇拝者のいずれかを発見し、私たちは、知識を教えていた人私たちの。 '?あなたは正義の学んだことの私を教えることができるように、私はあなたに従うことができる':モーセは彼に言った、「18:60-66コーラン "そして、彼らの主は朝と夕方に呼び出す人の患者も、彼の顔を望む。そしてこの人生の良いものを望む彼らから離れてあなたの目を切らないでください.... "午前18時28分コーラン
%
| 360-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالأبوبكرلعمررضياللهعنهمابعدوفاةرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:انطلقبناإلىأمأيمنرضياللهعنهانزورهاكماكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميزورها、فلماانتهيا إليها、بكت、فقالالها:مايبكيك? أماتعلمينأنماعنداللهخيرلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقالت:ماأبكيأنلاأكونأعلمأنماعنداللهتعالىخيرلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ولكنأبكيأنالوحيقدانقطعمنالسماء、فهيجتهماعلىالبكاء、فجعلايبكيانمعها。 رواهمسلم。 |
%
預言者の死の後、UMM AIMAN HH 361」への訪問、称賛と彼に平安あれ、アブー·バクルがに慣れて、預言者、賞賛と彼に平安あれので、私たちが行くとウンムAimanを訪れてみましょう、さあ '、オマルに言った彼女を参照してください。」彼らが到着したとき、彼女は泣き始めたので、彼らは尋ねた:? 'なぜあなたは泣いているしないでくださいあなたはアッラーが持っているそれは、預言者のために優れている、賞賛と彼に平安あれ知って」彼女は答えた:? '確かに、私はアッラーは、預言者のために優れていることを知って、賞賛と彼に平安あれ、私は泣く黙示録ので天から下って来るのを停止しました。」これは、2つの移動、それらが始まっ彼女と一緒に泣いている。この関連アナスまでのチェーンを持つ「R 361イスラム教徒。
%
| 361-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أنرجلازارأخالهفيقريةأخرى、فأرصداللهتعالىعلىمدرجتهملكا、فلماأتىعليه、قال:أينتريدقال:أريدأخاليفي? هذهالقريةقال:。هللكعليهمننعمةتربهاعليه? قال:لا、غيرأنيأحببتهفياللهتعالى、قال:فإنيرسولاللهإليكبأناللهقدأحبككماأحببتهفيه「رواهمسلميقال:「أرصده」لكذا:إذاوكلهبحفظه、و "المدرجة」بفتحالميموالراء:الطريق、ومعنى(تربها):تقومبها、وتسعىفيصلاحها。 |
%
ALLAH H 362のためにLOVING」アッラーは別の町に住んでいた兄を訪問するために着手した男に天使が割り当て天使は、彼が彼に尋ねた男に会ったとき:。 '?あなたはどこに行くのを」彼は答えた:「私は次の町に住んでいる兄弟を訪問するつもりです。」天使は尋ねた: "あなたは彼をやっている賛成? '彼は答えた: "いいえ、私は彼を訪問するつもりです唯一の理由は、私はアッラーのために彼を愛していることである。」すると天使は彼を知らせ:「私はあなたが彼のためにあなたの兄弟を愛するようにアッラーはあなたを愛していることを伝えるためにアッラーから送られてきた使者です。」関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 362イスラム教徒アッラーの使徒ことを、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 362-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منعادمريضاأوزارأخالهفيالله、ناداهمناد:بأنطبت、وطابممشاك、وتبوأتمنالجنةمنزلا」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」 、وفيبعضالنسخ:「غريب」。 |
%
SICK H 363訪ねる「誰かが病人やアッラーのために兄を訪れ、彼は言うヘラルドによって呼び出されます: '。あなたが良いですし、あなたのウォーキングが良いですし、パラダイスに居を入力します」」預言者、賞賛することを関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 363アッティルミーディと彼に平安あれ、これは言った。
%
| 363-وعنأبيموسىالأشعريرضياللهعنهأنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنمامثلالجليسالصالحوجليسالسوء、كحاملالمسك、ونافخالكير、فحاملالمسك:إماأنيحذيك、وإماأنتبتاعمنه、وإماأنتجدمنه ريحاطيبة、ونافخالكير:إماأنيحرقثيابك、وإماأنتجدمنهريحامنتنة」متفقعليه(يحذيك):يعطيك|
%
H 364 RIGHTEOUSと悪COMPANION間の比較」正義のコンパニオンと悪コンパニオンとの比較では、炉内の火炎で吹く香水や別を運ぶ1にたとえることができる。香水を運ぶ1はあなたのようないくつかを与える可能性がありギフト、またはあなたが彼からいくつかを購入することがあり、あるいは少なくとも、あなたはその香りをかぐことがあります。預言者、賞賛することを関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にして、他のために、彼は火にあなたの服を設定すること、または非常に少なくとも、あなたは、炉の煙を吸い込むことがあります。「R 364ブハーリーとムスリムのと彼に平安あれ、これは言った。
%
| 364-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「تنكحالمرأةلأربع:لمالها、ولحسبها、ولجمالها、ولدينها、فاظفربذاتالدينتربتيداك」متفقعليه。 ومعناه:أنالناسيقصدونفيالعادةمنالمرأةهذهالخصالالأربع、فاحرصأنتعلىذاتالدين、واظفربها、واحرصعلىصحبتها。 |
%
資質はWOMAN H 365 IN模索する」女性は4物事のアカウントで結婚に求められている。彼女の富、彼女の影響、彼女の美しまたは彼女の宗教の宗教の一つとProsperは、そうしないと、ほこりが、何を所有していないでしょう。」ことに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 365ブハーリーとムスリムの預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 365-وعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:قالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلملجبريل: "?مايمنعكأنتزورناأكثرمماتزورنا」 فنزلت:(ومانتنزلإلابأمرربكلهمابينأيديناوماخلفناومابينذلك)[مريم:64]رواهالبخاري。 H 366 "'何がより頻繁にあなたが行うよりも、私たちを訪問からあなた(ガブリエル)を防ぐ?詩ところ明らかになった。「私たちは、あなたの主の命令以外では下降しない彼にすべてのことが私たちの前にある、すべてのことが私たちの背後にある、との間にあるもの全てに属し......。」」19:64をコーランR 366ブハーリーと預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブン·アッバースへの連鎖アップは、ガブリエルにこれを言った。
%
| 366-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لاتصاحبإلامؤمنا、ولايأكلطعامكإلاتقي」。 رواهأبوداودوالترمذيبإسنادلابأسبه。 |
%
COMPANION H 367の選択は、「あなたの仲間のためにのみ信者を取り、そしてあなたの食べ物は義人だけ食べることができます。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にしてR 367アブダウドとアッティルミーディは、これを言った。
%
| 367-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الرجلعلىدينخليله、فلينظرأحدكممنيخالل「رواهأبوداودوالترمذيبإسنادصحيح、وقالالترمذي:「حديثحسن」。 |
%
FRIENDのあなたの選択のH 368は注意してください」人はそうあなたが友達を作る誰と注意して、彼の友人の信念に従ってくださいする可能性が最も高い。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 368アブダウドとアッティルミーディは、これを言った。
%
| 368-وعنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「المرءمعمنأحب」متفقعليه。 وفيرواية:قيلللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:الرجليحبالقومولمايلحقبهم? قال:「المرءمعمنأحب」。 |
%
あなたは人は預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼が愛するものとなり、 "H 369 LOVE ONEは、頼まれた: '一部の人を愛しているが、それらと一緒にすることができない人の状況は何ですか?」彼は答えた:「人は彼が愛するものとなります。」「R 369ブハーリーとムスリムチェーン預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブ·ムーサAsh'ariまで、これは言った。
%
| 369-وعنأنسرضياللهعنه:أنأعرابياقاللرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:متىالساعة? قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "ماأعددتلها?」 قال:حباللهورسوله、قال:「أنتمعمنأحببت」متفقعليه、وهذالفظمسلم。 وفيروايةلهما:ماأعددتلهامنكثيرصوم、ولاصلاة、ولاصدقة、ولكنيأحباللهورسوله。 |
%
砂漠から来た男」JUDGEMENT H 370の日のための準備は尋ねた: "審判の日が来るときは?」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた: "あなたはそれのために作った何の準備?」男は答えた:「アッラーの愛とその使徒、賞賛と彼に平安あれ。」そう預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼を知らさ:「あなたはあなたが愛するものとなります。」 「私の準備は、祈って断食やチャリティーとたくさんのとされていないが、私はアッラーとその使徒、賞賛と彼に平安あれを愛しています」「R 370ブハーリーとムスリムのことを関連アナスへの連鎖を上にしてセージ、預言者、称賛と平和は、この、彼に尋ねた。
%
| 370-وعنابنمسعودرضياللهعنه、قال:جاءرجلإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يارسولالله、كيفتقولفيرجلأحبقوماولميلحقبهم? فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「المرءمعمنأحب」متفقعليه。 |
%
男が預言者に来て、賞賛と彼に平安あれH 371」を愛し、言った:「アッラーの使徒は、賞賛と平和はあなたが特定の人を愛しているが、と一緒にすることができない1について言うであろうもの、彼にそれら? '彼は答えた:「人は彼が愛するものとなります。」「R 371ブハーリーとムスリムとのこれを関連Mas'udの息子までチェーン。
%
| 371-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الناسمعادنكمعادنالذهبوالفضة、خيارهمفيالجاهليةخيارهمفيالإسلامإذافقهوا、والأرواحجنودمجندة、فماتعارفمنهاائتلف、وماتناكرمنهااختلف「رواهمسلموروىالبخاريقوله:。 "。الأرواح..."إلخمنروايةعائشةرضياللهعنها|
%
あなたのキャラクターのH 372「人々は金と銀の鉱物のようなものです。彼らは完全に理解した場合(イスラム教の前に)無知の時代に最善た人、それらの方が、イスラム教で(宗教)最高です。霊が集まったようなものです互いに近接している知っている人、と拒否している者としてそう軍隊異なっている。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして」「R 372ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 372-وعنأسيربنعمرو、ويقال:ابنجابروهو - بضمالهمزةوفتحالسينالمهملة - قال:كانعمربنالخطابرضياللهعنهإذاأتىعليهأمدادأهلاليمنسألهم:أفيكمأويسبنعامر? حتىأتىعلىأويسرضياللهعنه、فقالله:أنتأويسابنعامر? قال:نعم、قال:منمرادثممنقرن? قال:نعم。 قال:فكانبكبرص、فبرأتمنهإلاموضعدرهم? قال:نعم。 قال:لكوالدة? قال:نعم。 قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「يأتيعليكمأويسبنعامرمعأمدادأهلاليمنمنمراد、ثممنقرنكانبهبرص、فبرأمنهإلاموضعدرهم、لهوالدةهوبهابرلوأقسمعلىاللهلأبره、فإناستطعتأنيستغفرلكفافعل「فاستغفرليفاستغفرله、فقاللهعمر:أينتريد? قال:الكوفة、قال:ألاأكتبلكإلىعاملها? قال:أكونفيغبراءالناسأحبإلي、فلماكانمنالعامالمقبلحجرجلمنأشرافهم、فوافقعمر、فسألهعنأويس、فقال:تركتهرثالبيتقليلالمتاع、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「يأتيعليكمأويسبنعامرمعأمدادمنأهلاليمنمنمراد、ثممنقرن、كانبهبرصفبرأمنهإلاموضعدرهم、لهوالدةهوبهابرلوأقسمعلى اللهلأبره、فإناستطعتأنيستغفرلك、فافعل「فأتىأويسا、فقال:استغفرليقال:。أنتأحدثعهدابسفرصالح、فاستغفرليقال:。لقيتعمرقال:?نعم、فاستغفرله、ففطنلهالناس、فانطلقعلىوجههرواه。مسلم。 وفيروايةلمسلمأيضاعنأسيربنجابررضياللهعنه:أنأهلالكوفةوفدواعلىعمررضياللهعنه、وفيهمرجلممنكانيسخربأويس、فقالعمر:هلهاهناأحدمنالقرنيين? فجاءذلكالرجل、فقالعمر:إنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقدقال:「إنرجلايأتيكممناليمنيقالله:أويس、لايدعباليمنغيرأمله、قدكانبهبياضفدعااللهتعالى、فأذهبهإلاموضعالدينارأوالدرهم、فمنلقيهمنكم、فليستغفرلكم」。 وفيروايةله:عنعمررضياللهعنه、قال:إنيسمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنخيرالتابعينرجليقالله:أويس、ولهوالدةوكانبهبياض、فمروه、فليستغفرلكم」。 قوله:「غبراءالناس」بفتحالغينالمعجمة、وإسكانالباءوبالمد:وهمفقراؤهموصعاليكهمومنلايعرفعينهمنأخلاطهم「والأمداد」جمعمدد:وهمالأعوانوالناصرونالذينكانوايمدونالمسلمينفيالجهاد。 |
%
代表団はイエメンからオマル、彼が求めるだろうハッターブの息子に来た時はいつでも、彼の母親H 373 "FOR UWAISの愛が:あなたの中のアミール」Uwaisの息子は ''?彼は最終的に彼に会ったとき、彼は尋ねた:アミール「あなたはUwaisの息子か ''?彼は答えた:「はい。」彼はカーンのブランチに属している場合、彼は尋ねたムラドの部族。 Uwaisは答えた:「はい。」その後、オマールは尋ねた: "あなたはハンセン病に苦しんだとディルハム(コイン)のサイズは、それから完全に回復した小さなスポットを除いてことがありますか?」 Uwaisは答えた:「はい。」 「あなたのお母さんはまだ生きてますか?」オマール尋ねた。 Uwaisは答えた:「はい。」オマールは言って続けた:「私は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いた、と言う:Uwais、の息子アミールは、イエメンからの代表団の中であなたに来る。彼はカーンのムラト族からのものである。彼は、ハンセン病を持っていたが、今スポットディルハムの大きさを除いて、それから回復しました。彼は母親に捧げされており、彼の場合アッラーに頼る、誓うようにした、何かのために、アッラーは彼の誓いを果たしていきます。あなたがあなたのために許しを嘆願する彼を説得することができた場合は、これを行う。だから私は私のために許しを嘆願するように依頼する。」だからUwaisは彼のために許しをsupplicated。その後、オマールは彼に尋ねた。「どこに行きますか。」彼は答えた:「クーファの方向に。」オマールは彼に尋ねた: "あなたは私があなたに代わってクーファの知事に書きましょう!」 Uwaisは答えた:「私は未知の貧しい人々の一つであることを好む。」来年、クーファから貴族は巡礼に行き、オマールに会った。オマールはUwaisについて彼に尋ねた。彼は彼に言った:「私は荒廃した中で彼を残し、まばらな内装の家。」オマールは、彼が預言者、賞賛と彼に平安あれ聞いていたことを彼に告げた、と言う:Uwaisは、アミール "の息子がイエメンからの代表団の中であなたに来る。彼はカーンのムラト族からのものである。彼は、ハンセン病を持っていたが、現在はスポットの大きさを除いて、そこから回復したディルハム。彼は母親に捧げられる、と彼は何かのために、アッラーに依存する、誓うした場合、アッラーは彼の誓いを果たすだろう。あなたがあなたのために許しを嘆願する彼を説得することができた場合は、これを行う。高貴が返され、Uwaisを訪問しに行きましたし、彼のために許しを嘆願するように頼んだ。 Uwais言った: "あなたはちょうどそれが私のために許しを嘆願すべきあなたです、祝福の旅から戻ってきた - あなたはオマールを満たしていたのですか?」貴族は答えた:「はい。」だからUwaisは彼のために許しをsupplicated。彼はその場所を離れることを決めたので、その後、人々はUwaisを意識するようになりました。」「クーファから一部の人々オマールの際に待っていた。このうちUwaisを嘲るために使用する人だった。オマールは尋ねた: 'カーンであるあなたがたの中、誰もがありますか?」だから、男が進み出。オマールがあることを言った:「預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「Uwaisイエメンからあなたに来る。彼は除いてそこには何も残っていないことになる彼の母親。彼は、ハンセン病に苦しん及び硬化のためにアッラーに祈って、小さなスポットディルハムのサイズを除いて硬化させた。 。あなたのうちのどれかが彼を満たしている場合、あなたがあなたのために許しを嘆願する彼に尋ねるべきである」」「私(オマール)は、預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いた、と言う。「次の世代に最高の人はUwaisという男である。彼は母親を持ち、ハンセン病に苦しんでいた。 USAIRへの連鎖までこれを関連アムルの息子と彼に移動して、あなたのための許しを嘆願する彼を求める。」「R 373イスラム教徒。
%
| 373-وعنعمربنالخطابرضياللهعنه、قال:استأذنتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفيالعمرة、فأذنلي、وقال:「لاتنسناياأخيمندعائك「فقالكلمةمايسرنيأنليبهاالدنياوفيرواية:وقال: " أشركناياأخيفيدعائك」。 حديثصحيحرواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
H 374オマールは、ハッターブの息子は、称賛と平和がUmra(低い巡礼)に行くために、彼に預言者の休暇を尋ねた。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼に許可を与えたと言った: "。私の兄弟は、あなたの祈願で私たちを忘れないでください」オマールのコメント:「私はこれを交換しないだろう。全世界のために(リクエスト) '""預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:'を含む私たち、あなたの祈で弟 '。 "Rオマルへの連鎖まで息子と一緒に374アブダウドとアッティルミーディこれを関連ハッターブの。
%
| 374-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:كانالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميزورقباءراكباوماشيا、فيصليفيهركعتين。 متفقعليه。 وفيرواية:كانالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميأتيمسجدقباءكلسبتراكبا、وماشياوكانابنعمريفعله。 |
%
クバHモスク375 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、そこに彼がモスクでの祈り(ラカ ')の2台を提供するであろう。乗馬やウォーキングのどちらクバを訪れるだろう。預言者、賞賛と彼に平安あれ、土曜日に毎週クバで乗馬やウォーキング、そしてイブンいずれかをモスクを訪問オマールは、これを関連イブンオマルまでのチェーンと同じ。「R 375ブハーリーとムスリムのを行うだろう。
%
| @بابفضلالحبفياللهوالحثعليهوإعلامالرجلمنيحبه、أنهيحبه、وماذايقوللهإذاأعلمهقالاللهتعالى:(محمدرسولاللهوالذينمعهأشداءعلىالكفاررحماءبينهم)[الفتح:29]إلىآخرالسورة、وقالتعالى: (والذينتبوأواالداروالإيمانمنقبلهميحبونمنهاجرإليهم)[الحشر:9]。 |
%
アッラーのため46 SINCERE愛をテーマにすると、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う:「ムハンマドはアッラーの使徒である彼と一緒にいる方は、不信心者に対する厳しいが、1つの慈悲である。別の...... 48:29コーラン」そして、彼らの前にそれらの、(マディーナの)都市における彼らの住居を作った、そして、それらの信念を彼らに移行した人々を愛していた。彼らは与えられた何のために彼らの胸の任意の(羨望)を見つけ、そして彼ら自身が必要としているにもかかわらず、自分たちの上にそれらを好まない。誰でも欲から保存されている自分の魂の、もの - 彼らは勝つものです」59:9のコーラン
%
| 375-وعنأنسرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「ثلاثمنكنفيهوجدبهنحلاوةالإيمان:أنيكوناللهورسولهأحبإليهمماسواهما、وأنيحبالمرءلايحبهإلالله、وأنيكرهأنيعود فيالكفربعدأنأنقذهاللهمنه、كمايكرهأنيقذففيالنار」متفقعليه。|
%
FAITH H 376の甘さの質 "誰かが、彼らは信仰の甘さを味わうこれら三つの資質を持って、アッラーの愛とその使徒、賞賛と彼に平安あれ、他のすべての上に、ただアッラーのため誰かを愛し、そして今までにアッラーの後不信に戻すの嫌悪彼は火の中にスローされることを憎むだろうと同じように、それから彼を救出した。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にして、「R 376ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 376-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「سبعةيظلهماللهفيظلهيوملاظلإلاظله:إمامعادل、وشابنشأفيعبادةاللهتعالى、ورجلقلبهمعلقبالمساجد、ورجلانتحابافي اللهاجتمعاعليهوتفرقاعليه、ورجلدعتهامرأةذاتحسنوجمال、فقال:إنيأخافالله、ورجلتصدقبصدقة、فأخفاهاحتىلاتعلمشمالهماتنفقيمينه、ورجلذكراللهخالياففاضتعيناه「متفقعليه|。
%
MERCY H 377の日陰で保護されることになる人々の7種類の "審判の日にアッラーの慈悲の陰に保護される7(人々のタイプ)が存在します;ただし、他の陰そこにいるん彼マーシー。(彼らは:)ちょうど定規です。崇拝彼自身を占領し、若者アッラー、マイティ、栄光。アッラーのため、別の人を愛した。彼のために一緒に会って、彼のために別れた。美しい、魅力的な女性が誘わなく下落が言っている人:「私はアッラーを畏れ」その心モスクに添付されている人。費やし人密かに慈善で、左手は右手が費やしているのか分からないようにします。彼は一人で涙を浮かべてするように、彼の目のオーバーフローのときアッラーを覚えている人。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 377ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 377-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهتعالىيقوليومالقيامة:أينالمتحابونبجلالياليومأظلهمفيظلييوملاظلإلاظلي?」رواهمسلم。 |
%
判決アッラー、賛美の日にアッラーH 378」のためにLOVING、呼び出します:「私に喜ばのためにお互いを愛している人がどこにいる今日、私は私の慈悲の日陰でそれらを避難します今日?。誰アブHurairahへの連鎖を上にして私の日陰以外に日陰がない。」「R 378イスラム教徒預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 378-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「والذينفسيبيده、لاتدخلواالجنةحتىتؤمنوا、ولاتؤمنواحتىتحابوا、أولاأدلكمعلىشيءإذافعلتموهتحاببتمأفشواالسلامبينكم?」رواهمسلم。 |
%
その手私の人生であるに彼によって「PEACE H 379 GREETINGを増やし、あなたが信じない限り、あなたがパラダイスに入ることはありません、あなたがお互いを愛していない限り、あなたが本当に信じられないだろう。私はあなたがお互いを愛することによって何かを教えましょうか?自分の中で平和の挨拶を増やします。」 R 379イスラム教徒預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| @وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:?。」أنرجلازارأخالهفيقريةأخرى、فأرصداللهتعالىعلىمدرجتهملكا、فلماأتىعليه、قال:أينتريدقال:أريدأخاليفيهذهالقريةقال:هل لكعليهمننعمةتربهاعليه? قال:لا、غيرأنيأحببتهفياللهتعالى、قال:。فإنيرسولاللهإليكبأناللهقدأحبككماأحببتهفيه」رواهمسلم、وقدسبقبالبابقبله|
%
ALLAH H 380のために愛は「アッラーは別の町に住んでいた兄を訪問するために着手した男に天使を割り当てられた天使は、彼が彼に尋ねた男に会ったとき:。 '?あなたはどこに行くのを」男は答えた:「私は次の町に住んでいる兄弟を訪問するつもりです。」天使は尋ねた: "あなたがやっている彼に賛成? '男は答えた: "いいえ、私は彼を訪問するつもりです唯一の理由は、私はアッラーのために彼を愛していることである。」すると天使は彼を知らせ:「私はあなたが彼のためにあなたの兄弟を愛するようにアッラーはあなたを愛していることを伝えるためにアッラーから送られてきたメッセンジャーだ。」「R 380イスラム教徒をアブHurairahまでチェーン誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 380-وعنالبراءبنعازبرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمأنهقالفيالأنصار:「لايحبهمإلامؤمن、ولايبغضهمإلامنافق、منأحبهمأحبهالله、ومنأبغضهمأبغضهالله」متفقعليه。 |
%
アンサールH 381への愛」だけが信者はアンサールを愛し、それが彼らを嫌うだけ偽善者である。アッラーは彼らを愛する人を愛し、アッラーがそれらを嫌い人を嫌う。」 Bra'a、預言者、称賛と平和が時であることに関連Azib」の息子への連鎖を上にしてR 381ブハーリーとムスリムの彼は、これは言った。
%
| 381-وعنمعاذرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「قالاللهتعالى:المتحابونفيجلالي、لهممنابرمننوريغبطهمالنبيونوالشهداء」。 رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
ALLAH H 382 "アッラー、マイティ、栄光のために誰かをLOVINGの報酬は言う:「私の陛下のために互いを愛する人のために、彼らは預言者や殉教者が同じことを望むであろう光の説教壇となりますため。彼は預言者を聞いていることに関連Mu'azへの連鎖を上にして」「R 382アッティルミーディ、賞賛と彼に平安あれ、これを言う。
%
| 382-وعنأبيإدريسالخولانيرحمهالله、قال:دخلتمسجددمشق、فإذافتىبراقالثناياوإذاالناسمعه、فإذااختلفوافيشيء、أسندوهإليه、وصدرواعنرأيه、فسألتعنه、فقيل:هذامعاذبنجبلرضياللهعنه。 فلماكانمنالغد、هجرت、فوجدتهقدسبقنيبالتهجير、ووجدتهيصلي、فانتظرتهحتىقضىصلاته、ثمجئتهمنقبلوجهه、فسلمتعليه、ثمقلت:واللهإنيلأحبكلله、فقال:آلله? فقلت:الله、فقال:آلله? فقلت:الله、فأخذنيبحبوةردائي、فجبذنيإليه、فقال:أبشر! فإنيسمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「قالاللهتعالى:وجبتمحبتيللمتحابينفي、والمتجالسينفي、والمتزاورينفي、والمتباذلينفي「حديثصحيحرواهمالكفيالموطأبإسنادهالصحيح。 قوله:「هجرت」أيبكرت、وهوبتشديدالجيمقوله: "آللهفقلت:الله「الأولبهمزةممدودةللاستفهام、والثانيبلامد。 |
%
LOVE、MEET、訪問し、「アブ·イドリスKhaulaniがダマスカスにモスクに入り、見事な白い歯が数人と一緒に座って若者を見たALLAH H 383のために費やしています。彼らは意見の相違があったときに、彼らは彼と遵守事項に言及アブイドリスは尋ねた彼の意見によって。青年は誰だったそして彼はMu'az、ジャバルの息子だったと言われた - アッラーは彼に満足かもしれません。 - 次の日アブイドリスだけMu'azが彼の前にそこに到着していたと祈りに従事していたことを見つけるために、モスクに急いで。彼が終わった後、正面から彼に近づい、で彼を迎えていたまで、彼は待っていた平和と言った:「アッラーは、私はあなたを愛して証人です。」彼は尋ねた:「アッラーのために?」アブイドリスは答えた:「アッラーのために。」それから彼は私のマントの折り目のホールドを取った、自分自身にアブイドリスを描いたと言った:「良い知らせを聞いて、私は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いた、アッラーが持っていることを言う宣言した:「それは、わたしのために互いを愛する人への私の愛を与えるわたしのためにお互いを満たし、わたしのためにお互いを訪問し、わたしのために費やすことを私に現職になる。」「R 383マリク - アブイドリスKhaulaniこれを関連。
%
| 383-وعنأبيكريمةالمقدادبنمعديكربرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاأحبالرجلأخاه、فليخبرهأنهيحبه「رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثصحيح」。 |
%
兄弟愛H 384は、「人は自分の兄弟を愛しているなら、彼は彼を愛していることを彼に伝えるべきです。」 Miqdad、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Ma'dikaribの息子までチェーンとR 384アブダウドとアッティルミーディ、これは言った。
%
| 384وعنمعاذرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأخذبيده、وقال:「يامعاذ、والله、إنيلأحبك、ثمأوصيكيامعاذلاتدعنفيدبركلصلاةتقول:اللهمأعنيعلىذكرك、وشكرك、 وحسنعبادتك「حديثصحيح、رواهأبوداودوالنسائيبإسنادصحيح。 |
%
385は「O Mu'azは、アッラーによって、私はあなたを愛し、それぞれの必須の祈りの言葉の後に嘆願することを忘れないようにあなたに助言ALLAH Hのために愛とアドバイス:「アッラーは、私はあなたを覚えて助ける、とに感謝することあなたと最高のやり方であなたを崇拝する。」までのチェーンを持つ「R 385アブダウドとNisai預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Mu'azは、彼の手を取って、これを言った。
%
| 385-وعنأنسرضياللهعنه: "?أأعلمته":أنرجلاكانعندالنبي、صلىاللهعليهوآلهوسلم、فمررجلبه、فقال:يارسولالله、أنيلأحبهذا、فقاللهالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم قال:لا。 قال:「أعلمه」فلحقه、فقال:إنيأحبكفيالله、فقال:أحبكالذيأحببتنيله。 رواهأبوداودبإسنادصحيح。 |
%
相反ラブH 386 "コンパニオンが過ぎ男と前者が言ったとき、彼に預言者、賞賛と平和とあった:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私はその人を愛している。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた。「あなたは彼に言ったことがありますか?」彼は答えた:「いいえ」預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「彼に教えてください。」そこで彼は、人に上ったと彼に言った:「私はアッラーのためにあなたを愛し」他は答えた:「月アッラー、その日本酒あなたがあなたを愛し、私を愛している。」これを関連アナスへの連鎖を上にして、「R 386アブダウドを。
%
| @بابعلاماتحباللهتعالىللعبدوالحثعلىالتخلقبهاوالسعيفيتحصيلهاقالاللهتعالى:(قلإنكنتمتحبوناللهفاتبعونييحببكماللهويغفرلكمذنوبكمواللهغفوررحيم)[آلعمران:31]、وقالتعالى:(ياأيهاالذينآمنوامنيرتدمنكمعندينهفسوفيأتياللهبقوميحبهمويحبونهأذلةعلىالمؤمنينأعزةعلىالكافرينيجاهدونفيسبيلاللهولايخافونلومةلائمذلكفضلاللهيؤتيهمنيشاءواللهواسععليم)[المائدة:54]。 |
%
47の主題に関する彼の崇拝者アッラーへの愛の兆候は、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "と言うには:「あなたはアッラーを愛するなら、気に入るはず私(預言者ムハンマド)とアッラーに従うあなたは、あなたの罪...... 3時31コーラン」信者、あなたの誰でもターンを赦し、彼の宗教から、アッラーは彼が愛する国をもたらすでしょう、彼らは彼を愛し、不信心者に向かって信者と船尾に向かって謙虚な、アッラー、誰の非難の大胆不敵の道のために努力。このようなアッラーの恵みです。彼は、彼が意志人でそれを授ける。彼はEmbracer、全知である。」5時54分コーラン
%
| 386وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهتعالىقال:منعادىليوليا、فقدآذنتهبالحرب、وماتقربإليعبديبشيءأحبإليمماافترضتعليه、ومايزالعبدي يتقربإليبالنوافلحتىأحبه、فإذاأحببته、كنتسمعهالذييسمعبه、وبصرهالذييبصربه、ويدهالتييبطشبها、ورجلهالتييمشيبهاوإنسألنيأعطيته、ولئناستعاذنيلأعيذنه「رواهالبخاريمعنى。 "آذنته」:أعلمتهبأنيمحاربله。 وقوله:「استعاذني "رويبالباءورويبالنون。 |
%
H 387「アッラー、賛美は言う:私は規定している何から、鉱山の参拝者はわたしに近さを求めたとき、私は私が愛するもので、私の友人の方に敵意を負うのは彼に宣戦布告」、と彼はシーク時。自主的な祈りを通して、私は彼を愛するように自分の好みを始める。私は彼を愛したとき、私はなって彼は聞くもので、彼の耳と彼の目、彼が見ていると、彼の手彼が握っていると、彼は歩くと足、そして彼が請うたとき、私は彼を与える、と彼は私の避難を求めたとき、私は彼を救う。」「R 387預言者、賞賛と平和ことに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてブハーリー彼には、これは言った。
%
| 387-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاأحباللهتعالىالعبد、نادىجبريل:إناللهتعالىيحبفلانا、فأحببه、فيحبهجبريل、فيناديفيأهلالسماء:إناللهيحبفلانا、فأحبوه、فيحبهأهل السماء、ثميوضعلهالقبولفيالأرض「متفقعليهوفيروايةلمسلم:。قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهتعالىإذاأحبعبدادعاجبريل、فقال:إنيأحبفلانافأحببه、فيحبهجبريل、ثميناديفيالسماء、فيقول: إناللهيحبفلانافأحبوه、فيحبهأهلالسماء、ثميوضعلهالقبولفيالأرض、وإذاأبغضعبدادعاجبريل、فيقول:إنيأبغضفلانافأبغضه。 فيبغضهجبريلثميناديفيأهلالسماء:إناللهيبغضفلانافأبغضوه、ثمتوضعلهالبغضاءفيالأرض」|。
%
ALLAH H 388愛と怒り「アッラーが崇拝を愛するとき、呼び出しはガブリエルに外に出た:「アッラー、賛美は、そのためにも彼を愛しているのでので、愛している。」だから、ガブリエルは彼を愛し、天の住人への呼び出しを告げる:「アッラーはとても大好きで、そう、そのためにも彼を愛して。」天のその後の住人また、彼を愛し、彼は(同様に)地球に受け入れられている。アッラーは崇拝者と怒っているとき、彼はガブリエルを呼び出し、彼に言う:「私はそうとそうで怒って」だから、ガブリエルは彼と怒っている。その後、ヘラルドは天の住人に呼び出す:「アッラーはそうで怒っているので、それゆえ彼と一緒に怒っている(同様に)。 "その後彼に向かって嫌悪は(同様に)、地球全体に広がっている。「R 388ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 388-وعنعائشةرضياللهعنها:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبعثرجلاعلىسريةفكانيقرألأصحابهفيصلاتهمفيختمب(قلهواللهأحد)、فلمارجعواذكرواذلكلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال: " سلوهلأيشيءيصنعذلك」? فسألوهفقال:لأنهاصفةالرحمانفأناأحبأنأقرأبها。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أخبروهأناللهتعالىيحبه」متفقعليه。 |
%
第112 OF LOVE - AL IKHLAS H 389 "預言者、賞賛と彼に平安あれは、軍隊で部門の担当する人を任命した。彼はまた祈りでそれらを率い、常に列挙: '言ってやるがいい。彼はアッラーである。 、呼びかけ一つは、。出産しておらず、生まれておらず、どれもありません誰神に等しい。」にそれらに言ったのCh 112コーラン部門は、彼らが預言者にこれを言及メディナに戻ったとき、賛美と彼に平安あれ、: '?彼はそれをしない理由を彼に質問」そこで彼は尋ねたと答えたました: '。それは慈悲深くの属性であるので」預言者、賞賛と彼に平安あれとき、聞いたこの彼は言った:「高は彼を愛し、彼にアッラーを教えてください。」「R 389ブハーリーとムスリムの信者の母にチェーンまで、レディーAyeshaさんと、アッラーが彼女に満足しても、これを関連者。
%
| @بابالتحذيرمنإيذاءالصالحينوالضعفةوالمساكينقالاللهتعالى:(والذينيؤذونالمؤمنينوالمؤمناتبغيرمااكتسبوافقداحتملوابهتاناوإثمامبينا)[الأحزاب:58]、وقالتعالى:(فأمااليتيمفلاتقهروأماالسائلفلاتنهر)[الضحى:9-10]。 وأماالأحاديث、فكثيرةمنها:حديثأبيهريرةرضياللهعنهفيالبابقبلهذا:「منعادىليوليافقدآذنتهبالحرب」。 ومنهاحديثسعدبنأبيوقاصرضياللهعنهالسابقفيبابملاطفةاليتيم、وقولهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ياأبابكر、لئنكنتأغضبتهملقدأغضبتربك」。|
%
48警告をテーマにGOODを傷つけない、弱いか、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩に読むことから始めてみましょう貧乏、賛美は言う:「人を信じ、不当女性を信じる傷つける人は、誹謗中傷の罪を負担するものと主要な罪。」 33:58コーラン "は、孤児を圧迫しないでください":それらの中の多数の予言の引用があります9-10コーラン、預言者、賞賛と彼に平安あれを教えてくれるアブHurairahの引用が言われています:Ch.93をH」。でも尋ねるつを追い払う敵になるだれを私の親しい友人のうちの一つ、確かに私は彼との戦争を宣言します。 "h及びまたSa'adによって報告された引用は、Waqqasが孤児に親切に関わるの息子は、預言者、賞賛と平和は語った彼に:「アブ·バクルは、おそらくあなたがそれらを怒られているので、あなたがあなたの主怒られている場合。あなたがそれらを混乱した場合、Oアブ·バクルは、あなたがあなたの主を混乱させる。」
%
| 389-وعنجندببنعبداللهرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منصلىصلاةالصبح、فهوفيذمةالله、فلايطلبنكماللهمنذمتهبشيء、فإنهمنيطلبهمنذمتهبشيءيدركه、ثم يكبهعلىوجههفينارجهنم「رواهمسلم。|
%
DAWNの祈りHの390の重要性 "誰でも夜明けの祈りだからアッラーはあなたがたのうち、彼は彼のためにしていることに達する彼の安全を違反の罪を犯しているがかかる場合、理由(真実を除く)、彼を気にしないでください。アッラーの安全を保証されて祈る人は彼の顔に火の中に放り出されている。」 R 390イスラム教徒Jundab、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブドラの息子への連鎖を上にして、これは言った。
%
| @بابإجراءأحكامالناسعلىالظاهروسرائرهمإلىاللهتعالىقالاللهتعالى:(فإنتابواوأقامواالصلاةوآتواالزكاةفخلواسبيلهم)[التوبة:5]。 |
%
。49人々の行動をテーマに私たちは、賛美は言うコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょう: "...彼らは悔い改めと祈りを確立し、喜捨をした場合、彼らは自分の道を行こう.... .. "9:5コーラン
%
| 390-وعنابنعمررضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「أمرتأنأقاتلالناسحتىيشهدواأنلاإلهإلاالله、وأنمحمدارسولالله、ويقيمواالصلاة、ويؤتواالزكاة、فإذافعلواذلكعصموامني دماءهموأموالهمإلابحقالإسلام、وحسابهمعلىاللهتعالى」متفقعليه。|
%
ALLAH H 391への説明責任は「私はアッラーの外に神がないことを敵のクマの目撃者になるまで戦いを続けるように命じてきたとムハンマドであることはその使徒、賞賛と彼に平安あれ、と祈りを確立し、喜捨を。一度、彼らは自分たちの生活を受け入れているとプロパティが安全になり、彼らはアッラーに対する説明責任という彼らのイスラム義務の対象となっています。「R 391ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 391-وعنأبيعبداللهطارقبنأشيمرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「منقاللاإلهإلاالله、وكفربمايعبدمندونالله、حرممالهودمه、وحسابهعلىاللهتعالى 「رواهمسلم。 |
%
ALLAH H 392への説明責任 "彼は彼の人生と財産を確保し唯一アッラーへの責任があるよりも、アッラーの外に神がないことを証明している、すべてのことを拒否し、他の誰でも崇拝されている。」タリクへの連鎖を上にして、R 392イスラム教徒、彼が預言を聞いたことに関連Ushaimの息子、賞賛と彼に平安あれ、これを言う。
%
| 392-وعنأبيمعبدالمقدادبنالأسودرضياللهعنه、قال:قلتلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:أرأيتإنلقيترجلامنالكفار、فاقتتلنا、فضربإحدىيديبالسيف、فقطعها、ثملاذمنيبشجرة、فقال:أسلمتلله、 أأقتلهيارسولاللهبعدأنقالها? فقال:「لاتقتله」فقلت:يارسولالله、قطعإحدىيدي、ثمقالذلكبعدماقطعها?! فقال:「لاتقتله、فإنقتلتهفإنهبمنزلتكقبلأنتقتله、وإنكبمنزلتهقبلأنيقولكلمتهالتيقال」متفقعليه。 ومعنى「أنهبمنزلتك」أي:معصومالدممحكومبإسلامه。 ومعنى「أنكبمنزلته」أي:مباحالدمبالقصاصلورثتهلاأنهبمنزلتهفيالكفر、واللهأعلم。 |
%
JIHAD H 393」Miqdad DURING出現箇所、アスワドの息子は、私が不信を戦っている場合、教えてください」、称賛と彼に平安あれアッラーの使徒に尋ねた、彼は彼の剣で私の手の一つを遮断してから避難を取る(復讐を恐れ)ツリーの背後にあると言う:私はアッラーに服従、私が殺すべきです彼は後に、彼はこう言ったのか?」彼は答えた: "いいえ、彼を殺していません。」 Miqdadは尋ねた:「アッラー、賞賛と平和の使徒は、彼が私の手の1を切断した後、これを言っていた後でも、彼に?」預言者、賞賛と彼に平安あれ、説明した:「あなたがしなければ、彼は仮定しますので、彼を殺してはいけないあなたが彼を殺した前に開催され、そしてあなたが、彼はそれらの単語を発音される前に、彼が開催さ位置をとるだろう。」「R 393ブハーリーとイスラム教徒をMiqdad、これを関連アスワドの息子への連鎖を上にして位置。
%
| 393-وعنأسامةبنزيدرضياللهعنهما、قال:بعثنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإلىالحرقةمنجهينةفصبحناالقومعلىمياههم、ولحقتأناورجلمنالأنصاررجلامنهم、فلماغشيناه、قال:لاإلهإلاالله、فكفعنه الأنصاري、وطعنتهبرمحيحتىقتلته、فلماقدمناالمدينة、بلغذلكالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفقاللي:「ياأسامة、أقتلتهبعدماقاللاإلهإلاالله?!」 قلت:يارسولالله、إنماكانمتعوذا、فقال:「أقتلتهبعدماقاللاإلهإلاالله?!」فمازاليكررهاعليحتىتمنيتأنيلمأكنأسلمتقبلذلكاليوممتفقعليهوفيرواية:فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "أقال:?!لاإلهإلااللهوقتلته"قلت:يا رسولالله、إنماقالهاخوفامنالسلاح、قال:「أفلاشققتعنقلبهحتىتعلمأقالهاأملا?!」 فمازاليكررهاحتىتمنيتأنيأسلمتيومئذ。 「الحرقة「بضمالحاءالمهملةوفتحالراء:بطنمنجهينة:القبيلةالمعروفة。 وقوله:「متعوذا ":أيمعتصمابهامنالقتللامعتقدالها。 |
%
ALLAH H 394 "預言者ONENESSを物語っANYONEを殺す禁止、賞賛と彼に平安あれ、Huraqah、Juhainahの谷への遠征で私たちを送った。私たちは、午前中にその水の泉に達した。ホイアンアンサリと私(オサマ)は、それらの男性の一人を捕まえて、彼を克服し、彼は叫んだ:「アッラー以外に神はありません。」アンサリがこれを聞いたとき、彼は自分自身を抑制したが、私(オサマは)私の槍で彼を殺した。」彼らはメディナに戻ったとき、事件が預言者の注意を持って来られた、賞賛と彼に平安あれ、私に尋ねた人:「オサマは、あなたがした後に彼を殺した彼は言った:「アッラーの外に神はありません?」私は答えた:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、彼が唯一の彼の命を救うために証人を産んだ。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、再び尋ねた: '彼は言った後にあなたが彼を殺すました:アッラーの外に神はありません?」そして上の質問を繰り返した、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ねた: "我々はまた、通知さ」:何度も繰り返し、私はその日の前にイスラム教を受け入れていなかったことを望んだまでは「彼はアッラー以外に神は存在しないことを証言でしたし、まだあなたを彼を殺した?」私(オサマ)は、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ」と答えた彼はそれが私たちの腕を恐れて言った。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼に尋ねた:「なぜあなたは彼が彼の心からそれを言っていたかどうかを発見するために彼の心を切り出さなかったのか?」彼はそれを私が唯一のちょうどその日にイスラム教を受け入れていた望んだので、何度も繰り返した。と「R 394ブハーリーとムスリムのオサマへの連鎖までこれを関連ザイドの息子。
%
| 394-وعنجندببنعبداللهرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبعثبعثامنالمسلمينإلىقوممنالمشركين、وأنهمالتقوا、فكانرجلمنالمشركينإذاشاءأنيقصدإلىرجلمنالمسلمينقصدلهفقتله、وأنرجلا منالمسلمينقصدغفلته。 وكنانتحدثأنهأسامةبنزيد、فلمارفععليهالسيف、قال:لاإلهإلاالله、فقتله、فجاءالبشيرإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفسألهوأخبره、حتىأخبرهخبرالرجلكيفصنع、فدعاهفسأله、فقال:「قتلتهلم?」 فقال:يارسولالله、أوجعفيالمسلمين、وقتلفلاناوفلانا、وسمىلهنفرا、وإنيحملتعليه、فلمارأىالسيف、قال:لاإلهإلاالله。 قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أقتلته?」 قال:نعم。 قال:「فكيفتصنعبلاإلهإلاالله、إذاجاءتيومالقيامة?」 قال:يارسولالله、استغفرلي。 قال:「وكيفتصنعبلاإلهإلااللهإذاجاءتيومالقيامة?」 فجعللايزيدعلىأنيقول:「كيفتصنعبلاإلهإلااللهإذاجاءتيومالقيامة「رواهمسلم。|
%
KILLER殺さHH 395 "預言者、賞賛と彼に平安あれは、懐疑的なコミュニティに対するイスラム教徒の軍隊を送って、彼らはお互いに戦った非常に巧みだった特に1不信があったイスラム教徒のひとつ - 。。それそれは最も可能性の高いオサマの息子だったと言われていたザイド - この不信心者を殺す機会を探していました。彼は彼の上に剣を上げたとき、不信心者は叫んだ:「アッラー以外に神はありません。」しかしイスラム教徒は彼を殺した。勝利のニュースは、預言者、賞賛と彼に平安あれ達したとき、彼はまた、この事件を知らされました。彼はイスラム教徒のために送られると尋ねた:「なぜあなたは彼を殺した」彼は答えた:「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、彼はイスラム教徒の間で大混乱を作成し、それらのいくつか、そうので、そうやので、などを殺す私は彼に対して前進し、彼は私の剣を見たとき、彼は叫んだ: 'の外に神はありませんアッラー。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた。「あなたは彼を殺すましたか?」彼は答えた:「はい。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、言った: "審判の日に、あなたが彼の証言に何を行います:アッラー以外に神はありません?」彼は尋ねた。「アッラーは、賞賛と彼に平安あれの使徒、私のために許しを嘆願。」しかし、預言者、賞賛と彼に平安あれ、変更せずに繰り返し保た:「あなたは何を彼の証しに行いますが?:審判の日にアッラーの外に神はありません」「R 395イスラム教徒をJundabへの連鎖を上にして、これを関連アブドゥラの息子。
%
| 395-وعنعبداللهبنعتبةبنمسعود、قال:سمعتعمربنالخطابرضياللهعنه、يقول:إنناساكانوايؤخذونبالوحيفيعهدرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、وإنالوحيقدانقطع、وإنمانأخذكمالآنبماظهرلنامن أعمالكم、فمنأظهرلناخيراأمناهوقربناه、وليسلنامنسريرتهشيء、اللهيحاسبهفيسريرته、ومنأظهرلناسوءالمنأمنهولمنصدقهوإنقال:إنسريرتهحسنة。 رواهالبخاري。 |
%
世俗的JUDGMENT H 396 "オマールハッターブの息子が言った、:「預言者の時代に、賞賛と彼に平安あれ、人々は黙示録を通して説明するために呼ばれた今、黙示録が停止していることを、あなたがアカウントに撮影されます。あなたの目に見えるアクションの。誰でも何かを示しています今から上良い私たちのようなそれを取ると正直に言うと、彼を考慮しなければならない。私たちは、彼の秘密の動機を調査してはならない。アッラーはそのために考慮するために彼を取るでしょう。しかし、誰でも、我々はそれを守ることも、彼は彼の意図が良かったことを抗議しても、それを受け入れるどちらも悪を示しています。」と「R 396ブハーリーアブドラ、彼はハッターブのカリフオマールの息子はこれを言うのを聞いたことに関連Mas'udのUtbah息子の息子にチェーンまで。
%
| @بابالخوفقالاللهتعالى:(وإيايفارهبون)[البقرة:40]、وقالتعالى:(إنبطشربكلشديد)[البروج:12]、وقالتعالى:(وكذلكأخذربكإذاأخذالقرىوهيظالمةإنأخذهأليمشديدإن فيذلكلآيةلمنخافعذابالآخرةذلكيوممجموعلهالناسوذلكيوممشهودومانؤخرهإلالأجلمعدوديوميأتلاتكلمنفسإلابإذنهفمنهمشقيوسعيدفأماالذينشقواففيالنارلهمفيهازفيروشهيق)[هود:102-106]、وقالتعالى:(ويحذركماللهنفسه)[آلعمران:28]、وقالتعالى:(يوميفرالمرءمنأخيهوأمهوأبيهوصاحبتهوبنيهلكلامرئمنهميومئذشأنيغنيه)[عبس:34-37]、وقالتعالى:(يا أيهاالناساتقواربكمإنزلزلةالساعةشيءعظيميومترونهاتذهلكلمرضعةعماأرضعتوتضعكلذاتحملحملهاوترىالناسسكارىوماهمبسكارىولكنعذاباللهشديد)[الحج:1-2]、وقالتعالى:(ولمنخافمقامربهجنتان)[الرحمان:46]、وقالتعالى:(وأقبلبعضهمعلىبعضيتساءلونقالواإناكناقبلفيأهلنامشفقين、فمناللهعليناووقاناعذابالسمومإناكنامنقبلندعوهإنههوالبرالرحيم)[الطور:25-28]والآياتفيالبابكثيرةجدامعلوماتوالغرضالإشارةإلىبعضهاوقدحصل:وأماالأحاديثفكثيرةجدافنذكرمنهاطرفاوباللهالتوفيق:|
%
50の対象はアッラーを恐れONたちはコーランはアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: ".....ミーあなたが恐れなければならない。」 2時40コーランは「確かに、あなたの主の押収は深刻である。」彼は彼が押収悪行の村が痛いとき押収85:12コーランような、あなたの主の押収され、船尾。確かに、彼のために誰がサインです永遠の命の処罰を恐れている。つまり、誰もが組み立てられるものとした日である。それは目撃日とする。私たちは、数え任期までは除いて、それを延期してはならない。その日が到着したときに何の魂は彼の許可による場合を除いて話さないものとします。いくつかはしなければならない惨めなこと、などが幸せ。惨めな彼らがうめき声やため息火の意志で(キャスト)しなければならない、と彼らはそこにいる限り、天と地が耐えるように永遠に生きる、そしてあなたの主は、遺言として。確かに、あなたの主は、彼がどうなるか実現しています。 11:102-107コーラン「アッラーは慎重にすることを警告彼のこと...... "3時28コーランは、「その日に、それぞれ男は彼の兄弟、彼の母親と父親、妻と子供たちから逃げるでしょう。その日に誰もが占有彼を保つために事務を持つことになります」80:34-37コーラン」。Oの人、あなたの主の恐怖を持っている。アワーの地震が素晴らしいところでなければならない。とき日は、彼女の授乳を見捨てなければならない授乳ごとに1を来て、すべてのキャリアが流産しなければならない、とあなたは彼らが酔っていないものの、人類酔っを参照しなければならない。アッラーの懲罰になる恐ろしい「22:1-2コーラン」。。2園があります立って(前に)彼の主を恐れる彼のために」55:46コーラン「彼らはお互いに質問をお互いに行きます。私たちが今まで恐ろしいだった「私たちは、人々の中にあったとき、彼らは、と言うだろう」が、アッラーは私たちに優雅されていて、燃えて風の罰から私たちを守ってきた前。我々は、彼が与えている彼にsupplicating慈悲深くた」「52:25-28コーラン
%
| 396-عنابنمسعودرضياللهعنه、قال:حدثنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموهوالصادقالمصدوق:「إنأحدكميجمعخلقهفيبطنأمهأربعينيومانطفة、ثميكونعلقةمثلذلك、ثميكونمضغةمثلذلك、ثميرسل الملك、فينفخفيهالروح、ويؤمربأربعكلمات:بكتبرزقهوأجلهوعملهوشقيأوسعيد。 فوالذيلاإلهغيرهإنأحدكمليعملبعملأهلالجنةحتىمايكونبينهوبينهاإلاذراعفيسبقعليهالكتاب、فيعملبعملأهلالنارفيدخلها、وإنأحدكمليعملبعملأهلالنارحتىمايكونبينهوبينهاإلاذراع、فيسبقعليهالكتابفيعملبعملأهلالجنةفيدخلها」متفقعليه。|
%
概念が、どのようなH 397 "あなたのそれぞれ1を書かれると、彼は彼の母親の胎内にあるとき、彼の創造が求められることは、40日間降下として、それはそれは噛むとなり、同じ(40日)のために、血餅となり(その中に息を、同じ(40日間、肉の一片))、その後天使が送られ、魂は、彼は4つの単語と一緒に注文されている:彼の提供、彼の寿命、彼の行為、と彼は不幸か幸せであるかどうか。彼とそれだけの距離間が残っているまで、彼によって彼の外に神、あなたの1(偽善者の例)がない誰楽園の住人のように振る舞う腕と、その記録されているの長さは、彼を追い越し、彼は火の住民のように動作し始め、最終的にはそれに入る。その後、彼だけ、それとの間でそこに残されるまで、火の住民のように振る舞う(偽善者ではありません)あなたの中1がありますアームの長さ。その後何が記録されていることは彼を追い越し、彼は楽園の住人のように動作し始め、最終的にはそれに入る。「R 397ブハーリーとイスラム教徒をアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンMas'udへの連鎖を上にして、確認された、真実は、この私たちに語った。
%
| 397-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يؤتىبجهنميومئذلهاسبعونألفزمام、معكلزمامسبعونألفملكيجرونها」رواهمسلم。 |
%
HELL H 398の持ち込みのFORTH "審判の日に、地獄はその7万手綱で前倒しされ、それぞれのブライドルレザーは7万天使に引っ張られます。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンMas'udへの連鎖を上にしてR 398イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 398-وعنالنعمانبنبشيررضياللهعنهما、قال:。سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنأهونأهلالنارعذابايومالقيامةلرجليوضعفيأخمصقدميهجمرتانيغليمنهمادماغهمايرىأنأحداأشدمنهعذابا、 وأنهلأهونهمعذابا「متفقعليه。|
%
HELL H 399中に少なくとも罰」は、少なくとも火の住民の間で処罰されたものは、彼の足の下に火の両ブランドを持ち、彼の脳が沸騰いずれかになります。彼はほとんど処罰人に自分自身を想像しますと、まだ彼少なくともそれらの中処罰される。」 R 399ブハーリーとNu'manへの連鎖を上にしてイスラム教徒、彼が預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連バシールの息子は、これを言う。
%
| 399-وعنسمرةبنجندبرضياللهعنه:أننبياللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منهممنتأخذهالنارإلىكعبيه、ومنهممنتأخذهإلىركبتيه、ومنهممنتأخذهإلىحجزته、ومنهممنتأخذهإلىترقوته」رواهمسلم 。 「الحجزة」:معقدالإزارتحتالسرة、و "الترقوة」بفتحالتاءوضمالقاف:هيالعظمالذيعندثغرةالنحر、وللإنسانترقوتانفيجانبيالنحر。 |
%
HELL H 400の火は、 "火は彼らの足首によっていくつかをつかむと、彼らの膝によって他人、その後彼らの腰によってつかんで、いくつかは(火災で)自分の鎖骨によってつかまれている一部の人もあるでしょう。」関連Samurah、Jundabの息子への連鎖を上にしてR 400イスラム教徒その預言者、賞賛と平和彼には、これは言った。
%
| 400-وعنابنعمررضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يقومالناسلربالعالمينحتىيغيبأحدهمفيرشحهإلىأنصافأذنيه」متفقعليه。 و "الرشح」:العرق。 |
%
復活のH 401は「人々は万有の主のために(最大彼らの墓から)立つ、そのうちのいくつかは、彼らの耳の真ん中に自分の汗までに浸漬されています。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にしてR 401ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 401-وعنأنسرضياللهعنه、قال:خطبنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمخطبةماسمعتمثلهاقط、فقال:「لوتعلمونماأعلم、لضحكتمقليلاولبكيتمكثيرا「فغطىأصحابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموجوههم、ولهم خنين。 متفقعليه。 وفيرواية:بلغرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعنأصحابهشيءفخطب、فقال:「عرضتعليالجنةوالنار、فلمأركاليومفيالخيروالشر、ولوتعلمونماأعلملضحكتمقليلاولبكيتمكثيرا「فماأتىعلىأصحابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميومأشدمنه、غطوارؤسهمولهمخنين。 「الخنين "بالخاءالمعجمة:هوالبكاءمعغنةوانتشاقالصوتمنالأنف。 |
%
PARADISEと地獄H 402 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼は言った、それの間、アナスは前に彼から聞いたことがなかったようなそのうちの説教を与えた。「あなたは私が知っていることを知っていた場合、あなたは少し笑うだろうそしてたくさん泣く。」出席者が自分の顔を覆って、すすり泣きすると。」 "いくつかのニュースに達した預言者、称賛と平和は、彼に彼が言ってそれらに対処ので、彼の仲間について: 'パラダイスと地獄が私に示されている。私は、この日までとても良いや彼らのようなので、邪悪なものを見たことがない。あなたは私が知っていることを知っていた場合は、少し笑ってたくさん泣いだろう。」それは一番だった仲間のために一日 - 彼らは顔を覆って、大声で泣いたこれを関連の「R 402ブハーリーとムスリムの、アナス。。
%
| 402-وعنالمقدادرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「تدنىالشمسيومالقيامةمنالخلقحتىتكونمنهمكمقدارميل「قالسليمبنعامرالراويعنالمقداد:فواللهماأدريمايعنيبالميل、 أمسافةالأرضأمالميلالذيتكتحلبهالعين? قال:「فيكونالناسعلىقدرأعمالهمفيالعرق、فمنهممنيكونإلىكعبيه、ومنهممنيكونإلىركبتيه、ومنهممنيكونإلىحقويه、ومنهممنيلجمهالعرقإلجاما」。 قال:وأشاررسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبيدهإلىفيه。 رواهمسلم。 |
%
審判の日にJUDGEMENT H 403の日にSUN」それだけでmeel彼らから離れていたかのように太陽が人々に近いであろうMiqdadはコメントしています。「アッラーにかけて、私がすることによって意味されたかわからないmeel - マイルまたはマスカラのアプリケーションスティック人々は品質に応じて汗ます。彼らの行為の。いくつかの汗は彼らの腰に、彼らの膝に、彼らの足首へのいくつかを他の人に上昇し、彼らの汗によってbridledされる人もがあるでしょう。預言すると、賞賛と彼に平安あれ、彼の口を指すことで問題を示す。「R 403イスラム教徒との彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連Miqdadへの連鎖までは、これを言う。
%
| 403-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يعرقالناسيومالقيامةحتىيذهبعرقهمفيالأرضسبعينذراعا、ويلجمهمحتىيبلغآذانهم」متفقعليه。 ومعنى「يذهبفيالأرض ":ينزلويغوص。 |
%
JUDGEMENT H 404の日に汗 "それは彼らの耳に達すると人々は地球が70ヤードと人々の深さにそれで飽和されることを審判の日にそんなに汗をかくんはそれでbridledされます。」関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 404ブハーリーとムスリムの預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 404-وعنه、قال:كنامعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذسمعوجبة、فقال:「هلتدرونماهذا?」 قلنا:اللهورسولهأعلم。 قال:「هذاحجررميبهفيالنارمنذسبعينخريفا、فهويهويفيالنارالآنحتىانتهىإلىقعرهافسمعتموجبتها「رواهمسلم。|
%
HELL H 405の深さは「仲間は、彼が何か重い落下の音を聞いたとき、彼に預言者、賞賛と平和と一緒にいた、と彼はそれらに尋ねた: "?あなたはそれが何であったか知っていますか」彼らは答えた:「アッラーとその使徒、賞賛と彼に平安あれ、最善を知っている。」彼は言った:「それは石だったこと70年前に地獄に投げ込まれていた。それはこの瞬間まで下がり続けた。今では底に達し、それが底を打ったときに聞いた音がした。」「R 405イスラム教徒リブログ関連アブHurairahへの連鎖を上にして。
%
| 405-وعنعديبنحاتمرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "مامنكممنأحدإلاسيكلمهربهليسبينهوبينهترجمان、فينظرأيمنمنهفلايرىإلاماقدم、وينظرأشأممنهفلايرىإلا ماقدم、وينظربينيديهفلايرىإلاالنارتلقاءوجهه、فاتقواالنارولوبشقتمرة」متفقعليه。|
%
チャリティ - FIRE Hの406からの保護 "それは(わずかな)慈善半分の日付を与えることであっても、火災から身をシールド。」彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連ハテムのAdiyy息子への連鎖を上にしてR 406ブハーリーとイスラム教徒は、これを言う。
%
| 406-وعنأبيذررضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنيأرىمالاترون、أطتالسماءوحقلهاأنتئط、مافيهاموضعأربعأصابعإلاوملكواضعجبهتهساجداللهتعالىواللهلو。 تعلمونماأعلم、لضحكتمقليلاولبكيتمكثيرا、وماتلذذتمبالنساءعلىالفرش、ولخرجتمإلىالصعداتتجأرونإلىاللهتعالى」رواهالترمذي、وقال: ""。و」حديثحسنأطت「بفتحالهمزةوتشديدالطاءو "تئط」بفتحالتاءوبعدهاهمزةمكسورة、والأطيط:صوتالرحل والقتبوشبههما、ومعناه:أنكثرةمنفيالسماءمنالملائكةالعابدينقدأثقلتهاحتىأطت。 و "الصعدات」بضمالصادوالعين:الطرقات:ومعنى:"تجأرون ":تستغيثون。 |
%
ANGELS H 407の衰弱 "私はあなたがいない。天の軋みを行い、そうすることで正当化されるかを見る。その中で、その額はアッラーの前にprostrates天使によって占有されていない4本の指に等しいスペースはありません。あなたは知っていた場合私はあなたが少し笑ってたくさん泣いだろう知っている。あなたはないだろうあなたの妻との性交を楽しむ - あなたはアッラーとの避難を求めて道路や一般道路に出て行くだろう。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブDharrへの連鎖を上にしてハイ。「R 407アッティルミーディ、これは言った。
%
| 407-وعنأبيبرزة - براءثمزاي - نضلةبنعبيدالأسلميرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتزولقدماعبديومالقيامةحتىيسألعنعمرهفيمأفناهوعنعلمهفيمفعلفيه? وعنمالهمنأيناكتسبه?وفيمأنفقه? ?وعنجسمهفيمأبلاه」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」|。
%
JUDGEMENT H 408の日に関する質問は、「アッラーの参拝者は審判の日の上に立って残る彼は彼の年齢について質問されるまで、彼はそれを過ごしたどのように、彼の知識と彼の富と方法についての何、彼はそれをやった、についてその中で彼はそれを取得し、それが費やされたか、そして彼の約体とどのように彼はそれを使用していました。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブBarzahへの連鎖を上にして、「R 408アッティルミーディ、これは言った。
%
| 408-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قرأرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:(يومئذتحدثأخبارها)[الزلزلة:4]ثمقال:「أتدرونماأخبارها "? قالوا:اللهورسولهأعلم。 قال:「فإنأخبارهاأنتشهدعلىكلعبدأوأمةبماعملعلىظهرهاتقول:عملتكذاوكذافييومكذاوكذافهذهأخبارها」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」|。
%
「その日、それが彼女のニュースを宣言しなければならない。 '"EARTH H 409の目撃99:4コーラン預言者は、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた: ""あなたは、そのニュースが何であるかを知っていますか?」彼らは答えた:「アッラーとその使徒、賞賛と彼に平安あれ、最善を知っている。」彼は言った:「そのニュースは、それが証人を負担するということです彼らはその背中にいたことに関わるすべての人や女性に対する。それは言うだろう:あなたはこのような、そのような日にはこれとこれをやった。これはそのニュースになります。「R 409アッティルミーディ預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これを列挙。
%
| 409-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "!كيفأنعموصاحبالقرنقدالتقمالقرن、واستمعالإذنمتىيؤمربالنفخفينفخ「فكأنذلكثقلعلىأصحابرسولاللهصلىاللهعليهوآله وسلمفقاللهم: "قولوا:حسبنااللهونعمالوكيل」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 「القرن ":هوالصورالذيقالاللهتعالى:。(ونفخفيالصور(كذافسرهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم|
%
「トランペットを吹く天使がそれを吹くする準備がトランペットに彼の唇を入れている場合はどのように展開すると、(この人生)を楽しむことができますか?」エンジェルトランペットH 410」を爆破する準備ができている「私たちはアッラーであるための十分な:これは仲間の際に重かったので、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼らが言うように言わ優秀なガーディアンは彼である。」「R 410アッティルミーディ預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 410-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منخافأدلج、ومنأدلجبلغالمنزلألاإنسلعةاللهغالية、ألاإنسلعةاللهالجنة。」رواهالترمذي、وقال: "حديث حسن」。 و "أدلج":بإسكانالدالومعناهسارمنأولالليل。 والمرادالتشميرفيالطاعة、واللهأعلم。 |
%
PARADISE H 411の価格は "彼は夜の前半に出恐れセット誰であり、定めた彼は、初期の彼の宛先に到達する注意:確かにアッラーによって調製し楽しみは高価であり、確かに彼の楽しみはパラダイスです。。"ことに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 411アッティルミーディ預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 411-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「يحشرالناسيومالقيامةحفاةعراةغرلا "قلت:يارسولالله、الرجالوالنساءجميعاينظربعضهمإلىبعض?! قال:「ياعائشة、الأمرأشدمنأنيهمهمذلك:الأمرأهممنأنينظربعضهمإلىبعض」متفقعليه。」غرلا」بضمالغينالمعجمة、أي「وفيرواية。 ":。غيرمختونين| |
%
。@復活の人々の日にH 412」は、裸の足、裸と割礼集まっれるレディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、尋ねた:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、意志の男性と女性が一緒になり、お互いを見て?」彼は答えた:「Ayeshaさんが問題である一生懸命、これはそれらに関係ないことを。「R 412ブハーリーとムスリムの信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして、アッラーが彼女に満足しても、彼女は預言者を聞いたことを関連者、賞賛と彼に平安あれ、これを言う。
%
| @بابالرجاءقالاللهتعالى:(قلياعباديالذينأسرفواعلىأنفسهملاتقنطوامنرحمةاللهإناللهيغفرالذنوبجميعاإنههوالغفورالرحيم)[الزمر:53]、وقالتعالى:(وهلنجازيإلاالكفور)[سبأ:17 ]、وقالتعالى:(إناقدأوحيإليناأنالعذابعلىمنكذبوتولى)[طه:48]、وقالتعالى:(ورحمتيوسعتكلشيء)[الأعراف:156]。 |
%
51 HOPEをテーマにアッラーからの良いものは、私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、期待、賛美は言う: "と言う: 'O私の崇拝者、自分自身に対して過度に罪を犯しました、の慈悲のではない絶望を行うアッラーは、確かに、アッラーはすべての罪を赦し。彼は寛容である、慈悲深く。」」39:53コーランは「.....私たちは、不信心者を除き、いずれかを報いるのですか?」34:17コーランは「それは罰を裏切ると背を向ける人たちに落ちることを私たちに明らかにされています。」20 :48コーラン ".....まだ私の慈悲はすべてのものを包含する....." 7:156コーラン
%
| 412-وعنعبادةبنالصامترضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منشهدأنلاإلهإلااللهوحدهلاشريكله、وأنمحمداعبدهورسوله、وأنعيسىعبداللهورسولهوكلمتهألقاهاإلىمريموروح منه、وأنالجنة"。متفقعليهوفيروايةلمسلم:「حق、والنارحق、أدخلهاللهالجنةعلىماكانمنالعملمنشهدأنلاإلهإلااللهوأنمحمدارسولالله、حرماللهعليهالنار」|。
%
アッラー、一つの外に神がムハンマドは彼が伝えていることを、イエスはアッラーの崇拝者と使徒であることを、彼の崇拝者とMessengerで、御言葉ことを、関連付けることなく、存在しない:常にクマの目撃者誰でもBELIEVERS H 413」への希望メアリーと彼から(作成した)精神、その楽園へ真実は火が真実は、彼が何をしたかに関係なく、パラダイスにアッラーによって認めませんであること、である。「R 413ブハーリーとムスリムのUbadah、預言者、称賛と平和があることに関連Samitの息子への連鎖を上にして彼には、これは言った。
%
| 413-وعنأبيذررضياللهعنه、قال:قالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يقولاللهتعالى:منجاءبالحسنةفلهعشرأمثالهاأوأزيد、ومنجاءبالسيئةفجزاءسيئةسيئةمثلهاأوأغفرومنتقربمنيشبراتقربتمنه。 ذراعا、ومنتقربمنيذراعاتقربتمنهباعا、ومنأتانييمشيأتيتههرولة、ومنلقينيبقرابالأرضخطيئةلايشركبيشيئا、لقيتهبمثلهامغفرة「رواهمسلممعنىالحديث:「منتقرب」إليبطاعتي」تقربت」إليهبرحمتيوإنزادزدت「فإنأتانييمشي「وأسرعفيطاعتي「أتيتههرولة」أي:صببتعليهالرحمةوسبقتهبهاولمأحوجهإلىالمشيالكثيرفيالوصولإلىالمقصود「وقرابالأرض」بضمالقاف、ويقال:بكسرهاوالضمأصحوأشهرومعناه:مايقاربملأها、واللهأعلم。 |
%
ALLAH H 414 "アッラー、マイティの慈悲と寛大さ、見せかけのは言う:「だれが1善行を10回報いされる場合、または私はもっと彼を与えなければならない誰でもが悪事が1つだけの罪またはIしなければならないために処罰されるん。彼を許す。誰でも、私は意志手のスパンによって私に近づく腕の長さによって彼に近づく。腕の長さで私に近づくと誰でも私は、二つのアームの長さによって彼に近づきます。誰でも私が歩いて来る、私が実行している彼に来る。誰でも罪の完全な、彼は私と一緒に何かを関連付けていない提供地球で私を満たして、私は私が同じで彼を満足しなければならない赦しの量。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブDharrへの連鎖を上にして」「R 414イスラム教徒は、これは言った。
%
| 414-وعنجابررضياللهعنه、قال:جاءأعرابيإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يارسولالله、ماالموجبتان? قال:「منماتلايشركباللهشيئادخلالجنة、ومنماتيشركبهشيئادخلالنار」رواهمسلم。 |
%
PARADISEと地獄HH保証を415 "預言者、賞賛と彼に平安あれは、ベドウィンのアラブによる頼まれました。「アッラーの使徒、称賛と平和は、(楽園の)2保証人が何であるか、彼に?」彼は答えた:「だれが死ぬと楽園に入るアッラーを使って何を関連付けていません。しかし、誰でもアッラーを使って何を関連付ける死ぬことは地獄に入ります。 '"ベドウィンのアラブは預言者に来ていることに関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 415イスラム教徒を、賞賛と彼に平安あれ、この質問を
%
| 415-وعنأنسرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمومعاذرديفهعلىالرحل、قال:「يامعاذ」قال:لبيكيارسولاللهوسعديك、قال:「يامعاذ」قال:لبيكيارسولاللهوسعديك、قال :「يامعاذ」قال:لبيكيارسولاللهوسعديك、ثلاثا、قال: "مامنعبديشهدأنلاإلهإلاالله、وأنمحمداعبدهورسولهصدقامنقلبهإلاحرمهاللهعلىالنار"قال:يارسولالله、أفلاأخبربهاالناسفيستبشروا? قال:「إذايتكلوا」فأخبربهامعاذعندموتهتأثما。 متفقعليه。 وقوله:「تأثما "أيخوفامنالإثمفيكتمهذاالعلم。 |
%
SINCERE目撃HH 416への報奨」Mu'azは彼に呼ばれる、預言者、賞賛と彼に平安あれとき、彼に預言者、賞賛と平和の後ろに同乗者に乗っていたと彼は答えた:「幸福と多くの助けOを従順アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、「彼はこの繰り返し三回。その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「心からアッラー以外に神は存在しないこと、そしてムハンマドは彼の崇拝者とMessengerであることを証言アッラーのもの崇拝者のために、アッラーは彼らのために火を禁じています!」 Mu'azは尋ねた: "アッラー、賞賛と平和の使徒彼らは喜ぶことができるように彼に、私は誰も教えましょうか」彼は答えた:「(いや、)おそらく彼らは完全にこの依存でしょう。」死はMu'azに近づいたとき、彼は、預言者、賞賛と彼に平安あれ何開示され、彼は知識の一部を徴収有罪になることを恐れ、彼に伝えていた彼は与えられていた。 "このハディースに関連アナスへの連鎖を上にしてR 416ブハーリーとムスリムの
%
| 416-وعنأبيهريرة--أوأبيسعيدالخدريرضياللهعنهما(شكالراويولايضرالشكفيعينالصحابي。لأنهمكلهمعدول)قال:لماكانغزوةتبوك、أصابالناسمجاعة、فقالوا:يارسولالله、لوأذنتلنافنحرنا نواضحنافأكلناوادهنا? فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「افعلوا "فجاءعمررضياللهعنه、فقال:يارسولالله、إنفعلتقلالظهر、ولكنادعهمبفضلأزوادهم、ثمادعاللهلهمعليهابالبركة、لعلاللهأنيجعلفيذلكالبركة。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「نعم "فدعابنطعفبسطه、ثمدعابفضلأزوادهم、فجعلالرجليجيءبكفذرةويجيءبكفتمرويجيءالآخربكسرةحتىاجتمععلىالنطعمنذلكشيءيسير、فدعارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبالبركة、ثمقال:「خذوافيأوعيتكم「فأخذوافيأوعيتهمحتىماتركوافيالعسكروعاءإلاملأوهوأكلواحتىشبعواوفضلفضلةفقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أشهدأنلاإلهإلااللهوأنيرسولالله、لايلقىاللهبهماعبدغيرشاكفيحجبعنالجنة」رواهمسلم。|
%
SINCERE目撃とイスラム教徒は、彼らが預言者に尋ねたので、賛美と平和は「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、彼に非常に空腹だったタブークの戦いの日に奇跡的な食事H 417 "は、あなたでしょう私たちのラクダを虐殺し、その肉を食べて、使用するために私達を許可する自分の脂肪?」預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼らに許可を与えた。するとオマールは言った:「アッラーの使徒、賞賛と平和は私たちがこれを行う場合には、当社の輸送は苦しむでしょう、彼に。あなたはすべての人に言わせれば、彼らは残されている何でも持ってきて、あなたはそれの上に祈るならばアッラーに嘆願するそれを祝福するために、彼はそれに彼の祝福を授けるだろう。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、合意された、彼の表革の床被覆持ってきて広がることを求めた。それから彼は自分の左オーバーを持って来るために彼の仲間を聞くと、この彼らがやった。一つは、別のもたらした、豆の一握りをもたらした日付の一握り、第三は一切れのパンを持ってきて、彼らがカバーにそれらを置く。それは祝福されるために、次に預言者は、賞賛と彼に平安あれ、supplicated。 「あなたのボウルをピックアップ」と誰もが食物と一緒に彼のボウルを満たし、1はありませんでした:彼は彼の懇願を終えたときに彼は言った全体キャンプに空のボウル。それらのすべては、それらを足りるのに十分を持っていて、まだいくつかが余っていた!預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「私はアッラーの外に神が存在しないことを証言する、と私は使徒だということ。これら二つの断言をもって彼を満たしているアッラーのいかなる崇拝しない、このハディース関連アブHurairah(またはアブサイードKhudri)への連鎖を上にして、それらに心から信じて、パラダイスを拒否されます。」「R 417イスラム教徒
%
| 417-وعنعتبانبنمالكرضياللهعنهوهوممنشهدبدرا、قال:كنتأصليلقوميبنيسالم、وكانيحولبينيوبينهموادإذاجاءتالأمطار、فيشقعلياجتيازهقبلمسجدهم、فجئترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفقلتله:إني أنكرتبصريوإنالواديالذيبينيوبينقومييسيلإذاجاءتالأمطارفيشقعلياجتيازهفوددتأنكتأتيفتصليفيبيتيمكاناأتخذهمصلى、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「سأفعل "فغدارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموأبوبكررضياللهعنهبعدمااشتدالنهار、واستأذنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفأذنتله、فلميجلسحتىقال:「أينتحبأنأصليمنبيتك?」 فأشرتلهإلىالمكانالذيأحبأنيصليفيه、فقامرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفكبروصففناوراءهفصلىركعتينثمسلموسلمناحينسلمفحبستهعلىخزيرةتصنعله、فسمعأهلالدارأنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيبيتيفثابرجالمنهمحتىكثرالرجالفيالبيت、فقالرجل:مافعلمالكلاأراه! فقالرجل:ذلكمنافقلايحباللهورسوله、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتقلذلك、ألاتراهقال:لاإلهإلااللهيبتغيبذلكوجهاللهتعالى "فقال:اللهورسولهأعلمأمانحنفواللهمانرىودهولاحديثهإلاإلىالمنافقين! فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「فإناللهقدحرمعلىالنارمنقال:لاإلهإلااللهيبتغيبذلكوجهالله」متفقعليه。 و "عتبان":بكسرالعينالمهملةوإسكانالتاءالمثناةفوقوبعدهاباءموحدة。 و "الخزيرة」بالخاءالمعجمةوالزاي:هيدقيقيطبخبشحم。 وقوله:「ثابرجال」بالثاءالمثلثة:أيجاؤواواجتمعوا。 |
%
PROPHET偽善hの418「それは、しかし、祈りの中で私の部族、バニサリムに参加する私(Itban、マリクの息子)の練習だったそれらの間で一度になった浸水、洪水になりやすい谷、だったと非難したPERSON私はモスクへの交差を作ることは難しい。だから私はメッセンジャーに行ってきましたアッラーの、賞賛と彼に平安あれ、と言った:「私の視力が悪く、私はそれが難しく、それが水につかっているときに私の部族から私を分離谷の上部を横切るように見つける。あなたが私の家に来て、私は祈りの私の場所としてその部分を割り当てることができるように、その内部に祈るならば、私はそれが非常にしたいと思います。」アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、合意した。次の日、太陽はアッラーの使徒を高く上昇していた際に、称賛と彼に平安あれは、私が与えた、アブー·バクルに私の家に来て、入力するための許可を求めた。彼は私に尋ねた。「どこで祈るように私を望むのですか?」だから私は指摘した彼に置きます。彼は(Takbir)素晴らしいですし、我々は彼の後ろに並んで祈りのために立って、アッラーを開始しました。彼は祈りの二つのユニット(rak'a)を祈ったし、我々は彼の後ろに祈った。彼は祈りを終えた後、私は彼に、砂糖、ミルク、細かく粉砕した粉から調製されたいくつかの食品を提供した。ときに私の隣人アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれと聞いて、わたしの家に彼らが大量に集まった。誰かが尋ねた。「マリク、Dakhsahmの息子に何が起こったか?」もう一つは言った:「彼はここにありません。 '次に、別のは言った:「彼は偽善者です。彼は、アッラーとその使徒、賞賛を愛していないと彼に平安あれ。」これを聞いて、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、言った: '、あなたは彼が言ったことを知らないことを言ってはいけない:?アッラーの唯一の喜びを求めているアッラー以外に神はありません」男は言った:「アッラーとその使徒、賞賛と彼に平安あれ、最高の知っている、しかし私たちのためとして、私たちは彼の友情と会話が偽善者に限られていることがわかります。」アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、言った:「アッラーは火から、それをアッラーの唯一の喜びを求めて、アッラーの外に神がないことを証明している誰でも守ってくれます。」「R 418ブハーリーこのハディース関連マリクのItban息子への連鎖を上にしてイスラム教徒に
%
| 418-وعنعمربنالخطابرضياللهعنه、قال:قدمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبسبيفإذاامرأةمنالسبيتسعى、إذوجدتصبيافيالسبيأخذتهفألزقتهببطنهافأرضعته、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "أترونهذه المرأةطارحة?ولدهافيالنار」。قلنا:لاواللهفقال:「للهأرحمبعبادهمنهذهبولدها「متفقعليه|。
%
彼女は彼女の子供を見つけたときに彼の崇拝者HH 419 "一部の捕虜アッラーのなすがままに、預言者の前に持って来られた、賞賛と彼に平安あれ、中でも彼女の子供を探してあちこち必死に走った女性があった。彼女はそれを選んだアップ、抱きしめて、それをsuckled。預言者、称賛と彼に平安あれ、彼の仲間に言った。「あなたは火の中に彼女の子供を投げ、この女性を想像してもらえますか?」仲間は答えた:「確かにありません。」それから彼は言った:「アッラーは、彼女は彼女の子供に向かっているよりも、彼の崇拝者に対してより慈悲深いです。」「R 419ブハーリーとムスリムオマルまでのチェーンハッターブの息子と一緒に誰がこのハディース関連
%
| 419-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لماخلقاللهالخلقكتبفيكتاب、فهوعندهفوقالعرش:إنرحمتيتغلبغضبي」。 وفيرواية:「غلبتغضبي」وفيرواية:「سبقتغضبي」متفقعليه。 |
%
アッラーのなすがままに包含し、彼の怒りのH 420を超える「アッラーは彼が彼の玉座に彼と共にあるブックに書いた人類が作成した場合:「私の慈悲は私の怒りに優先します。」「私たちにも知らされています。「私の慈悲は私の怒りを包含し。 " 「私の慈悲は私の怒りを凌駕しています。」チェーンとR 420ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahまで、これは言った
%
| 420-وعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「جعلاللهالرحمةمئةجزء、فأمسكعندهتسعةوتسعين、وأنزلفيالأرضجزءاواحدا、فمنذلكالجزءيتراحمالخلائق、حتىترفعالدابةحافرهاعنولدهاخشيةأنتصيبه「وفيرواية: "إنللهتعالىمئةرحمة、أنزلمنهارحمةواحدةبينالجنوالإنسوالبهائموالهوام、فبهايتعاطفون、وبهايتراحمون、وبهاتعطفالوحشعلىولدها、وأخراللهتعالىتسعاوتسعينرحمةيرحمبهاعبادهيومالقيامة「متفقعليهورواهمسلمأيضامنروايةسلمانالفارسيرضياللهعنه、قال:。قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنللهتعالىمئةرحمةفمنهارحمةيتراحمبهاالخلقبينهم、وتسعوتسعونليومالقيامة」。وفيرواية:「إناللهتعالىخلقيومخلقالسماواتوالأرضمئةرحمةكلرحمةطباقمابينالسماءإلىالأرض、فجعلمنهافيالأرضرحمةفبهاتعطفالوالدةعلىولدها、والوحشوالطيربعضهاعلىبعض、فإذاكانيومالقيامةأكملهابهذهالرحمة」。|
%
どのように少しWEが「アッラーは100部に、(彼の)慈悲を割った。彼は九〇から九部品を保持し、地上に降り、残りの部分を送ったそれは、創造が互いに慈悲を拡張していることをこの部分からのものであるマーシーH 421の知っている】。そう動物がその若い上に、その足を持ち上げることを念のためにそれが害を及ぼす可能性があります。それは「私たちにも知らされています。「アッラーと慈悲の100部があります。彼は人間、ジン、動物、昆虫のために下されたものを一部。それは彼らが、互いに親切に対処お互いを愛し、互いに慈悲であることをこれを介して行われます。でも、動物はその若いを避けるために、そのひづめを提起ケースでは、それを傷つけるべきである。アッラーは審判の日に彼の崇拝者と幸い対処するため、残りの九〇から九部品を保持している「私たちも知らされています」。アッラーと慈悲の100部である。それらの間の優しさ - 一部はすべての生き物によって使用されます。九十九部品が付与されます。 "我々はまた、通知され:"審判の日にアッラーは、彼が天と地を創造した日に慈悲の百の部品を作成した。各部分は天と地の間のスペースに等しい。このうち、彼は地球上の一部を置く。それは彼女の子供、動物のためのこの母親が持っている慈悲を介して行われ鳥がお互いのために慈悲を持っている。審判の日に彼が彼の慈悲を完成し、完了します。彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 421ブハーリーとイスラム教徒、これを言う
%
| 421-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفيمايحكيعنربهتباركوتعالى、قال:「أذنبعبدذنبا、فقال:اللهماغفرليذنبي、فقالاللهتباركوتعالى:أذنبعبديذنبا、فعلمأنلهربايغفرالذنب、ويأخذ بالذنب、ثمعادفأذنب、فقال:أيرباغفرليذنبي、فقالتباركوتعالى:أذنبعبديذنبا、فعلمأنلهربا、يغفرالذنب、ويأخذبالذنب、قدغفرتلعبديفليفعلماشاء "متفقعليهوقولهتعالى:"فليفعلماشاء "أي:ما داميفعلهكذا、يذنبويتوبأغفرله、فإنالتوبةتهدمماقبلها。 |
%
アッラーはOFT「アッラーの崇拝者が罪を犯した後、supplicated H 422を返している: '。アッラーは、私に私の罪を赦し」アッラー、祝福されたと高は、言った:「私の参拝者は罪を犯し、その後、彼は罪を赦し、また、それを考慮するために要する主を持っていることを実現しました。」崇拝その後それに復帰し、再び罪を犯しやsupplicated: '。主は、私に私の罪を赦し」祝福されたとハイは言った:「私の参拝者は罪を犯し、その後、彼は罪を赦し、また、それを考慮するために要する主を持っていることを実現しました。」もう一度崇拝者は元に戻さや罪を犯し、再びとしてsupplicated前に:「主よ、私に私の罪を赦し。」祝福されたとハイは言った:「私の参拝者は罪を犯し、その後、彼は罪を赦し、また、それを考慮するために要する主を持っていることを実現した。私は(限り、彼は悔い改めたように)彼は彼が望むものをやらせる、私の崇拝者を赦しました。」「R 422ブハーリーとムスリムとの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖までは、これは言った。
%
| 422-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「والذينفسيبيده、لولمتذنبوا、لذهباللهبكم、وجاءبقوميذنبون、فيستغفروناللهتعالى、فيغفرلهم「رواهمسلم。 |
%
アッラーはあなたが罪を犯していなかったならば、彼になるよう、アッラーは、罪を犯した後、赦しを求めたであろう人々にあなたを削除し、あなたの場所に入れたであろう、その手私の人生であるに彼によって「赦しH 423をお求めの方を愛してそれらを許すだろう。」アブHurairahへの連鎖を上にしてR 423イスラム教徒の方アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ関連は、これは言った。
%
| 423-وعنأبيأيوبخالدبنزيدرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「لولاأنكمتذنبون、لخلقاللهخلقايذنبون、فيستغفرون、فيغفرلهم「رواهمسلم。 |
%
許しH 424は、「あなたは罪を犯していなかった場合は、アッラーは罪を犯した後、赦しを求め作成を作成しているだろう、と彼はそれらを許したのだ。」アブアユブカリド、彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連ザイドの息子への連鎖を上にしてR 424イスラム教徒は、これを言う。
%
| 424-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:كناقعودامعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、معناأبوبكروعمررضياللهعنهما、فينفرفقامرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنبينأظهرنا、فأبطأعلينافخشيناأنيقتطع دوننا、ففزعنافقمنافكنتأولمنفزعفخرجتأبتغيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、حتىأتيتحائطاللأنصار...وذكرالحديثبطولهإلىقوله:فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「اذهبفمنلقيتوراءهذاالحائطيشهدأنلاإلهإلاالله、 مستيقنابهاقلبهفبشرهبالجنة」رواهمسلم。|
%
オマールとアブー·バクルを含む仲間の中には、彼は立ち上がって私たちを去ったとき、彼に預言者、賛美と安心して座っていたSINCERE証言HH 425」の報酬。時間が経過し、我々は彼が傷つけとされていた場合には不安になりました我々は懸念している。彼と一緒にいなかった、我々はすべて立ち上がっ - アブHurairahはそうすることが第一であること - と彼の検索ではオフに設定します。アブHurairahはアンサールに属する庭に達したとき、彼は言って(その後、預言者との間で締結長い談話を追っ、賞賛と彼に平安あれ)は、預言者、賞賛と彼に平安あれが見つかりました: "移動し、アッラー以外に神は存在しない - - という彼らの心からの誠意クマの目撃者で誰が、あなたはこの庭の外に出会ったものに良いニュースを与える。彼らは楽園の住人になることが「「R 425イスラム教徒アブへの連鎖を上にしてこのハディース関連Hurairah
%
| 425-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمتلاقولاللهتعالىفيإبراهيمصلىاللهعليهوآلهوسلم:(ربإنهنأضللنكثيرامنالناسفمنتبعنيفإنهمني)[إبراهيم:36] الآية、وقولعيسىصلىاللهعليهوآلهوسلم:(إنتعذبهمفإنهمعبادكوإنتغفرلهمفإنكأنتالعزيزالحكيم)[المائدة:118]فرفعيديهوقال:「اللهمأمتيأمتي」وبكى、فقالاللهتعالى: "?ياجبريل、اذهبإلىمحمد-وربكأعلم - فسلهمايبكيه」 فأتاهجبريل、فأخبرهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、بماقال - وهوأعلم - فقالاللهتعالى:「ياجبريل、اذهبإلىمحمد、فقل:إناسنرضيكفيأمتكولانسوءك」رواهمسلم。 |
%
HIS PROPHET HH 426 "預言者アッラーの約束は、賞賛と彼に平安あれ、supplicated預言者アブラハムに関するコーランからアッラーの詩を列挙:「私の主よ、彼らが主導してきた多くの人々迷っだれが私は次は私に属しています。 、誰でも反政府勢力は私に対して、あなたは、確かに寛容である慈悲深く。」 14時36分。後に、彼はコーランからの預言者イエスの言葉に関連する詩を列挙:「あなたは(彼らの不信のために)、それらを処罰した場合、彼らは確かにあなたの主題であり、あなたがそれらを許すならば、きっとあなたは全能、ワイズです」。 118すると預言者ムハンマド、賞賛と平和があること:5。彼に、彼の手を上げ、supplicated: 'Oアッラー、私の国、私の国'と、彼は泣いた。そこでアッラーはガブリエルを命じ: 'ムハンマドに移動して、あなたが泣く作るもの彼に尋ねる?'だから、ガブリエルは彼に行き、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼が言ったことを彼に告げ、(アッラーはもちろん、何を知っていた持っていたことが起こったが、彼は)彼に聞いて、私たちが好きです。その後アッラーはガブリエルを命じ: 'ムハンマドに行き、彼に言う:私たちは、あなたがあなたの国について喜んでいただけることになります、そしてあなたが悲しいことはありません」「R 426イスラム教徒のアブドラ、アムルの息子の息子への連鎖を上にしてこのハディース関連アル」として
%
| 426-وعنمعاذبنجبلرضياللهعنه、قال:كنتردفالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمعلىحمار、فقال: "?يامعاذ、هلتدريماحقاللهعلىعبادهوماحقالعبادعلىالله?」 قلت:اللهورسولهأعلم。 قال:「فإنحقاللهعلىالعبادأنيعبدوه、ولايشركوابهشيئا、وحقالعبادعلىاللهأنلايعذبمنلايشركبهشيئا "فقلت:يارسولالله、أفلاأبشرالناسقال:?」。لاتبشرهمفيتكلوا「متفقعليه|
%
「Mu'azを右に起因しているのか分からないが、彼は尋ねられたときアッラーDUE権利、および米国のH 427への彼の権利は「Mu'azはロバに、彼に預言者、賞賛と平和の後ろに同乗者に乗っていた彼の崇拝者からアッラー、そしてどのような権利がアッラーからの崇拝者に起因している?」 Mu'azは答えた:「アッラーとそのをメッセンジャー、賛美と彼に平安あれ、最善を知っている。」彼は言った:「彼の崇拝者から支払われるアッラーの権利は、彼らが神を崇拝し、彼と何を関連付けないことです。彼からアッラーの崇拝者の権利は、彼は彼と一緒に何を関連付けていない人を罰することはありませんということです。」ときMu'azこの彼は言った聞いた:「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、私は人々にこの良いニュースを伝えることができますか?」彼は答えた:「これをしないでください、おそらく彼らは一人でそれに依存するように来るかもしれない。」「R 427ブハーリーとムスリムMu'azへの連鎖までこのハディースに関連ジャバルの息子と一緒に
%
| 427-وعنالبراءبنعازبرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「المسلمإذاسئلفيالقبريشهدأنلاإلهإلاالله、وأنمحمدارسولالله、فذلكقولهتعالى:(يثبتاللهالذينآمنوابالقولالثابت فيالحياةالدنياوفيالآخرة)[إبراهيم:27]。」متفقعليه|
%
GRAVE Hの428のIN尋問「イスラム教徒は、彼がそこにアッラー以外に神はありませんし、ムハンマドはその使徒、賞賛と彼に平安あれであることがあることを証明して墓の中で疑問視されている。これは、詩で確認されています。「アッラーは強化していきます不動のWordで信者、この生活の中で、両方の来世.... '"Bra'aの息子への連鎖を上にして14時27分コーランR 428ブハーリーとムスリムの「預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Azib、このように述べ
%
| 428-وعنأنسرضياللهعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنالكافرإذاعملحسنة、أطعمبهاطعمةمنالدنيا、وأماالمؤمنفإناللهتعالىيدخرلهحسناتهفيالآخرة、ويعقبهرزقافيالدنياعلىطاعته "。 وفيرواية:「إناللهلايظلممؤمناحسنةيعطىبهافيالدنيا、ويجزىبهافيالآخرةوأماالكافرفيطعمبحسناتماعملللهتعالىفيالدنيا、حتىإذاأفضىإلىالآخرة、لميكنلهحسنةيجزىبها。」رواهمسلم。 |
%
不信者は良い何かをするたびに未信者はGOOD H 429 "は、彼はこの世界で、その戻りが与えられないとき。しかし、イスラム教徒の場合は、アッラーが彼のために来世で彼の善行を格納し、この中で彼のために提供することである彼の服従のアカウントでの生活。」我々も知らされています。「アッラーは間違って誰もいません。信者は、この生活の中でと来世で彼の善行のために報われている。しかし、不信心者がアッラーのために彼は善行のためにこの世界に報わが、彼は永遠に到達したときにされている人生彼は受け取らないように彼のために残された善行はありません全く報酬。「R 429イスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にして、このハディースは言わなかった
%
| 429-وعنجابررضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「مثلالصلواتالخمسكمثلنهرجارغمرعلىبابأحدكميغتسلمنهكليومخمسمرات」رواهمسلم。 「الغمر ":الكثير。 |
%
祈りはSIN H 430から1つを浄化 "5毎日の祈りは1つが、汚れを除去するために1日5回を浸すいるあなたのドアの外で実行されている河川と比較することができる。5毎日の祈りを祈る1はこのようなきれいです。」預言者、賞賛することを関連ジャービルまでのチェーンとR 430イスラム教徒と彼に平安あれ、このように述べ
%
| 430-وعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول: "مامنرجلمسلميموت、فيقومعلىجنازتهأربعونرجلالايشركونباللهشيئا、إلاشفعهماللهفيه」رواهمسلم。 |
%
葬儀の祈りH 431は、「イスラム教徒が死亡し、彼以上の葬儀の祈りを祈る、何でもアッラーを関連付けていない40人の場合には、アッラーは彼のために彼らの祈りを受け入れます。」彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 431イスラム教徒は、このハディースを言う。
%
| 431-وعنابنمسعودرضياللهعنه、قال:كنامعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيقبةنحوامنأربعين、فقال:「أترضونأنتكونواربعأهلالجنة?」 قلنا:نعم。 قال:「أترضونأنتكونواثلثأهلالجنة?」 قلنا:نعم、قال: "والذينفسمحمدبيده、إنيلأرجوأنتكونوانصفأهلالجنةوذلكأنالجنةلايدخلهاإلانفسمسلمة、وماأنتمفيأهلالشركإلاكالشعرةالبيضاءفيجلدالثورالأسود、أوكالشعرةالسوداءفيجلدالثورالأحمر」متفقعليه。 H 432 H "預言者、賞賛と平和で約40仲間は、彼がそれらを尋ねられたとき、テントの中、彼にありました: '?それはあなたがあなたであった場合には楽園の住人の四分の一になることを頂けますか」彼らは答えた:「はい!」それから彼は尋ねた。「あなたがなることをした場合は、嬉しくなる楽園の住人の三? '彼らは答えた:「はい!」それから彼は言った:「彼がその手の中にムハンマドの人生ですが、私はあなたが楽園の住人の半分になることを願っています。アッラーへの完全な服従にある魂を除き、楽園に入りますなし。不信心者の間で、あなたの割合このハディース関連イブンMas'udへの連鎖を上にして、黒牛の皮の白い毛のそれに似ている、または赤牛の皮に黒い毛のそれ。」「R 432ブハーリーとムスリムの
%
| 432-وعنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذاكانيومالقيامةدفعاللهإلىكلمسلميهودياأونصرانيا、فيقول:هذافكاككمنالنار」。 وفيروايةعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يجيءيومالقيامةناسمنالمسلمينبذنوبأمثالالجباليغفرهااللهلهم」رواهمسلم。 قوله:「دفعإلىكلمسلميهودياأونصرانيا、فيقول:هذافكاككمنالنار「معناهماجاءفيحديثأبيهريرةرضياللهعنه:「لكلأحدمنزلفيالجنة、ومنزلفيالنار、فالمؤمنإذادخلالجنةخلفهالكافرفيالنار。لأنهمستحقلذلكبكفره「ومعنى "فكاكك":أنككنتمعرضالدخولالنار、وهذافكاكك。لأناللهتعالى、قدرللنارعددايملؤها、فإذادخلهاالكفاربذنوبهموكفرهم、صاروافيمعنىالفكاكللمسلمين、واللهأعلم。 |
%
審判の日に「そこになります:FIRE Hを433 FROM DELIVERANCE "審判の日にアッラー各イスラム教徒、ユダヤ人、またはキリスト教のに与えると言うだろう」彼は火の中からあなたの救出のためのあなたの身代金である。」」山のように高く積ま罪が付属していますが、アッラーがお許しになるいくつかのイスラム教徒であること彼ら。「R 433イスラム教徒は、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にして、言ったこのハディース
%
| 433-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:??سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「يدنىالمؤمنيومالقيامةمنربهحتىيضعكنفهعليه、فيقررهبذنوبه、فيقول:أتعرفذنبكذاأتعرفذنبكذافيقول: ربأعرف、قال:فإنيقدسترتهاعليكفيالدنيا、وأناأغفرهالكاليوم、فيعطىصحيفةحسناته」متفقعليه。 "كنفه」:سترهورحمته|
%
審判の日にCONCEALED SINS H 434」の赦し、信者が彼の主に近づきますと、彼は彼の慈悲で彼を包含します。彼は言って彼の罪について彼に質問します。 '?あなたはこの罪とこの罪を認識してください」彼は答えるでしょう。「主よ、私はそれらを認識しています。」その後、彼は言う。「私はそれらを隠し世界であなた、そして私は今日あなたを許す。」その後、彼の良い作品の記録は彼に手渡されます。「R 434ブハーリーとムスリムの彼は、預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、このハディースを言う
%
| 434-وعنابنمسعودرضياللهعنه:أنرجلاأصابمنامرأةقبلة、فأتىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفأخبره、فأنزلاللهتعالى:(وأقمالصلاةطرفيالنهاروزلفامنالليلإنالحسناتيذهبنالسيئات)[هود:114]فقالالرجل :أليهذايارسولالله? قال:「لجميعأمتيكلهم」متفقعليه。 |
%
。HH 435を赦さになる方法」男は、賞賛と彼に平安あれ、彼が預言者に行ってきましたので、女性にキスをした、と彼に言った後、アッラーはこの詩を下した: '、その日の2縁であなたの祈りを確立と夜の一部に善行が悪行を撃退します.... '11:114コーラン男は尋ねた:「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、私のためにこれですか?」彼は答えた:「それは、私のすべての国家のためにそれらのすべての人である。」「R 435ブハーリーとムスリムのこのハディースに関連イブンMas'udへの連鎖を上にして
%
| 435-وعنأنسرضياللهعنه、قال:جاءرجلإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يارسولالله、أصبتحدا、فأقمهعلي、وحضرتالصلاة、فصلىمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فلماقضىالصلاة、 قال:يارسولالله、إنيأصبتحدافأقمفيكتابالله。 قال:「هلحضرتمعناالصلاة "? قال:نعم。 قال:「قدغفرلك」متفقعليه。 |
%
祈りのH 436の力」男が預言者に来て、賞賛と彼に平安あれ、と言った:「アッラーの使徒、私は処罰さ罪を犯した私を罰してください。」祈りが終わったとき、預言者、称賛と平和の後ろに祈った男は、彼にようにそれは祈りの時間だ彼は再び、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ねた:「アッラーの使徒、賞賛と平和は、私は罪を犯しました、私を罰してください彼に!」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼に尋ねた: "あなたは私たちと一緒に祈っていましたか?」彼は答えた: "はい。"だから、預言者、賞賛と彼に平安あれ、その後」と言ったあなたは赦されています。」「R 436ブハーリーとムスリムのこのハディースに関連アナスへの連鎖を上にして
%
| 436-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهليرضىعنالعبدأنيأكلالأكلة、فيحمدهعليها、أويشربالشربة、فيحمدهعليها」رواهمسلم。 「الأكلة ":بفتحالهمزةوهيالمرةالواحدةمنالأكلكالغدوةوالعشوة、واللهأعلم。 |
%
称賛ALLAHあなたが食べるとドリンクH 437 "アッラーは少しを食べ、そのためアッラーを賞賛し、それのためにアッラーを賞賛その後一口を飲む彼の崇拝者に満足しています。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンとR 437イスラム教徒、このハディースは言った
%
| 437-وعنأبيموسىرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إناللهتعالىيبسطيدهبالليلليتوبمسيءالنهار、ويبسطيدهبالنهارليتوبمسيءالليل、حتىتطلعالشمسمنمغربها」رواهمسلم。 |
%
太陽が西H 438から上昇する日までの間、罪を犯している彼は悔い改めかもしれない、と彼は夜の威力で罪を犯した者となるよう、日中は手を保持するように、「アッラーは夜に彼の手を差し出すしていきます太陽が西から上昇まで、悔い改め。」チェーン上にして、R 438イスラム教徒(アブ·ムーサ)アブドラに、ケイズアルAsh'ariの息子が預言者、賞賛と彼に平安あれと言った、このハディースは言った
%
| 438-وعنأبينجيحعمروبنعبسة - بفتحالعينوالباء - السلميرضياللهعنه、قال:كنتوأنافيالجاهليةأظنأنالناسعلىضلالة、وأنهمليسواعلىشيء、وهميعبدونالأوثان、فسمعتبرجلبمكةيخبرأخبارا、فقعدتعلىراحلتي、فقدمتعليه、فإذارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممستخفيا、جرءاءعليهقومه、فتلطفتحتىدخلتعليهبمكة、فقلتله:ماأنت? قال: "أنانبي」قلت:ومانبي? قال:「أرسلنيالله」قلت:وبأيشيءأرسلك? قال:「أرسلنيبصلةالأرحام、وكسرالأوثان、وأنيوحداللهلايشركبهشيء "قلت:فمنمعكعلىهذا? قال:「حروعبد」ومعهيومئذأبوبكروبلالرضياللهعنهما、قلت:إنيمتبعك、قال:「إنكلنتستطيعذلكيومكهذا、ألاترىحاليوحالالناس? ولكنارجعإلىأهلكفإذاسمعتبيقدظهرتفأتني "قال:فذهبتإلىأهليوقدمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمالمدينةحتىقدمنفرمنأهليالمدينة、فقلت:مافعلهذاالرجلالذيقدمالمدينة? فقالوا:الناسإليهسراع、وقدأرادقومهقتله、فلميستطيعواذلك、فقدمتالمدينة、فدخلتعليه、فقلت:يارسولاللهأتعرفني? قال:「نعم、أنتالذيلقيتنيبمكة "قال:فقلت:يارسولالله、أخبرنيعماعلمكاللهوأجهله、أخبرنيعنالصلاة? قال:「صلصلاةالصبح、ثماقصرعنالصلاةحتىترتفعالشمسقيدرمح、فإنهاتطلعحينتطلعبينقرنيشيطان、وحينئذيسجدلهاالكفار、ثمصلفإنالصلاةمشهودةمحضورةحتىيستقلالظلبالرمح、ثماقصرعنالصلاة、فإنهحينئذتسجرجهنم、فإذاأقبلالفيءفصل、فإنالصلاةمشهودةمحضورةحتىتصليالعصر、ثماقصرعنالصلاةحتىتغربالشمس、فإنهاتغرببينقرنيشيطان、وحينئذيسجدلهاالكفار「قال:فقلت:يانبيالله、فالوضوءحدثنيعنهفقال?: "مامنكمرجليقربوضوءه、فيتمضمضويستنشقفيستنثر、إلاخرتخطاياوجههمنأطرافلحيتهمعالماء、ثميغسليديهإلىالمرفقين、إلاخرتخطايايديهمنأناملهمعالماء、ثميمسحرأسه、إلاخرتخطايارأسهمنأطرافشعرهمعالماء、ثميغسلقدميهإلىالكعبين、إلاخرتخطايارجليهمنأناملهمعالماء、فإنهوقامفصلى、فحمداللهتعالى、وأثنىعليهومجدهبالذيهولهأهل、وفرغقلبهللهتعالى、إلاانصرفمنخطيئتهكهيئتهيومولدتهأمه「فحدثعمروبنعبسةبهذاالحديثأباأمامةصاحبرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقاللهأبوأمامة:ياعمروبنعبسة、انظرماتقول !فيمقامواحديعطىهذاالرجل? فقالعمرو:ياأباأمامة、لقدكبرتسني、ورقعظمي、واقتربأجلي、ومابيحاجةأنأكذبعلىاللهتعالى、ولاعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、لولمأسمعهمنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、إلامرة أومرتينأوثلاثا - حتىعدسبعمرات - ماحدثتأبدابه、ولكنيسمعتهأكثرمنذلك。 رواهمسلم。 قوله:「جرءاءعليهقومه「هوبجيممضمومةوبالمدعلىوزنعلماء、أي:جاسرونمستطيلونغيرهائبين、هذهالروايةالمشهورة、ورواهالحميديوغيره」حراء「بكسرالحاءالمهملة、وقال:معناهغضابذووغموهم、قدعيلصبرهمبه、حتىأثرفيأجسامهم、منقولهم:。حرىجسمهيحرى、إذانقصمنألمأوغمونحوه、والصحيحأنهبالجيمقولهصلىاللهعليهوآلهوسلم: 「بينقرنيشيطان「أيناحيتيرأسهوالمرادالتمثيل、ومعناه:أنهحينئذيتحركالشيطانوشيعته、ويتسلطون。 وقوله:「يقربوضوءه」معناهيحضرالماءالذييتوضأبه、وقوله:「إلاخرتخطايا「هوبالخاءالمعجمة:أيسقطت、ورواهبعضهم「جرت」بالجيم、والصحيحبالخاءوهوروايةالجمهور。 وقوله:「فينتثر "أييستخرجمافيأنفهمنأذىوالنثرة:طرفالأنف。 |
%
祈りは、その前提条件と無知の時代にメリットのH 439 "は、アブNajihアムルの意見は、彼らは偶像崇拝者であった。人々が失われたということでした彼らは、その後どのようには真実はありませんでした。ある日、彼は男があったことを聞いたメッカで別の何かを言ったので、彼は彼のラクダとセットを搭載し彼を見るためにオフ。彼は預言者、賞賛と彼に平安あれていることを、隠遁に住んでいたし、彼は彼の人々によって迫害されたことを知りました。最終的には、いくつかの問い合わせを行った後、彼は彼に会った。彼は誰か尋ねた預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた:「私は預言者だ」だから、アブNajihは尋ねた彼の預言の意味は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた:「アッラーはその使徒として私を送った。」アッラーは彼を送っていた、なぜ彼は尋ねた。預言者、賞賛と彼に平安あれ、と彼に知らせ:「彼は親族の絆を強化するために私を送った、偶像を破壊し、神ことを宣言Oneであり、それは何も彼に関連することがありません。」アブNajihその後、彼の信奉者であった人に尋ねた。預言者、賞賛と彼に平安あれ、こう答えた:「フリーマンとスレーブを。」 (その時だけアブー·バクルとビラルは彼と一緒にいた)。アブNajihは彼が彼のフォロワーが、預言者になりたいと思ったことを彼に告げ、賞賛と彼に平安あれ、彼に言った: ''これは、現時点ではお勧めできません」と彼に尋ねたあなたは私の状況や人々の態度を見たことがありますか?あなたの人々に戻りますが、私の原因が勝利しているというニュースを聞いた後、私に来る。」アブNajihは彼の人々に戻って、その時間の間に預言者、賞賛と彼に平安あれ、メディナに移住。アブNajihは彼のどんなニュースがあった場合の人に聞いて続けた。そしてある日、メディナを訪問していた彼の人々の一部が返される。彼はメッカから男がメディナで受信されていたそれらをどのように尋ねた。彼らは人々が急いでたことを彼に告げた預言者に、賞賛と彼に平安あれ、そして彼自身の人々は彼を殺すためにプロットが、失敗していたこと。このアブNajihを聞いてメディナのためにオフに設定し、預言者に直接行き、賛美と彼に平安あれ、と尋ねた:「アッラーの使徒を、賞賛と彼に平安あれ、あなたは私を覚えていますか?」彼は答えた:「はい、あなたはメッカで私に会っ一つです。」アブNajihは尋ねた:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私がアッラーはあなたを教えたことを知らない何かを伝える。祈りについて教えて。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた: "それから祈るませんが、朝の祈りを祈ってそれは悪魔の2本の角の間で上昇するため、再び太陽が、槍の高さに上昇するまで(隠喩雄弁はサタンと彼の信者の操縦を指示するために)、それは不信心者がそれの前に身をサジダその時である。その時間の後、あなたが祈ることができますし、祈りは意志槍の影がその下になるまでに証人を負担天使が出席する。それは地獄が給油されていること、その後であるため、その時点で祈るません。影はあなたが再び祈ることが長くと祈りは、午後(ASR)祈りの時間まで、それへの証言天使が出席されたら。あなたが祈った後、太陽が設定されるまで、それは悪魔の2本の角の間で設定し、それが不信者がその前に自分自身をサジダ、その時点でもあるので、午後の祈りは、再び祈るません。このアブNajihが預言者に尋ねた後、賛美と平和はどのように清めるために彼に伝えるために、彼に彼自身の祈りのために。預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼に言われた。「誰かが自分の清めを開始すると、彼は、彼の鼻と口の罪と鼻が洗い流され、彼の口を洗浄することにより開始されます。次にアッラーが命じられた、彼の顔の罪を離れてから洗浄するように、彼は彼の顔を洗う水と髭の側面。この後、彼は肘と彼の手の罪は、水によって、彼の指の間から洗い流され(および含む)までの彼の手を洗う。これに続いて、彼は彼の頭の上に彼の濡れた手を通過させ、頭部の罪は、彼の髪の両端を通して洗い流される水による。それから彼は足首までの彼の足を洗う、彼の足の罪は水によって彼の足の指を通して洗い流される。とすぐに彼はその後、祈りの中で賞賛を立ってアッラーを称揚としてアッラーに完全に彼の心を捧げる彼の信用力に応じて彼の偉大さを宣言する、彼は自分の罪から出てくる同じ純粋な状態で、彼の母親は彼を産んだ。」アブUmamah、預言者の仲間にこれを関連アブNajihは、賞賛と彼に平安あれとき、アブUmamahは、彼が特定の場所に与えられていたものを関連に注意するアブNajihに助言した。このアブNajihに言った:「私は老齢に達している、私の骨は、私の死が近づくドライになっていると賞賛し、彼に平安あれ、アッラーとその使徒について嘘する必要はありません。私がいない預言者からこれを聞いていた、賞賛と彼に平安あれ、1回、2回、3回、私はそれを関連付けることはない(そして、彼は7までカウント)。実際、私は聞いたことがあるさらに頻繁にこの。アブNajih AMR、このハディース関連Abasahの息子への連鎖を上にして」「R 439イスラム教徒
%
| 439-وعنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاأراداللهتعالىرحمةأمة、قبضنبيهاقبلها、فجعلهلهافرطاوسلفابينيديها、وإذاأرادهلكةأمة、عذبهاونبيهاحي、فأهلكها وهوحيينظر、فأقرعينهبهلاكهاحينكذبوهوعصواأمره」رواهمسلم。|
%
慈悲と彼は罰するとその預言者が生きている間に、それを破壊する国家の破滅を決定破滅H 440「アッラーは彼がその前に彼らの預言者を取り、彼らのために早期の代表として彼ヘラルドなり国のため慈悲を決定。そのと彼の目を見て、満足破壊、彼らは彼のコマンドを拒否し、従わなかったからです。「R 440イスラム教徒は、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にして、このように述べ
بابفضلالرجاءقالاللهتعالىإخباراعنالعبدالصالح:[وأفوضأمريإلىاللهإناللهبصيربالعبادفوقاهاللهسيئاتمامكروا] [غافر:44-45]。 |
%
アッラーを52 HOPEの対象私たちはコーランザ·コーランが言うから詩を読むことから始めてみましょON: ".....アッラーに、私は私の浮気をコミット、きっと、アッラーは彼の崇拝者を見ているアッラーは彼らの悪から彼を救った。 40 .....考案:44-45
%
| 440-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、أنهقال:「قالاللهتعالى:أناعندظنعبديبي、وأنامعهحيثيذكرني、والله、للهأفرحبتوبةعبدهمنأحدكميجدضالتهبالفلاة、 ومنتقربإليشبرا、تقربتإليهذراعا、ومنتقربإليذراعا、تقربتإليهباعا、وإذاأقبلإلييمشيأقبلتإليهأهرول」متفقعليه、وهذالفظإحدىرواياتمسلموتقدمشرحهفيالبابقبلهورويفيالصحيحين:。。 "وأنامعهحينيذكرني」بالنون、وفيهذهالرواية 「حيث」بالثاءوكلاهماصحيح。 |
%
ALLAH H 441の応答が「アッラーは言う:「彼はあることが私を考えているように鉱山のすべての崇拝者に、私は彼が私を覚えてどこ、私は彼と一緒にアム。」その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「アッラーにかけて、彼はあなたのどれよりも彼の崇拝者の悔い改めとより喜んであなたが何かを見つけたら砂漠で失われた。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、アッラーが言うことを彼らに言った。「誰でも手のスパンで私に近づき、私は腕の長さによって彼に近づく。誰でも、私は二つのアームの長さによって彼に近づき、腕の長さによって私に近づく。鉱山の参拝者は歩いて私に来る場合、私は行く実行中の彼に。」「預言者、賞賛と彼に平安あれことアブHurairahへの連鎖を上にしてR 441ブハーリーとMuslimim、このように述べ
%
| 441-وعنجابربنعبداللهرضياللهعنهما:أنهسمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقبلموتهبثلاثةأيام、يقول:「لايموتنأحدكمإلاوهويحسنالظنباللهتعالى」رواهمسلم。 |
%
「あなたのどれもアッラー、マイティ、栄光から最高を期待除き死なないしてみましょう:三日、預言者の前にアッラーH 442」から最高のを期待DIE、賞賛と彼に平安あれ、彼は彼の仲間に言っ亡くなりました。ジャービル、関連アブドラの息子への連鎖を上にして」「R 442イスラム教徒彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いたことを、これを言う。
%
| 442-وعنأنسرضياللهعنه、قال:。سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「قالاللهتعالى:ياابنآدم、إنكمادعوتنيورجوتنيغفرتلكعلىماكانمنكولاأباليياابنآدم、لوبلغت ذنوبكعنانالسماء、ثماستغفرتنيغفرتلكولاأبالي。 ياابنآدم、إنكلوأتيتنيبقرابالأرضخطايا、ثملقيتنيلاتشركبيشيئا、لأتيتكبقرابهامغفرة」رواهالترمذي、وقال: ""。 "حديثحسنعنانالسماء」بفتحالعين、قيل:هوماعنلكمنها、أي:ظهر إذارفعترأسك、وقيل:هوالسحاب。 و "قرابالأرض」بضمالقاف、وقيل:بكسرها、والضمأصحوأشهر、وهو:مايقاربملأها、واللهأعلم。 |
%
ALLAH H 443とのだれでもまたは物を関連付ける、NOTの重要性は「アナスはアッラーの使徒を聞いて、賞賛と彼に平安あれ、言う:「アッラーを賛美は言う:アダムのOの息子、私はあなたのように限り、あなたを許すために継続するものマイ許しを望んでわたしを呼び、どんなにあなたの罪が何であるか、私にはないんあなたの罪は、空と高く積まれていてもケア、アダムのO息子;あなたが許しを求めてわたしに嘆願場合、私はあなたを許すでしょう。アダムのOの息子、あなたは地球全体に等しい罪で私に来て、私と一緒に何かを関連付けるていない私を満たしていれば、私は許しの完全な地球とあなたに来る。」」これを関連アナスまでのチェーンとR 443アッティルミーディ。
%
| @بابالجمعبينالخوفوالرجاءاعلمأنالمختارللعبدفيحالصحتهأنيكونخائفاراجيا、ويكونخوفهورجاؤهسواء、وفيحالالمرضيمحضالرجاء、وقواعدالشرعمننصوصالكتابوالسنةوغيرذلكمتظاهرةعلىذلك。 قالاللهتعالى:[فلايأمنمكراللهإلاالقومالخاسرون] [الأعراف:99]、وقالتعالى:[إنهلاييأسمنروحاللهإلاالقومالكافرون] [يوسف:87]、وقالتعالى:[يومتبيضوجوهوتسودوجوه] [آلعمران: 106]、وقالتعالى:[إنربكلسريعالعقابوإنهلغفوررحيم] [الأعراف:166]、وقالتعالى:[إنالأبرارلفينعيموإنالفجارلفيجحيم] [الانفطار:13-14]、وقالتعالى:[فأمامنثقلتموازينهفهوفيعيشةراضيةوأمامنخفتموازينهفأمههاوية] [القارعة:6-9]والآياتفيهذاالمعنىكثيرة。 فيجتمعالخوفوالرجاءفيآيتينمقترنتينأوآياتأوآية。 |
%
私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょうALLAHという希望と恐怖を組み合わせる53をテーマに、賛美は言う: "彼らは自身がアッラーの工夫から安心してくださいなし緩みを除くアッラーの工夫からのセキュア感じていますか?国家。 " 7:99コーラン ".....のがっかりしないでくださいアッラーのコンフォート、アッラーのコンフォートのどれもが、不信心者絶望。顔は白くされ、顔が黒くなった12:87コーランザ·デイ...... 3:106コーラン.....スウィフトは、あなたの主の報復である、まだ確かに彼は、寛容にして慈悲深くある。 7:確かに167コーラン」、義人、きっと条至福に住んでいます。しかし、邪悪は、確かに彼らは燃え盛る炉でなければならない。:善行喜ばれる生活の中で生きる規模重い重量を量る彼が、体重スケールの光である彼は、彼の頭その後、 "82 13-14」急落になります」101:6-9コーラン
%
| 443-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لويعلمالمؤمنماعنداللهمنالعقوبة、ماطمعبجنتهأحد、ولويعلمالكافرماعنداللهمنالرحمة、ماقنطمنجنتهأحد 「رواهمسلم。 |
%
期待と絶望のH 444 "信者はアッラーの懲罰の全範囲を実現した場合、どれも彼のパラダイスを望むことを期待していないでしょう。そして不信心者がアッラーの慈悲、彼のパラダイスのどれでしょう絶望の全範囲を実現します。」関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 444イスラム教徒預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること
%
| 444-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاوضعتالجنازةواحتملهاالناسأوالرجالعلىأعناقهم、فإنكانتصالحة、قالت:قدمونيقدموني、وإنكانتغيرصالحة、قالت:يا ويلها!أينبهاتذهبون? يسمعصوتهاكلشيءإلاالإنسان、ولوسمعهصعق」رواهالبخاري。|
%
棺台が死体はそれが促す義人のものである場合には、ポール·ベアラの肩へと持ち上げられ、死体H 445」の声: '。私と一緒に楽しみに行くには、私と一緒に前に進む」それは不義の人のものである場合、それは言う:「ああ、どこにあなたがそれを取っている」?その声は、すべてによって聞こえる男を除く。男は、彼が死んで打たれることになる。」「R 445ブハーリーを預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして、それを聞いた場合、これを言った
%
| 445-وعنابنمسعودرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「الجنةأقربإلىأحدكممنشراكنعله、والنارمثلذلك」رواهالبخاري。 |
%
PARADISEと地獄H 446の近さは、「パラダイスはあなたの靴ひもよりもあなたに近く、同じことが地獄の場合である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンMas'udへの連鎖を上にしてR 446ブハーリーは、このように述べ
%
| @بابفضلالبكاءمنخشيةاللهتعالىوشوقاإليهقالاللهتعالى:[ويخرونللأذقانيبكونويزيدهمخشوعا] [الإسراء:109]、وقالتعالى:[أفمنهذاالحديثتعجبونوتضحكونولاتبكون] [النجم:59]。 |
%
アッラー高く、HIMがコーランアッラーからのいくつかの詩を読み取ることによって、私たちは始めましょう憧れの恐れTHROUGH 54泣きをテーマに、賛美は言う:「彼らは彼らのあご、泣きの際に落下し、それが謙虚でそれらを増加します。 " 17:109コーラン "あなたはこの談話(コーラン)で、次に驚嘆ていますか?それとも、笑うん、あなたは泣くしない」53:59-60コーラン
%
| 446-وعنابنمسعودرضياللهعنه、قال:قالليالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「اقرأعليالقرآن "قلت:يارسولالله、أقرأعليك、وعليكأنزل?! قال:「إنيأحبأنأسمعهمنغيري「فقرأتعليهسورةالنساء、حتىجئتإلىهذهالآية:[فكيفإذاجئنامنكلأمةبشهيدوجئنابكعلىهؤلاءشهيدا] [النساء:41]قال:「حسبكالآن」فالتفتإليهفإذاعيناهتذرفان。 متفقعليه。 |
%
PROPHETの涙、賞賛と彼に平安あれH 447は、「預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼にコーランを暗唱するイブンMas'udに尋ねた。彼は言った:「アッラーの使徒、称賛と平和は時にもそれがダウンして送られてきた相手にあなたをあるとき彼は、私は、あなたにコーランを暗唱べきか?」彼は答えた:「私はそれが別のものに列挙聞きたい。」彼は詩に達するまでそこで彼は、彼に章アンニサ(女性を)記載: "!どのように、それは我々は、すべての国から前方に証人を持ったときにも、そしてあなたを持参しなければならない(預言者ムハンマド)それらに対して目撃する」 (4時41)、彼は言った: '。それは今のところ十分です」イブンMas'udは彼を見て、彼の目から溢れた涙を見た。このハディース関連の「R·イブン·Mas'ud経由447ブハーリーとムスリムの
%
| 447-وعنأنسرضياللهعنه、قال:خطبرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمخطبةماسمعتمثلهاقط、فقال:「لوتعلمونماأعلم、لضحكتمقليلاولبكيتمكثيرا "قال:فغطىأصحابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموجوههم 、ولهمخنين。 متفقعليه。 وسبقبيانهفيبابالخوف。 |
%
。PROPHET、賞賛と平和についての知識は彼、H 448 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、Hに依存することは、それの間に私(アナスは)前に彼から聞いたことがなかったようなそのうちの説教を与えた彼は言った: 「あなたは私が知っていることを知っていた場合は、少し笑ってたくさん泣いだろう。」アナスは「の仲間を追加しました彼らは泣いている間、預言者は、自分の頭をカバーした。」「R 448ブハーリーとムスリムのこのハディースに関連アナスへの連鎖を上にして
%
| 448-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لايلجالناررجلبكىمنخشيةاللهحتىيعوداللبنفيالضرع、ولايجتمعغبارفيسبيلاللهودخانجهنم」رواهالترمذي、وقال: 「حديثحسنصحيح」。 |
%
ALLAH H 449を恐れて泣いて」誰でもアッラーの恐怖から泣くミルクが胸に後退していない限り火に入ることはありません。またアッラーの道の中で攪拌ほこりが地獄の煙に参加しません。」関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 449アッティルミーディ:アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、このハディースは言い
%
| 449-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「سبعةيظلهماللهفيظلهيوملاظلإلاظله:إمامعادل、وشابنشأفيعبادةاللهتعالى、ورجلقلبهمعلقبالمساجد、ورجلانتحابافياللهاجتمعاعليهوتفرقاعليه、ورجلدعتهامرأةذاتمنصبوجمال、فقال:إنيأخافالله、ورجلتصدقبصدقةفأخفاهاحتىلاتعلمشمالهماتنفقيمينه、ورجلذكراللهخالياففاضتعيناه「متفقعليه|。
%
彼の慈悲を除く他の日陰そこにいるん(彼らはである; JUDGEMENT H 450の日にアッラーの日陰で保護されているものは、 "審判の日にアッラーの慈悲の陰に保護されることになる7つのタイプがあるでしょう。 :)ちょうど定規。アッラーを崇拝彼自身を占領若者、マイティ、栄光。アッラーのための別を愛し人は、彼らが彼のために一緒に会って、彼のために別れた。美しい、魅力的な女性が誘わなく下落が言っている人:「私はアッラーを畏れ "その心モスクに添付されている人。で密かに費やしている人慈善、左手は右手が費やしているのか分からないようにします。彼は一人で涙を浮かべて、彼の目のオーバーフローが。 "アブHurairahへの連鎖を上にしてR 450ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連するようであるときアッラーを覚えている人は、このように述べ
%
| 450〜وعنعبداللهبنالشخيررضياللهعنه、قال:أتيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموهويصليولجوفهأزيزكأزيزالمرجلمنالبكاء。 حديثصحيحرواهأبوداودوالترمذيفيالشمائلبإسنادصحيح。 |
%
預言者泣き、賞賛と彼に平安H 451も「アブドラ、Shikhirの息子が預言者に行き、賛美と彼に平安あれ、と彼は祈っていた。彼のすすり泣くの音が沸騰やかんの音のようだった。 "アブドラ、Shikhirの息子への連鎖を上にしてR 451アブダウドとアッティルミーディ誰がこのハディース関連
%
| 451-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلملأبيبنكعبرضياللهعنه:「إناللهتعالىأمرنيأنأقرأعليك:[لميكنالذينكفروا...]قال:وسمانيقال:? 「نعم「فبكىأبيمتفقعليهوفيرواية:فجعلأبييبكي。 |
%
。Ubayyは尋ね証明::AL BAYYINAは、H 452」アッラーは、マイティ、栄光は、あなた(Ubayy)チャプター98、明証に暗唱するように私に命じた '?彼は私に名前を付けました」預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた:「はい」、Ubayy深くすすり泣きところ」。アナスへの連鎖を上にしてR 452ブハーリーとムスリムの誰が、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Ubayy、Ka'abの息子にこれを言った
%
| 452-وعنه、قال:قالأبوبكرلعمر、رضياللهعنهما、بعدوفاةرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:انطلقبناإلىأمأيمنرضياللهعنهانزورها、كماكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميزورها、فلماانتهياإليها بكت、فقالالها:مايبكيك?أماتعلمينأنماعنداللهتعالىخيرلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم! قالت:ماأبكيأنلاأكونأعلمأنماعنداللهخيرلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ولكنيأبكيأنالوحيقدانقطعمنالسماء。فهيجتهماعلىالبكاء、فجعلايبكيانمعها。 رواهمسلم、وقدسبقفيبابزيارةأهلالخير。 |
%
なぜUMM AIMAN泣いH 453 "預言者の死後、賞賛と彼に平安あれ、アブー·バクルが訪問するために使用する、預言者、賞賛と彼に平安あれので、私たちが行くとウンムAimanを訪れてみましょう、さあ」オマルに言った彼女。」彼らが到着したとき、彼女は泣き始めたので、彼らは尋ねた:? 'なぜあなたは泣いているしないでくださいあなたはアッラーが持っているものが彼に預言者、称賛と平和のためのより良いです知っていますか?」彼女は答えた:「確かに私はアッラーは持っているそれは、預言者のために優れている知っている、賞賛と彼に平安あれ、黙示録は天から下って来るのを停止したので、私は泣く。」これは、2つの移動、それらが始まっこのハディース関連アナスへの連鎖を上にして彼女と一緒に泣く。「R 453イスラム教徒
%
| 453-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:لمااشتدبرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموجعه、قيللهفيالصلاة、فقال:「مرواأبابكرفليصلبالناس「فقالتعائشةرضياللهعنها:إنأبابكررجلرقيق、إذا قرأالقرآنغلبهالبكاء、فقال: "مروهفليصل「وفيروايةعنعائشة、رضياللهعنها、قالت:قلت:。。。إنأبابكرإذاقاممقامكلميسمعالناسمنالبكاءمتفقعليه|
%
預言者の病気は、賞賛と彼に平安あれときアブー·バクル祈りH 454をリードして指示された」、と彼は言ったので、彼は祈りについて尋ねられた重度になった: '。祈りをリードしてアブー·バクルに知らせる」レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、これを耳と言った:「アブー·バクルは非常に心優しいです、彼はコーランを唱える際に克服すべきことでしょう。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、繰り返さ: '。祈りをリードして彼に言う」「私たちも知らされています。 "アブー·バクルは(祈ること)の略ときあなたの場所の人々は彼のための彼を聞くことができませんと泣き。「R 454ブハーリーとムスリムのレディーAyeshaさんは、アッラーが彼女に満足してもよいことに関連イブンオマルまでのチェーンは、これを言った。
%
| 454-وعنإبراهيمبنعبدالرحمانبنعوف:أنعبدالرحمانبنعوفرضياللهعنهأتيبطعاموكانصائما、فقال:قتلمصعببنعميررضياللهعنه、وهوخيرمني、فلميوجدلهمايكفنفيهإلابردةإنغطيبهارأسه بدترجلاه、وإنغطيبهارجلاهبدارأسه、ثمبسطلنامنالدنيامابسط - أوقال:أعطينامنالدنياماأعطينا - قدخشيناأنتكونحسناتناعجلتلنا、ثمجعليبكيحتىتركالطعام。 رواهالبخاري。 |
%
彼が言ったときMUS'AB、UMAIR H 455「食の息子BURIALは、彼の速いを破るアブドゥルラーマンにアウフの息子を持って来られた: 'Mus'abは、Umairの息子が殉教し、彼はより良い男だったI.は、彼の頭は彼の覆われていた場合にはほど小さかったシートを除いて、彼をシュラウドには何もありませんでした足がむき出しのままで、彼の足は覆われていた場合には、彼の頭がむき出しのままであった。我々は寛大にこの世界の恵みを与えられている、と私は私たちの善行の報酬が私たちのために急がれている可能性があることを恐れている。」これで彼はすすり泣きを始め、食べるのを止め。イブラヒムまでのチェーンを持つ「R 455ブハーリー、アブドゥルラーマン、このハディース関連アウフの息子の息子
%
| 455-وعنأبيأمامةصديبنعجلانالباهليرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:。 "ليسشيءأحبإلىاللهتعالىمنقطرتينوأثرين:قطرةدموعمنخشيةالله、وقطرةدمتهراقفيسبيلاللهوأماالأثران :فأثرفيسبيلاللهتعالى、وأثرفيفريضةمنفرائضاللهتعالى」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」وفيالبابأحاديثكثيرةمنها:حديث|。
%
涙とBLOOD H 456は、「2滴と2マークよりもアッラーへdearer何もありません。滴がアッラーの恐怖から脱落涙、そしてアッラーの原因に流された血の一滴である。マークはマークが受信され、アッラーの原因、マークに発注義務を放電取得アッラー。アブUmamah Sudayy、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Ajalan Bahiliの息子への連鎖を上にして、「R 456アッティルミーディは、このように述べ
%
|العرباضبنساريةرضياللهعنه、قال:وعظنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمموعظةوجلتمنهاالقلوب、وذرفتمنهاالعيون。 وقدسبقفيبابالنهيعنالبدع。 |
%
恐れ、HH 457泣いEYES HEARTSは「アッラーの使徒は、称賛と平和は心が恐れたと目が泣いている私たちに説教を納入し、彼に。」この章では、R 457例えば、数多くの予言引用アルIrbadの引用、以前Sariahの息子がありますイノベーションを禁止章で述べた:
%
| @بابفضلالزهدفيالدنياوالحثعلىالتقللمنهاوفضلالفقرقالاللهتعالى:[إنمامثلالحياةالدنياكماءأنزلناهمنالسماءفاختلطبهنباتالأرضممايأكلالناسوالأنعامحتىإذاأخذتالأرضزخرفهاوازينتوظنأهلهاأنهمقادرونعليهاأتاهاأمرناليلاأونهارافجعلناهاحصيداكأنلمتغنبالأمسكذلكنفصلالآياتلقوميتفكرون] [يونس:24]、وقالتعالى:[واضربلهممثلالحياةالدنياكماءأنزلناهمنالسماءفاختلطبهنباتالأرضفأصبحهشيماتذروهالرياحوكاناللهعلىكلشيءمقتدراالمالوالبنونزينةالحياةالدنياوالباقياتالصالحاتخيرعندربكثواباوخيرأملا] [الكهف:45-46]、وقالتعالى:[اعلمواأنماالحياةالدنيالعبولهووزينةوتفاخربينكموتكاثرفيالأموالوالأولادكمثلغيثأعجبالكفارنباتهثميهيجفتراهمصفراثميكونحطاماوفيالآخرةعذابشديدومغفرةمناللهورضوانوماالحياةالدنياإلامتاعالغرور] [الحديد:20]、وقالتعالى:[زينللناسحبالشهواتمنالنساءوالبنينوالقناطيرالمقنطرةمنالذهبوالفضةوالخيلالمسومةوالأنعاموالحرثذلكمتاعالحياةالدنياواللهعندهحسنالمآب][آلعمران:14]、وقالتعالى:[ياأيهاالناسإنوعداللهحقفلاتغرنكمالحياةالدنياولايغرنكمباللهالغرور] [فاطر:5]、وقالتعالى:[ألهاكمالتكاثرحتىزرتمالمقابركلاسوفتعلمونثمكلاسوفتعلمونكلالوتعلمونعلماليقين] [التكاثر:1-5]、وقالتعالى:[وماهذهالحياةالدنياإلالهوولعبوإنالدارالآخرةلهيالحيوانلوكانوايعلمون] [العنكبوت:64]والآياتفيالبابكثيرةمشهورة。 وأماالأحاديثفأكثرمنأنتحصرفننبهبطرفمنهاعلىماسواه。 |
%
LITTLEで世界と満足TO 55無関心たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょうをテーマに、賛美は言う: "これは現在の生活は、私たちは、空から降りて送る水のようである地球の植物。ときに、人類と牛が食べるそれそれとから混ぜる地球は緑豊かな飾らなってきた、その住民は、彼らがそれを支配する力を持っていると思う、私たちのコマンドは、夜間や日によってそれに来て、我々は、それが前に彼らの日栄えていなかっただけかのように、刈り株であることが原因。このように我々は反映人のための私たちの詩を区別する。」10:24コーランは、「彼らに与えるこの現在の生活について寓話。それは我々が地球の植物が付き合ういると空から下した水のようなもので、午前中にそれが風の飛散わらです。アッラーは凡てのことに強力です。富と子供たちはこの現在の生活の装飾品です。しかし、最後のものと善行は報いと希望のあなたの主との優れている」18:45-46コーラン」は。この世の生活はなく、遊び、娯楽、そして装飾品、そしてあなたがたのうち自慢の原因、より大きな富のための競争であることを知っていると子供たち。それは、その植生不信心者を喜ば雨のようですが、それを枯れや壊れた無精ひげになって、黄色に変わります。来世ひどい罰と赦し、アッラーからの大きな喜びです。人々のために装飾された現世の生活妄想の喜びを除いて何もありません。」57:20コーラン」の女性の欲望である、子孫、そして盛り上げ杭の金と銀の、血統馬、牛、播種のフィールド。これらは、世俗的な生活のenjoymentsですが、アッラーで最高のリターンです。」3:14コーラン "人々、アッラーの約束は真実であるので、この現在の生活があなたを欺いて、deluder(サタンせてはいけないことはできません。 )アッラーについてお欺い。」35:。。。5コーラン」(増加と自慢の)過度の集まりでは、墓を訪問するまで(崇拝と従わから)あなたを占有しかしいや、確かに、あなたがすぐに知るであろうここでも、確かに、あなたがすぐに知るであろう確かに、やったあなたは確かに地獄を見なければならない一定の知識を知っていますか?」 102:1-5コーラン "現世の生活は、流用や遊びに過ぎない。彼らはしかし、知っていれば。」29:64コーランを確かに、永遠のレジデンスは、永遠の命である
%
| 456-عنعمروبنعوفالأنصاريرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبعثأباعبيدةبنالجراحرضياللهعنهإلىالبحرينيأتيبجزيتها、فقدمبمالمنالبحرين、فسمعتالأنصاربقدومأبيعبيدة、فوافواصلاةالفجرمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فلماصلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、انصرف、فتعرضواله、فتبسمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمحينرآهم、ثمقال:「أظنكمسمعتمأنأباعبيدةقدمبشيءمنالبحرين?」 فقالوا:أجل、يارسولالله、فقال:「أبشرواوأملوامايسركم、فواللهماالفقرأخشىعليكم、ولكنيأخشىأنتبسطالدنياعليكمكمابسطتعلىمنكانقبلكم、فتنافسوهاكماتنافسوها、فتهلككمكماأهلكتهم」متفقعليه。 |
%
WORLD H 458 "預言者、賞賛と彼に平安あれの魅力は、投票税を収集するためにバーレーンにアブUbaidah、Jarrahの息子を送っていた、彼はお金でバーレーンから戻ってきた。アンサールは時のニュースを聞いた彼らは預言者、賞賛と朝の祈りのために一緒に集まったと彼に平安あれ。祈りが終わると預言者、賞賛と彼に平安あれた後、彼らは彼の前に自分自身を提示出ようとしていた。彼がそれらを見たとき、彼は微笑んで言った:「私はあなたがアブUbaidahが何かでバーレーンから戻ってきたと聞いていなければならないと思います」彼らは答えた: 'はアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、そうです。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「幸せに、そしてあなたを満足させるもののために願っています。それは私があなたのために恐れる貧困ではありません。私はあなたのために恐れることは、それがあなたの前に人々のためにあったように、世界はあなたのために展開されていることである、そしてあなた彼らはアムル、このハディース関連アウフアンサリの息子への連鎖を上にして、それらを破壊したように、それはあなたを破壊します。」「R 458ブハーリーとムスリムのを競ったように競合することになる
%
| 457-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:جلسرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعلىالمنبر、وجلسناحوله、فقال:「إنمماأخافعليكممنبعديمايفتحعليكممنزهرةالدنياوزينتها」متفقعليه。 |
%
気晴らしHH 459 "預言者は、賞賛と彼に平安あれ、説教壇上に座って、私たちは(仲間)は、彼の周りに座って、彼は言った:「私が去った後に、私は、あなたのための世界の装飾品や装飾を恐れることかもしれないあなたの前に投げられる。」「R 459ブハーリーとムスリムのチェーンとアブまでこのハディース関連サイードKhudri
%
| 458-وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنالدنياحلوةخضرةوإناللهتعالىمستخلفكمفيها、فينظركيفتعملون、فاتقواالدنياواتقواالنساء」رواهمسلم。 |
%
アッラーは「このため、世界を相手に自分を保護した女性(の魅力)から身を守る。世界は緑と楽しいですし、アッラーはそれでカリフとしてあなたを任命し、あなたが自分自身を行ってどのように見て。 "FOREVER用心深いH 460 ISアブサイードKhudriへの連鎖を上にしてR 460イスラム教徒の方預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、このように述べ
%
| 459-وعنأنسرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「اللهملاعيشإلاعيشالآخرة」متفقعليه。 |
%
リアルライフのH 461は「Oアッラーは、全く人生永遠の命がありません。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンとR 461ブハーリーとイスラム教徒、このように述べ
%
| 460-وعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يتبعالميتثلاثة:أهلهومالهوعمله:فيرجعاثنان、ويبقىواحد:يرجعأهلهومالهويبقىعمله」متفقعليه。 |
%
YOUR DEEDS H 462は "。:彼の家族、彼の所持品と彼の行為最初の二つの休暇が、第三の遺骨のメンバー3人は故人に同行。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンとR 462ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 461-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يؤتىبأنعمأهلالدنيامنأهلالناريومالقيامة、فيصبغفيالنارصبغة、ثميقال:ياابنآدم、هلرأيتخيراقطهلمربكنعيمقط? فيقول:لاواللهيارب、ويؤتىبأشدالناسبؤسافيالدنيامنأهلالجنة、فيصبغصبغةفيالجنة、فيقالله:ياابنآدم、هلرأيتبؤساقط? هلمربكشدةقط? فيقول:لاوالله、مامربيبؤسقط、ولارأيتشدةقط」رواهمسلم。|
%
MOST金持ちそして最もTRIED H 463「地獄に宛て、世界で最も裕福な人は審判の日に前倒しし、火の中に一回浸漬されますが、その後尋ねた: 'Oアダムの息子は、あなたがこれまでに良いものを楽しむんでした、あなたは今までどんな幸福を体験したのですか?」彼の返事は次のようになります。「決して、主よ。」そして、世界で最も過酷な逆境を経験し、パラダイスに宛てているものが前倒しされ、楽園に一度浸し、その後尋ねた: 'Oアダムの息子は、あなたがこれまで逆境を経験している、あなたがこれまで苦難を経験したのですか?」彼の返事は次のようになります。「いいえ、私でもない経験豊富な逆境も苦難。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にして」「R 463イスラム教徒は、これは言った。
%
| 462-وعنالمستوردبنشدادرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "!ماالدنيافيالآخرةإلامثلمايجعلأحدكمأصبعهفياليم、فلينظربميرجع」 رواهمسلم。 |
%
WORLD H 464の値が「永遠の命との比較においては、世界の価値は、あなたの一つは、海に指を浸し、それを撤回し、水がその上に残ってどのくらい検討しているかのようである。」 Mustaurid、預言者、賞賛することを関連Shaddadの息子までチェーンとR 464イスラム教徒と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 463-وعنجابررضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممربالسوقوالناسكنفتيه、فمربجديأسكميت、فتناولهفأخذبأذنه、ثمقال:「أيكميحبأنيكونهذالهبدرهم?」 فقالوا:مانحبأنهلنابشيءومانصنعبه? ثمقال:「أتحبونأنهلكم?」 قالوا:واللهلوكانحياكانعيبا、إنهأسكفكيفوهوميت! فقال:「فواللهللدنياأهونعلىاللهمنهذاعليكم」رواهمسلم。 قوله:「كنفتيه "أي:عنجانبيه。 و "الأسك":الصغيرالأذن。|
%
彼はその耳スリットを持っていた死んだヤギを見たとき、WORLD H 465「仲間の値は、預言者のいずれかの側に歩いていた、称賛と平和は通りに沿って、彼に。彼はその耳でそれをつかんだと言った:「あなたはどれディルハムのためにこれを持っていると思います?」彼らは答えた:「私達はないだろう任意の量のためのそれのように、我々はそれで何をしますか?」それから彼は尋ねた。「あなたは何のためにそれを持っていると思います?」彼らは答えた:「それは生きていた場合は、スリットであることの耳のために傷つけ、それが死んでいる今それをどのような使用であり、されたであろう?」預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「確かに、世界はさらに無用アッラーの目にこれよりあなたの目である。」このハディースに関連ジャービルへの連鎖を上にして、「R 465イスラム教徒。
%
| 464-وعنأبيذررضياللهعنه、قال:كنتأمشيمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفيحرةبالمدينة、فاستقبلناأحد、فقال:「ياأباذر "قلت:لبيكيارسولالله。 فقال: "مايسرنيأنعنديمثلأحدهذاذهباتمضيعليثلاثةأياموعنديمنهدينار、إلاشيءأرصدهلدين、إلاأنأقولبهفيعباداللههكذاوهكذاوهكذا「عنيمينهوعنشمالهومنخلفه、ثمسار、فقال:「إنالأكثرينهمالأقلونيومالقيامةإلامنقالبالمالهكذاوهكذاوهكذا」عنيمينهوعنشمالهومنخلفه「وقليلماهم」。 ثمقاللي:「مكانكلاتبرححتىآتيك「ثمانطلقفيسوادالليلحتىتوارى、فسمعتصوتا、قدارتفع、فتخوفتأنيكونأحدعرضللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فأردتأنآتيهفذكرتقوله:「لاتبرححتىآتيك「فلمأبرححتىأتاني、فقلت:لقدسمعتصوتاتخوفتمنه、فذكرتله、فقال:「سمعتهوهل?」 قلت:نعم、قال:「ذاكجبريلأتانيفقال:منماتمنأمتكلايشركباللهشيئادخلالجنة」、قلت:وإنزنىوإنسرق? قال:「وإنزنىوإنسرق」متفقعليه、وهذالفظالبخاري。 |
%
彼らは彼らの前に(の山)Uhudを見たとき、ONEの富H 466 "アブDharrは預言者で歩いていたの分布は、称賛と平和はメディナの石の平野に沿って、彼に。預言、賛美と平和時にも彼、アブDharrに呼ばれ、彼は答えた: 'Oメッセンジャー、あなたに従順アッラーの、賞賛と彼に平安あれ。」彼は言った:「私は(の重量)Uhudできるだけ多くの金を持っていた場合、それが借金を返済するために保持することであった場合を除き、それが、3日間のためにそれから単一ディナールを持っているために私を喜ばないだろう。私はこのような、そのアッラーの崇拝者の間でそれを分配だろう。この右に、そして取り残さとする。」すると、彼は言って歩いた:「富の多くを持っている人は、彼らがこの、そのような彼らの富を費やしていない限り、審判の日に少なくともを持っているものになります。この右に、そしてその左にと背後にあるが、そのような人々は少数です。それから彼は残る」、アブDharrに語った私はあなたに戻ってくるまでここと移動しません。」そして、彼は暗闇に視界の外離れて歩いた。その後すぐにアブDharrは大きな声を聞いた預言者、賞賛と彼に平安あれと心配になりました、厄介な何かに遭遇した可能性があります。彼は彼に行きたかったが、彼の命令を思い出した彼が戻るまで彼がどこに残っている。そこで彼は、預言者、賞賛と彼に平安あれまでそこに残って、その後、返さ言った:「私は私が恐れるせ声を聞いたが、私は私にあなたの命令を思い出した。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた。「あなたは彼を聞いた?」アブDharrは答えた:「はい。」だから、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼を知らさ:「それはガブリエルだった、彼は私のところに来て言った:あなたのフォロワーのだれが死んだ、とアッラーを使って何を関連付けていない、楽園に入ります。」アブDharrは尋ねた: '姦通や窃盗を犯した場合でも、 "彼は答えた:?'彼は約束している場合でも、このハディース関連アブDharrへの連鎖を上にして姦通や盗難。」「R 466ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 465-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لوكانليمثلأحدذهبا、لسرنيأنلاتمرعليثلاثليالوعنديمنهشيءإلاشيءأرصدهلدين」متفقعليه。 |
%
あなたの借金のH 467を返済 "私は等しく金Uhud(の山の重量)を持っていた場合、それは私が借金を返済するためにいくつかを保持していない限り、私は三晩後にそれを左に何も持っていなかったことを私を喜ばだろう。」預言者、称賛と平和があることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 467ブハーリーとムスリムの彼には、これは言った。
%
| 466-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「انظرواإلىمنهوأسفلمنكمولاتنظرواإلىمنهوفوقكم。فهوأجدرأنلاتزدروانعمةاللهعليكم」متفقعليه、وهذالفظمسلم。 وفيروايةالبخاري:「إذانظرأحدكمإلىمنفضلعليهفيالمالوالخلق、فلينظرإلىمنهوأسفلمنه」。|
%
ときはどんな。これはアッラーがあなたに与えた恵みに感謝するのに役立ちますあなたはH 468 "あなたよりも少ないを持って1を見て、あなたより多くを持って1を見ていないが与えられているものに感謝するあなたが豊かで、自分自身よりもハンサム誰かを見て、彼はまたべき彼自身よりも少ないを与えられている1を見てください。「R 468ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 467-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「تعسعبدالدينار、والدرهم、والقطيفة、والخميصة、إنأعطيرضي、وإنلميعطلميرض」رواهالبخاري。 |
%
富と不快H 469」台無しディナールとディルハム、黒マントと縞模様のマントの崇拝者である。彼らは、彼らは喜んでいるが、それらは与えられていない場合、彼らは不満になって与えられている場合。 "預言者、称賛と平和が時であることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 469ブハーリー彼は、これは言った。
%
| 468-وعنهرضياللهعنه、قال:لقدرأيتسبعينمنأهلالصفة、مامنهمرجلعليهرداء:إماإزار、وإماكساء、قدربطوافيأعناقهم、فمنهامايبلغنصفالساقين、ومنهامايبلغالكعبين、فيجمعهبيدهكراهيةأنترىعورته。 رواهالبخاري。 |
%
SUFFA H 470 "アブHurairahがSuffaとして知られていないそれらの一方、賞賛と彼に平安あれ、預言者の仲間の70を知っていたがマント、上部と下部を持っていた。彼らは、ロース布やカバーのいずれかを所有して彼らは彼らの首の上に投げ、半ばふくらはぎまたは下のいずれかにハングすることを彼らの足首へ。自分の性器が露出されることがありないように彼らは自分の手で所定の位置に保った。これを関連アブHurairahまでのチェーンを持つ「R 470ブハーリー。
%
| 469-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「الدنياسجنالمؤمن、وجنةالكافر「رواهمسلم。 |
%
PRISON H 471は、「世界は信者まだ未信者の楽園のために刑務所である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 471イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 470-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:أخذرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبمنكبي、فقال:「كنفيالدنياكأنكغريب、أوعابرسبيل」。 وكانابنعمررضياللهعنهما、يقول:إذاأمسيتفلاتنتظرالصباح、وإذاأصبحتفلاتنتظرالمساء、وخذمنصحتكلمرضك、ومنحياتكلموتك。 رواهالبخاري。 قالوافيشرحهذاالحديثمعناه:لاتركنإلىالدنياولاتتخذهاوطنا、ولاتحدثنفسكبطولالبقاءفيها、ولابالاعتناءبها、ولاتتعلقمنهاإلابمايتعلقبهالغريبفيغيروطنه、ولاتشتغلفيهابمالايشتغلبهالغريبالذييريدالذهابإلىأهله、وباللهالتوفيق。 |
%
世界のH 472のINストレンジャー」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼の肩によってイブンオマールのホールドを取り、「あなたは見知らぬ人や旅行者であるかのように世界にしてください。」と言った「イブン·オマルは言う: 「夜が朝を楽しみにしていない到着し、朝が到着したときに楽しみにしていない場合には夕方まで。健康時に病気のために準備し、あなたは死の準備をしながら生きている。このハディースに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、「R 472ブハーリー。
%
| 471-وعنأبيالعباسسهلبنسعدالساعديرضياللهعنه、قال:جاءرجلإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يارسولالله、دلنيعلىعملإذاعملتهأحبنياللهوأحبنيالناس、فقال:「ازهدفيالدنيايحبكالله 、وازهدفيماعندالناسيحبكالناس「حديثحسنرواهابنماجهوغيرهبأسانيدحسنة。|
%
男が預言者に来て、賞賛と彼に平安あれアッラーとPEOPLE H 473」への愛を獲得し、アッラーの使徒」と言っかた、賞賛と彼に平安あれ、私がでできる何かを伝えるアッラーの愛と人々の愛を勝ち取るために。」世界を望んでしないでください」、と:彼は彼に言ったアッラーはあなたを愛してます。そして他の人が持っているものを希望していないと、彼らはあなたを愛してます」「R 473イブン-I-Majah - 。アブアッバスサール、Sa'ad Sa'idi、イブン-I-Majahの息子だけでなく、他の人がこれを関連ハディース。
%
| 472-وعنالنعمانبنبشيررضياللهعنهما、قال:ذكرعمربنالخطابرضياللهعنه、ماأصابالناسمنالدنيا、فقال:لقدرأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميظلاليوميلتويمايجدمنالدقلمايملأبهبطنه。 رواهمسلم。 「الدقل」بفتحالدالالمهملةوالقاف:رديءالتمر。 |
%
「私は預言者、賞賛と彼に平安あれ知っていた、:彼らは(彼のカリフの間に)豊かで繁栄なったと言われる前に緊縮HH 474「オマールの時間が、ハッターブの息子は、かつて率い禁欲生活のイスラム教徒の人々に思い出させた飢餓の日数を渡す。彼はいくつかを取得できませんでしたでも、日彼の空腹を満たすために腐った日付。」Nu'man、これを関連バシールの息子への連鎖を上にして、「R 474イスラム教徒。
%
| 473-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:توفيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ومافيبيتيمنشيءيأكلهذوكبدإلاشطرشعيرفيرفلي、فأكلتمنهحتىطالعلي、فكلتهففني。 متفقعليه。 قولها:「شطرشعير」أي:شيءمنشعير、كذافسرهالترمذي。 |
%
アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれときPROPHET H 475」のパントリーは、棚の上の大麦、少量の時を除いて、私の中で食用何(レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足してもよい)の家がありませんでした逝去私はかなりの時間のために住んでいたもの。私は残されていたものを測定彼女はこれを関連でそれが終了するまで、それは長くはなかった。「R 475ブハーリーとイスラム教徒は信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして、アッラーは満足している場合があります。
%
| 474-وعنعمروبنالحارثأخيجويريةبنتالحارثأمالمؤمنين、رضياللهعنهما、قال:ماتركرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعندموتهدينارا、ولادرهما、ولاعبدا、ولاأمة、ولاشيئاإلابغلتهالبيضاءالتيكانيركبها 、وسلاحه、وأرضاجعلهالابنالسبيلصدقة。 رواهالبخاري。 |
%
PROPHET、称賛と平和の遺伝預言者、称賛と彼に平安あれが "彼にH 476であることが、彼はディナールもディルハム、または男性または女性支援青少年のどちらを残し亡くなった。彼は白を除いて何も残っていないラバ彼が乗っていました。彼の武器や慈善団体に与えられていた土地をdestitue旅行者のため。」アムル、これを関連Harithの息子までチェーンとR 476ブハーリー。
%
| 475-وعنخباببنالأرترضياللهعنه、قال:هاجرنامعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمنلتمسوجهاللهتعالى、فوقعأجرناعلىالله、فمنامنماتولميأكلمنأجرهشيئا、منهم:مصعببنعميررضياللهعنه、 قتليومأحد、وتركنمرة、فكناإذاغطينابهارأسه、بدترجلاه、وإذاغطينابهارجليه、بدارأسه、فأمرنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、أننغطيرأسه、ونجعلعلىرجليهشيئامنالإذخر、ومنامنأينعتلهثمرته、فهويهدبها。 متفقعليه。 「النمرة ":كساءملونمنصوف。 وقوله:「أينعت "أي:نضجتوأدركت。 وقوله:「يهدبها "هوبفتحالياءوضمالدالوكسرهالغتان:أي:يقطفهاويجتنيها、وهذهاستعارةلمافتحاللهتعالىعليهممنالدنياوتمكنوافيها。 |
%
EARLY殉教者H 477は「仲間はアッラーの喜びを追求し、その報酬のためだけ彼に見て、彼に預言者、賞賛と平和と移行しました。そのうちのいくつかは、任意の(世俗)報いを楽しむことなく死亡した。そのような中でもハツカネズミは」だったAB、の戦いで殉教したUmairの息子Uhud。彼はわずかなシートを残した。彼らはそれで頭を覆われたときに彼の足を露出させた、と彼らは彼の足をカバーしたときに、彼の頭がカバーされていないままにした。だから、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼の頭をカバーするために、彼の足の上にいくつかの香りの草を置くために私たちに語った。その中で他の人が楽しんだのに対し、生命の恵み。Khubaib、このハディース関連ARATの息子への連鎖を上にして、「R 477ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 476-وعنسهلبنسعدالساعديرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لوكانتالدنياتعدلعنداللهجناحبعوضة、ماسقىكافرامنهاشربةماء」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」 。 |
%
水H 478一口は「世界はアッラーの目に蚊の翼と同等の価値を持っていた場合、彼は不信者がそれからの水の一口を飲むことを許されなかったでしょう。」サール、関連Sa'ad Sa'idiの息子への連鎖を上にしてR 478アッティルミーディその預言者、賞賛と平和彼に、このハディースは語った。
%
| 477-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「ألاإنالدنياملعونة、ملعونمافيها、إلاذكراللهتعالى、وماوالاه、وعالماومتعلما「رواهالترمذي、وقال: " حديثحسن」。 |
%
アッラーの記念には、学識者や学生H 479」「世界はとても呪われているとはすべてのことがそれに近い、と学んだ人や学生ものアッラー、ハイの思い出を除いて、その中にあるとある。彼が聞いたことに関連アブHurairahへの連鎖を上にして」「R 479アッティルミーディアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、このハディースは言う
%
| 478-وعنعبداللهبنمسعودرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتتخذواالضيعةفترغبوافيالدنيا」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
WORLD H 480のテンプテーションズ "はあなたが世界に誘わになった場合にあまりにも多くのプロパティを取得しようとしないでください。」アブドラまでのチェーンとR 480アッティルミーディは、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Mas'udの息子は、このように述べ。
%
| 479-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、قال:مرعلينارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمونحننعالجخصالنا、فقال:「هذاما?」 فقلنا:قدوهى、فنحننصلحه、فقال: "ماأرىالأمرإلاأعجلمنذلك」。 رواهأبوداودوالترمذيبإسنادالبخاريومسلم、وقالالترمذي:「حديثحسنصحيح」。 |
%
預言者、賞賛と彼に平安あれときアブドラと他の人が屋根の上に茅を修復し、「JUDGEMENT H 481の日の準備を、「あなたは何をしているの?」と尋ね彼らは答えた:「サッチが弱まっており、我々はそれを修復している。」彼は言った:「私は物質(審判の日)が近づいて参照してください。早くこれより。」アブドラ、アムルの息子への連鎖を上にして、「R 481アブダウドとアッティルミーディ、アルの息子このハディースを関連者として。
%
| 480-وعنكعببنعياضرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنلكلأمةفتنة、وفتنةأمتي:المال「رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
イスラム教徒は、彼らの富のH 482 BY試される "すべての国民が裁判にかけられる。私の国の裁判が富を通じてになります。」 Ka'ab、彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連イヤズの息子への連鎖を上にしてR 482アッティルミーディは、これを言う。
%
| 481-وعنأبيعمرو、ويقال:أبوعبدالله、ويقال:أبوليلىعثمانبنعفانرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「ليسلابنآدمحقفيسوىهذهالخصال:بيتيسكنه、وثوبيواريعورته 、وجلفالخبزوالماء」رواهالترمذي、وقال: "حديثصحيح「قالالترمذي:。سمعتأباداودسليمانبنسالمالبلخي、يقول:سمعتالنضربنشميل、يقول:الجلف:الخبزليسمعهإدام、وقالغيره:هوغليظالخبزوقالالهروي:。المرادبههناوعاءالخبز、كالجوالقوالخرج、واللهأعلم。 |
%
エンタイトルメントH 483は、「アダムの息子は、三つのことを受ける資格がある。彼の裸をカバーするために、衣服を住む場所と、パンと水の作品 "オスマンまでのチェーンとR 483アッティルミーディは、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Affanの息子は、このように述べ。
%
| 482-وعنعبداللهبنالشخير - بكسرالشينوالخاءالمعجمتين - رضياللهعنه、أنهقال:أتيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、وهويقرأ:[ألهاكمالتكاثر]قال:「يقولابنآدم:مالي、مالي、وهللكيا ابنآدممنمالكإلاماأكلتفأفنيت?!、أولبستفأبليت、أوتصدقتفأمضيت」رواهمسلم。|
%
PROPERTY H 484」アブドラ、Shikirの息子が預言者に行った彼はアットTakathor章を暗唱した際に、称賛と平和は、彼に - 過度の収集は、その後彼は言った:「人類は言う:私の財産を、私の財産が、アーダムの息子は、彼の財産からそこに彼が食べるものであるだけで消費。彼が身に着けていると彼が消耗している、彼の慈善支出と彼が(来世で自分自身のために)転送します。」「R 484イスラム教徒アブドラ、このハディース関連Shikirの息子への連鎖を上にして。
%
| 483-وعنعبداللهبنمغفلرضياللهعنه、قال:قالرجلللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:يارسولالله、واللهإنيلأحبك、فقال:「انظرماذاتقول?」 قال:واللهإنيلأحبك、ثلاثمرات、فقال:「إنكنتتحبنيفأعدللفقرتجفافا、فإن"。":الفقرأسرعإلىمنيحبنيمنالسيلإلىمنتهاه」رواهالترمذي、وقال「حديثحسنالتجفاف「بكسرالتاءالمثناةفوقوإسكانالجيموبالفاءالمكررة:وهوشيءيلبسهالفرس、ليتقىبهالأذى、وقديلبسهالإنسان|。
%
男が預言者に言った、賞賛と彼に平安あれ「貧困H 485の準備、「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私はあなたを愛しています。」彼は言った:「あなたが何を言っているかを見てください!」男は言った:「確かに、私はあなたを愛して 'と、それを3回繰り返し、預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「あなたは本当に私を愛しているなら貧困は洪水がその終わりに向かって突入するよりも私を愛して1に向けてより急速に進んでいるため、貧困のために準備します。」「R 485アッティルミーディをアブドラ、このハディース関連Mughaffalの息子への連鎖を上にして。
%
| 484-وعنكعببنمالكرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "ماذئبانجائعانأرسلافيغنمبأفسدلهامنحرصالمرءعلىالمالوالشرفلدينه」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
「2空腹のオオカミ男は富と地位のための彼の貪欲を通して彼の宗教に引き起こすように、彼らはできるだけ多くの被害を発生しません羊の群れの中で緩んでいると。「イスラムH 486に害を引き起こすものKa'ab、関連マリクの息子への連鎖を上にしてR 486アッティルミーディその預言者、賞賛と平和彼には、これは言った。
%
| 485 - وعنعبداللهبنمسعودرضياللهعنه、قال:نامرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعلىحصير、فقاموقدأثرفيجنبه、قلنا:يارسولالله、لواتخذنالكوطاء。 فقال: "ماليوللدنياماأنافيالدنياإلاكراكباستظلتحتشجرة?ثمراحوتركها」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」|。
%
彼はマットの印象を生じたときに彼の体に見えた、預言者、賞賛と彼に平安あれ「WORLD H 487における過渡BEマットの上に寝たと私たちは言った:「アッラーの使徒、賞賛と平和彼に、私たちはあなたのために柔らかいマットレスを作成しなければならない?」彼は答えた:「私がしなければならない何をこの世界?世界では私はその後、しばらくの間木陰の下で停止するの背後にそれを残して、上を通過ライダーのようです。」「R 487アッティルミーディアブドラ、このハディース関連Mas'udの息子への連鎖を上にして。
%
| 486-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يدخلالفقراءالجنةقبلالأغنياءبخمسمئةعام」رواهالترمذي、وقال:「حديثصحيح」。 |
%
POOR H 488のステータスが「貧困層は500年前に金持ち(パラダイス)を入力します。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 488アッティルミーディ、これは言った。
%
| 487-وعنابنعباسوعمرانبنالحصين、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「اطلعتفيالجنةفرأيتأكثرأهلهاالفقراء、واطلعتفيالنارفرأيتأكثرأهلهاالنساء「متفقعليهمنروايةابنعباس、ورواهالبخاريأيضامنروايةعمران بنالحصين。 |
%
PARADISEと地獄H 489の住民は「私はパラダイスを見たとき、私はその住民のほとんどが劣っていたことを見て、私は火を見たとき、私は、その住民のほとんどが女性であったことを見た。」イブン·アッバースとイムランへの連鎖を上にして、R 489ブハーリーとイスラム教徒は、フサインの息子は、その預言者を関連付ける賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 488وعنأسامةبنزيدرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「قمتعلىبابالجنة、فكانعامةمندخلهاالمساكين、وأصحابالجدمحبوسون、غيرأنأصحابالنارقدأمربهمإلىالنار」متفقعليه。 و "الجد":الحظوالغنى。 وقدسبقبيانهذاالحديثفيبابفضلالضعفة。 |
%
LAILATUL MERAJ H 490「私は(Lailatul Merajの夜に)パラダイスの門に立っていたとして、私はそれを入力した人たちのほとんどは劣っていたことを見た。金持ちは戻ってそれから開催された。しかし火に宛てたものがされる。地獄に駆動させるための下。」までのチェーンとR 490ブハーリーとムスリムのオサマ、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ザイドの息子は、このように述べ。
%
| 489-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「أصدقكلمةقالهاشاعركلمةلبيد:ألاكلشيءماخلااللهباطل」متفقعليه。 |
%
VANITY H 491は、「詩人がこれまでに述べている本当の事はLabidの言っている:「アッラーを除いてすべてが無駄である。」「R 491ブハーリーとムスリムの預言者、称賛と平和が時であることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして彼は、これは言った。
%
| @بابفضلالجوعوخشونةالعيشوالاقتصارعلىالقليلمنالمأكولوالمشروبوالملبوسوغيرهامنحظوظالنفسوتركالشهواتقالاللهتعالى:[فخلفمنبعدهمخلفأضاعواالصلاةواتبعواالشهواتفسوفيلقونغياإلامنتابوآمنوعملصالحافأولئكيدخلونالجنةولايظلمونشيئا] [مريم:59-60]、وقالتعالى:[فخرجعلىقومهفيزينتهقالالذينيريدونالحياةالدنياياليتلنامثلماأوتيقارونإنهلذوحظعظيموقالالذينأوتواالعلمويلكمثواباللهخيرلمنآمنوعملصالحا] [القصص:79-80]、وقالتعالى:[ثملتسألنيومئذعنالنعيم] [التكاثر:8]、وقالتعالى:[منكانيريدالعاجلةعجلنالهفيهامانشاءلمننريدثمجعلنالهجهنميصلاها مذمومامدحورا] [الإسراء:18]والآياتفيالبابكثيرةمعلومة。 |
%
56飢えと禁欲をテーマに私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う:「しかし、それらを成功した世代が彼らの祈りを無駄にし、自分の欲望に従ったので、彼悔い改めと信じている人を除いて、彼らは、エラーが発生したものとしと善行を行い、それらのパラダイスに入院しなければならないし、任意の方法で不当な扱いをされてはならない」19:59-60コーラン」。彼は彼の国民の間ですべての彼の華美な装飾品に出かけたので、この生活を希望する人たちは言った: "我々はそれのようなを持っていただろうとコラは与えられている!彼は確かに強大な幸運を持っています。」しかし、それらの知識が与えられていた言った:「あなたのためにああ!より良いと考えていると善行をし、彼のためにアッラーのご褒美です。どれもが患者を除いてそれを受け取るものではありません」」28:79-80コーラン "。その日、あなたは快楽について質問されなければならない。」102:8コーラン"我々は彼のためにどのような私たちを早めるこのつかの間の人生を望んで誰でもについて意志と私たちが望む誰に。その後、我々は彼が、ロースト非難と拒否され、彼のためにゲヘナ(地獄)、準備している。」17時18コーラン
%
| 490-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:ماشبعآلمحمدصلىاللهعليهوآلهوسلممنخبزشعيريومينمتتابعينحتىقبض。 متفقعليه。 وفيرواية:ماشبعآلمحمدصلىاللهعليهوآلهوسلممنذقدمالمدينةمنطعامالبرثلاثليالتباعاحتىقبض。 |
%
乏しい食事H 492は、「預言者の家族は、アッラーは彼らに満足しても、彼が亡くなった後まで2日連続の際に大麦のパンの彼らの塗りつぶしを食べたことはありません。」我々はまた言われて。「預言者、賞賛と彼に平安あれ以来、メディナに行き、彼の家族は小麦の彼らの塗りつぶしを食べたことはありません3連泊のためにパンを、彼は信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして。「R 492ブハーリーとムスリム他界するまで、アッラーが彼女に満足しても、これを関連。
%
| 491-وعنعروة、عنعائشةرضياللهعنها、أنهاكانتتقول:والله、ياابنأختي、إنكناننظرإلىالهلال、ثمالهلال:ثلاثةأهلةفيشهرين、وماأوقدفيأبياترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمنار。 قلت:ياخالة、فماكانيعيشكم?قالت:الأسودانالتمروالماء、إلاأنهقدكانلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمجيرانمنالأنصار、وكانتلهممنائحوكانوايرسلونإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنألبانهافيسقينا。 متفقعليه。 |
%
PROPHET、賞賛と平和のDIET H 493彼に「ネフュー、私たちは、預言者の家庭で点灯されている火のない2ヶ月で視力3三日月をだろう、賞賛と彼に平安あれ、Urwahは尋ねた: "おばさん、どのように?あなたが住んでいた "彼女は(レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足してもよい)答えた: '日付でそして水は、預言者、賞賛と彼に平安あれがない限り、彼女-ラクダとアンサリ隣人は預言者への牛乳の一部を送ることになるミルクを、得賞賛と彼に平安あれ持っていたし、我々は飲んだ。「R 493ブハーリーそしてイスラム教徒の関連Urwahへの連鎖を上にして、その信者の母、レディーAyeshaさんは、アッラーが彼女に満足しても、このように述べ。
%
| 492-وعنأبيسعيدالمقبري、عنأبيهريرةرضياللهعنه:أنهمربقومبينأيديهمشاةمصلية、فدعوهفأبىأنيأكل。 وقال:خرجرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنالدنياولميشبعمنخبزالشعير。 رواهالبخاري。 「مصلية "بفتحالميم:أيمشوية。 |
%
でも、彼の塗りつぶしを食べずにこの世界から渡された、「預言者、賞賛と彼に平安あれ:。と言って、大麦パンはH 494 "はアブHurairah彼らはそれらを結合するために彼を招待羊を焙煎していた何人かの人々が渡されたが、彼は減少しました大麦パン。」「RアブサイードMaqburiへの連鎖を上にして494ブハーリーこれは言った。
%
| 493-وعنأنسرضياللهعنه、قال:لميأكلالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمعلىخوانحتىمات、وماأكلخبزامرققاحتىمات。 رواهالبخاري。 وفيروايةله:ولارأىشاةسميطابعينهقط。 |
%
表HH 495で食事 "預言者は、賞賛と彼に平安あれ、テーブルから食べておらず、また彼が今まで細かい小麦粉から作られたパンを食べたことはない。彼(預言者)は賞賛と彼に平安あれ、でも見たことがない全体ロースト子羊。」これを関連アナスへの連鎖を上にしてR 495ブハーリー。
%
| 494-وعنالنعمانبنبشيررضياللهعنهما、قال:لقدرأيتنبيكمصلىاللهعليهوآلهوسلم、ومايجدمنالدقلمايملأبهبطنه。 رواهمسلم。 「الدقل ":تمررديء。 |
%
MINIMAL FOOD HH 496 "Nu'manは「私はあなたの預言者、賞賛と彼に平安あれを見た時が食べることさえ最貧品質日付を十分に持つ、存在しなかった。」と言っ「R 496イスラム教徒は、チェーンまででNu'man、これを関連バシールの息子。
%
| 495-وعنسهلبنسعدرضياللهعنه、قال:مارأىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمالنقيمنحينابتعثهاللهتعالىحتىقبضهاللهتعالى。 فقيلله:هلكانلكمفيعهدرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممناخل? قال:مارأىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنخلامنحينابتعثهاللهتعالىحتىقبضهاللهتعالى、فقيلله:كيفكنتمتأكلونالشعيرغيرمنخول? قال:كنانطحنهوننفخه、فيطيرماطار、ومابقيثريناه。 رواهالبخاري。 قوله:「النقي "هوبفتحالنونوكسرالقافوتشديدالياء:وهوالخبزالحوارى、وهو:الدرمك。 قوله:「ثريناه "هوبثاءمثلثة、ثمراءمشددة、ثمياءمثناةمنتحتثمنون、أي:بللناهوعجناه。 |
%
彼は細かい粉から作られたパンを見たことがない預言者の生涯を通じて大麦パンH 497 "彼(サール、Sa'adの息子)を頼まれました: 'あなたは預言者の時代にモレキュラーシーブを持っていなかった、賞賛と平和が依存すること彼?」彼は答えた:「預言者、賞賛と彼に平安あれ、ふるいを見たことがない。」それから彼は尋ねられた:「どのようにして小麦粉をふるいにかけされずに大麦から作られたパンを食べるために管理しましたか?」彼は彼らに言った: "我々はそれを粉砕し、次いで殻を除去してその上に吹いた、私たちはパン生地に練り残って何でも「R 497ブハーリーをサール、これを関連Sa'adの息子への連鎖を上にして。。
%
| 496-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:خرجرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمذاتيومأوليلة、فإذاهوبأبيبكروعمررضياللهعنهما、فقال: "?ماأخرجكمامنبيوتكماهذهالساعة」 قالا:الجوعيارسولالله。 قال:「وأنا、والذينفسيبيده、لأخرجنيالذيأخرجكما、قوما「فقامامعه、فأتىرجلامنالأنصار、فإذاهوليسفيبيته、فلمارأتهالمرأة、قالت:مرحباوأهلا.فقاللهارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「فلانأين」قالت:?ذهبيستعذبلنا الماء。إذجاءالأنصاري、فنظرإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموصاحبيه、ثمقال:الحمدلله、ماأحداليومأكرمأضيافامني、فانطلقفجاءهمبعذقفيهبسروتمرورطب、فقال:كلوا、وأخذالمدية、فقاللهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إياكوالحلوب」فذبحلهم、فأكلوامنالشاةومنذلكالعذقوشربوا。 فلماأنشبعواوروواقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلملأبيبكروعمررضياللهعنهما:「والذينفسيبيده、لتسألنعنهذاالنعيميومالقيامة、أخرجكممنبيوتكمالجوع、ثملمترجعواحتىأصابكمهذاالنعيم「رواهمسلمقولها:「يستعذب」أي:يطلبالماءالعذب、وهوالطيبو。」العذق」بكسرالعينوإسكانالذالالمعجمة:。وهوالكباسة、وهيالغصنو "المدية 「بضمالميموكسرها:هيالسكين。 و "الحلوب":ذاتاللبن。 والسؤالعنهذاالنعيمسؤالتعديدالنعملاسؤالتوبيخوتعذيب、واللهأعلم。 وهذاالأنصاريالذيأتوههو、أبوالهيثمبنالتيهان、كذاجاءمبينافيروايةالترمذيوغيره。|
%
預言者飢餓、と彼の仲間のH 498は「それは、預言者、賞賛と彼に平安あれていることを1日または夜のいずれかであった、出てきたとアブー·バクルとオマールを見つけた彼は、それらを尋ねた。「あなたのあなたをもたらしたものはこの時間に家?」彼らは飢え、アッラーの使徒、賞賛と平和があること」、答えた。彼に「預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「彼によって手が私の人生、私をもたらした、そのようになってきたあなたを持ち出し同じ理由で、その中で。」彼らは立ち上がって、すべての3つは、アンサールに属する家に行ったが、彼は家ではなかった。彼の妻は、預言者、賞賛と平和を見たとき彼に、彼女は言った: "歓迎と祝福あなたに。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、「どこでそのようにしてそうです?」、彼女に尋ねた彼女は答えた:「彼が私たちのために、新鮮な甘い水を汲みに行ってきました。」アンサリが返され、預言者、称賛と平和は彼の2仲間と、彼に会ったとき、彼は言った:「賛美はアッラーにしてください。私が持っているよりも、今日より多くの名誉あるゲストを持って誰もがありません。」その後、彼はその後、出て行って、熟したと半分熟し日付ベアリング支店を持ってきて食べるように彼らを招待した。それから彼はナイフを拾い、預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った: 'もたらすヤギを屠殺しないでくださいミルク。」そこで彼は、彼らのために別のものを虐殺し、彼らが食べて飲んだ。彼らは食べ終えて、すっきりしたところで、その預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼の2仲間に言った:「その手私の人生であなたは審判の日にこれらの報奨金を考慮するために取られる神ですることによって。飢餓あなたの家からあなたを運転し、あなたはこれらの恵みを享受していたまでは戻らなかった。」このハディースに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 498イスラム教徒。
%
| 497-وعنخالدبنعميرالعدوي、قال:خطبناعتبةبنغزوان、وكانأميراعلىالبصرة、فحمداللهوأثنىعليه、ثمقال:أمابعد、فإنالدنياقدآذنتبصرم、وولتحذاء、ولميبقمنهاإلاصبابةكصبابةالإناءيتصابهاصاحبها、وإنكممنتقلونمنهاإلىدارلازواللها、فانتقلوابخيرمابحضرتكم、فإنهقدذكرلناأنالحجريلقىمنشفيرجهنمفيهويفيهاسبعينعاما、لايدركلهاقعرا、واللهلتملأنأفعجبتم?! ولقدذكرلناأنمابينمصراعينمنمصاريعالجنةمسيرةأربعينعاما、وليأتينعليهايوموهوكظيظمنالزحام、ولقدرأيتنيسابعسبعةمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、مالناطعامإلاورقالشجر、حتىقرحتأشداقنا、فالتقطتبردةفشققتهابينيوبينسعدبنمالك、فاتزرتبنصفها、واتزرسعدبنصفها、فماأصبحاليوممناأحدإلاأصبحأميراعلىمصرمنالأمصار、وإنيأعوذباللهأنأكونفينفسيعظيما、وعنداللهصغيرا。 رواهمسلم。 قوله:「آذنت "هوبمدالألف、أي:أعلمت。 وقوله:「بصرم "هوبضمالصاد、أي:بانقطاعهاوفنائها。 وقوله:「وولتحذاء」هوبحاءمهملةمفتوحة、ثمذالمعجمةمشددة、ثمألفممدودة、أي:سريعة。 و "الصبابة」بضمالصادالمهملةوهي:البقيةاليسيرة。 وقوله:「يتصابها "هوبتشديدالباءقبلالهاء、أي:يجمعها。 و "الكظيظ":الكثيرالممتلىء。 وقوله:「قرحت "هوبفتحالقافوكسرالراء、أيصارتفيهاقروح。 |
%
GOVERNORS H 499の謙虚さは、「我々は、彼は世界がその出発を発表し、その顔を離れて回し、速やかに実行されている、「言った、彼が賞賛した後。Utbah、Ghazwanの息子、バスラ州知事によって対処し、アッラーを称揚された。すべてのその、それの左には、aの底に残って数滴のようなものですその中に水後の血管は酔っていたし、これは世界を愛する人々が飲んでいるものです。確かに、あなたは永遠である自宅へ、そこから取得されます。したがって、あなたが持っている最高とそこに入ることを確認してください。私たちは、石が地獄の意志の口から落下することを言われているそれは、その底に到達する前に、70年間にわたって下落し続けています。まだそれは満たされる。次に、あなたはそれを疑問に思うのですか?我々はまた、楽園の門の二つのドアの間の距離が40年以上の旅に等しいことを言われている、まだそれは人々で混雑される日が来るだろう。私は、私たちの唯一の食べ物は私たちの口の内部を引き裂か木々の葉だっ預言者、賞賛と平和彼に、と7人の一人であることを思い出してください。私は、私は2つに切断し、Sa'ad、マリクの息子に半分を与えたシートを持っていたし、我々は腰-布に私達の作品を作った。今日では、一人一人私たちの街の知事である。私は小さなアッラーと共にいる間、私は、私は自分自身に大きくなるアッラーと避難を求める。私は偉大な自分自身を考え、アッラーの目に小さいことに対するアッラーの保護を求める。」カリド、このハディース関連オマールAdaviの息子への連鎖を上にして、「R 499イスラム教徒。
%
| 498-وعنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه、قال:أخرجتلناعائشةرضياللهعنهاكساءوإزاراغليظا、قالت:قبضرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيهذين。 متفقعليه。 |
%
PROPHET、賞賛と平和の服は、HH 500 "レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足してもが、私たちにシートと粗ロース布を示し、預言者、賞賛と彼に平安あれていることを私たちに語った、着ていた彼にそれらは、彼が亡くなったとき。」アブ·ムーサへの連鎖を上にしてR 500ブハーリーとムスリムのこれを関連Ash'ari。
%
| 499-وعنسعدبنأبيوقاصرضياللهعنه、قال:إنيلأولالعربرمىبسهمفيسبيلالله、ولقدكنانغزومعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممالناطعامإلاورقالحبلة、وهذاالسمر、حتىإنكانأحدناليضعكما تضعالشاةمالهخلط。 متفقعليه。 「الحبلة「بضمالحاءالمهملةوإسكانالباءالموحدة:وهيوالسمر、نوعانمعروفانمنشجرالبادية。 |
%
HUBLAHとSAMOR TREES HH 501 "I(Sa'ad、アビWakkasの息子)の葉アッラーの原因に矢を射るために最初のアラブ思います。私たちは、預言者と一緒に戦った、賞賛と彼に平安あれ、と私たちの食べ物はHublahとSamor木々の葉のみでした。私たちの一部のスツールのようだったヤギの糞。Sa'ad、これを関連アビWakkasの息子までチェーンを持つ「R 501ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 500-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「اللهماجعلرزقآلمحمدقوتا」متفقعليه。 قالأهلاللغةوالغريب:معنى「قوتا」أي:مايسدالرمق。 |
%
聖家族H 502の提供」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、嘆願う: 'Oアッラーは、十分であることムハンマドのファミリーの提供を行います。」「R 502ブハーリーとムスリムアブへの連鎖を上にしてこのハディース関連Hurairah。
%
| 501-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:واللهالذيلاإلهإلاهو、إنكنتلأعتمدبكبديعلىالأرضمنالجوع、وإنكنتلأشدالحجرعلىبطنيمنالجوع。 ولقدقعدتيوماعلىطريقهمالذييخرجونمنه、فمربيالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فتبسمحينرآني、وعرفمافيوجهيومافينفسي、ثمقال:「أباهر」قلت:لبيكيارسولالله、قال:「الحق」ومضىفاتبعته、فدخلفاستأذن、فأذنليفدخلت、فوجدلبنافيقدح 、فقال:「منأينهذااللبن「قالوا:أهداهلكفلان - أوفلانة - قال: "?أباهر"قلت:لبيكيارسولالله、قال:「الحقإلىأهلالصفةفادعهملي "قال:وأهلالصفةأضيافالإسلام、لايأوونعلىأهلولامالولا علىأحد、وكانإذاأتتهصدقةبعثبهاإليهم、ولميتناولمنهاشيئا、وإذاأتتههديةأرسلإليهم、وأصابمنها、وأشركهمفيها。 فساءنيذلك、فقلت:وماهذااللبنفيأهلالصفة! كنتأحقأنأصيبمنهذااللبنشربةأتقوىبها、فإذاجاءواوأمرنيفكنتأناأعطيهم。وماعسىأنيبلغنيمنهذااللبن。 ولميكنمنطاعةاللهوطاعةرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبد、فأتيتهمفدعوتهم、فأقبلواواستأذنوا、فأذنلهموأخذوامجالسهممنالبيت、قال:「ياأباهر "قلت:لبيكيارسولالله、قال:「خذفأعطهم」قال:فأخذتالقدح、فجعلتأعطيهالرجلفيشربحتىيروى、ثميردعليالقدح、فأعطيهالرجلفيشربحتىيروى、ثميردعليالقدح、فأعطيهالرجلفيشربحتىيروى、ثميردعليالقدححتىانتهيتإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、وقدرويالقومكلهم、فأخذالقدحفوضعهعلىيده、فنظرإليفتبسم、فقال:「أباهر」قلت:لبيكيارسولالله、قال:「بقيتأناوأنت "قلت:صدقتيارسولالله、قال:「اقعدفاشرب」فقعدتفشربت、فقال「اشرب」فشربت、فمازاليقول:「اشرب"حتىقلت:لا、والذيبعثكبالحقلاأجدلهمسلكا! قال:「فأرني」فأعطيتهالقدح、فحمداللهتعالى、وسمىوشربالفضلة。 رواهالبخاري。 |
%
ABU HURAIRAHとミルクHH 503の奇跡的なカップのHUNGER "アブHurairahは言った:「アッラー、私は空腹のために地面に私の胃を押すか、その上に石を結ぶだろう、彼を除いて、他の神が存在しない一つ。預言者、称賛と平和がなけれときに私は、道路の脇に座っていた一日彼は私を見て、私の顔から私がしていた状態を実現するとき彼に、によって渡される、と彼は微笑んだ。彼は私に話し、私は答えた:「アッラーの使徒、あなたに従順、賞賛と彼に平安あれ。」 「私と一緒に来て」とオン歩いて、私は彼に続い ':彼は言った。私たちは、彼の家に行き、彼は許可を尋ねたそれらの内側の入力した後、私に入るための許可を与えたため。家の中で彼は、ミルクのカップを見つけて尋ねた:「この牛乳から来ているどこに、それはそうとそうから彼のために贈り物だったと言われました。彼が私に話し、私は答えた:「アッラーの使徒、あなたに従順、賞賛と彼に平安あれ」彼は言った:「私の仲間、Suffaに移動し、ここではそれらをもたらす。」これらの人々はどちらも、家族、財産、また親戚を持っていた男だったので、彼らは他のイスラム教徒とのゲストとして住んでいた。預言者、賞賛と彼に平安あれとき、彼は彼らにそれを送ったチャリティーに費やされるべき何かを受信して保持されませんでした自分のためにそれから何か(チャリティーので彼に禁じられていた)。彼は贈り物を受け取ったとき、彼は彼らのために送信され、彼らとそれを共有した。この機会に、私は彼が彼らのために送ることに憤慨。私は取り戻すかもしれないように、どのように牛乳のこの量は非常に多くの十分で」、私は誰よりもそれに値する:私は自分自身に尋ねたいくつかのエネルギー。彼らが来るとき、彼は彼らにそれを与えるために私に教えてくれます。私は私のために、任意の左があるだろうと期待してはいけません。」私は、アッラーとその使徒、賞賛と平和彼に従うことを除いて他に何もできなかったので、私は彼らに行って来るためにそれらを招待した。彼らが来たとき、彼らは許可を与えられた入力して座ったように、預言者、賞賛と彼に平安あれ、私を呼んで、私は答えた:「あなたに従順、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ。」彼は私に言った:「牛乳を取り、彼らにそれを与える。」だから私は、杯を取り、その後、彼は彼の塗りつぶしを有するまで飲んで、最初の男にそれを与えた彼は私にそれを返しました。私は他人のために同じことをやったし、それらはすべて彼らの塗りつぶしを持っていた。その後カップは、彼の手に杯を取り、預言者、賞賛と平和彼には、到達した私を見て、微笑んで言った: '。アバHirr」私は答えた:「アッラーの使徒、あなたに従順、賞賛と彼に平安あれ。」彼は言った: "今、あなたと私が残っている。」私は答えた:「それは、そうアッラーの使徒である、賞賛と彼に平安あれ。」彼は私に言った:「座って飲んでいます。」私が飲んだ、と彼は私が言ったまで私はより多くを飲むことを言い続け: '彼によって真実であなたを送った人。私はそれのためのより多くの部屋を持っていない。」そこで彼は言った: "そして、それを与える私に。」だから私は彼にカップを与え、彼はアッラーを賞賛し、アッラーの名の下に、ミルクの残ったものを飲んだ。このハディースに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 503ブハーリー。
%
| 502-وعنمحمدبنسيرين、عنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:لقدرأيتنيوإنيلأخرفيمابينمنبررسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإلىحجرةعائشةرضياللهعنهامغشياعلي、فيجيءالجائي、فيضعرجلهعلىعنقي、ويرىأني مجنونومابيمنجنون、مابيإلاالجوع。 رواهالبخاري。 |
%
どのように飢餓Hが504 "I(アブHurairahが)私は預言者の説教壇の間の領域に無意識落ちる方法を覚え、賞賛と彼に平安あれTHROUGHかすかな、そしてレディーAyeshaさんの部屋、アッラーは彼女と一緒に喜んであってもよく、通行人は私が非常識であったことを想像私の首に自分の足を置く。確かに、私は正気ではなかった。私はムハンマド、これを関連シリンの息子までチェーンと。「R 504ブハーリー空腹だった。
%
| 503-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:توفيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمودرعهمرهونةعنديهوديفيثلاثينصاعامنشعير。 متفقعليه。 |
%
預言者SHIELDは、称賛と平和は、H 505彼に「預言者、賞賛と彼に平安あれ当時、彼のシールドは大麦の30の措置(SA ')のためにユダヤ人と担保していた亡くなりました。」 R 505ブハーリーとムスリムの信者の母への連鎖を上にして、レディAyeshaさん、アッラーであってもよいこれを関連彼女、と喜んで。
%
| 504-وعنأنسرضياللهعنه、قال:رهنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمدرعهبشعير、ومشيتإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمبخبزشعيروإهالةسنخة、ولقدسمعتهيقول: "ماأصبحلآلمحمدصاعولاأمسى「وإنهملتسعةأبيات 。 رواهالبخاري。 「الإهالة "بكسرالهمزة:الشحمالذائب。 و "السنخة」بالنونوالخاءالمعجمة:وهيالمتغيرة。 |
%
COLLATERED SHIELD HH 506 "預言者、賞賛と彼に平安あれは、30施策(SA ')のための彼の盾をcollateredた大麦のI(アナス)は彼にいくつかの大麦パンと悪臭脂肪を取って、私は彼が言って聞いた。「家族ムハンマドはどちらも夜も朝でさえ尺度(SA 'を有する食品の)。' "の「アナスは加えた:「そして9世帯がありました。」「R 506ブハーリーこのハディースに関連アナスへの連鎖を上にして。
%
| 505-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:لقدرأيتسبعينمنأهلالصفة、مامنهمرجلعليهرداء、إماإزاروإماكساء、قدربطوافيأعناقهممنهامايبلغنصفالساقين、ومنهامايبلغالكعبينفيجمعهبيدهكراهيةأنترىعورته。 رواهالبخاري。 |
%
SUFFA HH 507 "アブHurairah貧困はSuffaとして知られ、預言者の仲間の70は、賞賛と彼に平安あれ知っていたし、それらのいずれにも該当しない場合は、マント、上部と下部を持っていた。彼らは、ロース布のいずれかを所有して彼らは彼らの首の上に投げ、のいずれかにハングまたはカバー半ばふくらはぎや足首まで。自分の性器が露出されることがありないように彼らは自分の手で所定の位置に保った。このハディースに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 507ブハーリー。
%
| 506-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:كانفراشرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنأدمحشوهليف。 رواهالبخاري。 |
%
PROPHET、賞賛と平和の床に彼にH 508も「預言者のマットレス、賞賛と彼に平安あれは、革製で、日付ヤシの木の樹皮の繊維を詰めた。」 R 508信者の母までのチェーン付きブハーリー、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、これを関連。
%
| 507-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:كناجلوسامعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、إذجاءرجلمنالأنصار、فسلمعليه、ثمأدبرالأنصاري、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ياأخاالأنصار、 كيفأخيسعدبنعبادة?」 فقال:صالح、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "?منيعودهمنكم」 فقاموقمنامعه、ونحنبضعةعشر、ماعلينانعال、ولاخفاف、ولاقلانس、ولاقمص、نمشيفيتلكالسباخ、حتىجئناه、فاستأخرقومهمنحولهحتىدنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموأصحابهالذينمعه。 رواهمسلم。 |
%
SUFFA HH 509の服は「仲間は預言者、称賛と平和アンサールの部族から来た男が、来て彼を迎えたと離れて行くようになったとき、彼にして座っていた。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼に言った:「アンサールからブラザーは、どのように私の弟Sa'adの息子であるUbadah? '彼は答えた:「うーん。」その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた:「あなたのどれが彼を訪問するために私と一緒に行くのだろうか?」彼は立ち上がって、彼らはすべてのは立ち上がった。 10人以上がいた。そのうちの一つは、靴、革の靴下、ターバンやシャツを持っていません。彼らは、不毛の平原を越えて歩い彼らはSa'adの家に来るまで。彼の家庭は撤回し、預言者、賞賛と彼に平安あれ、と彼の仲間は彼に行きました。このハディースに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、「R 509イスラム教徒。
%
| 508-وعنعمرانبنالحصينرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、أنهقال:「خيركمقرني、ثمالذينيلونهم、ثمالذينيلونهم "قالعمران:فماأدريقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلممرتينأوثلاثا」 ثميكونبعدهمقوميشهدونولايستشهدون、ويخونونولايؤتمنون、وينذرونولايوفون、ويظهرفيهمالسمن」متفقعليه。|
%
「それから、あなたの最高のが私の仲間である人々である、そして、それらの後に直接それらの直後に従う者に従う者として。「後の世代のH 510」これは彼が2回または3回言った。「それから、彼らは証人を負担する人々が続きますが、証言を求められることはありません。彼らは使い込んでますそして彼らの信頼関係を維持していない。彼らは誓いと満たしていない、と肥満がそれらの間で共通になります」「R 510ブハーリーとイスラム教徒を - 。イムラン、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連フセインの息子、これは言った。
%
| 509-وعنأبيأمامةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ياابنآدم、إنكأنتبذلالفضلخيرلك、وأنتمسكهشرلك、ولاتلامعلىكفاف、وابدأبمنتعول」رواهالترمذي、 وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
あなたがこれを使用することを維持するために非難されることはありません。あなたがそれを遠慮した場合、それはあなたのために悪となります。アダムの扶養H 511「O息子に費やすあなたはその上に残っている何でも費やすした場合、あなたのために良いでしょう必要があります。あなたの扶養家族に依存過ごすことから始めます。」アブUmamahへの連鎖を上にしてR 511アッティルミーディ誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 510-وعنعبيداللهبنمحصنالأنصاريالخطميرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منأصبحمنكمآمنافيسربه、معافىفيجسده、عندهقوتيومه、فكأنماحيزتلهالدنيابحذافيرها」رواهالترمذي、 وقال:「حديثحسن」。 「سربه ":بكسرالسينالمهملة:أينفسه、وقيل:قومه。 |
%
DAY H 512に関する規定」、それが含まれている世界と、すべてが彼に与えられているかのようにその日の条項を有する、良好な健康状態にある一日の初めに安全に目覚める人々の為には、それがある。」 Ubaidullah、ことを関連Mohsinアンサリの息子への連鎖を上にしてR 512アッティルミーディ預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 511-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「قدأفلحمنأسلم、وكانرزقهكفافا、وقنعهاللهبماآتاه」رواهمسلم。 |
%
TRUEの繁栄H 513「誰でもがイスラム教を包含し、そして彼の必要性のための十分な引当金を与えられ、アッラーは彼が真の繁栄を達成している与えている何に満足している。」アッラーの使徒ことを関係者としてアブドラ、アルのアムルの息子の息子への連鎖を上にしてR 513イスラム教徒、称賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 512وعنأبيمحمدفضالةبنعبيدالأنصاريرضياللهعنه:أنهسمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「طوبىلمنهديللإسلام、وكانعيشهكفافاوقنع」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
祝福H 514」イスラム教に導かれて、彼を足りるし、それに満足している条項を持っている誰でもするには良い便り。」 Fazalah、彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連ウバイドの息子への連鎖を上にしてR 514アッティルミーディは、これを言う。
%
| 513-وعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميبيتاللياليالمتتابعةطاويا、وأهلهلايجدونعشاء、وكانأكثرخبزهمخبزالشعير。 رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
「いくつかの連続の夜に、預言者、賞賛と彼に平安あれ、と彼の家族の任意の夕食を持っていない空腹感、ベッドに行ってきました。彼らのパンは、ほとんどの部分は、大麦から作られた。「聖家族H 515条の規定これを関連イブン·アッバースまでのチェーンとR 515アッティルミーディ。
%
| 514-وعنفضالةبنعبيدرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمكانإذاصلىبالناس、يخررجالمنقامتهمفيالصلاةمنالخصاصة - وهمأصحابالصفة - حتىيقولالأعراب:هؤلاءمجانين。 فإذاصلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمانصرفإليهم、فقال:「لوتعلمونمالكمعنداللهتعالى、لأحببتمأنتزدادوافاقةوحاجة」رواهالترمذي、وقال:「حديثصحيح」。 「الخصاصة ":الفاقةوالجوعالشديد。 |
%
あり預言者との祈りの中で立ったとき、賛美と彼に平安あれ、一部の人は、いた極端な飢餓のために気を失った。これらの仲間はSuffaとして知られていました。村人は彼らが非常識であると考えられて。としてHUNGER H 516」の報酬すぐに祈りが終わったように、預言者、称賛と彼に平安あれ、それらに行くだろうと言う: '。あなたが唯一の、あなたは飢餓と増加した引当金の不足を持っていたいだろうアッラー、高貴であなたのためにそこに待っているものを知っていたら」「R 516アッティルミーディチェーンFazalah、このハディース関連ウバイドの息子まで。
%
| 515-وعنأبيكريمةالمقدامبنمعديكربرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول: "ماملأآدميوعاءشرامنبطن、بحسبابنآدمأكلاتيقمنصلبه、فإنكانلامحالةفثلثلطعامه、 وثلثلشرابه、وثلثلنفسه」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 「أكلات "أي:لقم。 |
%
バランスの取れた食事のH 517は、「だれも彼の胃よりも容器悪く埋めない。いくつかのmouthfulsが直立彼の背中に保つのに十分であるが、彼はより多くを食べる必要がある場合は、それは彼の料理のための三分の一、彼の飲み物のための三分の一であるとすると、彼の呼吸のための三分の一。 " R 517 Miqdadまでのチェーン付きアッティルミーディ、息子彼はアッラーの使徒を聞いたことに関連Ma'dikaribの、賞賛と彼に平安あれ、これを言う。
%
| 516-وعنأبيأمامةإياسبنثعلبةالأنصاريالحارثيرضياللهعنه、قال:??ذكرأصحابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميوماعندهالدنيا、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ألاتسمعونألاتسمعونإنالبذاذةمنالإيمان 、إنالبذاذةمنالإيمان「يعني:التقحلرواهأبوداود。。 "البذاذة」 - بالباءالموحدةوالذالينالمعجمتين - وهيرثاثةالهيئةوتركفاخراللباسوأما。」التقحل」فبالقافوالحاء:قالأهلاللغة:المتقحلهوالرجلاليابسالجلدمنخشونةالعيشوتركالترفه。 |
%
彼が言ったところ禁欲信仰H 518「ある日の一部であり、預言者の仲間は、賞賛と彼に平安あれ、彼に世界の問題を提起した:? 'あなたは気付いていない、聞こえない禁欲を使いやすさと快適さの生活から信仰の一部であり、禁欲は信仰の一部である。」「R 518アブアブUmamah Iyas、このハディース関連Thalabahの息子への連鎖を上にしてダウド。
%
| 517-وعنأبيعبداللهجابربنعبداللهرضياللهعنهما、قال:بعثنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、وأمرعليناأباعبيدةرضياللهعنه、نتلقىعيرالقريش、وزودناجرابامنتمرلميجدلناغيره、فكانأبوعبيدة يعطيناتمرةتمرة、فقيل:كيفكنتمتصنعونبها? قال:نمصهاكمايمصالصبي、ثمنشربعليهامنالماء、فتكفينايومناإلىالليل、وكنانضرببعصيناالخبط、ثمنبلهبالماءفنأكله。 قال:وانطلقناعلىساحلالبحر、فرفعلناعلىساحلالبحركهيئةالكثيبالضخم、فأتيناهفإذاهيدابةتدعىالعنبر、فقالأبوعبيدة:ميتة、ثمقال:لا、بلنحنرسلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、وفيسبيلاللهوقداضطررتمفكلوا、فأقمناعليهشهرا、ونحنثلاثمئةحتىسمنا、ولقدرأيتنانغترفمنوقبعينهبالقلالالدهنونقطعمنهالفدركالثورأوكقدرالثور、ولقدأخذمناأبوعبيدةثلاثةعشررجلافأقعدهمفيوقبعينهوأخذضلعامنأضلاعهفأقامهاثمرحلأعظمبعيرمعنافمرمنتحتهاوتزودنامنلحمهوشائق、فلماقدمناالمدينةأتينارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفذكرناذلكله、فقال:「هورزقأخرجهاللهلكم、فهلمعكممنلحمهشيءفتطعمونا「فأرسلناإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنهفأكلهرواهمسلم。。」الجراب?」:وعاءمنجلدمعروف、وهوبكسرالجيموفتحهاوالكسرأفصحقوله:「نمصها」بفتحالميم、و "الخبط」: ورقشجرمعروفتأكلهالإبل。 و "الكثيب":التلمنالرمل、و "الوقب":بفتحالواووإسكانالقافوبعدهاباءموحدةوهونقرةالعين。 و "القلال」:الجرار。 و "الفدر」بكسرالفاءوفتحالدال:القطع。 「رحلالبعير」بتخفيفالحاء:أيجعلعليهالرحل。 「الوشائق」بالشينالمعجمةوالقاف:اللحمالذياقتطعليقددمنه、واللهأعلم。 |
%
ALLAH HH 519 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、FROM条項は、Korayshiキャラバンとの出会いにアブUbaidahのリーダーシップの下から仲間を送った。彼らの規定は乾燥させ、日付と他には何が含まレザーバッグでした。アブUbaidahが与えたそれらの各1日の日。ジャービル頼まれた: 'どのように管理しました。」彼は答えた:「私たちは、子供がするような方法でそれを吸引した後、その後いくつかの水を飲んだ。これは夜まで行く私たちを続けた。我々はまた、私たちのスタッフと木から葉をプルダウン水の中に浸し、それらを食べるだろう。私たちは海岸に達したとき、私たちは似ていた何かを見た砂丘ビーチで伸ばし。我々はそれに近づき、それがクジラだった。アブUbaidahは言った:「これは死肉である、それが禁止されているので、我々はそれを食べることができない。」しかし、反射時に、彼は加えた:「私たちは、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒によって送信されてきた、との原因に従事しているアッラー。私たちは、私たちはそれを食べるために、したがって、それが合法である、必要に迫られています。」そこに私たちの300であったと我々は月のためにそれから住んでいて、体重が増加した。私たちはその目を通してオイルのskinfulsを抽出し、牛と同じ大きさの肉の部分を切り開いた。ある時アブUbaidahは13に語ったその目のソケットに座って私たちの。彼は、そのリブの一つを取って、それを立ち上がって、その下に私達の最も高いラクダの散歩をしました。我々が去ったとき、私たちは私たちの提供のために私たちと一緒に煮た肉の大部分を取った。メディナへの返品の際に我々は預言者の前に自分自身を提示し、賞賛と彼に平安あれ、とクジラを彼に話した。彼は言った:「それはアッラーによってあなたに送られた条項だった。私たちが食べることができるように、その肉のいずれかが私たちに与えるためにあなたを持っている?」だから我々は賞賛と彼に平安あれ、預言者にそれのいくつかを送った、と彼はそれから食べた。」ジャービル、関連アブドラの息子への連鎖を上にして、「R 519イスラム教徒このハディース。
%
| 518-وعنأسماءبنتيزيدرضياللهعنها、قالت:كانكمقميصرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإلىالرصغ。 رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 「الرصغ「بالصادوالرسغبالسينأيضا:هوالمفصلبينالكفوالساعد。 |
%
預言者シャツは、賞賛と彼に平安あれH 520は「預言者のシャツの袖は、賞賛と彼に平安あれ、彼の手首に達した。」アスマ '、これを関連ヤズィードの娘への連鎖を上にしてR 520アブダウドとアッティルミーディ。
%
| 519-وعنجابررضياللهعنه、قال:إناكنايومالخندقنحفر、فعرضتكديةشديدة、فجاؤواإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقالوا:هذهكديةعرضتفيالخندق。 فقال: "أنانازل」ثمقام、وبطنهمعصوببحجر、ولبثناثلاثةأياملانذوقذواقافأخذالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمالمعول、فضربفعادكثيباأهيلأوأهيم、فقلت:يارسولالله、ائذنليإلىالبيت、فقلتلامرأتي:رأيتبالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمشيئامافيذلكصبرفعندكشيء? فقالت:عنديشعيروعناق、فذبحتالعناقوطحنتالشعيرحتىجعلنااللحمفيالبرمة、ثمجئتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、والعجينقدانكسر、والبرمةبينالأثافيقدكادتتنضج、فقلت:طعيملي、فقمأنتيارسولاللهورجلأورجلان、قال:「كمهو "? فذكرتله、فقال:「كثيرطيبقللهالاتنزعالبرمة、ولاالخبزمنالتنورحتىآتي「فقال: "قوموا」、فقامالمهاجرونوالأنصار、فدخلتعليهافقلت:ويحكقدجاءالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموالمهاجرونوالأنصارومنمعهم! قالت:هلسألك? قلت:نعم、قال:「ادخلواولاتضاغطوا「فجعليكسرالخبز、ويجعلعليهاللحم、ويخمرالبرمةوالتنورإذاأخذمنه、ويقربإلىأصحابهثمينزع、فلميزليكسرويغرفحتىشبعوا、وبقيمنه、فقال:「كليهذاوأهدي、فإنالناسأصابتهممجاعة」متفقعليه。 وفيروايةقالجابر:لماحفرالخندقرأيتبالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمخمصا、فانكفأتإلىامرأتي、فقلت:هلعندكشيء? فإنيرأيتبرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمخمصاشديدا、فأخرجتإليجرابافيهصاعمنشعير、ولنابهيمةداجنفذبحتها、وطحنتالشعير、ففرغتإلىفراغي、وقطعتهافيبرمتها、ثموليتإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقالت:لاتفضحنيبرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمومنمعه、فجئتهفساررته、فقلت:يارسولالله、ذبحنابهيمةلنا、وطحنتصاعامنشعير、فتعالأنتونفرمعك、فصاحرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「ياأهلالخندق:إن جابراقدصنعسؤرافحيهلابكم「فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتنزلنبرمتكمولاتخبزنعجينكمحتىأجيء」فجئت、وجاءالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميقدمالناس、حتىجئتامرأتي、فقالت:بكوبكفقلت:!。قدفعلتالذيقلتفأخرجتعجينا、فبسقفيهوبارك、ثمعمدإلىبرمتنافبصقوبارك、ثمقال:「ادعيخابزةفلتخبزمعك、واقدحيمنبرمتكم、ولاتنزلوها「وهمألف、فأقسمباللهلأكلواحتىتركوهوانحرفوا、وإنبرمتنالتغطكماهي、وإنعجينناليخبزكماهو。 قوله:「عرضتكدية」بضمالكافوإسكانالدالوبالياءالمثناةتحت、وهيقطعةغليظةصلبةمنالأرضلايعملفيهاالفأس、و "الكثيب」أصلهتلالرمل、والمرادهنا:صارتتراباناعما、وهومعنى「أهيل」。 و "الأثافي":الأحجارالتييكونعليهاالقدر、و "تضاغطوا」:تزاحموا。 و "المجاعة」:الجوع、وهوبفتحالميم。 و "الخمص":بفتحالخاءالمعجمةوالميم:الجوع、و "انكفأت":انقلبتورجعت。 و "البهيمة」بضمالباء、تصغيربهمةوهي、العناق、بفتحالعين。 و "الداجن":هيالتيألفتالبيت:و "السؤر」الطعامالذييدعىالناسإليه、وهوبالفارسية。 و "حيهلا」أيتعالوا。 وقولها「بكوبك」أيخاصمتهوسبته、لأنهااعتقدتأنالذيعندهالايكفيهم、فاستحيتوخفيعليهاماأكرماللهسبحانهوتعالىبهنبيهصلىاللهعليهوآلهوسلممنهذهالمعجزةالظاهرةوالآيةالباهرة。 「بسق "أي:بصق;ويقالأيضا:بزق、ثلاثلغات。 و "عمد」بفتحالميم、أي:قصد。 و "اقدحي」أي:اغرفي。والمقدحة:المغرفة。 و "تغط」أي:لغليانهاصوت、واللهأعلم。 |
%
Ahzabの戦い(海溝の戦い)、彼らはハードボルダーを打ったときに我々は、溝を掘った仲間の間に溝H 521の戦い」の間に奇跡的なFEAST、誰もそれを破ることができなかった預言者、賞賛。と彼に平安あれ、それについて言われたと言った:「私は下がるだろうトレンチに。」彼はそれは彼が彼の胃に石を結び付けていたことに気づいたように立ち上がった(飢餓の苦しみを防ぐため) - 彼らは3日間何も食べていなかった。彼は、トレンチに達したとき、彼はスペードを拾い、それをハード玉石を襲った、それは砂に粉々になった。ジャービルは預言者に尋ねた許可が彼の家に戻ります。彼は彼の家に達したとき、彼は彼の妻に言った:「私はあなたが家で食べるには何も持って、預言者、称賛と平和はそのような(空腹)状態で、私はそれを負担することはできません、彼に見たことがありますか?」彼女は彼に言った:「私は、いくつかの大麦と乳母ヤギを持っている。」ジャービルは乳母を虐殺ヤギと大麦を接地し、次に調理鍋に肉を置く。スープはほとんど準備ができていたと大麦粉が混練されていた、ジャービルは賞賛と彼に平安あれ、預言者に行き、そして言ったとき:「私はいくつかの食品、アッラーの使徒を持って、賞賛と彼に平安あれ、あなたは意志1つ付属してまたは2他人?」彼は尋ねた:「それはどうです?」ジャービルは答えた:「私が述べたように。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「それは、私が到着するまで火オフ鍋もオーブンからパンを取らないように彼女に言う場と良いです。」それから彼は移民とヘルパーに言った:「私たちは行こう、と彼らはすべて立ち上がった。」ジャービルは妻に戻って言った:「アッラーの祝福があなたの上にも、預言者、称賛と平和は移民とヘルパーと他の人が来ていると一緒になって、彼に!」彼女は尋ねた:「彼は(あったどのくらいの食べ物)をお願いしましたか?」ジャービルは答えた:「はい。」預言者、賞賛と平和彼に、彼の仲間に言った:」と入力しますが、過群衆ません。」それから彼は断片にパンを破ると、その上にいくつかの肉を入れ始めた。それから彼は、オーブン、ポットからいくつかの培養液から、いくつかのパンを取り、それの上に注ぎ、周りに食べ物を渡すために彼の仲間に尋ねた。それから彼は戻って行きました鍋やオーブンに、それらを発見し、同じことをやった。彼は、誰もが自分の塗りつぶしを食べていたまで、これを行うために続けた - そして残さ一部が残っていた!それから彼はジャービルの妻に言った: '一部を食べ、飢えている人たちへの贈り物として、いくつかを送ることができます。」「私たちにも知らされています。「トレンチがされていた時点ではジャービルが預言者に飢餓の兆候に気づいた、賞賛と彼に平安あれ、掘ったので、彼は彼の妻に戻り、「あなたの家の中でどんな食べ物を持って彼女に尋ねた?私は、「彼女はの尺度があったものではレザーバッグを持ち出し賞賛と彼に平安あれ、預言者に急性飢餓の兆候を見てきました大麦。彼らが飼育した乳母のヤギもあった。ジャービルは乳母のヤギを屠殺し、彼女はベーキング用の小麦粉を用意しました。ジャービルは断片に肉をカットし、調理鍋に入れて。彼は預言者に戻ることを約あったように、その後、賞賛と平和は彼に彼の妻を招待する、彼に考えると(言った食品の少量): '称賛と彼に平安あれ、預言者の目で私を屈辱、そして彼と一緒にいる人はいけません。」ジャービルが彼に来たとき、彼は言って低いトーンで彼に話した:「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、私たちは乳母ヤギを屠殺し、地面を持っています大麦の尺度。少数の人々と来てください。」すべての彼の仲間が聞きするために預言そこで、賞賛と彼に平安あれ、発表しました: '海溝の仲間は、ジャービルがあなたのためにごちそうを用意し、そのように来て、すべてのあなたのしている。」それから彼は火から鍋を外し、また焼くしないでください」ジャービルに語った私が到着するまで、パン。」だから、ジャービルは家に戻り、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼の仲間と続く。ジャービルの妻は言った:「これはあなたに悪い名前を与えるだろう。」ジャービルは答えた:「私はあなたが何を私に尋ねたものでした。」ジャービルの妻は生地を持ってきて、預言者、称賛と平和時にも彼は、その上に自分の唾液を入れて、それを祝福した。それから彼は、調理鍋に行って、その中に少し唾液を入れて、それを祝福した。それから彼は言った: '、焼く女性を呼び出し、あなたと彼女のベークを聞かせて、彼女は火からそれを削除せずに調理鍋からスープを取鍋てみましょう。」完全に千人がいた、アッラーによって、それらのすべてが食べた。彼らが去ったとき、まだ鍋にいくつかの食べ物があった、それが初めにあったようにジャービルの鉢がいっぱいのようだった、と焼きべき残りの生地の量は、彼らが始めたものと同じ量。「R 521ブハーリーとイスラム教徒だったこれを関連ジャービルへの連鎖を上にしてハディース。
%
| 520-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالأبوطلحةلأمسليم:قدسمعتصوترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمضعيفاأعرففيهالجوع、فهلعندكمنشيء? فقالت:نعم、فأخرجتأقراصامنشعير、ثمأخذتخمارالها、فلفتالخبزببعضه、ثمدستهتحتثوبيوردتنيببعضه、ثمأرسلتنيإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فذهبتبه、فوجدترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、جالسافيالمسجد、ومعهالناس、فقمتعليهم、فقالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم : "أرسلكأبوطلحة?」فقلت:نعم、فقال:「ألطعام "فقلت:نعم、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:"?قوموا」فانطلقواوانطلقتبينأيديهمحتىجئتأباطلحةفأخبرته、فقالأبوطلحة:ياأمسليم、قدجاء رسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبالناسوليسعندنامانطعمهم? فقالت:اللهورسولهأعلم。 فانطلقأبوطلحةحتىلقيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فأقبلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممعهحتىدخلا、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "هلميماعندكياأمسليم「فأتتبذلكالخبز、فأمربهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمففت、وعصرتعليهأمسليمعكةفآدمته、ثمقالفيهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمماشاءاللهأنيقول、ثمقال:「ائذنلعشرة」 فأذنلهمفأكلواحتىشبعواثمخرجوا、ثمقال:「ائذنلعشرة」فأذنلهمحتىأكلالقومكلهموشبعواوالقومسبعونرجلاأوثمانون。 متفقعليه。 وفيرواية:فمازاليدخلعشرة、ويخرجعشرةحتىلميبقمنهمأحدإلادخل、فأكلحتىشبع、ثمهيأهافإذاهيمثلهاحينأكلوامنها。 وفيرواية:فأكلواعشرةعشرة、حتىفعلذلكبثمانينرجلا、ثمأكلالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمبعدذلكوأهلالبيت、وتركواسؤرا。 وفيرواية:ثمأفضلوامابلغواجيرانهم。 وفيروايةعنأنس、قال:جئترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميوما、فوجدتهجالسامعأصحابه、وقدعصببطنه、بعصابة、فقلتلبعضأصحابه:لمعصبرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبطنه? فقالوا:منالجوع、فذهبتإلىأبيطلحة、وهوزوجأمسليمبنتملحان、فقلت:ياأبتاه、قدرأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعصببطنهبعصابة、فسألتبعضأصحابه、فقالوا:منالجوع。 فدخلأبوطلحةعلىأمي、فقال:هلمنشيء? قالت:نعم、عنديكسرمنخبزوتمرات、فإنجاءنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموحدهأشبعناه、وإنجاءآخرمعهقلعنهم...وذكرتمامالحديث。 |
%
EIGHTY PEOPLE H 522」(アブタルハゴムはウンムSulaimに言った)奇跡の供給は「私は賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒の声を聞いたことがあるし、それが原因飢餓に弱い聞こえる、あなたが持つ任意の食べ物がありますかあなたは?」 「はい」彼女は答えた、と大麦のパンのいくつかの作品を作り出した。それから彼女はかかった彼女のスカーフと、その中にパンを包み、彼女は私(アナス)が着用したとアッラーの使徒に私を送った布のさらに別の部分の下のパッケージを隠し、賞賛と彼に平安あれ。」私は賞賛、預言者を発見したそして平和は彼の仲間に囲まれたモスクに座って、彼に。預言者、賞賛と彼に平安あれときに私は近い彼らに立って、尋ねた。「あなたはアブタルハゴムによって送信されていますか?」私は答えた:「はい。」彼は尋ねた: "食べ物のために私達を招待するには?」私は言った:「はい。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、仲間に言った:「それから、私たちは行きましょう。」彼らは歩き始めたと私は歩いた彼ら。彼はアブタルハゴムに会ったとき、私は何が起こったのかを彼に告げた。アブタルハゴムはウンムSulaimに呼び出さ:「預言者、賞賛と彼に平安あれ、多くの人々に来て、私たちは、それらを養うことは何もなかった。」彼女は答えた:「アッラーとその使徒が一番知っている。」アブタルハゴムは、預言者に挨拶に行きました賞賛と彼に平安あれ、内部に彼を招待した。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、言った: '、あなたが持っているどんなウンムSulaimを持参してください。」そこで彼女は彼の前に大麦パンの同じピースを置く。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、部分に分割されるパンを求め、彼女が広がっそれらはグリースしたように、その上バター。その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、アッラーは彼が、言って意志何食料にわたって言った、「10の人が入力しましょう。」 10が入力するためのアブタルハゴムはと呼ばれ、彼らは彼らの塗りつぶしを食べて残した。その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:「次の10をしましょう入力してください。」だから、次の10は、来て食べて残した。誰もが彼の塗りつぶしを食べていたまで、これが続け - 70と給餌した80の間であった "我々はまた、通知されています。「彼らはすべて食べたした後、残りの金額は、それが最初であったように同じであった「私たちでもある。。通知:「80後人々は預言者、食べていた、賞賛と彼に平安あれ、家の人々が食べ、まだそこにいくつかは残された。 "我々はまた、通知さ:"。隣人に送信されるように残さ十分ありました "我々は、また、知らされています。「ある日アナスは預言者に行き、賛美と彼に平安あれ、と彼の仲間の中で座って、彼の胃縛り付けで彼を見つけた。アナスは、誰かに尋ねた:「なぜメッセンジャーアッラーの、賞賛と彼に平安あれており、彼の胃を縛り付け? '彼は言われました: '飢餓のために。」だからアナスは、アブタルハゴムにウンムSulaimの夫を行って、父は、私は預言者を見てきました」と述べ彼の胃が苦しいと賞賛と平和は、彼に。それはだった私はなぜ彼の仲間のいずれかを尋ね、彼はそれが彼のために空腹であったと述べた。」アブタルハゴムはアナスに行きました」母と尋ねた: '?あなたに食べ物を持って」彼女は答えた:「はい、私はパンのいくつかの作品といくつかの乾燥した日を持っている。預言者であれば、称賛と平和は一人で来て、我々は彼を養うことができますが、彼は他の人と来たら足りないだろう、彼に。」アナスはその後ハディースの残りの部分を関連付けるようになった。「R 522ブハーリーとムスリムのアブタルハゴム関連アナスへの連鎖を上にしてウンムSulaimにこれを言った。
%
| @بابالقناعةوالعفافوالاقتصادفيالمعيشةوالإنفاقوذمالسؤالمنغيرضرورةقالاللهتعالى:[ومامندابةفيالأرضإلاعلىاللهرزقها] [هود:6]、وقالتعالى:[للفقراءالذينأحصروافيسبيلاللهلايستطيعونضربافيالأرض يحسبهمالجاهلأغنياءمنالتعففتعرفهمبسيماهملايسألونالناسإلحافا] [البقرة:273]、وقالتعالى:[والذينإذاأنفقوالميسرفواولميقترواوكانبينذلكقواما] [الفرقان:67]、وقالتعالى:[وماخلقتالجنوالإنسإلاليعبدونماأريدمنهممنرزقوماأريدأنيطعمون] [الذاريات:56-57]。 وأماالأحاديث、فتقدممعظمهافيالبابينالسابقين、وممالميتقدم:|
%
支出の57満足、貞操と節度をテーマに私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "アッラーの規定によるものです地球上のクロール(クリーチャーは)ありません.... 。道で拘束されている貧困層のための「11 6コーラン」(チャリティーです)アッラーの、土地で旅することができない。無知は、それらの禁欲のリッチにそれらを取る。しかし、あなたは彼らの兆候によってそれらを認識することができます。彼らは永続的に人々を請うていません。良いものは何でもあなたがアッラーに知られている与える。」2:273コーラン "彼らは過ごす時に無駄なくしみったれでもない、つまり、間単に立つ。 25:67コーランは「私は私を崇拝する除いて人類とジンを作成していない。私は彼らから提供を望まない、また、私は彼らが私を養う必要があることを望んでください。」 51:56-57コーラン
%
| 521-عنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「ليسالغنىعنكثرةالعرض、ولكنالغنىغنىالنفس」متفقعليه。 「العرض「بفتحالعينوالراء:هوالمال。 |
%
富H 523の現実 "豊かさ豊かさが1の自己の満足ではなく、資産の豊富さではありません。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 523ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 522-وعنعبداللهبنعمرورضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「قدأفلحمنأسلم、ورزقكفافا、وقنعهاللهبماآتاه」رواهمسلم。 |
%
TRUEの繁栄H 524「誰でもがイスラム教を包含し、そして彼の必要性のための十分な引当金を与えられ、アッラーは彼が真の繁栄を達成している与えている何に満足している。」アッラーの使徒ことを関係者としてアブドラ、アルのアムルの息子の息子への連鎖を上にしてR 524イスラム教徒、称賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 523-وعنحكيمبنحزامرضياللهعنه、قال:سألترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفأعطاني、ثمسألتهفأعطاني、ثمسألتهفأعطاني、ثمقال:「ياحكيم、إنهذاالمالخضرحلو、فمنأخذهبسخاوةنفسبوركله فيه、ومنأخذهبإشرافنفسلميباركلهفيه、وكانكالذييأكلولايشبع、واليدالعلياخيرمناليدالسفلى "قالحكيم:فقلت:يارسولالله、والذيبعثكبالحقلاأرزأأحدابعدكشيئاحتىأفارقالدنيا、فكانأبوبكررضياللهعنهيدعوحكيماليعطيهالعطاء、فيأبىأنيقبلمنهشيئا、ثمإنعمررضياللهعنهدعاهليعطيهفأبىأنيقبله。 فقال:يامعشرالمسلمين、أشهدكمعلىحكيمأنيأعرضعليهحقهالذيقسمهاللهلهفيهذاالفيءفيأبىأنيأخذه。 فلميرزأحكيمأحدامنالناسبعدالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمحتىتوفي。 متفقعليه。 「يرزأ「براءثمزايثمهمزة。أي:لميأخذمنأحدشيئا、وأصلالرزء:النقصان、أي:لمينقصأحداشيئابالأخذمنه、و "إشرافالنفس」:تطلعهاوطمعهابالشيء。 و "سخاوةالنفس":هيعدمالإشرافإلىالشيء、والطمعفيه、والمبالاةبهوالشره。 |
%
NO祝福GREED H 525ハキムは、(何かのために)、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ねた、彼は彼にそれを与えた。彼は再び尋ねた預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼にそれを与えた、彼はもう一度尋ねた預言者、賞賛と彼に平安あれ、と言って彼を与えた: "ハキム、富を緑と甘いです。誰でもが当然のこととして、それを取得し、それは彼のための祝福の源である。しかし貪欲を通してそれを求めているいずれかのそれには祝福がありません。そのような人は食べ、まだ十分に備えていないもののようである。上側の手は下よりも優れています。」ハキムは言った:「アッラーの使徒、賞賛と平和、私がいる限り、私は生きているために何のためにあなたを除いて誰に尋ねることはありませんしなければならない真実であなたを送った彼によって、彼に。」」(第一カリフ)アブー·バクルがために、ハキムのために送信します彼に何かを与えるが、各機会に彼が受け入れることを拒否した。オマールのカリフの時代に、オマールは、同じことをするだろうが、ハキムは低下し続けた。オマールは人々に語った:「私はアッラーが彼のために任命しているが、彼はそれを取るために減少していることをハキムの戦利品の彼の分け前を提供した証人を負担するイスラム教徒をお願いします。」でも、ハキムの死の時まで、彼は何かを受け入れていることが知られていませんでした預言者の後に誰からも、賞賛と彼に平安あれ。「R 525ブハーリーとムスリムのハキム、これを関連Hizamの息子までチェーンと。
%
| 524-وعنأبيبردة、عنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه、قال:خرجنامعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيغزاةونحنستةنفربيننابعيرنعتقبه、فنقبتأقدامناونقبتقدمي、وسقطتأظفاري、فكنانلفعلىأرجلناالخرق、فسميت غزوةذاتالرقاعلماكنانعصبعلىأرجلنامنالخرق、قالأبوبردة:فحدثأبوموسىبهذاالحديث、ثمكرهذلك、وقال:ماكنتأصنعبأنأذكره! قال:كأنهكرهأنيكونشيئامنعملهأفشاه。 متفقعليه。 |
%
忍耐力と献身H 526は「預言者に同行し6仲間があった、賞賛と彼に平安あれ、キャンペーンに起因輸送の不足のため、彼らは持っていた唯一のラクダに乗ってターンを取った。彼らの足がひどく切断し、自分の足の爪が壊れたので、彼らは中に足を拘束ぼろそれはキャンペーンがぼろのキャンペーンとして知られるようになった方法です。アブ·ムーサは、これを関連しているが、彼は彼の行為を懸念し、何を開示嫌っのでそうした。「R 526ブハーリーとムスリムのアブ·ムサAsh'ariはこのように述べていることに関連アブBurdahへの連鎖を上にして後悔した。
%
| 525وعنعمروبنتغلب - بفتحالتاءالمثناةفوقوإسكانالغينالمعجمةوكسراللام - رضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأتيبمالأوسبيفقسمه、فأعطىرجالا、وتركرجالا、فبلغهأنالذينتركعتبوا、فحمدالله 、ثمأثنىعليه、ثمقال:「أمابعد、فواللهإنيلأعطيالرجلوأدعالرجل、والذيأدعأحبإليمنالذيأعطي、ولكنيإنماأعطيأقوامالماأرىفيقلوبهممنالجزعوالهلع、وأكلأقواماإلىماجعلاللهفيقلوبهممنالغنىوالخير、منهمعمروبنتغلب」。。قالعمروبنتغلب:فواللهماأحبأنليبكلمةرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمحمرالنعمرواهالبخاري「الهلع ":هوأشدالجزع、وقيل:الضجر|。
%
チャリティーH 527 THROUGH激励 "預言者にしたいくつかの戦利品またはおそらく捕虜があった、称賛と平和は彼が他の人に仲間のいくつかに与えたではない。分配のために、彼に。その後、預言者、称賛と彼に平安あれ、ものは誰だと言われた不満だった何かを与えられていなかった。彼がこれを聞いたとき、彼はアッラーを賞賛し、彼を高く上げ、その後言った:「それは私はいくつかにしていない他の人に与えることは事実である。私は与えていない誰にものが私が与えた誰に比べて私にdearerです。私はその心私が感じた不安や不安だったのものになった。他人私は彼らの理解とアッラーが彼らの心の中に植え付けている自立に残しました。」これらの仲間の中でアムル、コメントしTaghlibの息子だった: '。いいえ、アカウントに私が今まで預言、賛美と平和のこれらの言葉は貴重な赤いラクダのために、彼に交換するだろうが」 (レッドラクダが考慮されます最高のラクダする)。アムル、このハディース関連Taghlibの息子への連鎖を上にしてR 527ブハーリー。
%
| 526-وعنحكيمبنحزامرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「اليدالعلياخيرمناليدالسفلى、وابدأبمنتعول、وخيرالصدقةماكانعنظهرغنى、ومنيستعففيعفهالله、ومنيستغنيغنهالله 「متفقعليه。وهذالفظالبخاري、ولفظمسلمأخصر。 |
%
ONE'S FROMチャリティー黒字はH 528を必要とし、「上手(贈り主)下(受信機)よりも優れています。あなたの扶養家族で始まり、そして最高の慈善団体があなたの黒字から誰でも、アッラーによって遮蔽される言い値から棄権;及び彼は控える人 - アッラーは彼を豊かにあり」。 R 528ブハーリーと預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖までは、これは言った。
%
| 527-وعنأبيعبدالرحمانمعاويةبنأبيسفيانرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتلحفوافيالمسألة、فواللهلايسألنيأحدمنكمشيئا、فتخرجلهمسألتهمنيشيئاوأنالهكاره、فيباركله فيماأعطيته "رواهمسلم。 |
%
PERSISTENT尋ねるH 529は「永続的に聞かないでください。私が何かを求められるようにしたとしぶしぶそれを与えた場合、祝福は、私はそれのために頼まれた方法の与えたものではありません。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブSufyanへの連鎖を上にしてR 529イスラム教徒、言ったこの。
%
| 528-وعنأبيعبدالرحمانعوفبنمالكالأشجعيرضياللهعنه、قال:كناعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمتسعةأوثمانيةأوسبعة、فقال:「ألاتبايعونرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم「وكناحديثيعهدببيعة、 فقلنا:قدبايعناكيارسولالله、ثمقال:「ألاتبايعونرسولالله」فبسطناأيدينا、وقلنا:قدبايعناكفعلامنبايعك? قال:「علىأنتعبدوااللهولاتشركوابهشيئا、والصلواتالخمسوتطيعواالله「وأسركلمةخفيفة「ولاتسألواالناسشيئا」فلقدرأيتبعضأولئكالنفريسقطسوطأحدهمفمايسألأحدايناولهإياه。 رواهمسلم。 |
%
H 530が約束する「預言者、彼は尋ねたとのいずれか7、8または9仲間がありました。「あなたはアッラーの使徒を約束し、称賛と平和は、彼に何かで?」彼らは(喜んで)それの彼を思い出したので、彼らはただ彼に約束を与えていた。彼は再び尋ねた: "あなたはメッセンジャーを約束ウィルアッラー何かの?」だから彼らが言って手を拡張:「私たちはあなたたちの約束アッラーの使徒を与えている、賞賛と彼に平安あれ。あなたは何を約束する私たちを希望ですか?」彼は答えた:「あなたはアッラーを崇拝し、神を使って何を関連付けないこと。あなたは5(毎日)の祈りを祈ることを、アッラーに従うその時点で彼は声の低音で何かを言って、コメントを追加し、そして何のため、誰に聞かないでしょう。」その時間以降アウフから、仲間の一つは乗って鞭がそれらのいずれかから落ちてしまった場合には、彼らはそれを拾うために、誰に尋ねたことがないことに気づいた。「R 530イスラム教徒チェーンとアウフ、息子までこのハディース関連マリクAshj'aiの。
%
| 529-وعنابنعمررضياللهعنهما:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لاتزالالمسألةبأحدكمحتىيلقىاللهتعالىوليسفيوجههمزعةلحم」متفقعليه。 「المزعة「بضمالميموإسكانالزايوبالعينالمهملة:القطعة。 |
%
CONTINUOUS言い値H 531 "あなたの一つは、彼がアッラー、ハイを満たしているし、彼の顔に肉のシュレッドがないまでお願いしていきます。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にしてR 531ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 530-وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقالوهوعلىالمنبر、وذكرالصدقةوالتعففعنالمسألة:「اليدالعلياخيرمناليدالسفلى、واليدالعلياهيالمنفقة、والسفلىهيالسائلة」متفقعليه。 |
%
彼は物乞いからチャリティーと控えるについて語った説教壇からの預言者によって与えられた説教の間に慈善物乞いH 532」、賞賛と彼に平安あれ、彼は言った:「アッパー手は低いよりも優れている、上位です。費やし下側のハンドは頼む一つです。」「R 532ブハーリーこのハディースに関連イブンオマルへの連鎖を上にしてイスラム教徒。
%
| 531-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منسألالناستكثرافإنمايسألجمرا。فليستقلأوليستكثر」رواهمسلم。 |
%
習慣的な物乞いのH 533 "誰でも、富の多くを収集するために人々を尋ねるので、今彼を聞かせていずれか少ないか、多くのことを集める、燃える石炭を求めている。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 533イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 532-وعنسمرةبنجندبرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنالمسألةكديكدبهاالرجلوجهه、إلاأنيسألالرجلسلطاناأوفيأمرلابدمنه」رواهالترمذي、وقال: "حديث حسنصحيح」。 「الكد ":الخدشونحوه。 |
%
ESSENTIALS H 534のための唯一のASK「それが何かのために定規を依頼する、または本質的な何かを尋ねることでない限り、物乞いは顔にけがを負わせる。」 SamurahまでのチェーンとR 534アッティルミーディは、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Jundabの息子は、このように述べ。
%
| 533-وعنابنمسعودرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منأصابتهفاقةفأنزلهابالناسلمتسدفاقته、ومنأنزلهابالله、فيوشكاللهلهبرزقعاجلأوآجل「رواهأبوداودوالترمذي、وقال: 「حديثحسن」。 「يوشك」بكسرالشين:أييسرع。 |
%
飢餓と貧困のH 535 FROM RELIEFは「誰でもが飢餓と貧困に苦しんでいる、と男性からの救済を求めて救済することはありませんが、誰でもアッラーからの救済を求めている遅かれ早かれ緩和されるでしょう。」関連イブンMas'udへの連鎖を上にしてR 535アブダウドとアッティルミーディその預言者、称賛と平和は、この、彼に。
%
| 534-وعنثوبانرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "?منتكفلليأنلايسألالناسشيئا、وأتكفللهبالجنة」 فقلت:أنا、فكانلايسألأحداشيئا。 رواهأبوداودبإسنادصحيح。 |
%
H 536を求めていないの値が「彼は誰私がパラダイスを保証する彼のために彼は、何のために人々を求めないという保証を提供します。私は(Thauban)は「私はあなたに私の保証を与える。」と答えたThaubanは彼の約束を守ったし、何のため、誰に尋ねたことはありません。」ことに関連ThaubanまでのチェーンとR 536アブダウド預言者、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 535-وعنأبيبشرقبيصةبنالمخارقرضياللهعنه、قال:تحملتحمالةفأتيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأسألهفيها、فقال:「أقمحتىتأتيناالصدقةفنأمرلكبها "ثمقال:「ياقبيصة、إنالمسألةلاتحل إلالأحدثلاثة:رجلتحملحمالة、فحلتلهالمسألةحتىيصيبها、ثميمسك、ورجلأصابتهجائحةاجتاحتماله、فحلتلهالمسألةحتىيصيبقوامامنعيش - أوقال:سدادامنعيش - ورجلأصابتهفاقة、حتىيقولثلاثةمنذويالحجىمنقومه:لقدأصابتفلانافاقة。 فحلتلهالمسألةحتىيصيبقوامامنعيش、أوقال:سدادامنعيش、فماسواهنمنالمسألةياقبيصةسحت、يأكلهاصاحبهاسحتا」رواهمسلم。」الحمالة」بفتحالحاء:أنيقعقتالونحوهبينفريقين、فيصلحإنسانبينهمعلىماليتحملهويلتزمهعلىنفسه。 و "الجائحة」الآفةتصيبمالالإنسان。 و "القوام」بكسرالقافوفتحها:هومايقومبهأمرالإنسانمنمالونحوه。 و "السداد」بكسرالسين:مايسدحاجةالمعوزويكفيه、و "الفاقة」:الفقر。 و "الحجى」:العقل。 |
%
ITは、H 537に聞いて許可された場合に「Kabisahが血液金銭の支払いのため保証人が立っていた。彼は預言者に行き、賛美と平和は彼の義務を果たすために助けを求めるためには、彼に。預言、賛美と平和があること彼に、何かがチャリティーに分配するために私に来るまで待って」、彼に言われたそして私はそれからあなたを与えるだろう。」最初は借金を返済する義務がある人である彼の義務は彼が控えなければならない、その後に排出されるまで、その人が求めることができる:彼は人々の三種類を除いて合法的ではない尋ね、 '、Kabisahを追加しました。第二は、その規定されている人物である彼の状況が改善されるまで、災害によって破壊され、その人が求めることができる。第三は、それまでの彼のコミュニティのクマの目撃者に飢餓と三人の男に襲われている人物である彼の状況が改善されるまで、その人が求めることができる。言い値他の種類のは違法であり、それが消費に誰でもがふけるKabisah、このハディース関連Mukhariqの息子への連鎖を上にして違法であること。」「R 537イスラム教徒。
%
| 536-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「ليسالمسكينالذييطوفعلىالناستردهاللقمةواللقمتان、والتمرةوالتمرتان、ولكنالمسكينالذيلايجدغنىيغنيه、ولايفطنلهفيتصدقعليه、ولايقومفيسألالناس」متفقعليه。|
%
貧乏人H 538の定義は「貧しい人は日付または2、または少数の一口で追い返さできるものではありません。本当に悪いと1は、彼が求めてからの彼の貧困を控えるにもかかわらず、誰が。」関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 538ブハーリーとムスリムのその預言者、称賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| @بابجوازالأخذمنغيرمسألةولاتطلعإليهعنسالمبنعبداللهبنعمر、عنأبيهعبداللهبنعمر、عنعمر、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميعطينيالعطاء、فأقول:أعطهمنهوأفقرإليهمني 。 فقال:「خذه、إذاجاءكمنهذاالمالشيءوأنتغيرمشرفولاسائل、فخذهفتموله、فإنشئتكله、وإنشئتتصدقبه、ومالا、فلاتتبعهنفسك "قالسالم:فكانعبداللهلايسألأحداشيئا、ولايردشيئاأعطيهمتفقعليه(مشرف):بالشينالمعجمة: أيمتطلعإليه。 |
%
58 WORKINGをテーマに、AND 539 "預言者、賞賛と彼に平安あれ受け入れることWHENアブドラ、オマールの息子に何かを与え、より必要としている誰かにそれを与える」、と言うでしょう、点で他社から尋ねるOR服用していないそれの「Iより彼は何かが、あなたのように来る場合」、と言って続けたあなたの言い値や欲求のどちらかなしで、あなたの財産としてそれを受け入れる。どちらかそれを自分で使用したり、慈善団体としてそれを離れて与える。他のものについては、それらを取得するための長さに行っていない。 '""アブドラは、オマールの息子は何のため、誰でお願いします、と彼は提供されたものを受け入れることを拒否しないだろう。「R 539ブハーリーこのハディースに関連イブンオマルへの連鎖を上にしてイスラム教徒。
%
| @بابالحثعلىالأكلمنعمليدهوالتعففبهعنالسؤالوالتعرضللإعطاءقالاللهتعالى:[فإذاقضيتالصلاةفانتشروافيالأرضوابتغوامنفضلالله] [الجمعة:10]。 |
%
59あなたの生活をテーマに、寛大さは、私たちはコーランアッラー、賛美から詩を読むことから始めてみましょう、質問を控えるが、言う:祈りが終了したとき、「次に、土地に分散し、アッラーの恩恵を求めている。 ... "62:10コーラン
%
| 538-وعنأبيعبداللهالزبيربنالعوامرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لأنيأخذأحدكمأحبلهثميأتيالجبل、فيأتيبحزمةمنحطبعلىظهرهفيبيعها、فيكفاللهبهاوجهه、خيرلهمن أنيسألالناس、أعطوهأومنعوه」رواهالبخاري。|
%
あなたのロープを取り、山に上って、集めて、背中の際に木材の束を運んし、それを売却した場合、彼らは与えれば、それは関係なく、何かのために人を求めてより優れている "YOUR生計H 540のために他人に依存しないでくださいそれあなたにか。それはあなたの顔がされるこの方法であるアッラーの懲罰から保護。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Awamのズバイルの息子への連鎖を上にして、「R 540ブハーリー、これは言った。
%
| 539-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لأنيحتطبأحدكمحزمةعلىظهره、خيرلهمنأنيسألأحدا、فيعطيهأويمنعه」متفقعليه。 |
%
H 541は「それは関係なく、彼らが与えるか、またはあなたを拒否するかどうか誰かから聞いていないよりも、あなたの背中に薪の負荷を運ぶことのために優れています。「その他に依存しない預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 541ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 540-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「كانداودتعالىلايأكلإلامنعمليده」رواهالبخاري。 |
%
PROPHETのDavid H 542の例としては、「預言者ダビデは唯一の彼の労働からの収益のから食べた。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 542ブハーリーは、これを言った。
%
| 541-وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「كانزكرياتعالىنجارا」رواهمسلم。 |
%
PROPHET ZAKARIAH、MARYの守護者、PROPHET JESUS H 543の母という職業」ザカリヤは大工だった。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連するR 543アブHurairahは、これを言った。
%
| 542-وعنالمقدامبنمعديكربرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "ماأكلأحدطعاماقطخيرامنأنيأكلمنعمليده、وإننبياللهداودصلىاللهعليهوآلهوسلمكانيأكلمنعمليده 「رواهالبخاري。 |
%
食品H 544のベストKINDは「誰も彼の手の労働により調達よりも良い食べ物を食べていない。デイビッド、アッラーの預言者は、唯一の彼の労働の利益から食べた。」 R 544ブハーリー - Miqdad、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Ma'dikaribの息子は、このように述べ。
%
| @بابالكرموالجودوالإنفاقفيوجوهالخيرثقةباللهتعالىقالاللهتعالى:[وماأنفقتممنشيءفهويخلفه] [سبأ:39]、وقالتعالى:[وماتنفقوامنخيرفلأنفسكموماتنفقونإلاابتغاءوجهاللهوماتنفقوامنخيريوف إليكموأنتملاتظلمون] [البقرة:272]、وقالتعالى:[وماتنفقوامنخيرفإناللهبهعليم] [البقرة:273]。 |
%
正当な理由では60寛大さと支出をテーマに私たちはコーランアッラー、賛美からいくつかの詩を読むことから始めましょう、言う: ".....あなたが費やすものは何でも彼はそれに置き換えられます。彼はプロバイダのベストです。 "自分のためである、あなたが与えることを条件とするものは何でも良いあなたが費やす34:39コーラン」.....それはアッラーの顔を望む。フルであなたに返済しなければならない良いものは何でも費やすと、あなたは損なわれてはならない "2:272コーラン
%
| 543-وعنابنمسعودرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لاحسدإلافياثنتين:رجلآتاهاللهمالا、فسلطهعلىهلكتهفيالحق、ورجلآتاهاللهحكمة、فهويقضيبهاويعلمها」متفقعليه 。 ومعناه:ينبغيأنلايغبطأحدإلاعلىإحدىهاتينالخصلتين。 |
%
豊かでWISE H 545は、「羨望に値する人々の唯一つのカテゴリがあり、彼らはされています。彼は真実でそれを費やしたので、アッラーを誰に男は富を与えている;そしてアッラーを誰に男が持つ彼の知恵を与えている裁判官と教えています。」関連イブンMas'udへの連鎖を上にしてR 545ブハーリーとムスリムの預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 544-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أيكممالوارثهأحبإليهمنماله?」 قالوا:يارسولالله、مامناأحدإلامالهأحبإليه。 قال:「فإنمالهماقدمومالوارثهماأخر」رواهالبخاري。 |
%
私たちの最高のDEEDS彼自身よりも彼の相続人の財産を愛するあなたのH 546」は?彼の仲間は、アッラーの使徒」と答え、賞賛と彼に平安あれ、より良い自分自身のプロパティを愛していない私たちの間でどれも存在しない。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼のプロパティがあることである」と言ったその彼が転送されている。彼が戻って保持していることが彼の相続人に属しています。」「預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンMas'udへの連鎖を上にしてR 546ブハーリーを、これを尋ねた。
%
| 545-وعنعديبنحاتمرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「اتقواالنارولوبشقتمرة」متفقعليه。 |
%
FIRE Hの547からの保護」とは、慈善事業で半分日付(少しなどのように)与えることであったとしても、火災から身をシールド。」彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連ハテムのAdiyy息子への連鎖を上にしてR 547ブハーリーとイスラム教徒は、これを言う。
%
| 546-وعنجابررضياللهعنه、قال:ماسئلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمشيئاقط、فقال:لا。 متفقعليه。 |
%
PROPHET、賞賛と平和の例H 548彼に「預言者、賞賛と彼に平安あれは、何かのために彼に尋ねた人を拒否したことはありません。」これを関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 548ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 547-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "مامنيوميصبحالعبادفيهإلاملكانينزلان、فيقولأحدهما:اللهمأعطمنفقاخلفا、ويقولالآخر:اللهمأعطممسكاتلفا」متفقعليه 。 |
%
寛大さと守銭奴H 549「毎日二人の天使が下る。そのうちの一つは言う、「アッラーは、過ごす人々を増加させることができる。」もう一つは、「アッラーは、守銭奴を台無しに。」、と言う預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 549ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 548-وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「قالاللهتعالى:أنفقياابنآدمينفقعليك」متفقعليه。 |
%
ALLAH H 550の名の下に出費のメリット「アッラー、賛美、言う、「過ごし、アダムの息子、あなたも上に費やされる。」」ことを関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 550ブハーリーとムスリムの預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 549-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما:أنرجلاسألرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:أيالإسلامخير? قال:「تطعمالطعام、وتقرأالسلامعلىمنعرفتومنلمتعرف」متفقعليه。 |
%
ベストACTIONS H 551は「男が預言者、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた「イスラム教で最高のは何のアクションを?」彼は答えた:「人々を供給し、あなたがそれらを知っているかどうか、平和の挨拶で皆に挨拶。」「R 551ブハーリーとムスリムチェーンを上にしてアブドラにアル 'としてのアムルの息子の息子を誰がこれを関連。
%
| 550-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "أربعونخصلة:أعلاهامنيحةالعنز、مامنعامليعملبخصلةمنها。رجاءثوابهاوتصديقموعودها、إلاأدخلهاللهتعالىبهاالجنة」رواهالبخاري。 وقدسبقبيانهذاالحديثفيباببيانكثرةطرقالخير。 |
%
善行FORTY KINDS H 552」の善行の40種類があります。最高のは彼女-ラクダ降伏牛乳の融資である。これらの行為のどちらがその報酬を受け取り、その約束の履行に頼るのを期待して実施されているパラダイスへの開業医をリードします。」 R 552ブハーリーアブドラ、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する人としてのAlのAMR息子の息子にチェーンを上にして、これは言った。
%
| 551-وعنأبيأمامةصديبنعجلانرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ياابنآدم、إنكأنتبذلالفضلخيرلك、وأنتمسكهشرلك、ولاتلامعلىكفاف、وابدأبمنتعول、 واليدالعلياخيرمناليدالسفلى」رواهمسلم。 |
%
あなたはそれの上に残されているものは、あなたがそれを差し控える場合、それはあなたのために悪となります。あなたのために良くなる費やすした場合、アダムのMONEY H 553「O息子余剰は、。あなたがこれを使用することを維持するために非難されることはありません必要があります。あなたの扶養家族に応じ、それを費やすことから始めますと上...「R 553アッティルミーディとイスラム教徒との預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブUmamahへの連鎖までは、これは言った。
%
| 551-وعنأبيأمامةصديبنعجلانرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "..واليدالعلياخيرمناليدالسفلى」رواهمسلم。 |
%
贈り主とRECEIVER H 554「上-giving - 手は低いよりも優れています。」 R 554イスラム教徒は、これを追加しました。
%
| 552-وعنأنسرضياللهعنه、قال:ماسئلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعلىالإسلامشيئاإلاأعطاه、ولقدجاءهرجل、فأعطاهغنمابينجبلين、فرجعإلىقومه、فقال:ياقوم、أسلموافإنمحمدايعطيعطاءمن لايخشىالفقر、وإنكانالرجلليسلممايريدإلاالدنيا、فمايلبثإلايسيراحتىيكونالإسلامأحبإليهمنالدنياوماعليها。 رواهمسلم。 |
%
人は預言者に尋ねた時はいつでもイスラムH 555」への愛のために、賛美と平和は、預言者に来た男は、賞賛と彼に平安あれ。彼は彼らにそれを与えるだろう、彼に何かを与えるために、彼に、そして預言者は彼に谷に歩き回った羊の群れを与えた。男は彼のに戻ったとき人々は彼が彼らに言った:「預言者ムハンマド、賞賛と彼に平安あれので、私の民のO、イスラム教を受け入れ、貧困の心配が残らないような規模で蹴る。」その後、しばらく以内に、イスラムは世俗的な利益のためにイスラム教を受け入れた人、世界よりも、すべてのことを均等にdearerになりましたその中にある。「R 555イスラム教徒は、このハディース関連アナスへの連鎖を上にして。
%
| 553-وعنعمررضياللهعنه、قال:قسمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقسما、فقلت:يارسولالله、لغيرهؤلاءكانواأحقبهمنهم? فقال:「إنهمخيرونيأنيسألونيبالفحش、أويبخلوني、ولستبباخل「رواهمسلم。 |
%
オマールが言ったとき、H 556預言者、賞賛と彼に平安あれ、いくつかのプロパティを配布していた「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、他のものは、これらよりもふさわしいだった。」彼らはかもしれない、または - と私はそれらを与えるだろう - 彼は、彼らがそれを公然と私に尋ねるためにどちらかのオプションを持っている」と答えた守銭奴で私を充電する、と私は守銭奴ではないよ。」「R 556イスラム教徒は、このハディース関連オマルへの連鎖を上にして。
%
| 554-وعنجبيربنمطعمرضياللهعنه、قال:بينماهويسيرمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلممقفلهمنحنين、فعلقهالأعرابيسألونه、حتىاضطروهإلىسمرة、فخطفترداءه、فوقفالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال: " أعطونيردائي、فلوكانليعددهذهالعضاهنعما、لقسمتهبينكم、ثملاتجدونيبخيلاولاكذاباولاجبانا」رواهالبخاري。」مقفله」أي:حالرجوعهو。」السمرة:العضاه ":شجرلهشوك|「شجرةو。」。
%
PROPHETの寛大、称賛と平和がHunainの戦いの後、「彼にH 557も、Jubairは預言、賛美と安心して歩いていたアラブのベドウィンのグループが彼を囲んだと、(もののために)彼を求め始めたとき、彼に。彼らは、ツリーの下に彼を強制的に、彼のマントは、彼からひったくられた。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、停止し、私はあなたがたのうちにすべてを配布しているだろうこれらの木の同じ番号に好意を持っている場合、私には私のマントを返します」と言った。あなたは私守銭奴、嘘つきや臆病者を見つけることができません。」Jubair、関連Muti'mの息子への連鎖を上にして、「R 557ブハーリーこのハディース。
%
| 555-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "مانقصتصدقةمنمال、ومازاداللهعبدابعفوإلاعزا、وماتواضعأحدللهإلارفعهاللهتعالى」رواهمسلم。 |
%
富はチャリティーH 558を与えることによって低下しない「富はアッラーが許し1の名誉を向上させます。慈善を与えることによって減少し、されていません。彼はランクでそれらを発生させていることをそんなにアッラーのため自分を低く1。 "その預言者を関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 558イスラム教徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 556-وعنأبيكبشةعمروبنسعدالأنماريرضياللهعنه:أنهسمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「ثلاثةأقسمعليهن、وأحدثكمحديثافاحفظوه:مانقصمالعبدمنصدقة、ولاظلمعبدمظلمةصبرعليهاإلازاده اللهعزا、ولافتحعبدبابمسألةإلافتحاللهعليهبابفقر - أوكلمةنحوها - وأحدثكمحديثافاحفظوه、قال:「إنماالدنيالأربعةنفر:عبدرزقهاللهمالاوعلما、فهويتقيفيهربه、ويصلفيهرحمه、ويعلمللهفيهحقا、فهذابأفضلالمنازل。 وعبدرزقهاللهعلما、ولميرزقهمالا、فهوصادقالنية、يقول:لوأنليمالالعملتبعملفلان、فهوبنيته、فأجرهماسواء。 وعبدرزقهاللهمالا、ولميرزقهعلما、فهويخبطفيمالهبغيرعلم、لايتقيفيهربه、ولايصلفيهرحمه、ولايعلمللهفيهحقا、فهذابأخبثالمنازل。 وعبدلميرزقهاللهمالاولاعلما、فهويقول:لوأنليمالالعملتفيهبعملفلان、فهوبنيته、فوزرهماسواء「رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」|。
%
THREE GUARANTEED THINGS H 559「私は上に誓う三つのことがあります:崇拝者の富は慈善減少されることはありませんアッラーは忍耐と間違って耐えるだれでもの名誉を高めアッラーがないことを物乞いの扉を開きませ参拝者はありません。彼のために貧困の扉を開くことができません。彼は加えた:私はあなたを伝えるつもり何よく覚えておいてください。世界は人々の四種類で構成で構成されています。最初は、アッラーは、富と知識に恵まれている人で、彼らと彼の主に彼の義務に留意している。彼は親族の絆を強化し、中アッラーの権利を実践彼ら。そのような人は最高の位置にある。第二には、アッラーは知識に恵まれている者ではなく、富である、誠実であると言う「私は私が最初のものと同じに行っただろうな富を所有して持っていた。」彼の報酬は、他と同じになります。第三は、アッラーが好まれている人物である富とではなく、知識や無知、彼の富を浪費する。この人は彼の好意に関して彼の主への彼の義務に留意しないと、どちらも家族の絆の彼の義務を排出することも、その中にアッラーの権利を実践一つです。そのような人は、最悪の位置にある。ザ·第四は、アッラーは富も知識を好まない、と言い、もしていない人である「私は富を所有している場合、私はその人のようだったでしょう。」これは彼の意図である。彼らは両方の罪深さは等しい。「R 559アッティルミーディアムル、彼が聞いたことに関連Sa'ad Anmariの息子への連鎖を上にして預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを言う。
%
| 557-وعنعائشةرضياللهعنها:أنهمذبحواشاة、فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم: "مابقيمنها?」 قالت:مابقيمنهاإلاكتفها。 قال:「بقيكلهاغيركتفها」رواهالترمذي、وقال:「حديثصحيح」。 ومعناه:تصدقوابهاإلاكتفها。 فقال:بقيتلنافيالآخرةإلاكتفها。 |
%
。MEAT Hの560の分布」ヤギ屠殺し、その肉のほとんどが配布されたその後、預言者、賞賛と彼に平安あれは、尋ねた:「それのいずれかが残されていますか?」レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足してもよい、「何もシャンクを除きそれを残っていない。」と答えた彼は「それはすべて、シャンクを除い保存されます。」と言った」このハディース関連信者の母にチェーンまで、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、とR 560アッティルミーディ
%
| 558-وعنأسماءبنتأبيبكرالصديقرضياللهعنهما、قالت:قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتوكيفيوكىعليك」。 وفيرواية:「أنفقيأوانفحي、أوانضحي、ولاتحصيفيحصياللهعليك、ولاتوعيفيوعياللهعليك」متفقعليه。 و "انفحي」بالحاءالمهملة、وهوبمعنى「أنفقي」وكذلك」انضحي」。 |
%
。 H 561は「何も遠慮しないで、あるいはアッラーはあなたから遠慮します。(チャリティーに)過ごし蓄積しない。残っているものを保管しないでください、あるいはアッラーがあなたから遠慮します。」アスマまでのチェーンとR 561ブハーリーとムスリムの「預言者、賞賛と平和ことを関連アブー·バクルの娘彼に、彼女にこれを言った
%
| 559-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنهسمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「مثلالبخيلوالمنفق、كمثلرجلينعليهماجنتانمنحديدمنثديهماإلىتراقيهما、فأماالمنفقفلاينفقإلاسبغت - أووفرت - علىجلدهحتىتخفيبنانه、وتعفوأثره、وأماالبخيل、فلايريدأنينفقشيئاإلالزقتكلحلقةمكانها、فهويوسعهافلاتتسع「متفقعليهو。 "الجنة":الدرع。ومعناهأنالمنفقكلماأنفقسبغت、وطالتحتىتجروراءه、وتخفيرجليهوأثرمشيهوخطواته。 |
%
守銭奴の類似と守銭奴の寛大なPERSON H 562」の場合と寛大な人は自分の胸のアップから彼らの鎖骨に鋼の鎧に身を包ん二人のものと同様である。寛大な人は費やしている、彼の鎧が展開されるまで守銭奴が認めているとき、それは。彼の指と彼のつま先をカバー何かを過ごすために、鎧のすべてのリンクは、彼の肉体に沈む。彼はそれを緩めるしようとしますが、それが緩んでなりません。「R 562ブハーリーとムスリムの彼は預言を聞いていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、称賛と彼に平安あれ、これを言う。
%
| 560-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منتصدقبعدلتمرةمنكسبطيب、ولايقبلاللهإلاالطيب、فإناللهيقبلهابيمينه、ثميربيهالصاحبهاكمايربيأحدكمفلوهحتىتكونمثلالجبل」متفقعليه。 「الفلو「بفتحالفاءوضماللاموتشديدالواو、ويقالأيضا:بكسرالفاءوإسكاناللاموتخفيفالواو:وهوالمهر。 |
%
彼の合法的に得た利益から日付でさえ、わずかとアッラーは唯一の純粋であることを受け入れ - - アッラーは、あなたの一人として彼の右手でそれを受け入れ、彼のためにそれを育む人は慈善団体に与えた場合アッラーは「YOURチャリティーH 563を増加それは山のようになるまで、子牛を傾向がある。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 563ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 561-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「بينمارجليمشيبفلاةمنالأرض、فسمعصوتافيسحابة、اسقحديقةفلان、فتنحىذلكالسحابفأفرغماءهفيحرة、فإذاشرجةمنتلكالشراجقداستوعبتذلكالماءكله、فتتبعالماء、فإذارجلقائمفيحديقتهيحولالماءبمسحاته、فقالله:ياعبدالله、مااسمك? قال:فلانللاسمالذيسمعفيالسحابة、فقالله:ياعبدالله、لمتسألنيعناسمي? فقال:إنيسمعتصوتافيالسحابالذيهذاماؤه、يقول:اسقحديقةفلانلاسمك、فماتصنعفيها、فقال:أماإذقلتهذا、فإنيأنظرإلىمايخرجمنها、فأتصدقبثلثه、وآكلأناوعياليثلثا、وأردفيهاثلثه」رواهمسلم。」الحرة」الأرضالملبسةحجارةسوداءو。 「الشرجة」بفتحالشينالمعجمةوإسكانالراءوبالجيم:هيمسيلالماء。 |
%
彼は雲のことわざから来る声を聞いたとき予期せぬ送信元H 564 FROM祝福 "男は、土地の不毛の一片を歩いた「水云々の庭園が。」クラウドそこで一定の方向に浮かべ、土地の岩の上に一片の雨を浴びせ。水の流れが始まった大運河に流入するので、男は運河に続き、それが庭を周回発見。そこに彼は庭の所有者が水を広めるために、彼のスペードを使用して、その真っ只中に立っているのを見た。男は「アッラーの参拝者は、あなたの名前は?」、彼に尋ねたそこで彼は、彼が持っていたものと同じだった、彼の名前彼に言われたクラウドから聞いた。庭の所有者は、その後、男に尋ねた:「アッラーの参拝者は、なぜあなたは私に私の名前を尋ねたのですか?」 ':私はあなたがそれで何をすべきか知っている可能性がありますのでので、庭を水と言って、私はこの水が落ち、そこから雲から来る声を聞いた?」男は答えた、あなたが尋ねてきたように彼は答えた、私は、私はあなたを教えてくれます。庭の農産物の準備ができたとき、私は慈善団体にそれの三分の一を与える。私は私の家族や自分のために三分の一を使用し、別の作物の種をまくために、残りの三分の一を使用しています。」「R 564イスラム教徒を預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| @بابالنهيعنالبخلوالشحقالاللهتعالى:[وأمامنبخلواستغنىوكذببالحسنىفسنيسرهللعسرىومايغنيعنهمالهإذاتردى] [الليل:8-11]、وقالتعالى:]ومنيوقشحنفسهفأولئكهمالمفلحون] [التغابن: 16]。 وأماالأحاديثفتقدمتجملةمنهافيالبابالسابق。 |
%
守銭奴は、私たちはコーランアッラー、賛美からいくつかの詩を読むことから始めてみましょう禁じる61をテーマに、言う: "しかし、彼のためにそれは守銭奴で、十分で、彼は最高のを偽り、我々は確かに彼のためにパスを緩和しなければならない苦難の(火)。彼は(地獄に)落ちるとき、彼の富はないでしょう彼を助ける。」92:8-11コーランは「だからあなたができる限り多くアッラーを畏れ、そして、耳を傾け従う、そして自分のためにうまく過ごす。そして誰でもが自分の魂の貪欲から保存されている、ものが勝者である。」64:16コーラン
%
| 562-وعنجابررضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「اتقواالظلم。فإنالظلمظلماتيومالقيامةواتقواالشح。فإنالشحأهلكمنكانقبلكم、حملهمعلىأنسفكوادماءهمواستحلوامحارمهم。」رواهمسلم。 |
%
しみったれたH 565されるのを避けるため「復活害の日に。やって危害を避けることは暗闇になります。守銭奴があなたの前に国を台無しにしているため、守銭奴に対して自分をセーフガード。それは、殺人にして合法として違法の治療にそれらを煽動。」関連ジャービルまでのチェーンとR 565イスラム教徒預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| @بابالإيثاروالمواساةقالاللهتعالى:[ويؤثرونعلىأنفسهمولوكانبهمخصاصة] [الحشر:9]、وقالتعالى:[ويطعمونالطعامعلىحبهمسكيناويتيماوأسيرا] [الدهر:8]。 |
%
「.....そして彼ら自身が必要としているにもかかわらず、自分自身の上にそれらを好む....:62テーマに自己犠牲のメリットは、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美氏は述べています..:貧しいために彼の愛を(アッラー)、孤児のために、食べ物を与える "59 9コーラン」、およびキャプティブ」76:8コーラン
%
| 563-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:جاءرجلإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:إنيمجهود、فأرسلإلىبعضنسائه、فقالت:والذيبعثكبالحقماعنديإلاماء、ثمأرسلإلىأخرى、فقالتمثلذلك 、حتىقلنكلهنمثلذلك:لاوالذيبعثكبالحقماعنديإلاماء。 فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم: "?منيضيفهذاالليلة」 فقالرجلمنالأنصار:أنايارسولالله、فانطلقبهإلىرحله、فقاللامرأته:أكرميضيفرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم。 وفيروايةقاللامرأته:هلعندكشيء? فقالت:لا、إلاقوتصبياني。 قال:فعلليهمبشيءوإذاأرادواالعشاءفنوميهم、وإذادخلضيفنافأطفئيالسراج、وأريهأنانأكل。 فقعدواوأكلالضيفوباتاطاويين、فلماأصبحغداعلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「لقدعجباللهمنصنيعكمابضيفكماالليلة」متفقعليه。 |
%
「困難な状況H 566チャリティーを与える男は言って、彼に預言者、賞賛と平和に来た: '。私は非常に飢えている」だから、預言者、称賛と彼に平安あれ、彼の妻のいずれかにメッセージを送って、彼女は真実であなたを送った彼によって」、メッセージを送り返す、私は何もないが、水。」そこで彼は、彼の妻の別のメッセージを送ったし、同じ応答を受け取った。彼は今度は彼の妻のそれぞれにメッセージを送り、それらはすべて同じ返事を与えた。それから彼は「誰が彼のゲストになるこの人を取るのだろうか?」と尋ねアンサールの一つは時にも、「アッラーの使徒、賞賛と平和を答えた彼は、私はします。」そこで彼は、彼を家に取り、彼の妻に言った: '。賞賛と彼に平安あれ、預言者のゲストを敬え」彼は、彼の妻に尋ねた、「あなたに何がありますか?」彼女は、「子どもたちのために少し食べ物を除いて、何も。」と答え彼は何かでそれらをそらす」と言って、彼らは食べ物を頼むときにそれらを置くベッド。ときに私たちのゲストは、光を消すと、彼は私たちも食べていることを感じさせています。」だから、彼らが座って、彼らのゲストが食べたと、彼らは空腹寝た。彼(アンサール)が預言者に行ってきました午前中は、賞賛と彼に平安あれ、彼に言った人は、「アッラーは、賛美はあなたの行動に非常に満足しているこのハディース関連アブHurairahへの連鎖を上にして、ゲストの最後の夜に向かって。」「R 566ブハーリーとムスリムの
%
| 564-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「طعامالاثنينكافيالثلاثة、وطعامالثلاثةكافيالأربعة」متفقعليه。 。 |
%
TWO H 567のための食品」とは、2つの食べ物が3のために十分であり、3の食品は4のために十分である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 567ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
|وفيروايةلمسلمعنجابررضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「طعامالواحديكفيالاثنين、وطعامالاثنينيكفيالأربعة、وطعامالأربعةيكفيالثمانية」|
%
あなたの食べ物のH 568を共有する「1の食品は2のために十分である、2の食品は4のために十分であり、4の食べ物は8で十分である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 568イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 565-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:بينمانحنفيسفرمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمإذجاءرجلعلىراحلةله、فجعليصرفبصرهيميناوشمالا、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منكانمعه فضلظهرفليعدبهعلىمنلاظهرله、ومنكانلهفضلمنزاد、فليعدبهعلىمنلازادله「فذكرمنأصنافالمالماذكرحتىرأيناأنهلاحقلأحدمنافيفضلرواهمسلم。。|
%
H 569 "はアブサイードKhudriは男が彼のマウントに乗って来て、右を見始め、左、預言ところ、称賛と平和があること、彼らは預言者との旅にあったが、賞賛と彼に平安あれと言った日用品彼に、誰が1にそれを提供する必要があり誰でもマウントを惜しまできる」と言った何を持っていない、と誰が何を持っていないものにそれを提供する必要があり余裕食べ物を持っています。」私たちは私たちのどれもが私たちのニーズを超えて何にでも権利を有していなかったと思ったまで彼が規定のあらゆる種類に言及し続けた。「R 569イスラム教徒このハディースに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして。
%
| 566-وعنسهلبنسعدرضياللهعنه:أنأمرأةجاءتإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمببردةمنسوجة、فقالت:نسجتهابيديلأكسوكها、فأخذهاالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلممحتاجاإليها、فخرجإليناوإنهاإزاره、فقالفلان:اكسنيهاماأحسنها! فقال:「نعم "فجلسالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفيالمجلس、ثمرجعفطواها、ثمأرسلبهاإليه:فقاللهالقوم:ماأحسنت! لبسهاالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلممحتاجاإليها、ثمسألتهوعلمتأنهلايردسائلا、فقال:إنيواللهماسألتهلألبسها、إنماسألتهلتكونكفني。 قالسهل:فكانتكفنه。 رواهالبخاري。 |
%
祝福SHROUD H 570「女は、預言者、称賛と平和は、彼に彼女が織っていた布切れも持ってきて、言った、「あなたがそれを身に着けるかもしれないように私は自分の手でこれを織っています。」彼はそれを必要としている感じとして受け入れ、後で彼の腰肉布としてそれを身に着けて出てきた。誰かそれを見たらそれがどのように細かい」と述べた。着用する私にそれを与える。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、「非常によく。」と言ったそれから彼は中に入った後、しばらくの間(仲間)たちの間に座って、人に折り畳まれ、それを送った。出席者の中には、あなたはうまくやっていなかった」、彼に言った。預言者、称賛と平和があること彼はそれの必要性を持っていた、そしてあなたが、彼は要求を拒否したことがないことを知っているそれのために彼に尋ねたので、彼には、それを身に着けていた。」彼は言った:「確かに、私は私がそれを着るかもしれないと、それのために彼を求めなかった。それは私のシュラウドとなる恐れがありますように、私はそれのために彼に尋ねた。」そして、彼が亡くなった時に実際にそれが彼のシュラウドを務めた。「R 570ブハーリーサールへの連鎖までこれを関連Sa'adの息子を持つ。
%
| 567-وعنأبيموسىرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنالأشعريينإذاأرملوافيالغزو、أوقلطعامعيالهمبالمدينة、جمعواماكانعندهمفيثوبواحد、ثماقتسموهبينهمفيإناءواحدبالسوية فهممنيوأنامنهم」متفقعليه。 "أرملوا」:فرغزادهمأوقاربالفراغ|。
%
Ansarsが戦闘中に規定の限られた量に直面しているときに共有がH 571」を思いやりISまたはそれらがメディナで家にいるとき、彼らはシートに持っているし、次にそれらの間で均等にそれを分割し、すべての条項を収集します。そのため、彼らは私のと私はそれらのだ。」 R 571ブハーリーと預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブ·ムーサへの連鎖を上にしてイスラム教徒は、これは言った。
%
| @بابالتنافسفيأمورالآخرةوالاستكثارممايتبركبهقالاللهتعالى:[وفيذلكفليتنافسالمتنافسون] [المطففين:26]。 |
%
祝福もののために63憧れの被写体に私たちがコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う:「義人は確かに至福のでなければならない。」 83:22コーラン
%
| 568وعنسهلبنسعدرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأتيبشراب、فشربمنهوعنيمينهغلام、وعنيسارهالأشياخ、فقالللغلام:「أتأذنليأنأعطيهؤلاء?」 فقالالغلام:لاواللهيارسولالله、لاأوثربنصيبيمنكأحدا。 فتلهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفييده。 متفقعليه。 「تله「بالتاءالمثناةفوق:أيوضعه。 وهذاالغلامهوابنعباسرضياللهعنهما。 |
%
預言者GIVEN SOMETHINGを受けるの恵みは、賞賛と平和は彼H 572「飲み物は預言者にもたらされた際にも、賞賛と彼に平安あれ、彼はそれのいくつかを飲んだ。彼の右側には男の子がいたと彼の左が高齢者だった。彼は、私は残りの部分を与えた場合は、いただけませんか」、少年に尋ねた私の左にいる人々にこのドリンク?」少年は、答えた「賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒、私は確かにあなたから私に来るかもしれない何で自分の上に他の誰を優先しないだろう。」そこで彼は、彼に飲み物の残りを与えた。「R 572ブハーリーとムスリムのサールへの連鎖を上にしてこのハディース関連Sa'adの息子。
%
| 569-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「بيناأيوبتعالىيغتسلعريانا、فخرعليهجرادمنذهب、فجعلأيوبيحثيفيثوبه、فناداهربهتعالى:ياأيوب、ألمأكنأغنيتكعما ترىقال:?!بلىوعزتكولكنلاغنىبيعنبركتك」رواهالبخاري。|
%
彼は、仕事を、彼を呼び出し、彼の主を聞いたとき、預言仕事を裸で入浴しながら573」は、黄金のバッタ彼に定住ALLAH hの祝福が。彼は私のあなたが独立して行っていない、一枚の布でそれを捉えてみましたあなたが見るもの?」ジョブは、あなたの名誉によって、確かに」と答えたが、私は無関心ないです預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてあなたの祝福に向かって。」「R 573ブハーリー、これは言った。
%
| @بابفضلالغنيالشاكروهومنأخذالمالمنوجههوصرفهفيوجوههالمأموربهاقالاللهتعالى:[فأمامنأعطىواتقىوصدقبالحسنىفسنيسرهلليسرى] [الليل:5-7]、وقالتعالى:[وسيجنبهاالأتقىالذييؤتيمالهيتزكىوما لأحدعندهمننعمةتجزىإلاابتغاءوجهربهالأعلىولسوفيرضى] [الليل:17-21]、وقالتعالى:[إنتبدواالصدقاتفنعماهيوإنتخفوهاوتؤتوهاالفقراءفهوخيرلكمويكفرعنكممنسيئاتكمواللهبماتعملونخبير] [البقرة:271]、وقالتعالى:[لنتنالواالبرحتىتنفقوامماتحبونوماتنفقوامنشيءفإناللهبهعليم] [آلعمران:92]والآياتفيفضلالإنفاقفيالطاعاتكثيرةمعلومة。 |
%
64正当な富の件名と裕福な人物のおかげで私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "与え、恐怖(アッラー)と最高級のを信じている彼にとって、私たちは確かに緩和しなければならないイージングの道に彼を。」 92:彼の富を与え5-7コーラン "彼精製され、そして彼の主、いと高きの顔だけを求めている報酬のため、誰の際に全く好意を付与しないことを、確かに、彼は満足しなければならない」92:17-21をコーラン」を。あなたは慈善事業を明らかにした場合、それは良いですが、プライベートでは貧困層への慈善を与えることは良いですし、あなたの悪行の一部からあなたを無罪ます。アッラーはあなたが何をすべきかの知識である。」2:271コーラン "あなたはあなたが愛するものの過ごすまで、あなたは正義を達成してはならない。何でもあなたが費やすことはアッラーにはよく知られている。」3:92コーラン
%
| 570-وعنعبداللهبنمسعودرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاحسدإلافياثنتين:رجلآتاهاللهمالا、فسلطهعلىهلكتهفيالحق、ورجلآتاهاللهحكمةفهويقضيبهاويعلمها」 متفقعليه。 وتقدمشرحهقريبا。 |
%
豊かでWISE H 574 "は羨望に値する人々の唯一つのカテゴリがあり、彼らはされています。彼は真実でそれを費やしたので、アッラーを誰に男は富を与えている;そしてアッラーを誰に男が持つ彼の知恵を与えている裁判官と教えています。」関連イブンMas'udへの連鎖を上にしてR 574ブハーリーとムスリムの預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 571-وعنابنعمررضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لاحسدإلافياثنتين:رجلآتاهاللهالقرآن、فهويقومبهآناءالليلوآناءالنهار、ورجلآتاهمالا、فهوينفقهآناءالليلوآناءالنهار 「متفقعليه。 「الآناء ":الساعات。 |
%
。人々のH 575 TWOうらやましいタイプは「あなたがうらやましいすべき人々の2種類がありますアッラーをすべき者は、コーラン(の知識)を与えていると彼は昼と夜の間に祈りでそれを読んで表し、そして彼はアッラーが持っている相手であるの時間の間に富を与えられ、アッラーの原因でそれを費やしている預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして夜と昼。「R 575ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 572-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنفقراءالمهاجرينأتوارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقالوا:ذهبأهلالدثوربالدرجاتالعلى、والنعيمالمقيم、فقال:「ذاكوما?」فقالوا:يصلونكمانصلي、ويصومونكمانصوم、 ويتصدقونولانتصدق、ويعتقونولانعتق、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "?أفلاأعلمكمشيئاتدركونبهمنسبقكم、وتسبقونبهمنبعدكم、ولايكونأحدأفضلمنكمإلامنصنعمثلماصنعتم」 قالوا:بلىيارسولالله、قال:「تسبحونوتكبرونوتحمدون、دبركلصلاةثلاثاوثلاثينمرة「فرجعفقراءالمهاجرينإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقالوا:سمعإخوانناأهلالأموالبمافعلنا、ففعلوامثله? فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ذلكفضلاللهيؤتيهمنيشاء」متفقعليه、وهذالفظروايةمسلم。 「الدثور ":الأموالالكثيرة、واللهأعلم。 |
%
あなたは移民が預言者に言った、賞賛と彼に平安あれ」RICH H 576を上回る裕福である必要はありません、「裕福な高ランクかつ永続的な報奨金を実現します。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、「それであるか?」と尋ね彼らは、彼らは我々がそうであるように祈ると高速を維持」と答えた我々はそうであるように。しかし、我々はできないのに対し、彼らは慈善団体で過ごす、と私たちはできないのに対し、彼らは奴隷を解放します。」彼はあなたがあなたの前にいる人を突破するだろうと、今後のあなたの後ろにいる人のあなたを維持し、彼はあなたに何を行いますしない限り、誰もあなたをエクセルませんそれによって、私は何かをユーザーに通知しなければならない」と述べた何?」彼らは、「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、確かに。」と答えた彼は栄光(Subhan-アッラー)と賞賛アルミニウム(Al Hamduのllilah)と、各祈りの後に(アッラーフは偉大なり)アッラー三〇から三回称揚。」と言った彼らは預言者に戻されないずっと後に、賞賛と彼に平安あれ、とに言った彼は、「私たちの裕福な兄弟は、私たちがやっていると、今同じことをやっていることを聞いてきた。」預言者、賞賛と彼に平安あれ答えた。「R 576ブハーリーとムスリムの貧しい移民の一部を関連アブHurairahへの連鎖を上にして「それはアッラーの恩恵で、彼は彼がします目的格に与える」預言者に来て、賞賛と彼に平安あれ、彼はこれを言った。
%
| @بابذكرالموتوقصرالأملقالاللهتعالى:[كلنفسذائقةالموتوإنماتوفونأجوركميومالقيامةفمنزحزحعنالناروأدخلالجنةفقدفازوماالحياةالدنياإلامتاعالغرور] [آلعمران:185]、وقالتعالى:[وماتدرينفسماذاتكسبغداوماتدرينفسبأيأرضتموت] [لقمان:34]、وقالتعالى:[فإذاجاءأجلهملايستأخرونساعةولايستقدمون] [النحل:61]、وقالتعالى:[ياأيهاالذينآمنوالاتلهكمأموالكمولاأولادكمعنذكراللهومنيفعلذلكفأولئكهمالخاسرونوأنفقواممارزقناكممنقبلأنيأتيأحدكمالموتفيقولربلولاأخرتنيإلىأجلقريبفأصدقوأكنمنالصالحينولنيؤخراللهنفساإذاجاءأجلهاواللهخبيربماتعملون] [المنافقون:9-11]、وقالتعالى:[حتىإذاجاءأحدهمالموتقالربارجعونلعليأعملصالحافيماتركتكلاإنهاكلمةهوقائلهاومنورائهمبرزخإلىيوميبعثونفإذانفخفيالصورفلاأنساببينهميومئذولايتساءلونفمنثقلتموازينهفأولئكهمالمفلحونومنخفتموازينهفأولئكالذينخسرواأنفسهمفيجهنمخالدونتلفحوجوههمالناروهمفيهاكالحونألمتكنآياتيتتلىعليكمفكنتمبهاتكذبون[إلىقولهتعالى:[...كملبثتمفيالأرضعددسنينقالوالبثنايوماأوبعضيومفاسئلالعادينقالإنلبثتمإلاقليلالوأنكمكنتمتعلمونأفحسبتمأنماخلقناكمعبثاوأنكمإلينالاترجعون] [المؤمنون:99から115]、وقالتعالى:[ألميأنللذينآمنواأنتخشعقلوبهملذكراللهومانزلمنالحقولايكونواكالذينأوتواالكتابمنقبلفطالعليهمالأمدفقستقلوبهموكثيرمنهمفاسقون] [الحديد:16]、والآياتفيالبابكثيرةمعلومة。 |
%
65死と拘束ONE'S DESIREの件名たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょON、賛美は言う: "すべての魂は死を味わうものとあなたが復活の日にフルであなたの賃金を支払わなければならない削除され誰でも。。地獄からのパラダイスに入院されて栄える、世俗的な生活のために妄想の楽しさに他ならない。 3:185コーラン」。いいえ魂は、彼が明日稼ぐどうなるかわかりません;そして全く魂は、それが死んでどうなるか土地で知らない確かに、アッラーは全知、認識しています。」 31:34コーラン「任期が来ているとき.....、彼らはどちらもしなければならない一つの時間でそれを遅らせる、また缶彼らはそれを早める。」16:61コーラン」信者は、自分の持ち物やあなたの子供のどちらかがアッラーのリメンバランスからあなたをそらすことはできません。それを行う人は、敗者でなければならない。 「わが主よ、あなただけあれば:だから死があなたのうちのどれかに基づいていますし、彼はそれからと言う前に、私たちはあなたを提供しているとそのことを過ごす私は慈善に与えると良い徒の一つであることができるように、短期的に私を延期するだろう。」」63:9-11コーラン "死がそれらのいずれかとなると、彼は言う、まで:「私の主は、私をしましょう私は見捨てという点で、正義を行うべきであることを戻ってください。」違う!それは彼が話すでしょう唯一の言葉である。しなければならないそこにそれらの背後にある彼らは復活されなければならない日まで障壁を立っている。ホーンが溶断したときには、その日に親族の絆はもはやあってはならない、また彼らはお互いを聞いてきます。そのスケール重いものは栄えるが、そのスケール光であるそれらは彼らの魂を失うとゲヘナ(地獄)に住んでいなければならないために今までに。火は彼らの顔をまつげ、そこに唇をしなびている。 (私たちは言おう):「いいえ、あなたに記載のマイ詩し、あなたがそれらを裏切るなかったのか?」 「主は、「彼らが返信されます、「逆境は私たちの上に勝って、私たちは人の道を踏み外していた。わたしたちの主はそれから私たちをもたらす。私たちは(罪に)戻すなら、私たちは確かに不義でなければならない。」彼は言う。「それにそこコソコソと私に話すことはありません。マイ崇拝者の中で言ったパーティがあった、「主よ、私たちは信じていた。私たちに私たちを赦し、慈悲を持っている:あなたは慈悲深いのベストである」。彼らはあなたが私の記憶を忘れることが原因になるまでしかし、あなたは、彼らにあざける、笑い在庫のためにそれらを取った。今日私はそれが勝った人々、彼らであるため、彼らの忍耐のためにそれらを報いるものとします。と彼は尋ねます:1日、またはその日の一部、カウントを保持している人たちに尋ねる ':'?あなたは地球上でどのように長年住んでいた "彼らは返信させていただきます」。彼は言う。「あなたは知っていた、少しtarriedているあなたは私たちがあなただけを作成したと思いましたか?遊びに、そしてあなたが私たちに返されることはありませんだろうと」「23:99から115コーラン "?それは信者の心はアッラーのリメンバランスと彼がダウンして送信した真実に謙虚さということではない時期ではありませんか?彼らは、その時間は非常に長いようになりました、この前にブックを与えられた者のようであってはならないその心は、硬化になった?彼らの多くは不敬だった。」57:16コーラン
%
| 573-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:أخذرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبمنكبي、فقال:「كنفيالدنياكأنكغريبأوعابرسبيل」。 وكانابنعمررضياللهعنهما、يقول:إذاأمسيتفلاتنتظرالصباح、وإذاأصبحتفلاتنتظرالمساء、وخذمنصحتكلمرضك、ومنحياتكلموتك。 رواهالبخاري。 |
%
病気や健康、生と死H 577 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼の肩によってイブンオマールのホールドを取ったと言った: '。あなたは見知らぬ人や旅行者であるかのように、世界でも「「イブンオマルを言う:「夜が朝を楽しみにしていない到着し、朝が到着したときに実行すると夜を楽しみにしていない。健康時に病気のために準備し、あなたは死の準備をしながら生きている。このハディースに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、「R 577ブハーリー。
%
| 574-وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "ماحقامرئمسلم、لهشيءيوصيفيه、يبيتليلتينإلاووصيتهمكتوبةعنده」متفقعليه、هذالفظالبخاري|
%
WILL Hの578の重要性は、「イスラム教徒が相続として残すために何かを持っている場合、彼はさえ二晩が書か意志を実行せずに通過させるべきではありません。」アブドラ、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連オマルの息子までチェーンとR 578ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 574-وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "ماحقامرئمسلم、لهشيءيوصيفيه、يبيتثلاثليالإلاووصيتهمكتوبةعنده「قالابنعمر:مامرتعليليلةمنذسمعترسولاللهصلىاللهعليه وآلهوسلمقالذلكإلاوعنديوصيتي。 متفقعليهوهذهروايةمسلم|
%
あなたの意志HANDY H 579 KEEP "イスラム教徒は彼の意志を書いたことなく、より多く三晩を渡すべきではありません。」イブンオマールは言った:「私は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いて以来、私は私が私の意志を持たずに夜を通過させていないこれを言う「R 579番目の部分がイスラム教徒で発見されている。
%
| 575-وعنأنسرضياللهعنه、قال:خطالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمخطوطا、فقال:「هذاالإنسان、وهذاأجله、فبينماهوكذلكإذجاءالخطالأقرب」رواهالبخاري。 |
%
ライフH 580息切れ "預言者、賞賛と彼に平安あれ、いくつかの行を描いたし、行を指して、彼はそのような最も近いラインとしてあるが、この行はヒトであり、これが彼の寿命です」と言った彼を追い越す。」このハディース関連アナスへの連鎖を上にしてR 580ブハーリー。
%
| 576-وعنابنمسعودرضياللهعنه、قال:خطالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمخطامربعا、وخطخطافيالوسطخارجامنه、وخطخططاصغاراإلىهذاالذيفيالوسطمنجانبهالذيفيالوسط、فقال:「هذاالإنسان、وهذا أجلهمحيطابه - أوقدأحاطبه - وهذاالذيهوخارجأمله、وهذهالخططالصغارالأعراض、فإنأخطأههذا、نهشههذا、وإنأخطأههذا、نهشههذا「رواهالبخاريوهذهصورته:الأجلالأعراض|。
%
ライフH 581の試験は「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、長方形の形状を描き、その途中で彼はそれが突出していること。彼は下の行の途中でいくつかのより小さな垂直線を描いたように縦にそれを介して実行されているラインを描いた。それから彼はこの行は、ヒトとこの長方形である」と言った彼の寿命があると突出しているものは、彼の希望であり、これらの小さな線が、これは彼をエスケープした場合、その一つは、彼を涙、そしてこれが彼をミスした場合1が彼を涙ことを、臨床試験である。」「R 581ブハーリーはアブドラへの連鎖を上にしてこのハディース関連Mas'udの息子。
%
| 577-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「بادروابالأعمالسبعا、هلتنتظرونإلافقرامنسيا、أوغنىمطغيا、أومرضامفسدا、أوهرمامفندا、أوموتامجهزا、أوالدجال 、فشرغائبينتظر、أوالساعةوالساعةأدهىوأمر」رواهالترمذي、وقال: "?!。حديثحسن」|
%
。あなたは7(不幸)のいずれかで追い越される前にセブン不幸H 582 "あなたは、当惑させる逆境を待って繁栄を破壊、病気、老化、突然死、または偽救世主の出現を無効にする良いことをする急いで - 邪悪欠席を時間、および時間 - を待つ非常に難しいことと、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、最も苦い。「R 582アッティルミーディますが、これは言った。
%
| 578-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أكثرواذكرهاذماللذات "يعني:الموت。 رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
デス·H 583 "は、しばしば快楽のターミネーター(死)を忘れないでください。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 583アッティルミーディ、これは言った。
%
| 579-وعنأبيبنكعبرضياللهعنه:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاذهبثلثالليلقام、فقال:「ياأيهاالناس、اذكرواالله、جاءتالراجفة、تتبعهاالرادفة、جاءالموتبمافيه、جاءالموتبمافيه 「قلت:يارسولالله、إنيأكثرالصلاةعليك、فكمأجعللكمنصلاتي? فقال: "ماشئت」قلت:الربع、قال:"ماشئت、فإنزدتفهوخيرلك "قلت:فالنصف? قال: "ماشئت、فإنزدتفهوخيرلك"قلت:فالثلثين? قال: "ماشئت、فإنزدتفهوخيرلك "قلت:أجعللكصلاتيكلهاقال?:"إذاتكفىهمك、ويغفرلكذنبك」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」|。
%
PROPHET ON祈りを繰り返すことの価値の支持、称賛と彼に平安H 584も "夜の3分の1が預言者、賞賛と彼に平安あれ通過したときに、生じると叫ぶでしょう: 'Oの人々を、アッラーを覚えている最初のコールが鳴っており、この後の第2来るされていますコール。死は、それが含むそのすべてでそれを伴っています。」ある時Ubayyが預言者に言った、賞賛と彼に平安あれ、「アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、私は繰り返しあなたのために祝福を嘆願、どのくらいの時間、私はあなたに捧げるうか」彼はあなたと同じように、同じくらい」と答えた願っています。」 Ubayyは「四半期?」と尋ね彼はあなたがご希望の場合」、答えた。あなたがそれを増加した場合、それはあなたのために良いだろう。」 Ubayyは「ハーフ?」と尋ね彼は答えた、「あなたが望むものは何でも、あなたはそれを増加させた場合、それはあなたのために良いだろう。」 Ubayyは、再び「三分の二を?」尋ねたあなたが望むように彼は、答えた。それが良いだろうあなたがそれを増加した場合にあなたのために。」 Ubayyは「私はあなたがたに祝福をすべての私の祈願を捧げましょうか?」と言った彼は、「その場合には、それがすべてのお悩みの世話をするだろうし、あなたの罪は赦される。」と言った「R 584アッティルミーディは、チェーンを上にして、このハディースに関連Ka'abの息子をUbayyする。
%
| @باباستحبابزيارةالقبورللرجالومايقولهالزائر580-عنبريدةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「كنتنهيتكمعنزيارةالقبورفزوروها」رواهمسلم。 وفيرواية:「فمنأرادأنيزورالقبورفليزر。فإنهاتذكرناالآخرة」。|
%
「私は墓を訪問することを禁じていたGRAVES H 585を訪問することを許諾;しかし、今あなたはそれらを訪問するかもしれない、彼らは永遠の命を私たちに思い出させるため希望する彼は、墓を訪問する可能性があります。墓参りをする許可をON 66をテーマに。 "ことに関連ブライダまでのチェーンとR 585イスラム教徒預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 581-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم - كلماكانليلتهامنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم - يخرجمنآخرالليلإلىالبقيع、فيقول:「السلامعليكمدارقوممؤمنين、وأتاكمما توعدون、غدامؤجلون、وإناإنشاءاللهبكملاحقون、اللهماغفرلأهلبقيعالغرقد」رواهمسلم。|
%
GRAVEYARD H 586のIN預言者の嘆願 "それは、預言者の変わり目だったとき、賛美と平和がレディーAyeshaさんと一緒に滞在するために、彼にも、アッラーが彼女に満足しても、彼はバキの夜の後半に出て行くだろう「ああ(墓地)と彼の挨拶でした: ''平和があなた住人の上にある忠実なのこの家。あなたが言葉に従った審判の日に与えることができるあなたが約束されてきたものを任命した。私たちは、アッラー喜んで、あなたに参加しなければならない。 、Oアッラー、Baqi'ahの住人を許す。」「R 586イスラム教徒の信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして、アッラーは満足している可能性彼女と一緒に、このハディースを関連者。
%
| 582-وعنبريدةرضياللهعنه、قال:كانالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميعلمهمإذاخرجواإلىالمقابرأنيقولقائلهم:「السلامعليكمأهلالديارمنالمؤمنينوالمسلمين、وإناإنشاءاللهبكمللاحقون、أسألاللهلناولكمالعافية」رواهمسلم。 |
%
アッラーあれば私たちは、「平和の信者とイスラム教徒のこの家のあなた住人であること、そして遺言ように:GRAVE YARD H 587 "預言者、賞賛と彼に平安あれ訪問私たちは墓地を訪問したときに我々が言うべきことを私たちに教えあなたに参加しなければならない。私はあなたのために自分自身の安全のために嘆願。」「R 587イスラム教徒これを関連ブライダへの連鎖を上にして。
%
| 583-وعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:مررسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبقبوربالمدينةفأقبلعليهمبوجهه、فقال:「السلامعليكمياأهلالقبور、يغفراللهلناولكم、أنتمسلفناونحنبالأثر」رواهالترمذي、وقال: 「حديثحسن」。 |
%
メディナのいくつかの墓から渡された預言者、賞賛と彼に平安あれMEDINA H 588 GRAVES」、彼は彼らの方を向いて言った。。。「平和は墓のあなた住人にもアッラーはあなたと私たちを赦しことがありますです。私たちの値上がりと私たちはあなたをフォローしている。」「R 588アッティルミーディをイブン·アッバースへの連鎖を上にして誰がこのハディースに関連。
%
| @بابكراهةتمنيالموتبسببضرنزلبهولابأسبهلخوفالفتنةفيالدين584-عنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايتمنأحدكمالموت、إمامحسنافلعلهيزداد、وإمامسيئا فلعلهيستعتب「متفقعليه、وهذالفظالبخاري。 وفيروايةلمسلمعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايتمنأحدكمالموت、ولايدعبهمنقبلأنيأتيه。إنهإذاماتانقطععمله、وإنهلايزيدالمؤمنعمرهإلاخيرا」。 |
%
死亡の嘆願の67望ましくないをテーマに、死を希望されない:あなたのどれもが死を望むべきではないデス·H 589」を願うませんが、彼は高潔であればそれは彼が彼の良い作品に追加するかもしれない可能性があるので、 、と彼は彼が彼の過去を是正することができるかもしれない邪悪なやり手であるかの。なしのあなたが望むまたはそれが彼に来る前に(死)のために祈る必要があります。彼が死ぬと彼の行為が終了している。信者の生活は(彼らのために)良い除いて増加しない。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 589ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 585-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لايتمنينأحدكمالموتلضرأصابه、فإنكانلابدفاعلا、فليقل:اللهمأحينيماكانتالحياةخيرالي、وتوفنيإذاكانتالوفاةخيرالي 「متفقعليه。 |
%
。誰もがひどく苦しめている場合ので、彼に来る不幸の死を望むべきであるあなたの不幸H 590 "なしのために死を希望されない、と彼は言う必要があります:「アッラーは私がいる限り、私の人生は良いですとして生きるましょう私にとって、そして死が私のために優れているとき私は死ぬことを引き起こす。」「R 590ブハーリーは預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にしてイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 586-وعنقيسبنأبيحازم、قال:دخلناعلىخباببنالأرترضياللهعنهنعودهوقداكتوىسبعكيات、فقال:إنأصحابناالذينسلفوامضوا、ولمتنقصهمالدنيا、وإناأصبنامالانجدلهموضعاإلاالترابولولاأنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمنهاناأنندعوبالموتلدعوتبه。 ثمأتيناهمرةأخرىوهويبنيحائطاله、فقال:إنالمسلمليؤجرفيكلشيءينفقهإلافيشيءيجعلهفيهذاالتراب。 متفقعليه、وهذالفظروايةالبخاري。 |
%
SICK H 591を訪れ「KAISはKhubaibに病気だったと彼は血液せるので7切開が施されたことが判明ARATの息子を訪問しに行きました。彼は渡さたち仲間が前に世界の点では何も失っていない」と述べたそして我々はそれのための唯一の場所は地球であることを見出した。持っていた預言者、賞賛と平和彼には、私たちは死を嘆願することは禁じられていない、私はそれのためsupplicatedただろう。」 KAISは再び彼を訪問し、壁を修復する彼を見つけた。彼は言った。 「彼は粘土にコミットする場合を除いて、お金を費やしているすべてのものの点でイスラム教徒のための報酬がある。」」KAIS、これを関連Hazumの息子への連鎖を上にしてR 591ブハーリーとイスラム教徒。
%
| @بابالورعوتركالشبهاتقالاللهتعالى:[وتحسبونههيناوهوعنداللهعظيم] [النور:15]、وقالتعالى:[إنربكلبالمرصاد] [الفجر:14]。 |
%
、賛美が言う68信心深さをテーマにし、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう何疑わしい無視: ".....あなたはそれを些細な事を考えていたが、アッラーの前に、それは強大なものだった。」 24:15コーランは「確かに、あなたの主は、今までに経過観察である。」 89:14コーラン
%
| 587-وعنالنعمانبنبشيررضياللهعنهما、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنالحلالبين、وإنالحرامبين、وبينهمامشتبهاتلايعلمهنكثيرمنالناس、فمناتقىالشبهات、استبرألدينهوعرضه、ومن وقعفيالشبهاتوقعفيالحرام、كالراعييرعىحولالحمىيوشكأنيرتعفيه、ألاوإنلكلملكحمى、ألاوإنحمىاللهمحارمه、ألاوإنفيالجسدمضغةإذاصلحتصلحالجسدكله、وإذافسدتفسدالجسدكله、ألاوهيالقلب「متفقعليه、وروياهمنطرقبألفاظمتقاربة。|
%
適法かつ違法H 592 "合法と違法の両方クリアされている。両者の間には疑問であると、ほとんどの人がそれを理解していないものである。疑わしいものとは誰でも控えは彼らの信仰と名誉を固定しているが、誰でもが何であるかにpartakes疑わしい違法でpartakes。このようなケースは予約牧草地への彼の群れの近くをかすめると、それによって、その中に迷い込む彼の群れのうちのいくつかの危険を冒す羊飼いのそれになぞらえている。すべての王がそのような牧草地を持って、注意してください。用心、アッラーの牧草は、彼が禁じられているものである。あなたの体にしこりがあり、注意を払う肉のそれが健全である時、全身が健康であり、それが悪いときに全身が体調不良であり、それが心臓部です。「R Nu'manへの連鎖を上にして592ブハーリーとムスリムの関連バシールの息子彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いたことを、これを言う。
%
| 588-وعنأنسرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموجدتمرةفيالطريق、فقال:「لولاأنيأخافأنتكونمنالصدقةلأكلتها」متفقعليه。 |
%
PROPHET、称賛と平和規律H 593 "預言者、賞賛と彼に平安あれ彼には、路上に横たわって乾いた日付を見て、私はそれがチャリティーのために意味されているかもしれないと恐れていなかったら」と言った私はそれを食べていただろう。」「R 593ブハーリーとムスリムの関連アナスへの連鎖を上にしてこのハディース。
%
| 589-وعنالنواسبنسمعانرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「البر:حسنالخلق、والإثم:ماحاكفينفسك、وكرهتأنيطلععليهالناس」رواهمسلم。 「حاك「بالحاءالمهملةوالكاف:أيترددفيه。 |
%
不満マインド·H 594 "美徳が良い行動と罪ですがあなたの心をトラブルやあなたは、人々がそれについて知っているかもしれない恐れているものである。」ナワスまでのチェーン預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連Sam'anの息子とR 594イスラム教徒は、これは言った。
%
| 590-وعنوابصةبنمعبدرضياللهعنه、قال:أتيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「جئتتسألعنالبر?」 قلت:نعم、فقال:「استفتقلبك、البر:مااطمأنتإليهالنفس、واطمأنإليهالقلب、والإثم:ماحاكفيالنفس、وترددفيالصدر、وإنأفتاكالناسوأفتوك」حديثحسن、رواهأحمدوالدارميفيمسنديهما。|
%
VIRTUE hの満足度は595 "Wabisaが預言者に行き、賛美と彼に平安あれ、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼に尋ねた、「あなたは美徳について問い合わせに来たことがありますか?」 Wabisaは「はい、確かに。」と答えた預言すると、賞賛と彼に平安あれ、あなたの心を依頼」と答えた。美徳は、魂を満たし、心を慰めるものである。そして罪は魂を乱し、人々は、それが合法的であり、そのような事項に関する意見を求めるべきであると言っても、心お手数するものである。」「R 595アフマドとDarmiチェーンとWabisaまで息子Ma'badの方このハディース関連。
%
| 591-وعنأبيسروعة - بكسرالسينالمهملةوفتحها - عقبةبنالحارثرضياللهعنه:أنهتزوجابنةلأبيإهاببنعزيز、فأتتهامرأة、فقالت:إنيقدأرضعتعقبةوالتيقدتزوجبها。 فقاللهاعقبة:ماأعلمأنكأرضعتنيولاأخبرتني、فركبإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبالمدينة、فسأله:فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「كيفوقدقيل?」ففارقهاعقبةونكحتزوجاغيره。 رواهالبخاري。 「إهاب「بكسرالهمزةو "عزيز」بفتحالعينوبزايمكررة。 |
%
授乳Hの596は「Ukbahはアブイーハブ、アブドゥル·アジズの息子の娘と結婚した。その後、女は彼に来て、彼女はそれらの両方をsuckledたと述べた。Ukbahは、私はあなたが私をsuckled知らなかった、どちらもやった」、彼女に言ったあなたは私を教えてください。」だから、彼は預言者に乗って、賛美と平和がメディナで、彼にそして彼の前に問題を置く。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、「今、あなたはこれを知っていることを、あなたが継続できるか?」と言っただからUkbahは彼女を離婚し、彼女は他の誰かと結婚した。「R 596ブハーリーチェーンを上にして、このハディースに関連Harithの息子をUkbahする。
%
| 592-وعنالحسنبنعليرضياللهعنهما、قال:حفظتمنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「دعمايريبكإلىمالايريبك」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 معناه:اتركماتشكفيه、وخذمالاتشكفيه。 |
%
ALONE疑わしいTHINGS H 597 LEAVE」ハサンは「あなたの心に疑問を提起し、疑いにないものに付着することをあきらめ。 '、賞賛と彼に平安あれ、彼は預言者から学んだと言った」とR 597アッティルミーディハサン、このハディース関連アリの息子までチェーン。
%
| 593-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:كانلأبيبكرالصديقرضياللهعنهغلاميخرجلهالخراج、وكانأبوبكريأكلمنخراجه、فجاءيومابشيء、فأكلمنهأبوبكر、فقاللهالغلام:تدريماهذا? فقالأبوبكر:وماهو? قال:كنتتكهنتلإنسانفيالجاهليةوماأحسنالكهانة、إلاأنيخدعته、فلقيني、فأعطانيلذلك、هذاالذيأكلتمنه、فأدخلأبوبكريدهفقاءكلشيءفيبطنه。 رواهالبخاري。 「الخراج ":شيءيجعلهالسيدعلىعبدهيؤديهكليوم、وباقيكسبهيكونللعبد。 |
%
違法H 598」はアブー·バクルは彼に彼が毎日稼い何から何かを与えるために使用サーバントがあったが、アブ·バクルは彼をサポートするためにそれを使用していました。ある日、サーバントが何かを持ってきて、アブ·バクルがそれを食べました。サーバントをされているもの食べ控える彼に尋ねた: "あなたはそれが何であったか知っていますか?」アブー·バクルは何 '、尋ねそれがあった?」彼は言った:「無知の時代に、私は人のために占い師として機能するために使用されるが、実際にそれが真実-言われませんでした。それはすべての欺瞞だった。私は再び彼に会って、このために彼は私にあなたがちょうど食べたものを与えた。」このアブ·バクルを聞いて、彼の口の中に指を入れて、吐い彼の胃の内容。これを関連信者の母、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、への連鎖を上にして、「R 598ブハーリー。
%
| 594-وعننافع:أنعمربنالخطابرضياللهعنهكانفرضللمهاجرينالأولينأربعةالآفوفرضلابنهثلاثةآلافوخمسمئة、فقيلله:هومنالمهاجرينفلمنقصته? فقال:إنماهاجربهأبوه。 يقول:ليسهوكمنهاجربنفسه。 رواهالبخاري。 |
%
富のHの分布は、599「オマールは、初期の移民のそれぞれについて、4000ディルハムを割り当てられたが、彼の息子のために彼は唯一の3500ディルハムを割り当てられたことを言われた。「彼はまた、あなたが小さい合計を割り当てられている理由エミグラント、ある彼?」彼は彼の父は彼と一緒に移動した。」と答え、「これを彼は自分自身によって移行1が好きでなかったことを暗示。これを関連ナーフィウ」への連鎖を上にしてR 599ブハーリー。
%
| 595-وعنعطيةبنعروةالسعديالصحابيرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لايبلغالعبدأنيكونمنالمتقينحتىيدعمالابأسبه、حذراممابهبأس」رواهالترمذي、وقال: " حديثحسن」。 |
%
HARM Hは600から身を守る「彼らが害をもたらすことができる何かをあきらめるまで、信心深さを得ることができる誰も。これは有害であるものに対して自分自身を守るためではない。」 Atiyyah、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Urwahの息子への連鎖を上にしてR 600アッティルミーディ、言ったこの。
%
| @باباستحبابالعزلةعندفسادالناسوالزمانأوالخوفمنفتنةفيالدينووقوعفيحراموشبهاتونحوهاقالاللهتعالى:[ففرواإلىاللهإنيلكممنهنذيرمبين] [الذاريات:50]。 |
%
汚職の期間中69鎖国をテーマに語る私たちはコーランザ·コーランからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう。そのため、アッラーに逃げる。私は彼からあなたに明確な警告者です。 51:50コーラン
%
| 596-وعنسعدبنأبيوقاصرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إناللهيحبالعبدالتقيالغنيالخفي」رواهمسلم。 والمرادب「الغني」غنيالنفس、كماسبقفيالحديثالصحيح。 |
%
信心深さH 601のメリット「アッラー高きは、愛し、敬虔なで誰でもbefriends、禁欲と隠遁に住んでいます。」 Sa'ad、彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連アビWakkasの息子への連鎖を上にしてR 601イスラム教徒は、これを言う。
%
| 597-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:قالرجل:أيالناسأفضليارسولالله? قال:「مؤمنمجاهدبنفسهومالهفيسبيلالله "قال:ثممن? قال:「ثمرجلمعتزلفيشعبمنالشعابيعبدربه」。 وفيرواية: "يتقيالله、ويدعالناسمنشره」متفقعليه。|
%
BEST PERSON H 602 "は誰かが「最高の男は誰?」、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ね彼は答えた:「彼の自己と彼の財産とアッラーの原因に努めて信者を。」男は、尋ねた「そして彼の後?」彼は、「狭い谷に引き出し、彼の主を崇拝One。」答えた "彼は加えた:「 "アッラーと彼自身のいたずらに対するセーフガードの人々を1つの義務に留意しているものを。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にしてR 602ブハーリーとイスラム教徒は、これを頼まれた。
%
| 598-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يوشكأنيكونخيرمالالمسلمغنميتبعبهاشعفالجبال、ومواقعالقطريفربدينهمنالفتن」رواهالبخاري。 و "شعفالجبال」:أعلاها。 |
%
イスラム教徒の最高の財産は、彼が山の頂上に、またはいたずらや裁判に対する彼の信仰を守るためには降雨のある場所に撤退したとヤギの群れになる際に守るONE'S FAITH H 603は「時間が来る。 "アブサイードKhudriへの連鎖を上にしてR 603ブハーリー誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 599-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "مابعثاللهنبياإلارعىالغنم"فقالأصحابه:وأنت? قال:「نعم、كنتأرعاهاعلىقراريطلأهلمكة」رواهالبخاري。 |
%
アッラーのすべての預言者が羊を牧。預言者、賞賛と彼に平安あれH 604」は、頼まれた「あなたもでしたか?」彼は「はい、私は少しのお金のためにメッカの人々のためにそれらをherded。」と答え、「R 604ブハーリーを預言者、賞賛と平和が依存であることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして彼は、これは言った。
%
| 600-وعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、أنهقال:「منخيرمعاشالناسلهمرجلممسكعنانفرسهفيسبيلالله、يطيرعلىمتنهكلماسمعهيعةأوفزعة、طارعليهيبتغيالقتل、أوالموتمظانه、أو رجلفيغنيمةفيرأسشعفةمنهذهالشعف、أوبطنوادمنهذهالأودية、يقيمالصلاة、ويؤتيالزكاة、ويعبدربهحتىيأتيهاليقين、ليسمنالناسإلافيخير」رواهمسلم。 "يطير」:أييسرعو。"متنه」:ظهره。 و "الهيعة":الصوتللحرب。 و "الفزعة」:نحوه。 و "مظانالشيء":المواضعالتييظنوجودهفيها。 و "الغنيمة」بضمالغين:تصغيرالغنم。 و "الشعفة」بفتحالشينوالعين:هيأعلىالجبل。 |
%
最高の人生のH 605「最高の人生は、彼の馬の治世のホールドをキャッチし、アッラーのため、その背中に飛ぶ人物のものである。彼は危険があることを知っているか、音を聞いている場所への高速な彼のレース彼はジハードに従事しているときはいつでも、死亡または殉教を求めて、敵の。さもないとそれは山の頂上に後退や喜捨を払って、彼の毎日の祈りを提供して谷に住んでいると良い除い人々の内政に干渉しない人です。「R 605イスラム教徒アブHurairahへの連鎖を上にして誰が預言者、称賛と平和が時であることに関連彼は、これは言った。
%
| @بابالتواضعوخفضالجناحللمؤمنينفضلالاختلاطبالناسوحضورجمعهموجماعاتهم、ومشاهدالخير、ومجالسالذكرمعهم、وعيادةمريضهم、وحضورجنائزهم、ومواساةمحتاجهم、وإرشادجاهلهم、وغيرذلكمنمصالحهملمنقدرعلىالأمربالمعروفوالنهيعنالمنكر、وقمعنفسهعنالإيذاء وصبرعلىالأذىاعلمأنالاختلاطبالناسعلىالوجهالذيذكرتههوالمختارالذيكانعليهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموسائرالأنبياءصلواتاللهوسلامهعليهم、وكذلكالخلفاءالراشدون、ومنبعدهممنالصحابةوالتابعين、ومنبعدهممنعلماءالمسلمينوأخيارهم、وهومذهبأكثرالتابعينومنبعدهم、وبهقالالشافعيوأحمدوأكثرالفقهاءرضياللهعنهمأجمعين。 قالاللهتعالى:[واخفضجناحكلمناتبعكمنالمؤمنين] [الشعراء:215]、وقالتعالى:[ياأيهاالذينآمنوامنيرتدمنكمعندينهفسوفيأتياللهبقوميحبهمويحبونهأذلةعلىالمؤمنينأعزةعلىالكافرين] [المائدة:54]、وقالتعالى:[ياأيهاالناسإناخلقناكممنذكروأنثىوجعلناكمشعوباوقبائللتعارفواإنأكرمكمعنداللهأتقاكم] [الحجرات:12]、وقالتعالى:[فلاتزكواأنفسكمهوأعلمبمناتقى] [النجم:32]、وقالتعالى:[ونادىأصحابالأعرافرجالايعرفونهمبسيماهمقالواماأغنىعنكمجمعكموماكنتمتستكبرونأهؤلاءالذينأقسمتملاينالهماللهبرحمةادخلواالجنةلاخوفعليكمولاأنتمتحزنون] [الأعراف:48-49]。 قالاللهتعالى:[وتعاونواعلىالبروالتقوى] [المائدة:20]والآياتفيمعنىماذكرتهكثيرةمعلومة。 |
%
71礼儀主題の人々と社交およびその集会に出席しての値に:私たちは、コーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "そして、あなたに従って信者にあなたの翼を下げます。」 26:215あなたの誰でもが彼の宗教から変わりコーラン」信者、アッラーは彼が愛する国をもたらすでしょう、彼らは彼を愛し、不信心者に向かって信者と船尾に向かって謙虚な...... "5時54コーラン"人々、私たちは、男性と女性からあなたを作成し、そしてあなたを作ったあなたがお互いを知っているかもしれない国や部族に。アッラーがある前に、あなたの最も気高いあなたのほとんど義人...... "49:13コーラン」.....自分を賞賛しないでください。 。アッラーは慎重」53:32コーラン」を知っていて、城壁の仲間は、そのマークは、彼らが認識して男性に呼び出す:あなたの集結もあなたのプライド「どちらがあなたを役に立つている。これらはあなたがアッラーが持っていることはないだろうと誓った人であるそれらの際に慈悲? (彼らには言われよう:) "楽園を入力してください。あなたが恐れることは何もない」どちらも、あなたが悲しみされます。」 7:48-49コーラン "...と(悪)義に協力して退ける。」 5:2コーランこの意味を伝える多くの他のよく知られた詩があります。
%
| 601-وعنعياضبنحماررضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهأوحىإليأنتواضعواحتىلايفخرأحدعلىأحد、ولايبغيأحدعلىأحد」رواهمسلم。 |
%
H 606は「アッラー、ほとんどの賛美はあなたがお互いに礼儀正しくあるべきと誰もが別の自体が優れて検討するべきではないも、彼らは彼を傷つけるべきであることを私に下されました。」イヤズへの連鎖を上にしてR 606イスラム教徒は、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Himarの息子は言った、この。
%
| 602-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "مانقصتصدقةمنمال、ومازاداللهعبدابعفوإلاعزا、وماتواضعأحدللهإلارفعهالله」رواهمسلم。 |
%
富はチャリティーH 607を与えることによって低下しない「富はアッラーが許し1の名誉を向上させます。慈善を与えることによって減少し、されていません。彼はランクでそれらを発生させていることをそんなにアッラーのため自分を低く1。 "その預言者を関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 607イスラム教徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 603-وعنأنسرضياللهعنه:أنهمرعلىصبيان、فسلمعليهم、وقال:كانالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميفعله。 متفقعليه。 |
%
アナスへの連鎖まで持つ子どもH 608「アナスはいくつかの子供たちから渡された、平和でそれらを迎えて言った、「預言者、賞賛と彼に平安あれ、同じことを行うために使用する。」「R 608ブハーリーとムスリムの挨拶。
%
| 604-وعنه、قال:إنكانتالأمةمنإماءالمدينةلتأخذبيدالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فتنطلقبهحيثشاءت。 رواهالبخاري。 |
%
若い女の子のH 609に預言者の優しさ」メディナから若い女の子は、預言者の手のホールドを取ると賞賛と彼に平安あれ、彼女は望んだ場所に彼を取る。」これを関連アナスへの連鎖を上にしてR 609ブハーリー。
%
| 605-وعنالأسودبنيزيد、قال:سئلتعائشةرضياللهعنهاماكانالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميصنعفيبيته? قالت:كانيكونفيمهنةأهله - يعني:خدمةأهله - فإذاحضرتالصلاة、خرجإلىالصلاة。 رواهالبخاري。 |
%
預言者はHOUSE H 610 "レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足かもしれAROUND助けた、「自宅で行う、預言者、賞賛と彼に平安あれ何をしたか?」と尋ねた。彼女は、「彼は彼の家族のメンバーに役立つだろう、と祈りの時間が来たとき、彼は祈りのために去るだろう。」と答え、「R 610ブハーリーをチェーンでアスワドまで、信者の母、レディーAyeshaさんは、アッラーが彼女に満足してもよいことに関連ヤズィードの息子は、これを頼まれた。
%
| 606-وعنأبيرفاعةتميمبنأسيدرضياللهعنه、قال:انتهيتإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموهويخطب、فقلت:يارسولالله、رجلغريبجاءيسألعندينهلايدريمادينه? فأقبلعليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、وتركخطبتهحتىانتهىإلي、فأتيبكرسي、فقعدعليه、وجعليعلمنيمماعلمهالله、ثمأتىخطبتهفأتمآخرها。 رواهمسلم。 |
%
預言者は611が「Taminは、彼が説教を提供しながら、称賛と平和は、彼に預言者の前に自分自身を提示し、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ」と言った、この見知らぬ人が来たTHINGS Hを説明するために時間がかかった彼の信仰について問い合わせる。彼はそれについて何も知らない。」その後すぐに預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼の説教を中断し、Taminと一緒に行きました。椅子は彼のために持って来られた、彼は座ってアッラーは彼に教えていたものでTaminに指示し始めた。後に、彼は彼の説教に戻って、それを完成させた。「R 611イスラム教徒チェーンとTamimまで、USAIDの息子は誰このハディース関連。
%
| 607-وعنأنسرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمكانإذاأكلطعاما、لعقأصابعهالثلاث。 قال:وقال: "إذاسقطتلقمةأحدكمفليمطعنهاالأذى、وليأكلهاولايدعهاللشيطان「وأمرأنتسلتالقصعة、قال:「فإنكملاتدرونفيأيطعامكمالبركة」رواهمسلم。|
%
食べ物はAWAY預言者、称賛と彼に平安あれときH 612」、彼の食事を食べ終え、彼は3本の指をなめるだろスローすることはありません。彼は」と言った食品はあなたのいずれかの手から落ちる必要がある場合、彼は汚れた部分を削除する必要がありますサタンのためにそれを残して残りを食べ、ではない。あなたはプレートを拭く必要がありますあなたは祝福され、あなたの食べ物のどの部分がわからないので、食べてから。」「R 612イスラム教徒は、このハディース関連アナスへの連鎖を上にして。
%
| 608-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "مابعثاللهنبياإلارعىالغنم"قالأصحابه:وأنت? فقال:「نعم、كنتأرعاهاعلىقراريطلأهلمكة」رواهالبخاري。 |
%
アッラーのH 613 "すべての預言者は、羊を牧。預言者、賞賛と彼に平安あれ、頼まれた。「あなたも?」彼は預言者、賞賛と彼に平安あれと言った「はい、私は少しのお金のためにメッカの人々のためにそれらを面倒を。」「R 613ブハーリーをアブHurairahへの連鎖を上にして、答えた、と述べこの。
%
| 609-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لودعيتإلىكراعأوذراعلأجبت、ولوأهديإليذراعأوكراعلقبلت」رواهالبخاري。 |
%
招待状と贈り物を受け入れるとH 614「私は食べ物が子羊の肩やシャンクた場合でも、食事に招待を受け入れるだろう、と私はそれが同じ超えないなかった場合でも、贈り物を受け入れるだろう。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 614ブハーリー、これは言った。
%
| 610-وعنأنسرضياللهعنه、قال:كانتناقةرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمالعضباءلاتسبق、أولاتكادتسبق、فجاءأعرابيعلىقعودله、فسبقها、فشقذلكعلىالمسلمينحتىعرفه、فقال:「حقعلىالله أنلايرتفعشيءمنالدنياإلاوضعه」رواهالبخاري。|
%
PROPHET H 615 "預言者CAMELは、称賛と平和は非常に速かったAdhba 'と呼ばれる彼女-ラクダを持っていた、彼に、そして別のラクダが彼女を追い越すことはできませでしょう。砂漠のアラブは彼の若いラクダに乗って来た速く彼女を超えました。これはイスラム教徒を悲しく。預言者、賞賛と平和を、彼にそれを知覚して、言った「それはアッラーの道である、彼は世界で自分自身を上げる何でも低下させる。」「R 615ブハーリーこのハディースに関連アナスへの連鎖を上にしてイマームRA着は言った: "があることに注意してください私が述べたように、人との交流することは、アッラーの使徒の選択された動作です賞賛と彼に平安あれ、およびすべての預言者、導かれたカリフ、それらの後に来たもの仲間、彼らの仲間に、知識の豊富なイスラム教徒とエリート。それはまた、イマームShaf'i、アフマド最も法学者は、アッラーが彼らに満足してあってもよいとの第三世代の中で最もの教義である傾斜」、イードフェスティバル、アッラーの慰霊サークルに参加病人を訪問し、葬儀に出席し、貧しい人々に共感;無知をガイドする等、それらを提供し、尊重、可能な人々によって実践されるべきである彼らのように限り、善と悪の禁止他人を傷つけるから自分自身を停止し、彼らが被害を受けているときに患者である。
%
| @بابتحريمالكبروالإعجابقالاللهتعالى:[تلكالدارالآخرةنجعلهاللذينلايريدونعلوافيالأرضولافساداوالعاقبةللمتقين] [القصص:83]、وقالتعالى:[ولاتمشفيالأرضمرحا] [الإسراء:37]、وقالتعالى :[ولاتصعرخدكللناسولاتمشفيالأرضمرحاإناللهلايحبكلمختالفخور] [لقمان:18]。 ومعنى「تصعرخدكللناس ":أيتميلهوتعرضبهعنالناستكبراعليهم。 و "المرح」:التبختر。 وقالتعالى:[إنقارونكانمنقومموسىفبغىعليهموآتيناهمنالكنوزماإنمفاتحهلتنوءبالعصبةأوليالقوةإذقاللهقومهلاتفرحإناللهلايحبالفرحين] [القصص:76]、إلىقولهتعالى:[فخسفنابهوبدارهالأرض[الآيات。 |
%
72傲慢と誇りをテーマにすると、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "それは私たちはどちらも地球でexorbitance、また腐敗を望んでいる人に割り当てるものとし、最終アボードある結果は。用心深いためのものです。」 28:83コーラン」に誇らしげに歩いたりしてはならない地球...... "17時37分コーランは「離れて人々から軽蔑であなたの頬を回し、また地球上で誇らしげに歩いたりしてはならない。アッラーは誇りにして自慢を愛していない。 31:18コーラン "コラはモーセの国家の一つであった。しかし、我々は彼に彼らの非常にキーが重すぎだったような宝物を与えていたために彼は、彼らに横柄だったでも、強い負担。彼の人々は彼に言った:「歓喜しないでください。アッラーは自慢を愛していない...」...私たちは一緒に彼の住居で、彼を飲み込むために地球を引き起こした。 ... 28:76と81コーラン
%
| 611-وعنعبداللهبنمسعودرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايدخلالجنةمنكانفيقلبهمثقالذرةمنكبر!」 فقالرجل:إنالرجليحبأنيكونثوبهحسنا、ونعلهحسنة? قال:「إناللهجميليحبالجمال、الكبر:بطرالحقوغمطالناس」。رواهمسلم「بطرالحق ":دفعهوردهعلىقائله、و"غمطالناس ":احتقارهم|。
%
PRIDE H 616の意味は「誰でもが楽園に入らない彼の心に誇りの粒子を持っています。仲間の一つは、「細かい服や靴のような一部の人々。」と言った預言者、賞賛と彼に平安あれ、アッラーはエレガントで美しく、彼は優雅さと美しさが好き」と言った。プライドが拒否を意味真実自尊心のうち、人々の際に見下ろして。」アブドラ、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれていることに関連Mas'udの息子への連鎖を上にして、「R 616イスラム教徒は、これは言った。
%
| 612-وعنسلمةبنالأكوعرضياللهعنه:أنرجلاأكلعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبشماله、فقال:「كلبيمينك」قال:لاأستطيع! قال:「لااستطعت "مامنعهإلاالكبر。 قال:فمارفعهاإلىفيه。 رواهمسلم。 |
%
傲慢Hは617「男が預言者の存在下で左手で食べて、賛美と平和は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、そこで、彼の右手で食べるように彼に助言し、彼に。彼は答えた傲慢で、 「私はそうすることができません。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った、「あなたがそうすることができない場合があります。」その後、彼は彼の口に彼の右手を上げることができなかった。「R 617イスラム教徒をSalamah、このハディースに関連アルアクワ」のアムルの息子の息子にチェーンを上にして。
%
| 613-وعنحارثةبنوهبرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「ألاأخبركمبأهلالنار:كلعتلجواظمستكبر」متفقعليه、وتقدمشرحهفيبابضعفةالمسلمين。 |
%
火災H 618の住民は「私が火の住民であることを伝えるべきでしょうか彼らは、無知な生意気な、誇りに思うと傲慢な人々です。」 Harithaにチェーンまで、彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連Wahbの息子とR 618ブハーリーとイスラム教徒は、これを言う。
%
| 614-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:。 "احتجتالجنةوالنار、فقالتالنار:فيالجبارونوالمتكبرونوقالتالجنة:فيضعفاءالناسومساكينهم、فقضىاللهبينهما:إنكالجنةرحمتيأرحمبك منأشاء、وإنكالنارعذابيأعذببكمنأشاء、ولكليكماعليملؤها」رواهمسلم。|
%
PARADISEと地獄H 619の住民は「楽園と地獄の間に論争がありました。地獄は言った、「私は暴君と傲慢を包含するものとする。」楽園は「私の住民が人や貧しいの間で弱くなる。」と言ったアッラーは言って、それらの間で決定した:「あなたはパラダイスです、私の慈悲を通じあなたは私が意志目的格上の慈悲を持つことになります。そしてあなたは私が誰でも、私は意志罰するあなたを通して地獄、私の罰、である。私はあなたの両方を満たすようにすることがある。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして」「R 619イスラム教徒は、これは言った。
%
| 615-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لاينظراللهيومالقيامةإلىمنجرإزارهبطرا」متفقعليه。 |
%
MODEST CLOTHING Hを620 "審判の日に、アッラーはプライドのために彼のロース布を長くしたものに基づい見ないでしょう。」アブHurairahへの連鎖を上にしてR 620ブハーリーとムスリムのメッセンジャーアッラーの、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 616-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ثلاثةلايكلمهماللهيومالقيامة、ولايزكيهم、ولاينظرإليهم、ولهمعذابأليم:شيخزان、وملككذاب、وعائلمستكبر「رواهمسلم。 「العائل ":الفقير。 |
%
古い姦淫、横たわっ定規:アッラーはH 621」がありアッラーは話すことはありません誰に人々の3種類がありません、どちらも彼がそれらを浄化するも、それらを見ていきますと、痛ましい懲罰に罹患されますが話せない割り当て対象THOSEそして誇りに乞食。」アブHurairahへの連鎖を上にしてR 621イスラム教徒誰がアッラーの使徒関連、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 617-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「قالاللهتعالى:العزإزاري、والكبرياءردائي、فمنينازعنيفيواحدمنهمافقدعذبته」رواهمسلم。 |
%
私の名誉は自分の衣服のようなもので、私の偉大さは、自分のマントのようなものですだれがどちらかで私と競合する:名誉と偉大さALLAH hの622 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、アッラー、マイティは、見せかけのは言う」と言った私は彼らを罰するものとします。」アブHurairahへの連鎖を上にしてR 622イスラム教徒の方このハディース関連。
%
| 618-وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「بينمارجليمشيفيحلةتعجبهنفسه、مرجلرأسه、يختالفيمشيته、إذخسفاللهبه、فهويتجلجلفيالأرضإلىيومالقيامة」متفقعليه。 「مرجلرأسه ":أيممشطه、"يتجلجل「بالجيمين:。أييغوصوينزل|
%
PRIDE H 623の罰 "古代では、人は誇らしげに彼の罰金の服を披露し、アッラーが飲み込まするために彼を引き起こしたウォーキングで喜びを取った。今、彼は闘争と審判の日まで、地球に沈み続けています。」アブHurairah関連への連鎖を上にしてR 623ブハーリーとムスリムのアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べ
%
| 619-وعنسلمةبنالأكوعرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لايزالالرجليذهببنفسهحتىيكتبفيالجبارين、فيصيبهماأصابهم」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 「يذهببنفسه」أي:يرتفعويتكبر。 |
%
横柄H 624の処罰」横柄、超然的に彼の名前で行動し続けて人々の為には、傲慢に数えかつ傲慢な人々のために割り当てられたものと同じ罰を患っていることでしょう。」 SalamahまでのチェーンとR 624アッティルミーディ、Akwa'aの息子メッセンジャー関連アッラーの、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| @بابحسنالخلققالاللهتعالى:[وإنكلعلىخلقعظيم] [ن:4]、وقالتعالى:]والكاظمينالغيظوالعافينعنالناس] [آلعمران:134]الآية。 |
%
73良い行動をテーマに私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う:「確かに、あなた(預言者ムハンマド)は偉大な道徳のです。」 4「彼らの怒りを抑制人々と人々を赦し人のため..... ...... "コーラン3:68 134コーラン
%
| 620-وعنأنسرضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأحسنالناسخلقا。 متفقعليه。 |
%
ベスト行儀H 625は、「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、最高のすべての人々の振る舞いでした。」アナスへの連鎖を上にしてR 625ブハーリーとイスラム教徒はこれを関連。
%
| 621-وعنه、قال:مامسستديباجاولاحريراألينمنكفرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ولاشممترائحةقطأطيبمنرائحةرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ولقدخدمترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعشرسنين、 فماقالليقط:أف、ولاقاللشيءفعلته:لمفعلته? ولالشيءلمأفعله:ألافعلتكذا? متفقعليه。 |
%
PROPHET、賞賛と平和のCHARACTER H 626が「I(アナス)預言者の手のひらよりも柔らかいベルベットやシルクを感じたことがない、賞賛と彼に平安あれ彼に、また私がより心地よいどんな香りをワカサギました預言者の香りが、賞賛と彼に平安あれ。私は10のために彼を務め年。彼は「えっ!」と言われたことがない私に。また彼は、私が行っていた何も言わなかった:なぜあなたはそれを行うのですか?または、何も私は行っていませんでした:なぜあなたはこれとこれをしなかった「R 626ブハーリーとムスリムのこの関連アナスまでのチェーン付き?。
%
| 622-وعنالصعببنجثامةرضياللهعنه、قال:أهديترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمحماراوحشيا、فردهعلي、فلمارأىمافيوجهي、قال:「إنالمنردهعليكإلالأناحرم」متفقعليه。 |
%
POLITE拒否H 627 I(Sa'ab)は、預言者、賞賛と平和彼に野生ロバを提供したが、彼は拒否した。彼は私の顔の際に失望を知覚するとき、彼は「私は巡礼のローブに入れているので、私はそれを拒否した。」「R 627ブハーリーとムスリムチェーンSa'ab、Jassamahの息子まで、言った誰がこれを関連。
%
| 623-وعنالنواسبنسمعانرضياللهعنه、قال:سألترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعنالبروالإثم、فقال:「البر:حسنالخلق、والإثم:ماحاكفيصدرك、وكرهتأنيطلععليهالناس」رواهمسلم。 |
%
問題を抱えたマインド·H 628の理由 "美徳が良い行動と罪ですがあなたの心をトラブルやあなたは、人々がそれについて学ぶかもしれないと恐れているものである。」ナワスへの連鎖までアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれていることに関連Sam'anの息子とR 628イスラム教徒は、これは言った。
%
| 624-عنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、قال:لميكنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفاحشاولامتفحشا、وكانيقول:「إنمنخياركمأحسنكمأخلاقا」متفقعليه。 |
%
HH 629 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、ゴシップにふけるませんでした、どちらも彼はそれに耳を傾けなかった。彼が言っていた、「あなたの最高のが最良の文字を持っている人である。」」GOSSIP R 629ブハーリーこれを関連者としてアブドラ、アルのアムルの息子の息子にチェーンを上にしてイスラム教徒。
%
| 625-وعنأبيالدرداءرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "مامنشيءأثقلفيميزانالعبدالمؤمنيومالقيامةمنحسنالخلق、وإناللهيبغضالفاحشالبذي」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح "。 「البذي ":هوالذييتكلمبالفحشورديءالكلام。 |
%
良い行動Hは630の重量は "何も良い行動よりも審判の日に信じて崇拝のバランスに重くないであろう。アッラーはゴシップに与えられているものを嫌う。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブDarda」への連鎖を上にしてR 630アッティルミーディ、これは言った。
%
| 626-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:سئلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعنأكثرمايدخلالناسالجنة? قال:「تقوىاللهوحسنالخلق」、وسئلعنأكثرمايدخلالناسالنار、فقال:「الفموالفرج」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。|
%
FATALおぼれるH 631は、「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、「一つはパラダイスに認められるように追求すべきか?」と尋ねた。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、「アッラーと良い行動に自分の義務を意識ビーイング。」と答えたそれから彼は人(人々を)プッシュ何耽溺 '、頼まれた火の中に?」彼はこれを頼まれた、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「口や性器。 '' 'R 631アッティルミーディ答え。
%
| 627-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أكملالمؤمنينإيماناأحسنهمخلقا、وخياركمخياركملنسائهم」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
最も完璧なBELIEVERS H 632 "彼らの信仰の点で信者の最も完璧ではその挙動が最も優れており、あなたの最高のが彼らの妻に向かってベストを振る舞う人々であるものである。」預言者、称賛と平和が時であることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 632アッティルミーディ彼は、これは言った。
%
| 628-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنالمؤمنليدركبحسنخلقهدرجةالصائمالقائم「رواهأبوداود。 |
%
良い行動のH 633」の信者は、日中断食と良い行動を通して祈りの夜を費やして1のランクに到達することができます。」彼女は預言者、称賛と平和があることを聞いたことに関連する信者の母にチェーンまで、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、とR 633アブダウド彼に、これを言う。
%
| 629-وعنأبيأمامةالباهليرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "أنازعيمببيتفيربضالجنةلمنتركالمراء、وإنكانمحقا、وببيتفيوسطالجنةلمنتركالكذب、وإنكانمازحا、وببيت فيأعلىالجنةلمنحسنخلقهالزعيم ""حديثصحيح、رواهأبوداودبإسنادصحيح。。 ":。الضامن|
%
パラダイスマナーH 634 "私は彼が正しい場合でも、誰でものための楽園の境界内にホームが披露あきらめ保証し、かつ誰でものためのパラダイスの真ん中に家が楽しみでさえ横たわって断念;そしてホーム行動に優れているいずれかの楽園の高さ。」 R預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブUmamah Bahiliへの連鎖を上にして634アブダウドは、これを言った。
%
| 630-وعنجابررضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنمنأحبكمإلي、وأقربكممنيمجلسايومالقيامة、أحاسنكمأخلاقا、وإنأبغضكمإليوأبعدكممنييومالقيامة、الثرثارونوالمتشدقونوالمتفيهقون」قالوا:يارسولالله、قدعلمنا「الثرثارونوالمتشدقون」、فماالمتفيهقون? قال:「المتكبرون」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 「الثرثار ":هوكثيرالكلامتكلفا。 و "المتشدق":المتطاولعلىالناسبكلامه、ويتكلمبملءفيهتفاصحاوتعظيمالكلامه、و "المتفيهق":أصلهمنالفهقوهوالامتلاء、وهوالذييملأفمهبالكلامويتوسعفيه、ويغرببهتكبراوارتفاعا、وإظهاراللفضيلةعلىغيره。 وروىالترمذيعنعبداللهبنالمباركرحمهاللهفيتفسيرحسنالخلق、قال:「هوطلاقةالوجه、وبذلالمعروف、وكفالأذى」。 |
%
預言者 "審判の日に最愛と私にあなたの最も近いFAR H 635をしている者として最高のあなたの中で振る舞っている者になります近くにいるもの;かつ最も私からあなたと最も遠いの中で嫌わは次のようになります、尊大で傲慢自慢。」チェーンとR 635アッティルミーディ預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャービルまで、これは言った。
%
| @بابالحلموالأناةوالرفققالاللهتعالى:[والكاظمينالغيظوالعافينعنالناسواللهيحبالمحسنين] [آلعمران:134]、وقالتعالى:[خذالعفووأمربالعرفوأعرضعنالجاهلين] [الأعراف:199]、وقالتعالى:[ولا تستويالحسنةولاالسيئةادفعبالتيهيأحسنفإذاالذيبينكوبينهعداوةكأنهوليحميمومايلقاهاإلاالذينصبرواومايلقاهاإلاذوحظعظيم] [فصلت:34-35]、وقالتعالى:[ولمنصبروغفرإنذلكلمنعزمالأمور] [الشورى:43]。 |
%
「彼らの怒りを抑制し、人々を赦し人の人のために.....アッラーは慈善を愛している。」:74優しさと忍耐の件名たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょON、賛美氏は述べています3:134コーラン "細かい法律学と緩和、発注を受け入れ、避ける無知。 7:199コーラン "善と悪の行為が等しくない最もだけであることで撃退、そして、参照、彼は忠実なガイドであるかのようにあなたがされますが、どれもものを除いて、それを受信しません間に敵意がある1人。。患者であり、、どれも素晴らしいのシェアを持っている人は、彼を除いてそれを受け取るものではありません。」 41:34-35コーラン
%
| 631-وعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلملأشجعبدالقيس:「إنفيكخصلتينيحبهماالله:الحلموالأناة「رواهمسلم。 |
%
優しさと忍耐のH 636 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、 'あなたはアッラーが愛する2つの性質保有する。:優しさと忍耐」を、Ashajjアブド·KAISに言った、「R 636イスラム教徒の人々イブン·アッバースへの連鎖を上にして預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 632-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهرفيقيحبالرفقفيالأمركله」متفقعليه。 |
%
アッラーは優しさH 637 LOVES "アッラーはジェントルであり、すべての物事に優しさを愛しているし。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する信者の母にチェーンまで、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、とR 637ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 633-وعنها:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إناللهرفيقيحبالرفق、ويعطيعلىالرفق、مالايعطيعلىالعنف、ومالايعطيعلىماسواه」رواهمسلم。 |
%
優しさhの祝福は「アッラーはジェントルで、優しさを愛し、彼が厳しまたは何か授けるないことを優しさに応じ授ける。」638その預言者、賞賛を関連信者の母への連鎖を上にしてR 638イスラム教徒、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足していてもよく、彼に平安あれ、これは言った。
%
| 634-وعنها:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنالرفقلايكونفيشيءإلازانه、ولاينزعمنشيءإلاشانه」رواهمسلم。 |
%
優しさH 639の利点は、「やさしさはすべてを飾る - その不在は、不完全なすべてのものを残します。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する信者の母にチェーンまで、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、とR 639イスラム教徒は、これは言った。
%
| 635-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:بالأعرابيفيالمسجد、فقامالناسإليهليقعوافيه、فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「دعوهوأريقواعلىبولهسجلامنماء、أوذنوبامنماء、فإنمابعثتمميسرينولمتبعثوا معسرين "رواهالبخاري。 「السجل「بفتحالسينالمهملةوإسكانالجيم:وهيالدلوالممتلئةماء、وكذلكالذنوب。 |
%
GENTLE H 640にしようと「ベドウィンのアラブはモスクに排尿し、何人かの人々は、預言者、賞賛と彼に平安あれ。立ち上がって、彼を押収し、彼の行くと、それの上に水の入ったバケツを注ぐましょう」、彼らに言ったそれを離れて洗ってください。あなたは、物事を容易にするために提起されているし、それらをハード作らない。」「R 640ブハーリー - 預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahは、これを言った。
%
| 636-وعنأنسرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يسرواولاتعسروا、وبشرواولاتنفروا」متفقعليه。 |
%
THINGS EASY Hが641 "物事が簡単に作成し、ハード、それらを行わないと、人々を応援し、それらを撃退しないでください。" MAKE預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンとR 641ブハーリーとイスラム教徒、このように述べ
%
| 637-وعنجريربنعبداللهرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「منيحرمالرفق、يحرمالخيركله」رواهمسلم。 |
%
良さは優しさH 642から「優しさを欠いている。彼は善良のすべての種類を欠いている。」 JarirまでのチェーンとR 642イスラム教徒は、アブドラの息子は、彼が預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連する、これを言う。
%
| 638-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرجلاقالللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:أوصني。 قال:「لاتغضب」、فرددمرارا、قال:「لاتغضب」رواهالبخاري。 |
%
怒りH 643の回避は「誰かがアドバイスを、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ねた。彼は忠告だから、「怒りに道を与えてはいけない。」男は彼の要求を数回繰り返して、その都度、預言者は、賞賛と彼に平安あれ、同じことを言った」怒りに道を与えてはいけない。」「R 643ブハーリーをとこのハディース関連アブHurairahへの連鎖まで。
%
| 639-وعنأبييعلىشدادبنأوسرضياللهعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إناللهكتبالإحسانعلىكلشيءفإذاقتلتمفأحسنواالقتلة、وإذاذبحتمفأحسنواالذبحة、وليحدأحدكمشفرته、وليرحذبيحته」رواه مسلم。 |
%
ANIMAL Hの644を虐殺する方法」アッラーはすべてのものに依存完璧を義務付けられています。あなたは、誰かが最善の方法でそれを行う殺すために持っていて、動物を屠殺するとき同じことが適用された場合。あなたのナイフを研ぐとその苦しみを減らすことができます。」 R 644 Shaddadまでのチェーンを持つイスラム教徒、関連アウスの息子預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 640وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:ماخيررسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبينأمرينقطإلاأخذأيسرهما、مالميكنإثما、فإنكانإثما、كانأبعدالناسمنه。 وماانتقمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلملنفسهفيشيءقط、إلاأنتنتهكحرمةالله、فينتقمللهتعالى。 متفقعليه。 |
%
預言者、賞賛と彼に平安あれどこPROPHET H 645」の選択は、彼は誰よりもそれを避け、その場合、それは罪深いでない限り、彼は、より簡単にコースを取った選択肢を、与えられました。どちらも彼が今まで求めていないんでした個人的な間違ったための復讐、それは神の違反を関与しない限り、そのような彼がアッラーのために罰を行った場合だった。信者の母にチェーンまで、レディAyeshaさんとの「R 645ブハーリーとムスリムの、アッラーが彼女に満足しても、これを関連者順。
%
| 641-وعنابنمسعودرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "??ألاأخبركمبمنيحرمعلىالنارأوبمنتحرمعليهالنارتحرمعلىكلقريب、هين、لين、سهل「رواهالترمذي、وقال :「حديثحسن」。 |
%
火災GENTLE H 646ことは禁じられている "私は火が触れないように禁止されている誰にそれらのことを教えましょうか?それは、柔らかく寛大で優しいが誰であるか、すべての相対的に触れることは禁止されています。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンMas'udへの連鎖を上にしてR 646アッティルミーディ、これは言った。
%
| @بابالعفووالإعراضعنالجاهلينقالاللهتعالى:[خذالعفووأمربالعرفوأعرضعنالجاهلين] [الأعراف:199]、وقالتعالى:[فاصفحالصفحالجميل] [الحجر:85]、وقالتعالى:[وليعفواوليصفحواألاتحبونأنيغفر اللهلكم] [النور:22]、وقالتعالى:[والعافينعنالناسواللهيحبالمحسنين] [آلعمران:134]、وقالتعالى:[ولمنصبروغفرإنذلكلمنعزمالأمور] [الشورى:43]والآياتفيالبابكثيرةمعلومة。 |
%
75赦しと忍耐をテーマにすると、私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "、緩和を受け入れ細かい法学でご注文いただくと、無知を避けることができます。」 7:199コーラン ".....彼らは容赦して許しましょう。」彼らの怒りを抑制する人のため24:22コーラン」.....そしてそれらの人々を赦し人。アッラーは慈善を愛している。」3:134コーラン」は確かに、辛抱強くクマと赦し、彼は、確かにそれが本当の恒常です」42:43コーラン
%
| 642-وعنعائشةرضياللهعنها:أنهاقالتللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:هلأتىعليكيومكانأشدمنيومأحد? قال:「لقدلقيتمنقومك、وكانأشدمالقيتمنهميومالعقبة、إذعرضتنفسيعلىابنعبدياليلبنعبدكلال、فلميجبنيإلىماأردت、فانطلقتوأنامهمومعلىوجهي、فلمأستفقإلاوأنابقرنالثعالب、فرفعترأسي、وإذاأنابسحابةقدأظلتني、فنظرتفإذافيهاجبريلتعالى、فناداني、فقال:إناللهتعالىقدسمعقولقومكلك、وماردواعليك、وقدبعثإليكملكالجباللتأمرهبماشئتفيهم。 فنادانيملكالجبال、فسلمعلي、ثمقال:يامحمدإناللهقدسمعقولقومكلك、وأناملكالجبال、وقدبعثنيربيإليكلتأمرنيبأمرك、فماشئت、إنشئتأطبقتعليهمالأخشبين「فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم: "بلأرجوأنيخرجاللهمنأصلابهممنيعبداللهوحدهلايشركبهشيئا」متفقعليه。"الأخشبان」:الجبلانالمحيطانبمكةوالأخشب: هوالجبلالغليظ。 |
%
PROPHET H 647 "レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、預言者に尋ねた、賞賛と平和の最も難しいDAY彼には、「あなたは今までウフドの戦いの日より一日難しく経験したことがありますか?」預言者、賞賛と平和は、「確かに、私は時間を経験して答えた彼にあなたの人々の手が、一番は私がアブドKulalのアブドYalailの息子に自分自身を提示し、彼は私が(イスラム教)が提供するものへの反応を示さなかったAqabahの日でした。だから私は不当な扱いと重い心で左と私はカーンTha'alibに到着するまで、何の救済を感じなかった。それから私は私の頭を上げて見ましたあなたの人々はあなたとその応答に言ったこと、私が私を呼んで言ったガブリエルを過去過去分詞ている私をシールドした雲が、「アッラーは聞いたことがある。あなたは彼らに行わ望むかもしれない何をすべきかを彼に指示することができるように、彼があなたに山脈の天使を送信しました。」その後山脈の天使と呼ばれる私にとOムハンマドは、確かにアッラーは、あなたの人々はあなたに、私はあなたが望むものを私に直接なるよう山脈の天使と私の主はあなたに私を送った私言ったことを聞いている」と言って安心して私を迎えそれらに行うことができます。あなたが望むなら、私は二つの山の間にそれらをつぶすことができますメッカを包含する。」私は「確かに、私はまだアッラーは彼と一緒に何かを関連付ける子どもからアッラー、Oneを崇拝する人々をもたらす、としないことを期待しています。 '、彼に答えた、「R 647ブハーリーとイスラム教徒の信者の母への連鎖を上にして、関連レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、彼女は尋ねたことを預言者、称賛と平和は、彼にこの質問をしてください。
%
| 643-وعنها、قالت:ماضربرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمشيئاقطبيده、ولاامرأةولاخادما、إلاأنيجاهدفيسبيلالله、ومانيلمنهشيءقطفينتقممنصاحبه、إلاأنينتهكشيءمنمحارماللهتعالى、 فينتقمللهتعالى。 رواهمسلم。 |
%
PROPHET、賞賛と平和の優しさH 648 "預言者、賞賛と彼に平安あれ彼に、サーバントもメイドもない人を襲っていないが、彼はアッラーの原因で戦うなかったことはない。彼はどんな復讐決して怪我は、彼が神の差し止め命令の違反に対する処罰を課すましたが、彼に行われますが、。 "これを関連信者の母にチェーンまで、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、とR 648イスラム教徒。
%
| 644-وعنأنسرضياللهعنه、قال:كنتأمشيمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموعليهبردنجرانيغليظالحاشية、فأدركهأعرابيفجبذهبردائهجبذةشديدة、فنظرتإلىصفحةعاتقالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、وقدأثرتبهاحاشيةالرداءمنشدةجبذته、ثمقال:يامحمد、مرليمنمالاللهالذيعندك。 فالتفتإليه、فضحكثمأمرلهبعطاء。 متفقعليه。 |
%
649「アナスは預言者で歩いていた優しさhの粗野な扱い、称賛と平和は誰が硬いトリムを持っていたNajraniマントを着ていた、彼に。ベドウィンのアラブは近づき、彼のマントの側のホールドを取っては激しく、それを引っ張ら、と私はジャークの暴力は傷ことに気づいた預言者の首の付け根。ベドウィンのアラブは「ムハンマドは、あなたと一緒であるアッラーの提供から私を与えるためにそれらを注文する。」と言った預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼は何かを与えていることが微笑んで指示した。「R 649ブハーリーとムスリムのこの関連アナスまでチェーンと。
%
| 645-وعنابنمسعودرضياللهعنه、قال:كأنيأنظرإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميحكينبيامنالأنبياء、صلواتاللهوسلامهعليهم、ضربهقومهفأدموه、وهويمسحالدمعنوجهه、ويقول:「اللهماغفرلقومي。فإنهم لايعلمون "متفقعليه。 |
%
預言者嘆願は、彼に平安あれHH 650 "イブンMas'udは彼の人々によって血を拭い殴られ負傷している、上に預言者ムハンマド、賞賛と平和、彼にアッラーの他の預言者の口座を語るが、見てリコール離れて彼の顔からsupplicated、「アッラーはわたしの民を赦し彼らは知らないので。」これを関連イブンMas'udへの連鎖を上にして、「R 650ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 646-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「ليسالشديدبالصرعة、إنماالشديدالذييملكنفسهعندالغضب」متفقعليه。 |
%
SELF CONTROL H 651 "強い人は戦いを他の人をノックアウトものではありません。強いです一つは、彼が怒っているとき、自分自身をコントロールだれ彼である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 651ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| @باباحتمالالأذىقالاللهتعالى:[والكاظمينالغيظوالعافينعنالناسواللهيحبالمحسنين] [آلعمران:134]、وقالتعالى:[ولمنصبروغفرإنذلكلمنعزمالأمور] [الشورى:43]وفيالباب:الأحاديثالسابقةفي البابقبله。 |
%
「彼らの怒りを抑制し、人々を赦し人の人のために.....アッラーは慈善を愛している。」:76傷つけ悪化の件名たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょON、賛美氏は述べています3:134コーランは「確かに、辛抱強くクマと赦し、彼は、確かにそれは本当不変である。」42:43コーラン
%
| 647-وعنأبيهريرةرضياللهتعالىعنه:أنرجلا、قال:يارسولالله、إنليقرابةأصلهمويقطعوني、وأحسنإليهمويسيئونإلي、وأحلمعنهمويجهلونعلي! فقال:「لئنكنتكماقلت、فكأنماتسفهمالمل、ولايزالمعكمناللهتعالىظهيرعليهممادمتعلىذلك「رواهمسلموقدسبقشرحهفيبابصلةالأرحام。。|
%
ILL-TREAT互いにH 652「男は」と言ったアッラーの使徒、私の親戚は、私は彼らと関連付けるが、彼らは断つようなものである親族は。私は彼らに親切にしていますが、彼らは私を虐待扱い、私が患者だが、彼ら失礼です。」彼はあなたが言ったようにそれがある場合は、限り、あなたのような彼らに熱い灰を供給している」と答えた続けるとあなたは常にそれらに対してあなたを助けるためにアッラーを持つことになります。」「R 652イスラム教徒を男が預言者に尋ね、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これを。
%
| @بابالغضبإذاانتهكتحرماتالشرعوالانتصارلديناللهتعالىقالاللهتعالى:[ومنيعظمحرماتاللهفهوخيرلهعندربه] [الحج:30]、وقالتعالى:[إنتنصروااللهينصركمويثبتأقدامكم] [محمد:7]。 وفيالبابحديثعائشةالسابقفيبابالعفو。 |
%
INJUCTIONS 77当該違反行為の私たちがコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょON、賛美は言う: "...と誰でも、それが彼の主と彼のために、より良いものとアッラーの神聖な儀式をvenerates ...。」午前22時30コーランあなたはアッラーを助ける場合は、「信者、彼はあなたを助け、あなたを強化していきます足 "47:7コーラン
%
| 648-وعنأبيمسعودعقبةبنعمروالبدريرضياللهعنه、قال:جاءرجلإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:إنيلأتأخرعنصلاةالصبحمنأجلفلانممايطيلبنا! فمارأيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمغضبفيموعظةقطأشدمماغضبيومئذ;فقال: "ياأيهاالناس、إنمنكممنفرين、فأيكمأمالناسفليوجز。فإنمنورائهالكبيروالصغيروذاالحاجة」متفقعليه。 |
%
祈りのH 653の長さ「男が預言者に来て、賞賛と彼に平安あれは、と、言った「私が原因でそうので、朝の祈りによって遅延されてきた、彼は祈りをリードして、それを延長する。」 Ukbahは「私は彼がその後あったように怒って、預言者、賞賛と彼に平安あれ見たことがない。」と言った彼はあなたの中には、人々が宗教を嫌う作る」と述べた。誰でも祈りがUkbah、このハディース関連アムルの息子への連鎖を上にして会衆の中ですべての種類は、古い、若い事務に出席するために持っている人である。」「R 653ブハーリーとムスリムのための簡単な、それを維持する必要がリード。
%
| 649-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:قدمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنسفر、وقدسترتسهوةليبقرامفيهتماثيل、فلمارآهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمهتكهوتلونوجهه、وقال:「ياعائشة、أشد الناسعذاباعنداللهيومالقيامةالذينيضاهونبخلقالله」متفقعليه。 "السهوة」:كالصفةتكونبينيديالبيتو。」القرام」بكسرالقاف:ستررقيق、و"هتكه ":!。أفسدالصورةالتيفيه|
%
預言者、賞賛と彼に平安あれときの旅から戻って、彼はレディAyeshaさんの画像とライトカーテンを見て、H 654「一度に描画アッラーが彼女に満足しても、壁の隙間をカバーするために使用していた彼女の部屋の彼の顔をした上での発現が変化して、彼は言って、それを引き裂いた: 'Ayeshaさんについて関連信者の母にチェーンまで、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、と審判の日アッラーの生き物の肖像が最も厳しい処罰の対象となります作る人たち。」「R 654ブハーリーとムスリムのこのハディース。
%
| 650-وعنها:أنقريشاأهمهمشأنالمرأةالمخزوميةالتيسرقت、فقالوا:منيكلمفيهارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم? فقالوا:منيجترئعليهإلاأسامةبنزيدحبرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم? فكلمهأسامة、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أتشفعفيحدمنحدوداللهتعالى?!」 ثمقامفاختطب、ثمقال:「إنماأهلكمنقبلكمأنهمكانواإذاسرقفيهمالشريفتركوه、وإذاسرقفيهمالضعيفأقامواعليهالحد、وايمالله、لوأنفاطمةبنتمحمدسرقتلقطعتيدها」متفقعليه。|
%
貧富を問わずH 655」Koraysh彼らは賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒で彼女のためにとりなしを依頼すべき窃盗の罪を犯してきと不思議に思っていたMakhzumiの女性の状況について心配していた正義。いくつかのオサマはザイドの息子が最もであることを示唆した適切なアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれので、とても彼を愛していた。だから、オサマは彼に話を聞いた。アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、彼に尋ねた。「あなたはアッラーによって規定されていることに関する事項で仲裁しようか?」するとアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、立ち上がって、それらの現在のことわざに対処:「彼らは窃盗を犯したが盗まれていた貧しい人に重い刑を強要した後、彼らは高いランクのいくつかのいずれかをオフにしましょうなぜならあなたの前に行きました方は台無しにされた。私は、アッラーが目撃するために呼び出すことファティマ場合ムハンマドの娘が、賞賛と彼に平安あれ、盗むためだった、私は彼女の手を切り落としだろう。」「R 655ブハーリーとイスラム教徒の信者の母への連鎖を上にして、レディAyeshaさん預言者の妻、アッラーであってもよい彼女に満足して、このハディース関連。
%
| 651-وعنأنسرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمرأىنخامةفيالقبلة、فشقذلكعليهحتىرؤيفيوجهه。فقامفحكهبيده、فقال:「إنأحدكمإذاقامفيصلاتهفإنهيناجيربه、وإنربهبينهوبين القبلة、فلايبزقنأحدكمقبلالقبلة、ولكنعنيساره、أوتحتقدمه「ثمأخذطرفردائهفبصقفيه、ثمردبعضهعلىبعض、فقال:「أويفعلهكذا「متفقعليهوالأمربالبصاقعنيسارهأوتحتقدمههوفيماإذاكان。فيغيرالمسجد、فأمافيالمسجدفلايبصقإلافيثوبه。 |
%
モスクH 656 "預言者、賞賛と彼に平安あれの床に唾を吐くませんが、誰かがキブラ近いモスクで吐いていたことに気づいた。彼の顔には不快感を表明、彼は立ち上がって彼の手でそれを掻き、そして、あなたが祈りに立つときはあなたが密かにあなたの主と話をしている」と述べたそして彼があなたとキブラの間にある。誰も、それゆえ、その方向に唾を吐く、あなたの左またはあなたの足の下だけ吐くんしましょう。」それから彼は、彼のマントの隅を拾い、その中に吐いたし、それを折り畳んで言った、「または、あなたは次のように行う必要があります。」「R 656ブハーリーとイスラム教徒をこの関連アナスへの連鎖を上にして。
%
| @بابأمرولاةالأموربالرفقبرعاياهمونصيحتهموالشفقةعليهموالنهيعنغشهموالتشديدعليهموإهمالمصالحهموالغفلةعنهموعنحوائجهمقالاللهتعالى:[واخفضجناحكلمناتبعكمنالمؤمنين] [الشعراء:215]、وقالتعالى:[إناللهيأمربالعدلوالإحسانوإيتاءذيالقربىوينهىعنالفحشاءوالمنكروالبغييعظكملعلكمتذكرون] [النحل:90]。 |
%
親切PUBLICに対処する私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を読むことから始めてみましょう(SHOULD)78職員の被写体に、賛美は言う: "そして、あなたに従って信者へのあなたの翼を下げます。」 26:215コーラン「アッラーの受注正義と善行、そして自分の親族に与え、彼は、わいせつを禁じ不名誉と横柄。彼はあなたが注意を払うようにするためにあなたを訓戒。」16:90コーラン
%
| 652-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「كلكمراع、وكلكممسؤولعنرعيته:الإمامراعومسؤولعنرعيته、والرجلراعفيأهلهومسؤولعنرعيته、والمرأةراعيةفيبيت زوجهاومسؤولةعنرعيتها、والخادمراعفيمالسيدهومسؤولعنرعيته、وكلكمراعومسؤولعنرعيته」متفقعليه。|
%
ONE'SアクションH 657 "あなたの一人一人が保護者であり、彼が委託されているもののために責任を負う。定規は保護者であり、彼が世話になっているもののために責任を負う説明責任。男は彼の家庭に関して保護者である、女性は夫の家に関して保護者であると彼の子供たち。したがって、あなたのそれぞれは、あなたのケアにあるものに責任を保護者、である。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、「R 657ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 653-وعنأبييعلىمعقلبنيساررضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول: "مامنعبديسترعيهاللهرعية、يموتيوميموتوهوغاشلرعيته、إلاحرماللهعليهالجنة「متفقعليه|
%
AUTHORITY H 658の負担は「人の上に権威の位置にアッラーによって任命された人は彼が託されていたことを考慮にチートなどを除いて死ぬことはありません。彼にとって、アッラーは楽園を禁じています。」彼は加えた: "彼は後に見ていない場合でも、パラダイスの香りが、彼に到達しませんMa'kil、彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連Yasamの息子への連鎖を上にして、のれんと誠実さ。「R 658ブハーリーとムスリムの持つそれら、これを言う。
%
。 وفيرواية:「فلميحطهابنصحهلميجدرائحةالجنة」。 وفيروايةلمسلم: "مامنأميريليأمورالمسلمين、ثملايجهدلهموينصحلهم、إلالميدخلمعهمالجنة」。 |
%
イスラム教徒のHの福祉659「イスラム教徒の総務担当者は彼らの福祉を促進するために熱心に努力していない場合は、彼は彼らと楽園に入ることはありません。」 R 659イスラム教徒。
%
| 654-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقولفيبيتيهذا:「اللهممنوليمنأمرأمتيشيئافشقعليهم、فاشققعليه、ومنوليمنأمرأمتيشيئافرفقبهم、فارفقبه 「رواهمسلم。 |
%
AUTHORITY H 660の方に預言者嘆願 "私の人々の上に権威に配置された一つが、それらのハードであるOアッラーも、彼には難しいこと、そして、彼は彼らと穏やかであるときも、彼と一緒に優しくして。」 R 660関連レディーAyeshaさんまでのチェーンを持つイスラム教徒、アッラーが彼女に満足しても、彼女は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いたことを、彼女の家でこれを言う。
%
| 655-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「كانتبنوإسرائيلتسوسهمالأنبياء、كلماهلكنبيخلفهنبي、وإنهلانبيبعدي、وسيكونبعديخلفاءفيكثرون」、قالوا:يارسولالله 、فماتأمرنا? قال:「أوفواببيعةالأولفالأول、ثمأعطوهمحقهم、واسألوااللهالذيلكم、فإناللهسائلهمعمااسترعاهم」متفقعليه。 |
%
預言者は、彼は。私は預言者に承継されることはありません、他の預言者によって成功した、しかし、私の後に多数のカリフがあるでしょう死んだとき、イスラエルの子供たちの間でカリフH 661「権威への忠誠は。預言者によって行使されたそれらを。彼は尋ねられた、「アッラーの使徒、称賛と平和が、あなたは私たちをどのように命令するん、彼に?」彼は連続して、あなたの忠誠に応じて、それらに忠実で、それらそれらに起因しているものにレンダリングし、そしてあなたのためであるもののためにアッラーに尋ねると述べた。アッラーは彼らにコミットされているものに関して考慮するためにそれらを取るでしょう。」「R 661ブハーリーを預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 656-وعنعائذبنعمرورضياللهعنه:أنهدخلعلىعبيداللهبنزياد、فقالله:أيبني、إنيسمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنشرالرعاءالحطمة「فإياكأنتكونمنهم。 متفقعليه。 |
%
RULER H 662最悪の種類は、「息子は、私は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いた、「最悪の定規が国民に厳しく扱う一つです。あなたが一つとなった場合に、注意してください。」と言う「R 662イスラム教徒をとアムルのA'aihの息子はザイドのUbaidullah息子を訪問したことに関連アブサイードハサン·バスリへの連鎖までそして彼にこれを言った。
%
| 657-وعنأبيمريمالأزديرضياللهعنه:أنهقاللمعاويةرضياللهعنه:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「منولاهاللهشيئامنأمورالمسلمين、فاحتجبدونحاجتهموخلتهموفقرهم、احتجباللهدونحاجتهوخلتهوفقرهيومالقيامة「فجعلمعاويةرجلاعلىحوائجالناسرواهأبوداودوالترمذي。。|
%
AUTHORITY H 663業者の義務」「アッラーはイスラム教徒に対する権限で誰かを置き、彼は彼らの不満と貧困を是正するために失敗した場合は、アッラーは彼のニーズを満たすませんどちらも、彼は審判の日に彼の貧困を削除します。」だからMu'awiahは人々のニーズの世話をする人を任命した。」彼はMu'awiahにこれを言ったことに関連アブマリアムAzdiへの連鎖を上にしてR 663アブダウドとアッティルミーディ。
%
| @بابالواليالعادلقالاللهتعالى:[إناللهيأمربالعدلوالإحسان] [النحل:90]الآية、وقالتعالى:[وأقسطواإناللهيحبالمقسطين] [الحجرات:9]。 |
%
アッラー受注正義」、そして善行、そして自分の親族に与え、彼はわいせつ、不名誉と横柄を禁じ彼があなたを戒め:79 JUST RULERをテーマに私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めて、賛美は言うてみましょう。あなたが注意を払うようにするために。」 16:90コーラン "....改革正義とそれらの間の、そして正義を量る...... "49:9コーラン
%
| 658-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「سبعةيظلهماللهفيظلهيوملاظلإلاظله:إمامعادل、وشابنشأفيعبادةاللهتعالى、ورجلقلبهمعلقفيالمساجد、ورجلانتحابا فياللهاجتمعاعليه、وتفرقاعليه、ورجلدعتهامرأةذاتمنصبوجمال、فقال:إنيأخافالله、ورجلتصدقبصدقةفأخفاهاحتىلاتعلمشمالهماتنفقيمينه、ورجلذكراللهخالياففاضتعيناه「متفقعليه|。
%
。審判の日にアッラーの慈悲の陰に保護されますALLAH hの慈悲の日陰で保護664 "7(種類)があるでしょう。そこに彼の慈悲を除いて、他の陰になっていなけれ(それらは: )ちょうど定規。アッラー、マイティ、栄光を崇拝彼自身を占領青年。アッラーのための別を愛し人は、彼らが彼のために一緒に会って、彼のために別れた。美しい、魅力的な女性が誘わなく下落が、言っている人「私はアッラーを畏れ。」その心モスクに添付されている人。彼は左になるよう、チャリティーに密かに費やしている人手が彼の右手が費やしているか分かっていない。彼は一人で涙を浮かべてするように、彼の目のオーバーフローのときアッラーを覚えている人。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 664ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 659-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنالمقسطينعنداللهعلىمنابرمننور:الذينيعدلونفيحكمهموأهليهموماولوا」رواهمسلم。 |
%
JUST H 665 REWARD "ただアッラーの存在下での光の列に配置されます。彼らは彼らの決断、家族やそれらに委託事務を公正に行動した人たちになります。」アブドラまでのチェーンとR 665イスラム教徒、誰がその預言者を関連のAlのアムル息子の息子として、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 660-وعنعوفبنمالكرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「خيارأئمتكمالذينتحبونهمويحبونكم、وتصلونعليهمويصلونعليكموشرارأئمتكمالذينتبغضونهمويبغضونكم、وتلعنونهم。ويلعنونكم!」、قال:قلنا:يارسولالله、أفلاننابذهمقال:?」لا、ماأقاموافيكمالصلاة。 لا、ماأقاموافيكمالصلاة「رواهمسلمقوله:「تصلونعليهم ":تدعونلهم|。
%
BAD RULER H 666をどうするか「あなたの最高の支配者は、あなたが愛する人とあなたを愛する人、あなたが祈る誰のために、そしてあなたのために祈る人たちになります。最悪の支配者は、あなたが嫌い誰とあなたを憎む者になります誰あなたは呪いと誰あなたを呪う我々は尋ねた:「アッラーの使徒、賞賛と平和は、上にあること彼は、我々はこれらから自分の関連付けを解除する必要がありますか?」彼がいる限り、彼らは祈りを維持するように」ではなく答えた。しない限り、彼らは祈りを維持するように!」「R 666イスラム教徒をアウフへの連鎖を上にして、彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連マリクの息子は、これを言う。
%
| 661-وعنعياضبنحماررضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「أهلالجنةثلاثة:ذوسلطانمقسطموفق、ورجلرحيمرقيقالقلبلكلذيقربىومسلم、وعفيفمتعففذوعيال」رواهمسلم 。 |
%
PARADISE H 667住人は「楽園の住人は、3種類があります:。。できること、慈善で費やすだけの定規、すべての彼の親戚やイスラム教徒に向かって慈悲と入札ある男の家族と一緒に敬虔な男人尋ねる控える。」 Iyahへの連鎖を上にしてR 667イスラム教徒、彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連Himarの息子は、これを言う。
%
| @بابوجوبطاعةولاةالأمرفيغيرمعصيةوتحريمطاعتهمفيالمعصيةقالاللهتعالى:[ياأيهاالذينآمنواأطيعوااللهوأطيعواالرسولوأوليالأمرمنكم] [النساء:59]。 |
%
AUTHORITYのものたちがコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょう〜80服従をテーマに、賛美は言う: "信者は、アッラーに従うとMessengerとあなたの間で権威のものに従う。」 4時59コーラン
%
| 662-وعنابنعمررضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「علىالمرءالمسلمالسمعوالطاعةفيماأحبوكره、إلاأنيؤمربمعصية、فإذاأمربمعصيةفلاسمعولاطاعة」متفقعليه。 |
%
ALLイスラム教徒H 668 UPON義務」イスラム教徒は、彼が聞く、または従うことを義務が存在しない、その場合に、罪深いです何かをするように頼まれた場合を除いて、彼はそれが好きかどうかを聞いて従うことが義務付けされています。」預言者、賞賛することを関連イブンオマルへの連鎖を上にしてR 668ブハーリーとムスリムのと彼に平安あれ、これは言った。
%
| 663-وعنه、قال:كناإذابايعنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعلىالسمعوالطاعة、يقوللنا:「فيمااستطعتم」متفقعليه。 |
%
R 669ブハーリーと:あなたの能力Hを669極力OBEY "'あなたはできる限り。「私たちは、預言者との忠誠の私たちの誓いを取った場合には、称賛と平和は聞いて従うように、彼に、彼は追加します」このハディース関連イブンオマルへの連鎖を上にしてイスラム教徒。
%
| 664-وعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「منخلعيدامنطاعةلقياللهيومالقيامةولاحجةله、ومنماتوليسفيعنقهبيعة、ماتميتةجاهلية」رواهمسلم。 وفيروايةله:「ومنماتوهومفارقللجماعة"。"、فإنهيموتميتةجاهليةالميتة」بكسرالميم。|
%
H 670「誰でもが(カリフに)服従から脱退引数を持たない復活の日にアッラーを満たさなければならない。そして、彼宣誓忠誠は(イスラム教以前のように)無知の死を死ぬことなく、死ぬ誰が」。と彼の関連付けを破棄したダイス誰でも別のナレーション」コミュニティは、彼が預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、「R 670イスラム教徒の無知の死を死ぬ、これを言う。
%
| 665-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「اسمعواوأطيعوا、وإناستعملعليكمعبدحبشي、كأنرأسهزبيبة」رواهالبخاري。 |
%
AUTHORITY OVER YOU H 671中ANYONEに従う」とは、その頭レーズンのようなものですアビシニアンスレーブがあなたに対する権限に配置されている場合でも聞いて従う。」アナスまでのチェーンとR 671ブハーリーは、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 666-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「عليكالسمعوالطاعةفيعسركويسرك、ومنشطكومكرهك、وأثرةعليك「رواهمسلم。 |
%
すべての回H 672 AT OBEY "あなたはあなたが不当に扱われた場合でも聞くことと喜んでまたはしぶしぶ、繁栄と逆境に従うこと、および義務を負っている。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 672イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 667-وعنعبداللهبنعمرورضياللهعنهما、قال:كنامعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيسفر、فنزلنامنزلا、فمنامنيصلحخباءه、ومنامنينتضل、ومنامنهوفيجشره、إذنادىمناديرسولاللهصلى اللهعليهوآلهوسلم:الصلاةجامعة。 فاجتمعناإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:。 "إنهلميكننبيقبليإلاكانحقاعليهأنيدلأمتهعلىخيرمايعلمهلهم、وينذرهمشرمايعلمهلهموإنأمتكمهذهجعلعافيتهافيأولها、وسيصيبآخرهابلاءوأمورتنكرونها、وتجيءفتنةيرققبعضهابعضا、وتجيءالفتنةفيقولالمؤمن:هذهمهلكتي、ثمتنكشف、وتجيءالفتنةفيقولالمؤمن:هذههذه。 فمنأحبأنيزحزحعنالنار、ويدخلالجنة、فلتأتهمنيتهوهويؤمنباللهواليومالآخر、وليأتإلىالناسالذييحبأنيؤتىإليه。 ومنبايعإمامافأعطاهصفقةيده、وثمرةقلبه、فليطعهإناستطاع、فإنجاءآخرينازعهفاضربواعنقالآخر「رواهمسلمقوله:「ينتضل」أي:يسابقبالرميبالنبلوالنشاب。 و "الجشر":بفتحالجيموالشينالمعجمةوبالراء、وهي:الدوابالتيترعىوتبيتمكانها。 وقوله:「يرققبعضهابعضا "أي:يصيربعضهابعضارقيقا:أيخفيفالعظممابعده、فالثانييرققالأول。 وقيلمعناهيشوقبعضهاإلىبعضبتحسينهاوتسويلها、وقيل:يشبهبعضهابعضا。 |
%
あなたは私たちが彼にメッセンジャー、賛美と安心して旅にいた、とキャンプを襲っていた。中には、彼らのテントを張っ忙しかった、他の人がスポーツで自分自身を占領し、H 673」を対処しなければ望むように同じ方法で他の人とDEAL他の人は彼らの牛を傾向がみられた一方、時の祈りへの呼び出し側アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、それは祈りの時間だと発表しました。私たちは、称賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒の周りに集まって、彼は私の前にすべての預言者は、彼が良かったし、に対してそれらを警告するために知っていたもので、彼の国を指示することを義務付けた」と言って、私たちに対処彼は邪悪なことを知っていたもの。あなたの国については、その安全性がその始まりであり、その端が不幸とあなたが拒否された事項が発生します。そして、1不幸は、その前身が光を見えるようになります。一つ災難が到着すると、信者は言う。「これは私の破滅である」、そして、それが通過し、別のアプローチになると彼は言う。「これは、これは1つである「そのため誰でも火から削除されることを望むとパラダイスを入力することはアッラーと最後の日を信じ、彼の死に直面しなければならない、と彼は愛されることを望むのと同じ方法で他の人に対処する必要があります。誰でもが忠誠を誓っています1リーダーへと同じくらい、彼はできる限り彼に従うべき、彼の手と彼に彼の心を約束した。もう一つは、彼が斬首されるべきである指導者の権威を争う必要がある場合。アブドラ、このハディース関連オマルの息子までチェーンを持つ「R 673イスラム教徒。
%
| 668-وعنأبيهنيدةوائلبنحجررضياللهعنه、قال:سألسلمةبنيزيدالجعفيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يانبيالله、أرأيتإنقامتعليناأمراءيسألوناحقهم、ويمنعوناحقنا、فماتأمرنا? فأعرضعنه、ثمسأله、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「اسمعواوأطيعوا、فإنماعليهمماحملوا、وعليكمماحملتم」رواهمسلم。 |
%
H 674「彼(Salamah、Yahid Jo'ffiの息子が)私たちの支配者は、彼らは私たちから彼らの原因を必要としなければならないようなものでなければならない場合には、教えてください」、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒に尋ねONE'S証書説明責任しかし私たちにあなたの命令であるもの、私たちのためであるものをレンダリングすることを拒否?」ザ·預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼から背けた。預言者、賞賛と彼に平安あれ、そこで彼は、彼の質問を繰り返して、聞いて、それに従う」と述べた。彼らは債務に対する責任であり、あなたはあなたのために責任を負っている。「嘆き、Hujrの息子への連鎖を上にして、「R 674イスラム教徒誰Salamah、Yahid Jo'ffiの息子は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、この質問をした。ことを関連
%
| 669-وعنعبداللهبنمسعودرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنهاستكونبعديأثرةوأمورتنكرونها!」 قالوا:يارسولالله、كيفتأمرمنأدركمناذلك? قال:「تؤدونالحقالذيعليكم、وتسألوناللهالذيلكم「متفقعليه。|
%
あなたが嫌いな差別や物事があるでしょう私の後EVEN遭難H 675」の時にあなたの義務を果たす。預言者、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒 '、頼まれた、称賛と平和は何だろう、彼にこれらの事に遭遇した私たちのものにあなたのアドバイスも?」彼「あなたの義務を果たすあなたの権利のためにアッラーに嘆願。」「R 675ブハーリーとムスリムアブドラへの連鎖を上にして、答えた、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Mas'udの息子は、このように述べ。
%
| 670-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منأطاعنيفقدأطاعالله、ومنعصانيفقدعصىالله、ومنيطعالأميرفقدأطاعني、ومنيعصالأميرفقدعصاني」متفقعليه。 |
%
「私に従う彼は私を従わアッラーと彼はアッラーを従わ従う、と権威に1に従う彼は私に従うが、権威で人を従わ彼が私を従わない。」カリフH 676に従う関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 676ブハーリーとムスリムのその預言者、賞賛と平和彼には、これは言った。
%
| 671-وعنابنعباسرضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منكرهمنأميرهشيئافليصبر、فإنهمنخرجمنالسلطانشبراماتميتةجاهلية」متفقعليه。 |
%
忍耐Hは677「人は彼の王子から何かを嫌う場合は誰でもが手にさえスパンによってスルタンを残し無知の死を死ぬので、彼は、忍耐でそれを負担する必要があります。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 677ブハーリーとイスラム教徒、これは言った。
%
| 672-وعنأبيبكرةرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「منأهانالسلطانأهانهالله」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 وفيالبابأحاديثكثيرةفيالصحيح。 وقدسبقبعضهافيأبواب。 |
%
RULER H 678 DISHONORING「誰でもはルーラがアッラーによって不渡りさdishonors。」 R 678アッティルミーディは、彼が預言者、賞賛と彼に平安あれ聞こえていることに関連アブー·バクルにチェーンを上にして、これを言う。
%
| @بابالنهيعنسؤالالإمارةواختيارتركالولاياتإذالميتعينعليهأوتدعحاجةإليهقالاللهتعالى:[تلكالدارالآخرةنجعلهاللذينلايريدونعلوافيالأرضولافساداوالعاقبةللمتقين] [القصص:83]。 |
%
私たちはコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょうAUTHORITY内の位置を尋ねるときに81禁止被写体に、賛美は言う:「それは最終アボードで、私たちは地球でもないexorbitanceを望まれる方に割り当てるものとし、も破損。究極は慎重です。」 28:83コーラン
%
| 673-وعنأبيسعيدعبدالرحمانبنسمرةرضياللهعنه、قال:قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ياعبدالرحمانبنسمرة、لاتسألالإمارة。فإنكإنأعطيتهاعنغيرمسألةأعنتعليها、وإنأعطيتهاعنمسألة وكلتإليها、وإذاحلفتعلىيمين、فرأيتغيرهاخيرامنها、فأتالذيهوخيروكفرعنيمينك」متفقعليه。|
%
公職を求めないでください」OFFICIAL位置H 679を求めていない。あなたは求めずにそれを与えられている場合は、その責任の排出に役立っされますが、あなたはそれを与えられている場合あなたが尋ねたので、あなたは、そのキャプティブになります。あなたが事を行うとことを誓うなら、より良い代替手段を採用見つける後者と、あなたの誓いを補う。」「Rブハーリー679とイスラム教徒をSamurahの息子が預言者、賞賛と彼に平安あれという報告アブドゥルラーマンへの連鎖を上にして、彼にそう言っ。
%
| 674-وعنأبيذررضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:رواهمسلم「ياأباذر、إنيأراكضعيفا、وإنيأحبلكماأحبلنفسيلاتأمرنعلىاثنين、ولاتولينماليتيم。」。 |
%
YOUR LIMITATIONS H 680 KNOW」アブDharr、私はあなたが弱く、私は自分自身のために望むものをあなたのために望んで見つける。でも、2人以上の権限を求めて、また自分自身に依存孤児の財産の後見を服用しないでください。」その預言者、賞賛を関連アブDharrへの連鎖を上にしてR 680イスラム教徒と彼に平安あれ、彼にこれを言った。
%
| 675-وعنه、قال:قلت:يارسولالله、ألاتستعملني? فضرببيدهعلىمنكبي、ثمقال:「ياأباذر、إنكضعيف、وإنهاأمانة、وإنهايومالقيامةخزيوندامة、إلامنأخذهابحقها、وأدىالذيعليهفيها」رواهمسلم。|
%
AUTHORITY H位置は681 "アブDharr 'は、公職に私を任命しないのでしょうか?」、預言者、賞賛と彼に平安あれ尋ね彼は肩に彼を叩いアブDharrは、あなたが弱く、オフィスが信頼され、審判の日に後悔と屈辱(制限)の源である」と言ったそれは責任の完全な意味でそれを取るし、その義務を果たす人たちを除いて、後悔の源となり得る。」「R 681イスラム教徒の彼は預言者に尋ねていることに関連アブDharrへの連鎖を上にして、賛美と平和が上にも彼、この質問。
%
| 676-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنكمستحرصونعلىالإمارة、وستكونندامةيومالقيامة」رواهالبخاري。 |
%
公職H 682の負担は「あなたは公職にあるとしたいが、それは審判の日に屈辱の源になることを覚えているだろう。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてRブハーリー682は、これを言った。
%
|、@بابحثالسلطانوالقاضيوغيرهمامنولاةالأمورعلىاتخاذوزيرصالحوتحذيرهممنقرناءالسوءوالقبولمنهمقالاللهتعالى:[الأخلاءيومئذبعضهملبعضعدوإلاالمتقين] [الزخرف:67]。 |
%
GOODアドバイザーの82の重要性私たちはコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょうをテーマに、賛美は言う:「その日の親しい友人は(アッラー)畏れる者を除いて、互いの敵になってはならない。」 43:67コーラン
%
| 677-وعنأبيسعيدوأبيهريرةرضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "مابعثاللهمننبي、ولااستخلفمنخليفةإلاكانتلهبطانتان:بطانةتأمرهبالمعروفوتحضهعليه、وبطانةتأمرهبالشروتحضهعليه、والمعصوممنعصمالله」رواهالبخاري。|
%
アッラーが預言者であると誰かを上げ、または、彼は2顧問を持ってカリフを任命するたび法務H 683」、1は良いで彼を助言し、それで彼をサポートしており、他の弁護彼を悪とそれにのみ無実の人を彼を誘い込むアッラーによって彼の息子から保存されている。」チェーンとR 683ブハーリー預言者、賞賛と彼に平安あれていることを関連付けるアブサイードKhudriとアブHurairahまで、これを言った。
%
| 678-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذاأراداللهبالأميرخيرا、جعللهوزيرصدق、إننسيذكره、وإنذكرأعانه、وإذاأرادبهغيرذلكجعللهوزيرسوء、 إننسيلميذكره、وإنذكرلميعنه「رواهأبوداودبإسنادجيدعلىشرطمسلم。|
%
GOOD RULERアッラーは彼は忘れて、彼が覚えているときに彼を支援するときに彼を思い出させる誠実顧問で彼をサポートしているルーラーための良い遺言H 684」のサポート。アッラーは良い以外のものを遺言とき、彼は彼の邪悪な顧問送る彼は忘れていない場合は、彼を思い出させるしません彼が覚えている場合は、彼を助ける。「R 684アブダウド信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして、アッラーが預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する彼女の、と喜んでも、これは言った。
%
| @بابالنهيعنتوليةالإمارةوالقضاءوغيرهمامنالولاياتلمنسألهاأوحرصعليهافعرضبها679-عنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه、قال:دخلتعلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمأناورجلانمنبنيعمي、فقالأحدهما:يارسولالله 、أمرناعلىبعضماولاكاللهتعالى、وقالالآخرمثلذلك、فقال:「إناواللهلانوليهذاالعملأحداسأله、أوأحداحرصعليه」متفقعليه。 |
%
83シーク公式の主題は、H 685を位置に「アブ·ムーサAsh'ariが彼のいとこの2で、預言者、賞賛と彼に平安あれ訪問し、そのうちの1つがアッラーの使徒」、彼に言った、賛美と平和があること彼に、アッラーはあなたを与えているオフィスに私たちを任命する。」他にも言った同じ効果に何か。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、「私が尋ねるか、またはそれを望む公共のオフィスに誰を任命しないでください。」と言った「R 685ブハーリーとムスリムのこのハディースに関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にして。
%
| 1 - @كتابالأدببابالحياءوفضلهوالحثعلىالتخلقبه680-عنابنعمررضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممرعلىرجلمنالأنصاروهويعظأخاهفيالحياء、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: 「دعه、فإنالحياءمنالإيمان」متفقعليه。 |
%
謙虚本は彼の謙虚さについての彼の弟をからかったアンサールから男から渡されたFAITH H 686 "預言者、賞賛と平和彼に、の一部である。預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った。「まま一人で、彼は、謙虚さは信仰の一部である。」「Rブハーリーとムスリムの686チェーンまででこのハディース関連イブンオマル。
%
| 681-وعنعمرانبنحصينرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「الحياءلايأتيإلابخير」متفقعليه。 وفيروايةلمسلم:「الحياءخيركله "أوقال:「الحياءكلهخير」。 |
%
GOODは、「良いで謙虚結果のみ。「謙虚H 687たものです「慎み深さは、すべて良いです。 "イムラン、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連フサインの息子への連鎖を上にしてR 688イスラム教徒R 687ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 682-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الإيمانبضعوسبعونأوبضعوستونشعبة:فأفضلهاقول:لاإلهإلاالله、وأدناهاإماطةالأذىعنالطريق、والحياءشعبةمنالإيمان」متفق عليه。 「البضع」بكسرالباءويجوزفتحها:وهومنالثلاثةإلىالعشرة。 و "الشعبة":القطعةوالخصلة。 و "الإماطة」:الإزالة。 و "الأذى":مايؤذيكحجروشوكوطينورمادوقذرونحوذلك。 |
%
689「信仰が60または70の要素よりも多くを持って謙虚信仰Hの要素が、それらの最大のは、アッラー以外に神は存在しないことを軸受け証人であり;そして、それらのうちには、原因となるパスから障害物の除去である不便。謙虚にも信仰の要素です。」 R 689預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてブハーリーとイスラム教徒は、これは言った。
%
| 683-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأشدحياءمنالعذراءفيخدرها、فإذارأىشيئايكرههعرفناهفيوجهه。 متفقعليه。 قالالعلماء:حقيقةالحياءخلقيبعثعلىتركالقبيح、ويمنعمنالتقصيرفيحقذيالحق。 ورويناعنأبيالقاسمالجنيدرحمهالله、قال:الحياء:رؤيةالآلاء - أيالنعم - ورؤيةالتقصير、فيتولدبينهماحالةتسمىحياء。 واللهأعلم。 |
%
預言者は謙虚さ、賞賛と彼に平安H 690も「預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼女のベールの後ろの処女よりも控えめだったと何かが彼を不快にするとき、我々は彼の顔からそれを実現しました。」このハディース関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にしてR 690ブハーリーとイスラム教徒。
%
| @بابحفظالسرقالاللهتعالى:[وأوفوابالعهدإنالعهدكانمسؤولا] [الإسراء:34]。 |
%
85の主題は機密保持上で私たちがコーランアッラーから詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "そして、あなたの約束を守る確かに、約束は疑問視されます。。" 17時34コーラン
%
| 684-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنمنأشرالناسعنداللهمنزلةيومالقيامةالرجليفضيإلىالمرأةوتفضيإليه、ثمينشرسرها」رواهمسلم。 |
%
守秘義務のH 691 "アッラーのサイトの中で最も邪悪な位置での審判の日に人々が眠ると彼の妻と共有して、彼女の秘密をブロードキャスト男になります。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にしてR 691イスラム教徒、これは言った。
%
| 685-وعنعبداللهبنعمررضياللهعنهما:أنعمررضياللهعنهحينتأيمتبنتهحفصة、قال:لقيتعثمانبنعفانرضياللهعنه、فعرضتعليهحفصة、فقلت:إنشئتأنكحتكحفصةبنتعمر? قال:سأنظرفيأمري。 فلبثتلياليثملقيني、فقال:قدبداليأنلاأتزوجيوميهذا。 فلقيتأبابكررضياللهعنه、فقلت:إنشئتأنكحتكحفصةبنتعمر、فصمتأبوبكررضياللهعنه、فلميرجعإليشيئا! فكنتعليهأوجدمنيعلىعثمان、فلبثلياليثمخطبهاالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فأنكحتهاإياه。 فلقينيأبوبكر、فقال:لعلكوجدتعليحينعرضتعليحفصةفلمأرجعإليكشيئا? فقلت:نعم、قال:فإنهلميمنعنيأنأرجعإليكفيماعرضتعليإلاأنيكنتعلمتأنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمذكرها、فلمأكنلأفشيسررسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ولوتركهاالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلملقبلتها。 رواهالبخاري。 「تأيمت "أي:صارتبلازوج、وكانزوجهاتوفيرضياللهعنه。 「وجدت ":غضبت。 |
%
レディーHafsahオマールの娘、アッラーは彼らに満足してかもしれが、オマールはオスマンのAffanの息子に会い、あなたが喜んでいる場合、私はHafsahを与える(したい)だろう '、彼に尋ね死別したLADY HAFSAH H 692 "結婚あなたの結婚である。」オスマンは「私は問題を検討していきます。」と答えオマールは私が '関連数日間待って、その後オスマンは彼に会ったと言った:私は、私はまだ結婚するべきではないと思う」その後、オマールは、アブー·バクルと出会い、彼に尋ねた「あなたが喜んでいる場合、私は結婚であなたにHafsahを与える(たい)になります。」アブー·バクルは黙っとオスマンの反応よりもオマールため困難だった言葉を言わなかった。オマールは待っていた預言者、賞賛と彼に平安あれは数日以上は、結婚で彼女の手を求め、オマールは彼に彼女と結婚した。アブバクルが次のオマルに会ったとき、彼は「あなたが私にHafsahを提案し、私は返事を与えなかった時におそらくあなたがつまずいた。」と言ったオマールは「はい、それはそうです。」と答え彼は、言った私の方法で立っていた唯一のものは、預言者、賞賛と彼に平安あれということでした彼女に言及していて、私は預言者の秘密を開示することはありませんでした。預言者、賞賛と彼に平安あれ持っていた、提案された、私は提案を受け入れただろうではない。」アブドラの息子への連鎖を上にして、「R 692ブハーリーこのハディース関連オマル。
%
| 686-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:كنأزواجالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمعنده、فأقبلتفاطمةرضياللهعنهاتمشي、ماتخطئمشيتهامنمشيةرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمشيئا、فلمارآهارحببها、وقال: " مرحبابابنتي」、ثمأجلسهاعنيمينهأوعنشماله、ثمسارهافبكتبكاءشديدا、فلمارأىجزعها、سارهاالثانيةفضحكت、فقلتلها:خصكرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنبيننسائهبالسرار、ثمأنتتبكين! فلماقامرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمسألتها:ماقاللكرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم? قالت:ماكنتلأفشيعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمسره、فلماتوفيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقلت:عزمتعليكبماليعليكمنالحق、لماحدثتنيماقاللكرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم? فقالت:أماالآنفنعم、أماحينسارنيفيالمرةالأولىفأخبرنيأنجبريلكانيعارضهالقرآنفيكلسنةمرة、وأنهعارضهالآنمرتين、وإنيلاأرىالأجلإلاقداقترب、فاتقياللهواصبري、فإنهنعمالسلفأنالك、فبكيتبكائيالذيرأيت、فلمارأىجزعيسارنيالثانية、فقال: "?يافاطمة、أماترضينأنتكونيسيدةنساءالمؤمنين、أوسيدةنساءهذهالأمة」 فضحكتضحكيالذيرأيت。 متفقعليه、وهذالفظمسلم。 |
%
PROPHET、賞賛と平和BETWEEN秘密は彼に、預言者のすべての妻は、賞賛と彼に平安あれとき彼の娘、聖母は、アッラーが1機会に彼女のH 693」に満足することができ、一緒にいた預言者は、彼の娘ファティマは彼らに加わった、アッラーはかれらに満足かもしれません。彼女の散歩は、賞賛と彼に平安あれ、正確に預言者のそれのようだった。彼は彼女を見たとき、彼は彼女を歓迎し、彼の側に着席するように彼女に尋ねた、深く彼女のすすり泣きをした彼女に何かをささやいた。どのように非常に動揺して見に彼女は、彼は再び彼女にささやいて、彼女は微笑んであった。レディーAyeshaさんは、に話を聞いた(優しく)彼女の言って、「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼の妻を残して、あなたに個人的に話したまだあなたは泣いた。」レディAyeshaさんは「預言者、賞賛と彼に平安あれ、あなたに何と言った?」、彼女に尋ねた彼女は「私は預言者の秘密を開示することができません、賞賛と彼に平安あれ。」と言った預言者、賞賛と彼に平安あれとき、レディーAyeshaさんは、彼女に尋ね亡くなった「私はあなたに言った、預言者、賞賛と彼に平安あれ何私を義務付けると私に言うために私の権利であなたを懇願。」聖母は答えた:「今、私はあなたを教えてくれます。彼は私に初めてささやいたときに彼は私に言ったすべてのこと今年ガブリエルは彼がコーランを暗唱した後、一度戻って、彼にそれを暗唱し、この時間は、彼がそのように二回行っていたことを聞くために使用される。彼は私の時間が近づいていることを私が見る」と言った。だからアッラーへの義務に留意し、私はあなたのための優れた前任者でなければならないので、患者である。」これを聞いて私は泣いたあなたが見たが、彼は私は彼が私に二度目にささやいたと言われていたどのように動揺を見たときのように: 'ファティマ、あなたはこの国の女性の間で初めてとなることを喜んではないですか?」あなたが見たように、この時に、私は微笑んだ。「「R 693ブハーリーとムスリムの信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして、アッラーであってもよい彼女に満足して、このハディース関連。
%
| 687-وعنثابت、عنأنسرضياللهعنه、قال:أتىعليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموأناألعبمعالغلمان、فسلمعلينا、فبعثنيإلىحاجة、فأبطأتعلىأمي。 فلماجئت、قالت:ماحبسك? فقلت:بعثنيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلملحاجة、قالت:ماحاجته? قلت:إنهاسر。 قالت:لاتخبرنبسررسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأحدا、قالأنس:واللهلوحدثتبهأحدالحدثتكبهياثابت。 رواهمسلموروىالبخاريبعضهمختصرا。 |
%
守秘義務H 694 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼はいくつかの男の子と遊んでいた時アナスに出くわし、彼は彼らを迎え、彼(アナス)は後半に彼の母親に戻っされる原因となっ使いにアナスを送った。ときアナス彼女は尋ねた着いた: '?あなたを拘留したものは」アナスは '、預言者は答えた、賞賛と彼に平安あれ、用事で私を送った。」彼女は「用事が何であったか?」と尋ねアナスは答えた:「それは秘密だった。」だから、彼の母親は「預言者の秘密について誰にも言わないで、賞賛と彼に平安あれ。」と言ったアナスは「私はそれがあなただっただろう誰にも言うつもりされた場合。 '、Thabitに語ったR 694Thabitはアナスはこのように述べていることに関連。
%
| @بابالوفاءبالعهدوإنجازالوعدقالاللهتعالى:[وأوفوابالعهدإنالعهدكانمسئولا] [الإسراء:34]、وقالتعالى:[وأوفوابعهداللهإذاعاهدتم] [النحل:91]、وقالتعالى:[ياأيهاالذينآمنواأوفوا بالعقود] [المائدة:1]、وقالتعالى:[ياأيهاالذينآمنوالمتقولونمالاتفعلونكبرمقتاعنداللهأنتقولوامالاتفعلون] [الصف:2-3]。 |
%
ONE'S PROMISEは、私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう果たす86をテーマに、賛美は言う:.....とあなたの約束を守る、確かに、約束が疑問視され、「午後05時34分コーラン "..。 ...あなたは約束を作り、彼らが確認された後、あなたの誓いを破るないとき(彼の名前で宣誓して)、あなたはアッラー、あなたの保証人にする」16:91コーラン」信者を、あなたの義務を果たす "5:1コーラン"。。信者は、なぜあなたは決してしない何を言うのですか?それはあなたがしないものを言うべきであることをアッラーに最も憎むべきである」61:2-3コーラン
%
| 688-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「آيةالمنافقثلاث:إذاحدثكذب、وإذاوعدأخلف、وإذااؤتمنخان」متفقعليه。 زادفيروايةلمسلم:「وإنصاموصلىوزعمأنهمسلم」。 |
%
偽善H 695の兆し「偽善者は3独特の特徴があります。彼が話すとき、彼は彼が彼がそれを壊す約束をするとき、位置し、何かが彼に託されたとき、彼はそれを横領。」彼は加えた: "彼は、断食を祈るイスラム教徒自身を考慮したとしても。」チェーンとR 695ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれ関連アブHurairahまで、これを言った。
%
| 689-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「أربعمنكنفيهكانمنافقاخالصا、ومنكانتفيهخصلةمنهنكانتفيهخصلةمنالنفاقحتىيدعها:إذااؤتمنخان 、وإذاحدثكذب、وإذاعاهدغدر、وإذاخاصمفجر」متفقعليه。|
%
彼はそれを自分自身をのRIDまで偽善H 696四つの兆候は「彼らは人に発見された場合、4資質、彼は本当の偽善者であることを証明する。人はそれらのいずれかを持っている場合がありますが、彼は偽善の品質を持っています。それらは:。彼は彼が使い込む何かを委託されているとき、彼が話すとき、彼はある。彼が約束したとき、彼は彼の約束を破る。彼は虐待で口論するとき。「R 696ブハーリーとムスリムのアブドラ、アルのアムルの息子の息子への連鎖を上にしてアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連する人」のように、これは言った。
%
| 690-وعنجابررضياللهعنه、قال:قالليالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لوقدجاءمالالبحرينأعطيتكهكذاوهكذاوهكذا「فلميجئمالالبحرينحتىقبضالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فلماجاءمالالبحرينأمرأبو بكررضياللهعنهفنادى:منكانلهعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعدةأودينفليأتنا、فأتيتهوقلتله:إنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمقالليكذاوكذا、فحثىليحثيةفعددتها、فإذاهيخمسمئة、فقاللي:خذمثليها。 متفقعليه。 |
%
バーレーンの収入が受信されると、故人のH 697」の約束を履行する義務、私はこれを(ジャービルを)あなたを与えるものとし、これと、これ。収入が受信された前に、しかし、彼は亡くなりました。彼らが到着したときアブ·バクルは預言者、賞賛と平和が依存することにする誰もがある場合は '、発表しました彼は、約束をしたか、彼らが先に来なければならない何かを負っていた。」だから私(ジャービル)彼に行き、彼に言った、「預言者、賞賛と彼に平安あれ、私にはこれとこれを言った。だから、アブー·バクルはお金の2握りを取り、彼にそれを与えた。私はそれを数え、それが500ディルハムに達した。アブバクルは「限り再び取る。 '、私に言ったこのハディースに関連ジャービルへの連鎖を上にして、「R 697ブハーリーとイスラム教徒。
%
| @بابالمحافظةعلىمااعتادهمنالخيرقالاللهتعالى:[إناللهلايغيرمابقومحتىيغيروامابأنفسهم] [الرعد:11]、وقالتعالى:[ولاتكونواكالتينقضتغزلهامنبعدقوةأنكاثا] [النحل:92] 。 و "الأنكاث":جمعنكث、وهوالغزلالمنقوض。 وقالتعالى:[ولايكونواكالذينأوتواالكتابمنقبلفطالعليهمالأمدفقستقلوبهم] [الحديد:16]、وقالتعالى:[فمارعوهاحقرعايتها] [الحديد:27]。 |
%
87グッドプラクティスをテーマに私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "彼らは自分たちに何があるか変更しない限り、アッラーは国家にあるものは変更されません。」 13:11コーラン」は、それがしっかりと繊維に紡糸された後、彼女のスレッドを壊す女のようであってはならない。」 16:92コーラン ".....彼らは......その時、彼らの心を硬化になるように、非常に長いとなったこの前にブックを与えられた人たちのようであってはならない」57:16コーラン」.....とそれが観察されるべきであるとして、彼らは "...... 57:27コーランそれを観察しなかった
%
| 691-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما、قال:قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ياعبدالله、لاتكنمثلفلان、كانيقومالليلفتركقيامالليل」متفقعليه。 |
%
善行H 698で一貫BE」、アブドラそうやそうようなことはありません。彼は自主的な祈りのために夜の間に、最大取得するために使用されるが、後にそうすることをあきらめた。」アルのアムル息子のアブドラ息子まで「預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する人としてチェーンとR 698ブハーリーとイスラム教徒、のような私を指示した。
%
| @باباستحبابطيبالكلاموطلاقةالوجهعنداللقاءقالاللهتعالى:[واخفضجناحكللمؤمنين] [الحجر:88]、وقالتعالى:[ولوكنتفظاغليظالقلبلانفضوامنحولك] [آلعمران:159]。 |
%
「.....と信者にあなたの翼を下げます。」:88明るさと心地よさをテーマにすると、私たちはコーランアッラー、賛美からいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、と述べている15:88コーランは3 "....あなたは......彼らはきっとあなたを見捨てただろう、過酷で非情されていた":159コーラン
%
| 692-وعنعديبنحاتمرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「اتقواالنارولوبشقتمرةفمنلميجدفبكلمةطيبة」متفقعليه。 |
%
愉快H 699「それは慈善で与えられた半分の日付のみの場合でも。あなたもそんなに余裕がないあなたは愉快に話さなければならない場合は火災に対するシールド自分を。」スピーキングAdiyy、預言者、称賛と平和があることに関連ハテムの息子への連鎖を上にしてR 699ブハーリーとムスリムの彼には、これは言った。
%
| 693-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「والكلمةالطيبةصدقة」متفقعليه、وهوبعضحديثتقدمبطوله。 |
%
チャリティーH 700は、「親切な言葉は慈善団体である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 700ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 694-وعنأبيذررضياللهعنه、قال:قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتحقرنمنالمعروفشيئا、ولوأنتلقىأخاكبوجهطلق」رواهمسلم。 |
%
あなたの兄弟、H 701挨拶」(善行である)でも陽気な顔をしてあなたの兄弟を迎える、良いの最低額をやって見下すしないでください。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブDharrへの連鎖を上にしてR 701イスラム教徒は、このように述べ。
%
| @باباستحباببيانالكلاموإيضاحهللمخاطبوتكريرهليفهمإذالميفهمإلابذلك695-عنأنسرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمكانإذاتكلمبكلمةأعادهاثلاثاحتىتفهمعنه、وإذاأتىعلىقومفسلمعليهمسلمعليهمثلاثا。 رواهالبخاري。 |
%
スピーチの89 CLARITYをテーマとした。事項H 702明確に「預言者、賞賛と彼に平安あれ、それが意味だように、彼のフレーズ三回繰り返しますが完全に理解し、彼は人々のグループに会ったとき、彼は挨拶でそれらを3回を迎えるだろう。」チェーンとR 702ブハーリーこれを関連アナスまで。
%
| 696-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:كانكلامرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمكلامافصلايفهمهكلمنيسمعه。 رواهأبوداود。 |
%
H 703が理解されるであろう態度で話す「誰が聞いて全てが理解するよう、預言者、賞賛と彼に平安あれ、単純な方法で話した。 "これを関連信者の母にチェーンまで、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、とR 703アブダウド。
%
| @بابإصغاءالجليسلحديثجليسهالذيليسبحرامواستنصاتالعالموالواعظحاضريمجلسه697-عنجريربنعبداللهرضياللهعنه、قال:قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيحجةالوداع:「استنصتالناس」ثمقال:「لا ترجعوابعديكفارايضرببعضكمرقاببعض」متفقعليه。 |
%
90の主題は聞き入っON;さらば巡礼、預言者の間説教H 704」の間に沈黙が、賞賛と彼に平安あれ、「お互いの首を切断し、私の後不信に戻らないでください、静かにするように人々を要求するJarir尋ね、その後、言った。 「「R 704ブハーリーとJarir、これを関連アブドラの息子までチェーンとイスラム教徒。
%
| @بابالوعظوالاقتصادفيهقالاللهتعالى:[ادعإلىسبيلربكبالحكمةوالموعظةالحسنة] [النحل:125]。 |
%
91 MODERATE説教をテーマに私たちはコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う:「知恵と細かい訓戒とあなたの主の道に呼び出します。 " 16:125コーラン
%
| 698-وعنأبيوائلشقيقبنسلمة、قال:كانابنمسعودرضياللهعنهيذكرنافيكلخميس、فقاللهرجل:ياأباعبدالرحمان、لوددتأنكذكرتناكليوم、فقال:أماإنهيمنعنيمنذلكأنيأكرهأنأملكم、 وإنيأتخولكمبالموعظة、كماكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميتخولنابهامخافةالسآمةعلينا。 متفقعليه。 「يتخولنا ":يتعهدنا。 |
%
間欠説教H 705 "イブンMas'udは毎週木曜日説教するために使用され、男は彼に言った、「アブ·アブドゥル·ラーマンは、私はあなたが毎日私たちに説教してほしい。」彼は、私は預言者、賞賛と同じスタイルで説教し、彼に平安あれ。何をそうすることから私を停止することは、私はあなたを疲れてしまう恐れあり」と答えたあなたがShakik、これを関連Salamahの息子までチェーンで疲れた。「R 705イスラム教徒を取得しないようにします。
%
| 699-وعنأبياليقظانعماربنياسررضياللهعنهما、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنطولصلاةالرجل、وقصرخطبته、مئنةمنفقهه、فأطيلواالصلاةوأقصرواالخطبة」رواهمسلم。 「مئنة「بميممفتوحةثمهمزةمكسورةثمنونمشددة、أي:علامةدالةعلىفقهه。 |
%
SHORT説教さH 706」の人の祈りの長さと彼の説教の簡潔さは、彼の知性と知恵を物語っているため、あなたの祈りが長いと、あなたの説教短くしてみましょう。」アムル、彼は預言者、称賛と平和があることを聞いたことに関連Yassirの息子への連鎖を上にしてR 706イスラム教徒彼に、これを言う。
%
| 700-وعنمعاويةبنالحكمالسلميرضياللهعنه、قال:بيناأناأصليمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、إذعطسرجلمنالقوم、فقلت:يرحمكالله、فرمانيالقومبأبصارهم! فقلت:واثكلأمياه、ماشأنكمتنظرونإلي?! فجعلوايضربونبأيديهمعلىأفخاذهم! فلمارأيتهميصمتوننيلكنيسكت、فلماصلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فبأبيهووأمي、مارأيتمعلماقبلهولابعدهأحسنتعليمامنه、فواللهماكهرني、ولاضربني、ولاشتمني。 قال:「إنهذهالصلاةلايصلحفيهاشيءمنكلامالناس、إنماهيالتسبيحوالتكبير、وقراءةالقرآن」、أوكماقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم。 قلت:يارسولالله、إنيحديثعهدبجاهلية、وقدجاءاللهبالإسلام、وإنمنارجالايأتونالكهان? قال:「فلاتأتهم」قلت:ومنارجاليتطيرون? قال:「ذاكشيءيجدونهفيصدورهمفلايصدنهم」رواهمسلم。 「الثكل「بضمالثاءالمثلثة:المصيبةوالفجيعة。 「ماكهرني」أي:مانهرني。 |
%
占いをH 707」Mu'awiahは預言者で祈っていたが、賞賛と彼に平安あれ、Mu'awiahは、応答したところくしゃみ会衆の1禁止されている「Yarhamukアッラーフ(アッラーはあなたに慈悲を持っている場合があります)。」会衆の一部すると不承認で彼を見た。この目的のために、彼レトルト、「私は私の愛する母を失っていた!なぜあなたは私を見つめていますか?」その後、彼らは彼が彼らは彼がサイレントになりたかったことを理解ように自分の足に手を手拍子始めたので、私は自分自身を抑制。祈りが終わった後は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、インシデントに注目を集めました。 「月私の父と母は、預言者の身代金も、私は彼の前に、または彼の後より良いインストラクターを知らなかったことがない」Mu'awiahは言った」。彼は祈りを終えたとき、彼はビート、叱責なく、また私を責めもない。」彼はそれが唯一の賞賛、高揚と朗読のためにあるので、祈りの話の間に許容されない」と言ったコーランの。」または彼はそれと似たようなことを言った。 Mu'awiahは賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒」、言った、私はちょうど無知から浮上しているアッラーはイスラムで私たちを支持しています。占い師に相談している私たちの間でまだいくつかあります。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた、「彼らは彼らに行くべきではありません。」その後Mu'awiahは「私たちの一部は、前兆によって導かれている。」と述べた預言者は、「これらは、あなたがそれらに影響されるべきではない想像力のほんのfigmentsである。」とコメント、「R 707イスラム教徒Mu'awiah、このハディース関連ハキムSulamikkの息子への連鎖を上にして。
%
| 157-الثاني:عنأبينجيحالعرباضبنساريةرضياللهعنه、قال:وعظنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمموعظةبليغةوجلتمنهاالقلوب、وذرفتمنهاالعيون、فقلنا:يارسولالله、كأنهاموعظةمودعفأوصنا、قال: "أوصيكم بتقوىالله、والسمعوالطاعةوإنتأمرعليكمعبدحبشي、وإنهمنيعشمنكمفسيرىاختلافاكثيرا、فعليكمبسنتيوسنةالخلفاءالراشدينالمهديينعضواعليهابالنواجذ、وإياكمومحدثاتالأمور。فإنكلبدعةضلالة」رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 「النواجذ "بالذالالمعجمة:الأنياب、وقيل:الأضراس。 |
%
預言者の道をFOLLOW、賞賛と彼に平安H 708も「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、これは別れの助言のように聞こえる。」その後、預言者は、私はあなたがアッラーを畏れする、と聞くとスレーブがあなたの上に権威に置かれている場合であっても従うように助言する」と述べた。生きあなたの人々私は多くの違いを観察します。そのような時間は、私の人生の道と私の正しく導かれた後継者(カリフ)の実施に堅持到着すると。あなたの奥歯によってそれにしがみつく - 。イノベーションが間違った道につながる(イスラム教の精神に反して)イノベーションの用心」「R 708アブダウドとアッティルミーディアルIrbadへの連鎖を上にして、Sariaの息子はアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれと報告し、心は恐れていたと目が泣いているの説教を配信...
%
| @بابالوقاروالسكينةقالاللهتعالى:[وعبادالرحمانالذينيمشونعلىالأرضهوناوإذاخاطبهمالجاهلونقالواسلاما] [الفرقان:63]。 |
%
92尊厳とPOISEたちがコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょうをテーマに、賛美は言う:「慈悲深きの崇拝者は、地球上で謙虚に歩く、そしてときにそれらが言う無知アドレス人々である:「平和。 「 25:63コーラン
%
| 702-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:مارأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممستجمعاقطضاحكاحتىترىمنهلهواته、إنماكانيتبسم。 متفقعليه。 「اللهوات "جمعلهاة:وهياللحمةالتيفيأقصىسقفالفم。 |
%
CONTROLLED笑いHH 709「私は預言者、称賛と平和は彼の口の内部を見ることができるような方法で笑って、彼に見たことがない。彼は微笑んだ。 " Rこれを関連709ブハーリーとムスリムの信者の母への連鎖を上にして、レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、。
%
| @بابالندبإلىإتيانالصلاةوالعلمونحوهمامنالعباداتبالسكينةوالوقارقالاللهتعالى:[ومنيعظمشعائراللهفإنهامنتقوىالقلوب] [الحج:32]。 |
%
モスクに行く93をテーマに私たちはコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "そして、アッラーのwaymarks(儀式)をvenerates彼は、確かに、それは心の信心深さからのものである。 "午後09時32コーラン
%
| 703-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إذاأقيمتالصلاة、فلاتأتوهاوأنتمتسعون、وأتوهاوأنتمتمشون、وعليكمالسكينة、فماأدركتمفصلوا、ومافاتكمفأتموا」متفقعليه 。 زادمسلمفيروايةله:「فإنأحدكمإذاكانيعمدإلىالصلاةفهوفيصلاة」。 |
%
「祈りを開始しようとしているときは、それに動作して来ていない。冷静に歩いてそこに来てください。そして、到着時点での祈りに参加して、あなたが後に見逃しているものを補う。「祈りH 710 FOR遅刻彼は預言者を聞いていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 710ブハーリーとイスラム教徒、賞賛と彼に平安あれ、これを言う。
%
| 703-زادمسلمفيروايةله:「فإنأحدكمإذاكانيعمدإلىالصلاةفهوفيصلاة」。 |
%
祈りH 711の開始は、 "あなたが祈りに参加するあなたの心を作るときは、祈りに既にある。」 R 711イスラム教徒。
%
| 704-وعنابنعباسرضياللهعنهما:أنهدفعمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميومعرفةفسمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموراءهزجراشديداوضرباوصوتاللإبل、فأشاربسوطهإليهم、وقال:「ياأيهاالناس、عليكمبالسكينة、فإنالبرليسبالإيضاع」。رواهالبخاري、وروىمسلمبعضه「البر ":。الطاعةو"الإيضاع」بضادمعجمةقبلهاياءوهمزةمكسورة、وهو:الإسراع|。
%
巡礼の日にアラファトからの復帰時には冷静にH 712」に進み、イブン·アッバースは預言者、賞賛と彼に平安あれ同行した。預言者、賞賛と彼に平安あれ、叫んで暴行や運転の騒音を聞いた彼の後ろから来るラクダの彼はそれに向かって指摘した。彼のスティックと冷静に進み、Oの人」と言った。フォワード急ぐには美徳ではありません。」このハディースに関連イブン·アッバースへの連鎖を上にして、「R 712ブハーリー。
%
| @بابإكرامالضيفقالاللهتعالى:[هلأتاكحديثضيفإبراهيمالمكرمينإذدخلواعليهفقالواسلاماقالسلامقوممنكرونفراغإلىأهلهفجاءبعجلسمينفقربهإليهمقالألاتأكلون] [الذاريات:24-27]、وقالتعالى:[وجاءهقومهيهرعونإليهومنقبلكانوايعملونالسيئاتقالياقومهؤلاءبناتيهنأطهرلكمفاتقوااللهولاتخزونفيضيفيأليسمنكمرجلرشيد] [هود:78]。 |
%
GUEST私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょうを称える94をテーマに、賛美は言う: "あなたはアブラハムの賓客の話を聞いたことがあります彼らは彼に入ったと言った:? '。平和」そして、彼は答えた:「平和が、あなたは私には不明人々です。」そこで彼は彼の世帯になって、もたらした肥えた子牛。彼が言って、彼らの前に設定します。「あなたは食べないだろう?」「51:24-27コーランを "彼の国家は、彼らが邪悪な行為をしていたしながら、彼に向かって走ってきた。 「わたしの国は、「彼は言った:「ここに私の娘は(結婚にそれらを取る)、彼らはあなたのためのクリーナーです。アッラーを畏れ、私のゲストが私に恥をかかないでください。右の心のあなたの中一人が存在しないのですか?」」11:78コーラン
%
| 705-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منكانيؤمنباللهواليومالآخرفليكرمضيفه、ومنكانيؤمنباللهواليومالآخر、فليصلرحمه、ومنكانيؤمنباللهواليومالآخر、فليقلخيراأوليصمت「متفقعليه。|
%
。ゲストH 713」誰でもアッラーを信じてと最後の日は、彼の隣人に親切にすべきである誰でもアッラーと最後の日を信じて、彼の親戚を尊重すべき名誉、そして誰でも、よく話したり黙秘すべきアッラーと最後の日を信じている。 "アブHurairahへの連鎖を上にしてR 713イスラム教徒誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 706-وعنأبيشريحخويلدبنعمروالخزاعيرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「منكانيؤمنباللهواليومالآخرفليكرمضيفهجائزته "قالوا:وماجائزته? يارسولالله、قال:「يومهوليلته、والضيافةثلاثةأيام、فماكانوراءذلكفهوصدقةعليه「متفقعليهوفيروايةلمسلم:「لايحللمسلمأنيقيمعندأخيهحتىيؤثمه "قالوا:يارسولالله、وكيفيؤثمهقال?:"يقيمعندهولاشيءلهيقريهبه」。 |
%
GUEST H 714」誰でもアッラーと最後の日を信じるの権利が彼の右によると彼らのゲストを尊重すべきである。預言者、賞賛と彼に平安あれ、賞賛、彼の右、アッラーの使徒は何ですか」と尋ねられたと彼に平安あれ?」彼は、昼と夜に答え、そしておもてなし三日。より多くのものはすべて慈善団体である。」イスラム教徒は、それが罪で彼を含むことを彼の兄と一緒に長い間滞在することは許されない。預言者、賞賛と彼に平安あれ、「どのように彼は罪で彼を伴うだろう、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒?」と尋ねた。彼は、延長することにより '、答え彼の滞在ホストがおもてなしを提供すると何も残っ。」「R 714ブハーリーとムスリムのアブShuraihハーリド、彼は預言者、称賛と平和があることを聞いたことに関連アムルKhuza'iの息子への連鎖を上にしてを持っていないように彼に、これを言う。
%
| @باباستحبابالتبشيروالتهنئةبالخيرقالاللهتعالى:[فبشرعبادالذينيستمعونالقولفيتبعونأحسنه] [الزمر:17-18]、وقالتعالى:[يبشرهمربهمبرحمةمنهورضوانوجناتلهمفيهانعيممقيم] [التوبة:21]、وقال تعالى:[وأبشروابالجنةالتيكنتمتوعدون] [فصلت:30]、وقالتعالى:[فبشرناهبغلامحليم] [الصافات:101]、وقالتعالى:[ولقدجاءترسلناإبراهيمبالبشرى] [هود:69]、وقالتعالى:[وامرأتهقائمة فضحكتفبشرناهابإسحاقومنوراءإسحاقيعقوب] [هود:71]、وقالتعالى:[فنادتهالملائكةوهوقائميصليفيالمحرابأناللهيبشركبيحيى] [آلعمران:39]、وقالتعالى:[إذقالتالملائكةيامريمإناللهيبشركبكلمةمنهاسمهالمسيح] [آلعمران:45]الآية、والآياتفيالبابكثيرةمعلومة。 وأماالأحاديثفكثيرةجداوهيمشهورةفيالصحيح、منها:|
%
95よいニュースをテーマに私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "...言葉に耳を傾け、それの最高級であるものをフォローマイ参拝者への吉報を与える...... "39:17-18コーラン"彼らの主は彼らのために、彼らに喜んで彼から慈悲の便り、そして喜びを与える「41:30コーラン」。あなたは約束されているパラダイス喜ぶ.....永遠の至福。 "9時21コーラン」が存在する中で庭園を待つそして、我々は彼に非常に優しい息子の吉報を与えた(イシュマエル) 。 "37:101コーラン"に立っていた私たちの使徒たちは吉報でアブラハムに来た.. "11:69コーラン」彼の妻(サラ)、近く、笑った。そこで、私たちは彼女にイサクの嬉しいニュースを与え、ヤコブのアイザック後に「11:71コーラン」そして彼は聖域崇拝に立っていた時に天使は言って、彼に呼び出さ: '。アッラーはあなたにジョンの吉報を与える」 「午前3時39分コーラン」天使は言った:「メアリーO、アッラーはあなたが喜んでいます名前救世主、イエス、マリアの息子である彼からのWord(BE)、の便り。」3:45コーラン
%
| 707-عنأبيإبراهيم、ويقال:أبومحمد、ويقال:أبومعاويةعبداللهبنأبيأوفىرضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبشرخديجةرضياللهعنهاببيتفيالجنةمنقصب、لاصخبفيه、ولانصب 。 متفقعليه。 「القصب ":هنااللؤلؤالمجوف。 و "الصخب":الصياحواللغط。 و "النصب」:التعب。 |
%
PARADISE H 715 LADY OF HOUSE KHADIJAH「預言者、賞賛と彼に平安あれ、レディーKhadijahを与え、アッラーが彼女に満足しても、どちらもノイズがあるだろうている(パラダイス)真珠の家の吉報も疲労のために発生します。」アブドラへの連鎖を上にしてR 715ブハーリーとイスラム教徒、これを関連アビAufaの息子。
%
| 708-وعنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه:أنهتوضأفيبيته、ثمخرج、فقال:لألزمنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ولأكوننمعهيوميهذا、فجاءالمسجد、فسألعنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقالواوجههاهنا 、قال:فخرجتعلىأثرهأسألعنه、حتىدخلبئرأريس、فجلستعندالبابحتىقضىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمحاجتهوتوضأ、فقمتإليه、فإذاهوقدجلسعلىبئرأريسوتوسطقفها、وكشفعنساقيهودلاهمافيالبئر、فسلمتعليهثمانصرفت、 فجلستعندالباب、فقلت:لأكوننبوابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلماليوم、فجاءأبوبكررضياللهعنهفدفعالباب、فقلت:منهذا? فقال:أبوبكر、فقلت:رسلكعلى、ثمذهبت、فقلت:يارسولالله、هذاأبوبكريستأذن、فقال: "ائذنلهوبشرهبالجنة「فأقبلتحتىقلتلأبيبكر:ادخلورسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميبشركبالجنة、فدخلأبوبكرحتىجلسعنيمينالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلممعهفيالقف、ودلىرجليهفيالبئركماصنعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、وكشفعنساقيه、ثمرجعتوجلست、وقدتركتأخييتوضأويلحقني、فقلت:إنيرداللهبفلان - يريدأخاه - خيرايأتبه。 فإذاإنسانيحركالباب、فقلت:منهذا? فقال:عمربنالخطاب、فقلت:علىرسلك、ثمجئتإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فسلمتعليهوقلت:هذاعمريستأذن? فقال:「ائذنلهوبشرهبالجنة」فجئتعمر、فقلت:أذنويبشركرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبالجنة、فدخلفجلسمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيالقفعنيسارهودلىرجليهفيالبئر、ثمرجعتفجلست、فقلت:إنيرداللهبفلانخيرا - يعنيأخاه - يأتبه、فجاءإنسانفحركالباب。 فقلت:منهذا? فقال:عثمانبنعفان。 فقلت:علىرسلك、وجئتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفأخبرته、فقال:「ائذنلهوبشرهبالجنةمعبلوىتصيبه」فجئت、فقلت:ادخلويبشركرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبالجنةمعبلوىتصيبك、فدخلفوجدالقفقدملئ、فجلسوجاههممنالشقالآخر。 قالسعيدبنالمسيب:فأولتهاقبورهم。 متفقعليه。 وزادفيرواية:وأمرنيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبحفظالباب。 وفيها:أنعثمانحينبشرهحمداللهتعالى、ثمقال:اللهالمستعان。 وقوله:「وجه "بفتحالواووتشديدالجيم。 أي:توجه。 وقوله:「بئرأريس」هوبفتحالهمزةوكسرالراءوبعدهاياءمثناةمنتحتساكنةثمسينمهملةوهومصروفومنهممنمنعصرفه、و "القف」بضمالقافوتشديدالفاء:وهوالمبنيحولالبئر。 وقوله:「علىرسلك」بكسرالراءعلىالمشهور、وقيل:بفتحها、أي:ارفق。 |
%
PARADISE H 716「アブ·ムーサAsh'ariを約束された3人は彼の家で彼の清めを行った後、彼に、そして彼の会社で一日を過ごす預言、賛美と平和の近くにあることが意図して残しました。彼が到着したとき彼は預言者について尋ねたモスクは、賞賛と彼に平安あれ、そして、彼は、特定の方向に去ったと言われた。アブ·ムサは私が彼の後に行き、彼について尋ねたと牡羊座の井戸と呼ばれる場所で彼を見つけた」と言った。彼は彼の清めを完了したまで、私はドアのところに座った。それから私は彼に行き、井戸の棚の上に座って彼を見た。預言者は持っていた彼の膝に彼のロース布を上に引き上げ、十分に彼の足をぶら下げ。私は彼に挨拶し、ドアに戻り、自分自身に言った:「私は今日預言者のドアマンでなければならない。」現在、アブー·バクルが来て、ドアをノック、私は尋ねた「それは誰ですか?」彼は「アブ·バクル。」と答えた私は瞬間を待つように頼んだと私は「アブー·バクルがドアにあり、入るための許可を要求し、称賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒。 '、賞賛と彼に平安あれ、預言者に行き、言った彼は彼に許可を与え、楽園の約束で彼を迎える。 '、私に言った私は戻ってアブー·バクルに語った:「あなたは入力することができ、かつアッラーの使徒、賞賛と平和彼には、楽園の約束であなたを迎えてくれ。」アブー·バクルが入力され、預言者の横に座って、賞賛と彼に平安あれ、棚に、彼は彼の膝までの彼のロインクロスを引っ張ってばかり預言、賛美と平和のようにウェル内に足をぶら下げ彼に、行っていた。私はドアに戻り、座った。私は彼が私に参加することを意図し、彼の清めを作り、自宅で弟を残していた。私は、「アッラーは彼のために良いたければ、彼がここに彼をもたらすでしょう。」、自分自身に言ったちょうどその時、誰かがドアをノックして、私は尋ねた: "?誰がある」声は、 '、オマールは答えたハッターブの息子。」だから私は一瞬を待つために彼に尋ねた、預言者に行き、賛美と彼に平安あれ。彼に挨拶をした後、私は「オマルがドアにあり、入るための許可を要求します。」と言った預言者、賞賛と彼に平安あれ、「彼に許可を与え、楽園の約束で彼を迎える。」と言った私はオマルに戻り、彼に言った「楽園の約束であなたを迎え、あなたが入力する権限を持っているし、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ。」彼は、入力された預言者で座って、賞賛と彼に平安あれ、棚に彼の左に、よく彼の足をぶら下げ。私が返されるドアに、座って、自分自身に言った「アッラーは私の弟のために良い望むなら、彼はここで彼をもたらすでしょう。」その後、誰かがドアをノックして、私は尋ねた: "?それは誰ですか」声は、「オスマン、Affanの息子。」と答え私は賞賛と彼に平安あれ、瞬間を待つように彼に尋ねた、預言者に伝えるために行きました。ザ·預言者は、賞賛と彼に平安あれ、「彼に入力して、一緒に彼を苦しめるものと不幸パラダイスの約束で彼を迎えるために許可を与える。」と言った私は彼に戻って言った、「あなたが入力してもよい、とMessengerアッラーの、賞賛と彼に平安あれ、約束をご挨拶パラダイスの、一緒にあなたを苦しめるものと不幸と。」彼が入って棚には場所を見つけることはない彼らに、他の反対側に座った。サイード、Musayyabの息子は、彼らが座っている順序が互いに接近土3が彼らの墓を持っているだろうことが示されたと述べた互いに近接し、オスマンの墓は彼らから離れられるという。預言者、賞賛と彼に平安あれ、ドアを守るために私を指示した。オスマンは、彼は言った彼のニュースを聞いたときは「賛美はアッラー、至高、マイトの所有者と栄光にも、彼は私のヘルパーです。」「R 716ブハーリーとムスリムのこのハディース関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にして。
%
| 709-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:كناقعوداحولرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ومعناأبوبكروعمررضياللهعنهمافينفر、فقامرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممنبينأظهرنافأبطأعلينا、وخشيناأنيقتطع دونناوفزعنافقمنا、فكنتأولمنفزع、فخرجتأبتغيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、حتىأتيتحائطاللأنصارلبنيالنجار、فدرتبههلأجدلهبابا? أجدفلم! فإذاربيعيدخلفيجوفحائطمنبئرخارجه - والربيع:الجدولالصغير - فاحتفرت、فدخلتعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「هريرةأبو?」 فقلت:نعم、يارسولالله、قال:「شأنكما?」 قلت:كنتبينأظهرنافقمتفأبطأتعلينا、فخشيناأنتقتطعدوننا、ففزعنا、فكنتأولمنفزع、فأتيتهذاالحائط、فاحتفرتكمايحتفرالثعلب、وهؤلاءالناسورائي。 فقال:「ياأباهريرة」وأعطانينعليه、فقال:「اذهببنعليهاتين、فمنلقيتمنوراءهذاالحائطيشهدأنلاإلهإلااللهمستيقنابهاقلبه、فبشرهبالجنة... "وذكرالحديثبطوله、رواهمسلم。"الربيع」:النهرالصغير、وهوالجدول - بفتحالجيم - كمافسرهفيالحديثوقوله:「احتفرت」رويبالراءوبالزاي、ومعناهبالزاي:。تضاممتوتصاغرتحتىأمكننيالدخول|
%
PARADISE HH 717の約束仲間は預言者で座っていた」、賞賛と彼に平安あれ、預言者は、賞賛と彼に平安あれ、立ち上がって彼らを去ったとき、アブー·バクルとオマールは、それらの中にあった。時間が経過し、彼らが始まった彼は彼らの不在でトラブルに会っていたないように気にする。アブHurairahは不安になることが第一号だったと彼はバヌナジャーの庭の壁に来るまで、彼の検索ではオフに設定します。アブHurairahは入り口の検索でその周りに行きましたが、いずれかを見つけることができませんでした。しかし、彼は通って庭に入っただけでなく外部からの水の小さな流れを、斑点壁。彼は隙間を通って自分自身を絞った、預言者、賞賛と彼に平安あれ見つけた。預言者、賞賛と彼に平安あれ、「アブHurairah? '、尋ね彼は「アッラーの使徒、同じことを。 "と答えた彼は「問題は何ですか?」と尋ねアブHurairahは、あなたが私たちと一緒にいた」と答えたあなたは左と返されませんでした。私たちは、あなたが私達なしでトラブルに会っていた場合には、恐れていた。私たちは、心配していた、私が最初だった。だから私は狐のような壁に隙間を通って絞ら、来て、他の人は私に次のようである。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼に彼の靴を与えたと言った、「アブHurairahは、これらを取ると誰でもあなたがパラダイスの約束で彼を迎える、心からアッラー以外に神は存在しないことを証明しているこの壁の外に応える。」これを関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 717イスラム教徒。
%
| 710-وعنابنشماسة、قال:حضرناعمروبنالعاصرضياللهعنهوهوفيسياقةالموت、فبكىطويلا、وحولوجههإلىالجدار、فجعلابنه、يقول:ياأبتاه、أمابشركرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبكذا? أمابشركرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبكذا? فأقبلبوجهه、فقال:إنأفضلمانعدشهادةأنلاإلهإلاالله、وأنمحمدارسولالله、إنيقدكنتعلىأطباقثلاث:لقدرأيتنيوماأحدأشدبغضالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممني、ولاأحبإليمنأنأكونقداستمكنتمنهفقتلته、فلومتعلىتلكالحاللكنتمنأهلالنار、فلماجعلاللهالإسلامفيقلبيأتيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقلت:ابسطيمينكفلأبايعك、فبسطيمينهفقبضتيدي、فقال: "مالكياعمرو「قلت:أردتأنأشترط、قال: "?ماذاتشترط?」قلت:أنيغفرلي、قال:"?أماعلمتأنالإسلاميهدمماكانقبله、وأنالهجرةتهدمماكانقبلها、وأنالحجيهدمماكانقبله」 وماكانأحدأحبإليمنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ولاأجلفيعينيمنهوماكنتأطيقأنأملأعينيمنه、إجلالاله、ولوسئلتأنأصفهماأطقت、لأنيلمأكنأملأعينيمنه、ولومتعلىتلكالحاللرجوتأنأكونمنأهلالجنة、ثمولينا أشياءماأدريماحاليفيها? فإذاأنامتفلاتصحبنينائحةولانار、فإذادفنتموني、فشنواعليالترابشنا、ثمأقيمواحولقبريقدرماتنحرجزور、ويقسملحمها、حتىأستأنسبكم、وأنظرماأراجعبهرسلربي。 رواهمسلم。 قوله: "شنوا"رويبالشينالمعجمةوالمهملة、أي:صبوهقليلاقليلا、واللهسبحانهأعلم。 |
%
私たちは、アルのアムルの息子と存在していた」と彼は死の苦しみに。彼は長い間泣いたと壁に顔を向けたときのよう。彼の息子は、と言って、彼を慰めようとした」、父DEATH Hの718」のための準備預言者、賞賛と彼に平安あれていなかった、あなたに良いニュースを与える?彼はあなたに良いニュースを与えていましたか?」それから彼は私たちに向かって彼の顔を向け、私たちの最高の準備がアッラーとムハンマド使徒である以外に神は存在しないことを目の当たりにしている」と述べた。私は3つのステージを通過した。私は、私よりも、誰も預言者のbitterer敵なかったときには、称賛と彼に平安あれを思い出し、何もよりませんでした私は彼を殺すために力を持っていた場合よりも、私にdearer。私は火の住民の一つであったであろう、その状態で死亡していた。アッラーは私の心にイスラム教を置いたとき、私は賞賛と彼に平安あれ、預言者に行き、そして言った:「私はあなたに忠誠を誓うことがありますように、私にあなたの右手を与える」彼は右手を伸ばしたが、私は私の手を撤回した。彼は問題で、アムルは何ですか?」と尋ね私が私が作るための条件を持っていたと答えた。彼は条件が何であったか私に尋ねたので、私は条件がすべて私の罪は赦されることだった彼に告げた。彼はあなたが(受け入れ)イスラム教が出て、すべてワイプことを知らない」と言ったそれは、その移行が、その前に行っているものをすべて一掃し、巡礼がそれの前に行っているものをすべて一掃することを前に、それがなくなったのか?」その後、誰も預言者、賞賛と彼に平安あれよりも私にもっと愛されなかった、また私の目に、より高度に尊敬彼よりも誰だった。彼の栄光私は彼を記述するように求めていた場合、私は十分に彼が長い間見たことがないので、私はできないであろうように、私は、任意の長さの時間彼の顔を見てことができなかったようなものであった。私は楽園の住人の一つであると期待したかもしれないその状態で死亡していた。その後私たちは多くの責任行われた物事は、と私は私の条件はその点であるのか分からない。私が死ぬときは、任意の会葬者や火災が私の棺に出席させてください。あなたは私を埋葬するとき、私はあなたからの慰めを描く必要がありますように、私の上に静かに大地をスローであればラクダを虐殺し、その肉を配布するのにかかるようにするために私のお墓の近くに滞在プレゼンスと私は天使にしなければならないものを答えを検討してください。」「Rリブログ関連イブンShamasahへの連鎖を上にして718イスラム教徒。
%
| @بابوداعالصاحبووصيتهعندفراقهللسفروغيرهوالدعاءلهوطلبالدعاءمنهقالاللهتعالى:[ووصىبهاإبراهيمبنيهويعقوبيابنيإناللهاصطفىلكمالدينفلاتموتنإلاوأنتممسلمونأمكنتمشهداءإذحضريعقوبالموتإذقاللبنيهماتعبدونمنبعديقالوانعبدإلهكوإلهآبائكإبراهيموإسماعيلوإسحاقإلهاواحداونحنلهمسلمون] [البقرة:132-133]。 وأماالأحاديثفمنها:|
%
出発時に96祈をテーマに私たちはコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "アブラハムはこれで彼の子供を充電され、そのようにヤコブがした、と言って:「私の息子、アッラーがあなたのために宗教を選んだ。(イスラム教徒)従順であることを除いて死ぬことはない。」それとも、証人だった死はヤコブに来たときに!彼は子供たちに言った。「あなたは私の後に何を崇拝するのだろうか?」彼らは答えた:「私たちはあなたの神とあなたの先祖、アブラハムとイシュマエルとイサクの神、唯一の神を礼拝します。彼に私たちは従順である。」 2:132-133コーラン
%
| 711-حديثزيدبنأرقمرضياللهعنه - الذيسبقفيبابإكرامأهلبيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم - قال:قامرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيناخطيبا、فحمدالله、وأثنىعليه、ووعظوذكر、ثمقال :「أمابعد、ألاأيهاالناس、إنماأنابشريوشكأنيأتيرسولربيفأجيب、وأناتاركفيكمثقلين、أولهما:كتابالله、فيهالهدىوالنور、فخذوابكتاباللهواستمسكوابه」、فحثعلىكتابالله、ورغبفيه、ثمقال:「وأهلبيتي、أذكركماللهفيأهلبيتي」رواهمسلم、وقدسبقبطوله。|
%
PROPHET H 719 "アッラーの使徒の子孫の世話、賞賛と彼に平安あれ、説教を配信するために立っていた。彼はアッラーを賞賛し、彼を称揚。それから彼は私たちに警告したと私は、 '、Oの人々を言って私たちを熱心に説い唯一の男とすぐに私の主(ガブリエル)の使徒が来ると私はしなければならない彼と一緒に行く。私はあなたの2重い事項を残しています。最初はガイダンスと光があると、その中に、アッラーの書である。アッラーの帳に堅持し、それに準拠しています。」彼はこのことを強調して同じことを行うために私達を促した。私は名前であなた呼びかけ - それから彼は第二に、私の家族のメンバーは」と言ったアッラーの私の家族のメンバーが世話をする、私は私の家族のメンバーの世話をアッラーの名のもとにあなたに連絡してください。」「R 719数々の予言の引用がありますが、最大チェーンとイスラム教徒のそれである間ザイドは、Arqamの息子は、以前敬意」の章で報告アッラーの使徒の家の家族は、「賞賛と彼に平安あれ、その中で彼はこのように述べ。
%
| 712-وعنأبيسليمانمالكبنالحويرثرضياللهعنه、قال:أتينارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、ونحنشببةمتقاربون、فأقمناعندهعشرينليلة、وكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمرحيمارفيقا、فظنأناقداشتقناأهلنا、 فسألناعمنتركنامنأهلنا、فأخبرناه、فقال:「ارجعواإلىأهليكم、فأقيموافيهم、وعلموهمومروهم、وصلواصلاةكذافيحينكذا、وصلواكذافيحينكذا、فإذاحضرتالصلاةفليؤذنلكمأحدكموليؤمكمأكبركم」متفقعليه。 زادالبخاريفيروايةله:「وصلواكمارأيتمونيأصلي」。 وقوله:「رحيمارفيقا」رويبفاءوقاف、ورويبقافين。 وقوله:「رحيمارفيقا」رويبفاءوقاف、ورويبقافين。 |
%
マリクと同年齢の他の若い男性のグループが預言者と一緒に行きましたHH 720 "は、称賛と平和が20日間、彼に他の人を教えています。預言者、賞賛と彼に平安あれ、最も親切で思いやりだった人。彼は、彼らが彼らの人々に戻るに熱心かもしれないと思った彼らが残したものについて尋ねたので、彼らは彼に言った。彼が言ったことをしたら、「今、あなたの人々に戻って一緒に滞在し、それらを指示し、そしてそれを維持するように依頼し、彼らの任命の時間に祈ること。祈りの時間が到着すると、あなたの一つはアザーン(礼拝の呼び出し)を呼び出す必要がありますし、マリク、これを関連Huyairisの息子までチェーンを持つあなたが祈りを導くべきである間。」「R 720ブハーリーとムスリムの長男。
%
| 712-زادالبخاريفيروايةله:「وصلواكمارأيتمونيأصلي」。 |
%
PROPHET H 721と同じようにあなたの祈りを提供する "あなたは私が祈る見てきたように同じように祈りを提供します。」 R 721ブハーリー第二部
%
| 373-وعنعمربنالخطابرضياللهعنه、قال:استأذنتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفيالعمرة、فأذنلي、وقال:「لاتنسناياأخيمندعائك「فقالكلمةمايسرنيأنليبهاالدنياوفيرواية:وقال: " أشركناياأخيفيدعائك」。 حديثصحيحرواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
H 374オマールは、ハッターブの息子は、称賛と平和がUmra(低い巡礼)に行くために、彼に預言者の休暇を尋ねた。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼に許可を与えたと言った: "。私の兄弟は、あなたの祈願で私たちを忘れないでください」オマールのコメント:「私はこれを交換しないだろう。全世界のために(リクエスト) '""預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った:'を含む私たち、あなたの祈で弟 '。 "Rオマルへの連鎖まで息子と一緒に374アブダウドとアッティルミーディこれを関連ハッターブの。
%
| 714-وعنسالمبنعبداللهبنعمر:أنعبداللهبنعمررضياللهعنهما、كانيقولللرجلإذاأرادسفرا:ادنمنيحتىأودعككماكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميودعنا、فيقول:「أستودعاللهدينك、وأمانتك 、وخواتيمعملك」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
嘆願人は旅にオフに設定しようとしていたときは、JOURNEY HH 722 "ONアブドラをOFFに設定する場合は、オマルの息子は、私は同じようにあなたに別れを告げることができるように近くに来て」、彼に言うだろう預言者は、賞賛と平和は私たちに別れを告げるために使用される、彼に。「私が委託アッラー、あなたの宗教の世話、あなたの信頼とあなたの最後のアクション。「サリム、これを関連オマールのアブドラ息子の息子にチェーンを上にして、「R 722アッティルミーディ。
%
| 715-وعنعبداللهبنيزيدالخطميالصحابيرضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاأرادأنيودعالجيش、قال:「أستودعاللهدينكم、وأمانتكم、وخواتيمأعمالكم「حديثصحيح、رواهأبوداودوغيرهبإسناد صحيح。 |
%
ARMY H 723 FOR嘆願 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼は嘆願だろ軍に別れを告げた」、私はアッラーの世話、あなたの宗教に委託するあなたの信頼とあなたの最終的な行動を。」「R 723アブアブドラ、これを関連ヤズィードKhatmiyの息子への連鎖を上にしてダウド。
%
| 716-وعنأنسرضياللهعنه、قال:جاءرجلإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يارسولالله、إنيأريدسفرا、فزودني、فقال:「زودكاللهالتقوى "قال:زدنيقال:「وغفرذنبك」قال :زدني、قال:「ويسرلكالخيرحيثماكنت」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
JOURNEY H 724 FOR嘆願 "男が預言者に来て、賞賛と彼に平安あれは、アッラーの使徒」と言っ、賞賛と彼に平安あれ、私が授ける親切に、旅にオフに設定しようとしています私にいくつかの条項(祈り)。」彼は「アッラーは正義をご提供することがあります。」と言っsupplicated男は「それに追加してください。 '、尋ねそこで彼は、言っsupplicated「そして彼はあなたの罪を赦しがあります。」男は「いくつかのより多くを追加してください。 '、再び尋ねたそこで彼は、supplicated:「そして、あなたはどこにいても彼は、それが簡単にあなたが良いことをするために作ることがあります。」「R 724アッティルミーディ - この関連アナス。
%
| @بابالاستخارةوالمشاورةقالاللهتعالى:[وشاورهمفيالأمر] [آلعمران:159]、وقالاللهتعالى:[وأمرهمشورىبينهم] [الشورى:38]أي:يتشاورونبينهمفيه。 |
%
97コンサルテーションをテーマに、 3「.....問題で彼らと助言を取る」:指導のためアッラー尋ねると、私たちは賛美が言う、コーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう159コーラン」を.....とその事務相互の基準である相談..... "42:38コーラン
%
| 717-وعنجابررضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميعلمناالاستخارةفيالأموركلهاكالسورةمنالقرآن、يقول:「إذاهمأحدكمبالأمر、فليركعركعتينمنغيرالفريضة、ثمليقل:اللهمإنيأستخيركبعلمك、وأستقدركبقدرتك、وأسألكمنفضلكالعظيم、فإنكتقدرولاأقدر、وتعلمولاأعلم、وأنتعلامالغيوب。 اللهمإنكنتتعلمأنهذاالأمرخيرليفيدينيومعاشيوعاقبةأمري "أوقال:「عاجلأمريوآجله、فاقدرهليويسرهلي、ثمباركليفيه。 وإنكنتتعلمأنهذاالأمرشرليفيدينيومعاشيوعاقبةأمري "أوقال:「عاجلأمريوآجله、فاصرفهعني、واصرفنيعنه、واقدرليالخيرحيثكان、ثمأرضنيبه」قال:「ويسميحاجته」رواهالبخاري。 |
%
彼は私たちにコーランの章を教えていることと同じように、すべての事柄においてアッラーに聞いて私たちを教えるために使用される新たなベンチャーH 725 "預言者、賞賛と彼に平安あれFOR嘆願、彼は言う: '場合には、任意のあなたの最初の彼は自発的の2台を祈るべき、(新)エンタープライズ乗り出すつもり祈りとアッラー、O、ユアーズができることですので、私はあなたから良い求め、ユアーズは、Powerあるので、私はあなたからの電力を求め、ので、あなたの途方もないグレースのあなたの頼む、ユアーズは、Powerですので、私が持っている '、嘆願何の力、そしてあなたが知識を持っていないと私は知識がない。あなたは何を知っている隠されている。 Oアッラーは、あなたはそれが良ければ私にそれ以上の力を付与した上で、私のためにそれが簡単にし、私のためにそれを祝福し、この問題は私の信仰の点で私のために良いであるかどうか、私の問題における自給自足、究極のを知っている。しかし、それはその後、私の信仰、生存のための不良または私の問題における究極のであれば私はそれに満足してみましょう、それを削除してから私を遠ざける、次にどこにあっても、私に良いことをする力を付与して。」「あなたが特定の事件を指定する必要があり、この嘆願をした後、R 725ブハーリーチェーンまででこれを関連ジャービル。
%
| @باباستحبابالذهابإلىالعيدوعيادةالمريضوالحجوالغزووالجنازةونحوهامنطريق、والرجوعمنطريقآخرلتكثيرمواضعالعبادة718-عنجابررضياللهعنه、قال:كانالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاكانيومعيدخالفالطريق。 رواهالبخاري。 قوله:「خالفالطريق」يعني:ذهبفيطريق、ورجعفيطريقآخر。 |
%
98異なる方法を返すの利益をテーマに、 EID祭HH 726 "2イード祭の機会に、預言者、賞賛と彼に平安あれは、1ルートに沿って、祈りに進み、別によって、そこから戻ってくる。」関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 726ブハーリーこの。
%
| 719-وعنابنعمررضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمكانيخرجمنطريقالشجرة、ويدخلمنطريقالمعرس、وإذادخلمكة、دخلمنالثنيةالعليا、ويخرجمنالثنيةالسفلى。 متفقعليه。 |
%
預言者の旅行、賞賛と平和は、H 727が「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、Shajarahを経由して行くとMu'arrasを経由して戻ってくる。彼は高いパスでメッカに入り、下でそれを左に彼に渡します。 "これを関連オマルの息子への連鎖を上にしてR 727ブハーリーとイスラム教徒。
%
| @باباستحبابتقديماليمينفيكلماهومنبابالتكريمكالوضوءوالغسلوالتيمم、ولبسالثوبوالنعلوالخفوالسراويلودخولالمسجد、والسواك、والاكتحال、وتقليمالأظفار、وقصالشارب、ونتفالإبط、وحلقالرأس、والسلاممنالصلاة、والأكل、والشرب、والمصافحة、واستلامالحجرالأسود、والخروجمنالخلاء、والأخذوالعطاءوغيرذلكمماهوفيمعناه。 ويستحبتقديماليسارفيضدذلك、كالامتخاطوالبصاقعناليسار、ودخولالخلاء、والخروجمنالمسجد、وخلعالخفوالنعلوالسراويلوالثوب、والاستنجاءوفعلالمستقذراتوأشباهذلك。 قالاللهتعالى:[فأمامنأوتيكتابهبيمينهفيقولهاؤماقرأواكتابيه] [الحاقة:19]الآيات、وقالتعالى:[فأصحابالميمنةماأصحابالميمنةوأصحابالمشئمةماأصحابالمشئمة] [الواقعة:8-9]。 |
%
99をテーマに飲食エチケットBOOK右手の使用私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: "その後、彼の右手に彼の本を与えられ、彼は言う。「ここでは、取り、私の本.....」右の「69:19コーラン」仲間を読んで、仲間は何ですか左の右の仲間の、左の仲間は何ですか」56:8-9コーラン
%
| 720-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميعجبهالتيمنفيشأنهكله:فيطهوره、وترجله、وتنعله。 متفقعليه。 |
%
なるべくH 728右手を使用する」預言者、賞賛と彼に平安あれ、すべてのために右手を使用することが好ましい;彼の清めのために、彼の髪をコーミングし、彼の靴を置くため。」 R 728ブハーリーとムスリムの信者の母への連鎖を上にして、レディAyeshaさん、アッラーであってもよいこれを関連彼女、と喜んで。
%
| 721-وعنها、قالت:كانتيدرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلماليمنىلطهورهوطعامه、وكانتاليسرىلخلائهوماكانمنأذى。 حديثصحيح、رواهأبوداودوغيرهبإسنادصحيح。 |
%
あなたのプライベートPARTS H 729を洗浄するために左手を使用する」預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼の清めを作るために彼の右手を使用し、彼の料理を食べるために。彼の左手は彼のトイレおよび他の類似の目的のために使用された。 "信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にしてR 729アブダウド、アッラーはこれを関連彼女、と喜んかもしれません。
%
| 722-وعنأمعطيةرضياللهعنها:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمقاللهنفيغسلابنتهزينبرضياللهعنها:「ابدأنبميامنها、ومواضعالوضوءمنها」متفقعليه。 |
%
彼らは少しレディザイナブを入浴しようとしていたときアッラーが彼女に満足しても、「H 730子供を入浴する方法預言者、賞賛と彼に平安あれ、洗浄される部品に続いて彼女の右サイドで始まるためにそれらを指示清めで。」ウンムへの連鎖を上にしてR 730ブハーリーとムスリムのこれを関連Atiyyah。
%
| 723-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاانتعلأحدكمفليبدأباليمنى、وإذانزعفليبدأبالشماللتكناليمنىأولهماتنعل、وآخرهماتنزع。」متفقعليه。 |
%
右の靴を履くことが最初にすべきであるようにするために、あなたは右足で始める必要があり、あなたがそれらを脱ぐときに、左から始めるべきあなたの靴を置くあなたの靴H 731」を置くためにどのようにそして最後はオフに取られる。」アブHurairahへの連鎖を上にしてR 731ブハーリーとムスリムの誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 724-وعنحفصةرضياللهعنها:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمكانيجعليمينهلطعامهوشرابهوثيابه、ويجعليسارهلماسوىذلك。 رواهأبوداودوالترمذيوغيره。 |
%
、ドレス飲食Hを732にする方法」預言者、賞賛と彼に平安あれ、食べて飲んで、彼の服を置くための右手を使用していました。彼は、これら以外の目的のために彼の左手を使用していました。」レディーHafsahへの連鎖を上にしてR 732アブダウド、アッラーが彼女に満足しても、預言者の妻、これを関連信者の母。
%
| 725-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذالبستم、وإذاتوضأتم、فابدأوابأيامنكم「حديثصحيح、رواهأبوداودوالترمذيبإسنادصحيح。 |
%
清めH 733 "あなたはあなたの服を着たり清めを行った場合、あなたの右側で始まります。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 733アブダウドとアッティルミーディは、これを言った。
%
| 726-وعنأنسرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأتىمنى、فأتىالجمرةفرماها、ثمأتىمنزلهبمنىونحر、ثمقالللحلاق:「خذ "وأشارإلىجانبهالأيمن、ثمالأيسر、ثمجعليعطيهالناس。 متفقعليه。 وفيرواية:لمارمىالجمرة、ونحرنسكهوحلق、ناولالحلاقشقهالأيمنفحلقه、ثمدعاأباطلحةالأنصاريرضياللهعنه、فأعطاهإياه、ثمناولهالشقالأيسر、فقال:「احلق」、فحلقهفأعطاهأباطلحة、فقال: "اقسمهبينالناس "。|
%
PROPHET、称賛と平和の行動預言者、称賛と彼に平安あれときPILGRIMAGE H 734 "ON、彼には、(巡礼に)ミナに戻った彼は(Aqabahの)Jamraに行って、それに石を投げた。それから彼は彼のキャンプに戻り、犠牲を提供しました。それから彼はひげをそるために床屋に尋ね彼の頭の右側に開始し、左側に終了する。それから彼は人々の間で彼の髪を配布した。彼はJamarahに石を投げ、彼は剃らする準備ができていた犠牲を提供した後、彼は彼の頭の右側を剃るために床屋に示されたので、彼はその上を剃ったサイド。それから彼はアブタルハゴムアンサリを呼び、彼に彼の髪を与えた。それから彼は剃られるべき彼の頭の左側に適応し、もう一度、言っアブタルハゴムに髪を与えた」人々の間でそれを配布します。」「R 734ブハーリーとイスラム教徒をこの関連アナスへの連鎖を上にして。
%
| 2位كتابأدبالطعامبابالتسميةفيأولهوالحمدفيآخره727-وعنعمربنأبيسلمةرضياللهعنهما、قال@:قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「سمالله、وكلبيمينك、وكلممايليك」متفقعليه 。 |
%
100テーブルマナーをテーマに、 H 735「オマール、レディーウンムSalamah、預言者の妻の息子を食べる方法、アッラーは彼女と一緒に喜んであり、預言者の世話していた、賞賛と彼に平安あれ。オマールは、私を置くために使用される、と述べボウル内側の手は私が、その後、預言者、賞賛と平和を食べたとき、彼に、「アッラーの名前を言及し、私の右手で私の目の前にあった何でも食べるように」と教えてくれました。その時からこれ以降は、「私の食習慣になりました。チェーンを上にしてR 735ブハーリーとムスリムのこの関連アビSalamahのオマールの息子に。
%
| 728-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذاأكلأحدكمفليذكراسماللهتعالى、فإننسيأنيذكراسماللهتعالىفيأوله、فليقل:بسماللهأولهوآخره「رواهأبوداودوالترمذي 、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
あなたはあなたがアッラー、賛美の名前を発音する必要があり食べ始める「ビスミーッラーH '736」と言って忘れてしまった場合は何をすべきか。あなたは初め、あなたが言うべきでそれを行うことを忘れてしまった場合は、「アッラーの名のもとに、その始まりで、その終わりに。」信者の母への連鎖を上にして、「R 736アブダウドアッティルミーディ、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連するが、これを言った。
%
| 729-وعنجابررضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إذادخلالرجلبيته、فذكراللهتعالىعنددخوله、وعندطعامه、قالالشيطانلأصحابه:لامبيتلكمولاعشاء、وإذادخلفلم يذكراللهتعالىعنددخوله、قالالشيطان:أدركتمالمبيت。وإذالميذكراللهتعالىعندطعامه、قال:。أدركتمالمبيتوالعشاء「رواهمسلم|
%
彼は彼の家に入ったとき、彼は食べる時に人はアッラーを覚えている場合はご自宅のH 737サタン」には、サタンは彼の仲間に言う:「あなたがここにもない宿泊施設も食べ物を見つけるでしょう。」あなたはアッラーの記念なしで入力すると、サタンは「あなたはあなたの宿泊施設を確保しています。」と言うその後、あなたはアッラーを覚えていない場合は、食べる時には、サタンが「あなたはあなたの宿泊施設や食品の両方を確保しています。」と言う「R 737イスラム教徒の彼は、預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連ジャービルにチェーンを上にして、これを言う。
%
| 730-وعنحذيفةرضياللهعنه、قال:كناإذاحضرنامعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمطعاما、لمنضعأيديناحتىيبدأرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيضعيده、وإناحضرنامعهمرةطعاما、فجاءتجاريةكأنهاتدفع、 فذهبتلتضعيدهافيالطعام、فأخذرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبيدها、ثمجاءأعرابيكأنمايدفع、فأخذبيده、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنالشيطانيستحلالطعامأنلايذكراسماللهتعالىعليه、وإنهجاءبهذهالجاريةليستحلبها、فأخذتبيدها、فجاءبهذاالأعرابيليستحلبه、فأخذتبيده、والذينفسيبيده、إنيدهفييديمعيديهما「ثمذكراسماللهتعالىوأكلرواهمسلم。。|
%
SATAN HH 738「仲間が預言者と食事に招待されたときはいつでも、賞賛と彼に平安あれを捕まえHOW PROPHET、賞賛と彼に平安あれ、彼は食べることを始める前に、彼らがある時ときには。食糧のために達することはない彼女が駆動されたかのように彼らは、彼と一緒で駆けつけた少女だったや食品用に達したが、預言者、賞賛と彼に平安あれ、手で彼女をつかんだ。それから彼が駆動されたかのようにベドウィンのアラブは入ってきて、預言者、賞賛と彼に平安あれ、同様に彼の手によって彼を捕まえて、サタンが顕著にアッラーの名前を持っていないことを考慮して」と言った合法であるとして、それ以上の。」彼は彼女を通して彼に合法食べ物を作るためにこの少女を送ったが、私は彼女の手をつかんだ。それから彼は彼を通して、それが合法的にするには、このベドウィンを送ったが、私も彼の手をつかんだ。さて、彼が手は私が一緒にまた私の把握に悪魔の手を持って、私の人生で、その中で自分の手を。」それから彼はアッラーの名前と発音し、これを関連Huzaifahへの連鎖を上にして。「R 738イスラム教徒を食べ始めた。
%
| 731-وعنأميةبنمخشيالصحابيرضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمجالسا、ورجليأكل、فلميسماللهحتىلميبقمنطعامهإلالقمة、فلمارفعهاإلىفيه、قال:بسماللهأولهوآخره、 فضحكالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、ثمقال: "مازالالشيطانيأكلمعه、فلماذكراسماللهاستقاءمافيبطنه「رواهأبوداودوالنسائي。 |
%
SATAN VOMIT H 739 "預言者、賞賛と彼に平安あれ作る方法を、食べていた男性と座っていた。食べ物の一口だけが残っていたまで、彼が彼にそれを上げたように、彼は。アッラーの名前を発音しませんでした口の中に彼は「アッラーの名の下に、その始まりで、その終わりに。」と言った預言者、賞賛そして平和は、Umayyahへの連鎖を上にして彼の上に、これを見微笑んで言った、「サタンが彼と一緒に食べましたが、彼はアッラーの名前と発音するとき、サタンは彼が食べていたすべてを吐いた。」「R 739アブダウドとNisaiことこれを関連Makhsiの息子。
%
| 732-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميأكلطعامافيستةمنأصحابه、فجاءأعرابي、فأكلهبلقمتين。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「أماإنهلوسمىلكفاكم」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
預言者、賞賛と彼に平安あれ」ALLAH HH 740の名の下にEATベドウィンアラブが来て、食べ物の2のmouthfulsを食べたとき、彼の仲間の6で食べていました。預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った、 「彼はアッラーの名前を発音していた場合、それはあなたのすべてを十分であろう。」「Rこれを関連信者の母への連鎖を上にして740アッティルミーディ、レディAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、。
%
| 733-وعنأبيأمامةرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمكانإذارفعمائدته、قال:「الحمدللهحمداكثيراطيبامباركافيه、غيرمكفي、ولامودع、ولامستغنىعنهربنا」رواهالبخاري。 |
%
食事を終えたら、食事のH 741」の後に、預言者、賞賛と彼に平安あれFOR嘆願は、賛美が良いと祝福アッラー、豊富な賞賛にも '、と言うでしょう、わたしたちの主は、私たちが必要としているんsufficerと彼のことを持っていませんこれを関連アブUmamahへの連鎖を上にして。」「R 741ブハーリー。
%
| 734-وعنمعاذبنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منأكلطعاما、فقال:الحمدللهالذيأطعمنيهذا、ورزقنيهمنغيرحولمنيولاقوة、غفرلهماتقدممنذنبه」 رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
感謝のH 742 THROUGH赦し "誰でもが食事を食べ、最後に言う:「すべての賞賛は私の一部に何の努力、または任意の電源なしで、これは食べるために私に与えられたし、私のためにそれを提供してきましたアッラー、に起因している「すべての彼を持つことになります赦さ罪を先行する。」 Mu'azの息子までチェーンとR 742アッティルミーディ預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスは、これを言った。
%
| @بابلايعيبالطعامواستحبابمدحه735-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:ماعابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمطعاماقط、إناشتهاهأكله、وإنكرههتركه。 متفقعليه。 |
%
食物と一緒にあら捜しを賞賛AND NOT ON 101をテーマとした。あなたの食べ物のH 743文句をしないでください」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、食物と一緒に障害を発見したことはありません。彼がそれを望むなら、彼はそれを食べ、そして彼はそれを嫌っている場合、彼はそれを残しました。」アブHurairahへの連鎖を上にしてR 743ブハーリーとムスリムの報告このハディース。
%
| 736-وعنجابررضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمسألأهلهالأدم、فقالوا:ماعندناإلاخل、فدعابه、فجعليأكل、ويقول:「نعمالأدمالخل、نعمالأدمالخل」رواهمسلم。 |
%
酢H 744は、「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、いくつかの食品を求めたが、酢を除いて何もなかったと言われた。彼はそれを要求して、叫ん飲むようになった」この酢が優れている、このお酢が優れている。 '"その預言者を関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 744イスラム教徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| @بابمايقولهمنحضرالطعاموهوصائمإذالميفطر737-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذادعيأحدكمفليجب、فإنكانصائمافليصل、وإنكانمفطرافليطعم」رواه مسلم。 قالالعلماء:معنى "فليصل":فليدع、ومعنى「فليطعم」:فليأكل。 |
%
102 INVITATION FASTINをテーマとした。 HOST H 745 FOR嘆願 "あなたは食事に招待されたとき、あなたが招待を受け入れる必要があります。あなたが断食をしている場合は、ご使用のホストのために祈る必要がありますが、あなたはあなたが食べるべきで、その後、絶食していない場合。」アブHurairahへの連鎖を上にしてR 745イスラム教徒誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| @بابمايقولهمندعيإلىطعامفتبعهغيره738-عنأبيمسعودالبدريرضياللهعنه、قال:دعارجلالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلملطعامصنعهلهخامسخمسة、فتبعهمرجل、فلمابلغالباب、قالالنبيصلىاللهعليهوآله وسلم:「إنهذاتبعنا、فإنشئتأنتأذنله、وإنشئترجع "قال:بلآذنلهيارسولاللهمتفقعليه|。。
%
103招き、招かれざる客をテーマとした。食品H 746予期しないINVITE」男は、彼らが到着した時しかし招待されていなかった別の人。彼らに同行し、預言者、賞賛と平和彼にするためのいくつかの食べ物を用意し、他の4つの人と一緒に彼を招待ドアは、預言者、賞賛と彼に平安あれ、ホストに言った。「この人は、彼が返されていない場合は、私たちはあなたが、私たちに参加するために彼を可能にするであろう同行している。」ホストは、答えた「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、確かに彼は招待されている。「アブへの連鎖を上にして、「R 746ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Mas'ud Badriは、これを言った。
%
| @بابالأكلممايليهووعظهوتأديبهمنيسيءأكله739-عنعمربنأبيسلمةرضياللهعنهما、قال:كنتغلامافيحجررسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、وكانتيديتطيشفيالصحفة、فقالليرسولاللهصلىاللهعليهوآله وسلم:「ياغلام、سماللهتعالى、وكلبيمينك、وكلممايليك「متفقعليهقوله:「تطيش」بكسرالطاءوبعدهاياءمثناةمنتحت、معناه:。تتحركوتمتدإلىنواحيالصحفة|
%
104食習慣をテーマに、信者の母、オマール、レディーウンムSalamah、預言者の妻の息子「H 747を食べる前にアッラーの御名を言及、預言者の世話していた、賞賛と彼に平安あれ、彼は私が入れるでしょう」と言った私が食べたボウルの内側に私の手、その後聖なる預言者、賞賛と彼に平安あれ、私はアッラーの名前を言及し、私の右手で私の前にいた何でも食べてくれました。」その時からこれ以降は、私の食生活となりました。オマルへの連鎖を上にして、「R 747ブハーリーとムスリムの、アビSalamahの息子はこれを関連。
%
| 740-وعنسلمةبنالأكوعرضياللهعنه:أنرجلاأكلعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبشماله、فقال:「كلبيمينك」قال:لاأستطيع。 قال:「لااستطعت」! مامنعهإلاالكبر! فمارفعهاإلىفيه。 رواهمسلم。 |
%
ARROGANT行動H 748「男が預言者の存在下で左手で食べた、賞賛と彼に平安あれ、そう預言、賛美と彼に平安あれ、彼の右手で食べるように彼に助言した。傲慢で、彼は答えた、「私はそうすることができません。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、言った、「あなたがそうできない場合があります。」その後、男は彼の口に手を上げることができませんでした。何右手を使用するために彼を止めたことはアクワ」関連のアムル息子のSalamah息子への連鎖を上にして唯一の誇り「R 748イスラム教徒だった預言者、称賛と彼に平安あれていることを、この言った。
%
| @بابالنهيعنالقرانبينتمرتينونحوهماإذاأكلجماعةإلابإذنرفقته741-عنجبلةبنسحيم、قال:أصابناعامسنةمعابنالزبير、فرزقناتمرا、وكانعبداللهبنعمررضياللهعنهمايمربناونحننأكل、فيقول:لا تقارنوا、فإنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمنهىعنالقران、ثميقول:إلاأنيستأذنالرجلأخاه。 متفقعليه。 |
%
105をテーマに同僚の許可なく、同時に2つの日付を食べることをしないでください。同僚のH 749の許諾は「私たちは飢饉の際にアブドラ、ズバイルの息子と一緒にいた、それぞれが食べるために1日を与えられた私たちはアブドラを食べていたとして、オマルの息子が通り過ぎて言った。:「預言者、賞賛と彼に平安あれので、自分の仲間の許可が与えられていない限り、それを禁止し、1一口で2つの日付を食べてはいけない。」「R 749ブハーリーとイスラム教徒をJabalah、Suhaihの息子への連鎖を上にして誰がこれを関連。
%
| @بابمايقولهويفعلهمنيأكلولايشبع742-عنوحشيبنحربرضياللهعنه:أنأصحابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قالوا:يارسولالله、إنانأكلولانشبع? قال:「فلعلكمتفترقون」قالوا:نعم。 قال:「فاجتمعواعلىطعامكم、واذكروااسمالله、يباركلكمفيه「رواهأبوداود。|
%
106不満飢餓の被写体に。 HUNGER H 750の時代は「預言者の仲間のいくつかは、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒に語った、賞賛と彼に平安あれ、「私たちは食べるのが、私たちの飢えを満たしていない。」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、それらを尋ねた。「あなたが食べてください一人で?」彼らは「はい。」と答えたそこで彼は、一緒に食べるとあなたの食べ物の上にアッラーの名前を発音 '、彼らに言った。それはあなたのために祝福される。」Wahshi、ハーブの息子への連鎖を上にして、「R 750アブダウド預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| @بابالأمربالأكلمنجانبالقصعةوالنهيعنالأكلمنوسطهافيه:قولهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「وكلممايليك「متفقعليهكماسبق。 743-وعنابنعباسرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「البركةتنزلوسطالطعام。فكلوامنحافتيه、ولاتأكلوامنوسطه「رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」|。
%
PLATEおよびその途中から食べることを禁止側から食べるように107命令の対象ON; 「祝福は、その途中で食べ物に下るので、プレートの両側から食べて、(最後はその増加した祝福を受けるようになるまで)、その途中から食べてはいけない。」EATING H 751を開始する方法預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 751アッティルミーディ、これは言った。
%
| 744-وعنعبداللهبنبسررضياللهعنه、قال:كانللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمقصعةيقاللها:الغراءيحملهاأربعةرجال。فلماأضحواوسجدواالضحىأتيبتلكالقصعة。يعنيوقدثردفيها、فالتفواعليها、فلماكثرواجثارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم。 فقالأعرابي:ماهذهالجلسة? فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهجعلنيعبداكريما、ولميجعلنيجباراعنيدا」、ثمقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「كلوامنحواليها、ودعواذروتهايباركفيها「رواهأبوداودبإسنادجيد。 "ذروتها」:أعلاهابكسرالذالوضمها|
%
EATING H 752の恵み」は、預言者は、賞賛と彼に平安あれ、gharraと呼ばれる非常に大規模な調理鍋を持っていた。仲間が正午の祈りの前に自主祈りを終えた後は、それを運ぶために4人を必要と、ポットはだろうスープとパンのフルもたらされ、彼らは座るだろうその周り。その数は、預言者偉大になったとき、賛美と彼に平安あれ、彼の膝上に座っているだろう。ベドウィンのアラブは「つまり座っどのような?」と尋ね預言者は、賞賛と彼に平安あれ、「アッラーが私に礼儀崇拝してきたし、私に傲慢な暴君を行っていない。」と答えたそれから彼は、「鍋の側面から食べると、その部分が祝福されるので、中央に凸部を残して。」と言った「R 752アブダウドアブドラ、その預言者を関連BUSRの息子への連鎖を上にして、賞賛と彼に平安あれ、このように述べ
%
| @بابكراهيةالأكلمتكئا745-عنأبيجحيفةوهببنعبداللهرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاآكلمتكئا」رواهالبخاري。 قالالخطابي:المتكئهاهنا:هوالجالسمعتمداعلىوطاءتحته、قال:وأرادأنهلايقعدعلىالوطاءوالوسائدكفعلمنيريدالإكثارمنالطعام、بليقعدمستوفزالامستوطئا、ويأكلبلغة。 هذاكلامالخطابي、وأشارغيرهإلىأنالمتكئهوالمائلعلىجنبه、واللهأعلم。 |
%
リクライニング食べることの108嫌悪被写体に。 H 753リクライニング「私が枕に対してリクライニング食べてはいけない。」ワールまでのチェーンとR 753ブハーリー、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブドラの息子、これは言った。
%
| 746-وعنأنسرضياللهعنه、قال:رأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمجالسامقعيايأكلتمرا。 رواهمسلم。 「المقعي ":هوالذييلصقأليتيهبالأرض、وينصبساقيه。 |
%
HOW PROPHETをDATE H 754 ATE「アナスは、預言者、称賛と平和は彼の膝上げ(彼の内側の腕でそれらを保持している)で、(床に)設定する彼に見た - 。日付を食べる」これを関連アナスへの連鎖を上にしてR 754イスラム教徒。
%
| @باباستحبابالأكلبثلاثأصابعواستحبابلعقالأصابع、وكراهةمسحهاقبللعقهاواستحبابلعقالقصعةوأخذاللقمةالتيتسقطمنهوأكلهاومسحهابعداللعقبالساعدوالقدموغيرها747-عنابنعباسرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: 「إذاأكلأحدكمطعاما、فلايمسحأصابعهحتىيلعقهاأويلعقها」متفقعليه。|
%
三本指109食べることの被写体に。 「あなたはあなたが最初にあなたの指をなめたり、それらをなめなくても、あなたの指を拭いてはいけません食べ終わったら。「H 755指を舐める関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 755ブハーリーとムスリムのその預言者、賞賛と平和彼には、これは言った。
%
| 748-وعنكعببنمالكرضياللهعنه、قال:رأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميأكلبثلاثأصابع、فإذافرغلعقها。 رواهمسلم。 |
%
あなたの指H 756と一緒に食べる「Ka'abは預言者、称賛と平和は、彼は彼がそれらを舐め終わったら。3本の指で食べ、彼に見ました。」 Ka'ab、これを関連マリクの息子への連鎖を上にしてR 756イスラム教徒。
%
| 749-وعنجابررضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأمربلعقالأصابعوالصحفة、وقال:「إنكملاتدرونفيأيطعامكمالبركة」رواهمسلم。 |
%
R 757イスラム教徒は、チェーンで "は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、言って指の舐める、プレートの洗浄を奨励し「あなたは大きな祝福を持つ食品のどの部分かわからない。」「祝福H 757を求めるジャービルまで預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 750〜وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاوقعتلقمةأحدكم、فليأخذهافليمطماكانبهامنأذى、وليأكلها、ولايدعهاللشيطان、ولايمسحيدهبالمنديلحتىيلعقأصابعه、فإنهلايدريفيأيطعامهالبركة「رواهمسلم。|
%
誰もが(たとえ)食品を少し低下した場合、彼は悪魔のためにそれを残して、それを食べていない、その後、ように、それを拾うことからほこりを除去し、必要があり、 "H 758削除されました。どちらも1が自分の手を拭いてはならない食品ものの指から食べ物を舐めることなく、ナプキンで - あなたはのどの部分がわからない食べ物は大きな祝福を持っています。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャービルへの連鎖を上にして「R 758イスラム教徒を、これは言った。
%
| 751-وعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنالشيطانيحضرأحدكمعندكلشيءمنشأنه、حتىيحضرهعندطعامه、فإذاسقطتلقمةأحدكمفليأخذهافليمطماكانبهامنأذى、ثمليأكلهاولايدعهاللشيطان、فإذافرغفليلعقأصابعه、فإنهلايدريفيأيطعامهالبركة」رواهمسلم。|
%
サタンはそこからほこりを清め、食品の小片があなたの手から落ちた場合、あなたはそれを拾う必要があります。常に存在するH 759」悪魔、投石と呪われ、あなたが食べているときでさえ、すべての回であなたと存在しているというように、それを食べて、悪魔のためにそれを放置しない。」ジャービルへの連鎖を上にしてR 759イスラム教徒誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 752-وعنأنسرضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاأكلطعاما、لعقأصابعهالثلاث、وقال:「إذاسقطتلقمةأحدكمفليأخذها、وليمطعنهاالأذى、وليأكلها、ولايدعهاللشيطان「وأمرناأننسلتالقصعة 、وقال:「إنكملاتدرونفيأيطعامكمالبركة」رواهمسلم。 |
%
食品のどの部分が恵まれている? H 760 "預言者、賞賛と彼に平安あれの後、彼は彼の三本の指をなめると食品の一口があなたの手から落ちる必要がある場合、あなたは、それを拾うことから汚れを削除する必要があります」、と言うでしょう食べ終わっていたとそれを食べる。悪魔のためにそれを放置しないでください。」彼はまた言った私たちは私たちのプレートが、言って拭くために「あなたは祝福され、あなたの食べ物のどの部分かわからない。」「R 760イスラム教徒を預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 753-وعنسعيدبنالحارث:أنهسألجابرارضياللهعنهعنالوضوءممامستالنار、فقال:لا、قدكنازمنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلملانجدمثلذلكالطعامإلاقليلا、فإذانحنوجدناه、لميكنلنامناديلإلا أكفنا、وسواعدنا、وأقدامنا、ثمنصليولانتوضأ。 رواهالبخاري。 |
%
"サイードは、それが調理された食品を食べた後、祈りのために洗浄し直す義務であったかどうかジャービルに尋ねた。彼は、預言者の時代、賞賛と彼に平安あれ」と答え清めは、H 761を食べた後、私たちはめったにそのようがなかった食品、また我々はナプキンを持っていなかった。私たちは私たちの食べ物を食べたとき、我々は我々の上の私たちの指を拭い手のひら、前腕や足。それは、そのアカウントに祈りのために自分の清めを繰り返す必要はありません。」サイード、これを関連Harithの息子への連鎖を上にして、「R 761ブハーリー。
%
| @بابتكثيرالأيديعلىالطعام754-عنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「طعامالاثنينكافيالثلاثة、وطعامالثلاثةكافيالأربعة」متفقعليه。 |
%
供給すべき数を増やす110をテーマとした。 TWOプレートを3 H 762のために十分である」2の食品が3のために十分であり、3の食品は4で十分である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 762ブハーリーとイスラム教徒、これは言った。
%
| 755-وعنجابررضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「طعامالواحديكفيالاثنين、وطعامالاثنينيكفيالأربعة、وطعامالأربعةيكفيالثمانية」رواهمسلم。 |
%
あなたの食べ物のH 763を半減」1の食品は2のために十分である、2の食品は4のために十分であり、4の食べ物は8で十分である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 763イスラム教徒は、このように述べ。
%
| @بابأدبالشربواستحبابالتنفسثلاثاخارجالإناءوكراهةالتنفسفيالإناءواستحبابإدارةالإناءعلىالأيمنفالأيمنبعدالمبتدئ756-عنأنسرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمكانيتنفسفيالشرابثلاثا。 متفقعليه。 يعني:يتنفسخارجالإناء。 |
%
飲酒の111エチケット被写体に。 SIP THREE TIMES H 764は、「預言者、賞賛と彼に平安あれとき、彼は空気の3呼吸を取る、その後3回を飲みたい飲んだ。」これを関連アナスへの連鎖を上にしてR 764ブハーリーとイスラム教徒。コンテナの外に呼吸を。
%
| 757-وعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتشربواواحداكشربالبعير、ولكناشربوامثنىوثلاث、وسمواإذاأنتمشربتم、واحمدواإذاأنتمرفعتم」رواهالترمذي、وقال: "حديث حسن」。 |
%
CAMEL H 765 LIKE飲まない "ラクダのような一口で飲むが、あなたは飲酒を開始し、終了したら(賞賛)彼に感謝するとき二、三一口に。アッラーの名前を発音しないでください。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 765アッティルミーディ、言ったこの。
%
| 758-وعنأبيقتادةرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمنهىأنيتنفسفيالإناء。 متفقعليه。 يعني:يتنفسفينفسالإناء。 |
%
CUP H 766 INTO吸入してはならない」預言者、賞賛と彼に平安あれ、飲むときカップに呼吸禁じ。」このハディース関連アブKatadahへの連鎖を上にしてR 766ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 759-وعنأنسرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأتيبلبنقدشيببماء、وعنيمينهأعرابي、وعنيسارهأبوبكررضياللهعنه、فشرب、ثمأعطىالأعرابي、وقال:「الأيمنفالأيمن」متفقعليه。 قوله:「شيب "أي:خلط。 |
%
RIGHTは、水と混合PREFERENCE Hの767「ミルクを預言者にもたらされた、賞賛と彼に平安あれ、彼の右にありベドウィンアラブを座って、彼の左のアブー·バクルでいた。彼はいくつかを飲んだとベドウィンのアラブに休息を手渡しと言って、「権利が優先されています。 '"とR 767ブハーリーとムスリムアナスへの連鎖アップが預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 760-وعنسهلبنسعدرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأتيبشراب、فشربمنهوعنيمينهغلام、وعنيسارهأشياخ、فقالللغلام:「أتأذنليأنأعطيهؤلاء?」 فقالالغلام:لاوالله、لاأوثربنصيبيمنكأحدا。 فتلهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفييده。 متفقعليه。 قوله:「تله」أيوضعه。 وهذاالغلامهوابنعباسرضياللهعنهما。 |
%
預言者GIVEN SOMETHINGを受けるの恵みは、賞賛と平和は彼H 768「飲み物は預言者にもたらされた際にも、賞賛と彼に平安あれ、彼はそれのいくつかを飲んだ。彼の右側には男の子がいたと彼の左が高齢者だった。彼は私がこの飲み物を与えた場合は、いただけませんか」、少年に尋ねた私の左にいる人々に(私は彼らとターンを開始するという意味)? '少年は「アッラー、アッラーの使徒で、私は確かにあなたから私に来るかもしれない何で自分以上の他の誰を優先しないだろう。」と答えたそこで彼は、彼に飲み物の残りを与えた。「R 768ブハーリーとムスリムのチェーンまででサールこれを関連Sa'adの息子。この少年は、アブドラ·イブン·アッバースた!アッラーは彼と彼の父親に満足かもしれません。
%
| @بابكراهةالشربمنفمالقربةونحوهاوبيانأنهكراهةتنزيهلاتحريم761-عنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:نهىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعناختناثالأسقية。 يعني:أنتكسرأفواهها、ويشربمنها。 متفقعليه。 |
%
水に直接の肌のSPOUT 112から飲酒の被写体に。 WATER-SKINのH 769は、「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、水の皮膚から直接飲むいずれを禁じ。」これを関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にしてR 769ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 762-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:نهىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأنيشربمنفيالسقاءأوالقربة。 متفقعليه。 |
%
WATER-SKIN Hの770飲む "預言者、賞賛と彼に平安あれ、水の皮膚から直接飲むことを禁じ。」このハディース関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 770ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 763-وعنأمثابتكبشةبنتثابتأختحسانبنثابترضياللهعنهما、قالت:دخلعليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفشربمنفيقربةمعلقةقائما、فقمتإلىفيهافقطعته。 رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 وإنماقطعتها:لتحفظموضعفمرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、وتتبركبه、وتصونهعنالابتذال。 وهذاالحديثمحمولعلىبيانالجواز、والحديثانالسابقانلبيانالأفضلوالأكمل、واللهأعلم。 |
%
WATER-SKIN Hの771の噴出は、「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、私(Kabashah)を訪問し、ぶら下がっ水皮膚の注ぎ口から飲んだ。Kabashahは立ち上がって、それを維持するために注ぎ口をカット。」 Kabashah、これを関連Thabitの娘までのチェーンとR 771アッティルミーディ。
%
| @بابكراهةالنفخفيالشراب764-عنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمنهىعنالنفخفيالشراب、فقالرجل:القذاةأراهافيالإناء? فقال:「أهرقها」。 قال:إنيلاأروىمننفسواحد? قال:「فأبنالقدحإذاعنفيك」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
113禁止被写体に水上を爆破する。 ONE'S飲料水H 772で見つかった藁 "預言者は、賞賛と彼に平安あれ、ドリンクの上に吹い禁じ。男は、尋ねた「ストローは、その表面に浮く場合はどう?」彼はそれらを注ぎます。」と答えた男は私の渇きは1によってクエンチされていない」と言った飲み込む。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、「あなたは息をして、あなたの口からカップを削除することがあります。」と言った「R 772アッティルミーディは関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして、その預言者、賞賛と平和彼には、これは言った。
%
| 765-وعنابنعباسرضياللهعنهما:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمنهىأنيتنفسفيالإناءأوينفخفيه。 رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
呼吸またはドリンクH 773吹く "預言者、賞賛と彼に平安あれは、中に呼吸または1つが飲んでいる、そこから飲みながら吹い禁じ。」これを関連イブン·アッバースまでのチェーンとR 773アッティルミーディ。
%
| @باببيانجوازالشربقائماوبيانأنالأكملوالأفضلالشربقاعدافيهحديثكبشةالسابق。 766-وعنابنعباسرضياللهعنهما、قال:سقيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلممنزمزم、فشربوهوقائم。 متفقعليه。 |
%
DRINKINGスタンドに114 Permissionの被写体に。 H 774立ち飲み「イブン·アッバースは飲むために、預言者、賞賛と彼に平安あれ一部ザムザム水を与え、立ったまま、彼はそれを飲んだ。」これを関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 774ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 767-وعنالنزالبنسبرةرضياللهعنه、قال:أتىعليرضياللهعنهبابالرحبة、فشربقائما、وقال:إنيرأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفعلكمارأيتمونيفعلت。 رواهالبخاري。 |
%
H 775を飲んで "アリはバブ-AR-Rahbrah(クーファ)に到着し、立ったまま水を飲んだと、言った「私はあなたがやって私を見てきた何をして、預言者、賞賛と彼に平安あれ見ました。」「R 775ブハーリーをNazal、これを関連Sabrahの息子への連鎖を上にして。
%
| 768-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:كناعلىعهدرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمنأكلونحننمشي、ونشربونحنقيام。 رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
食べて、H 776 WALKING "預言者の時間の間に、賞賛と彼に平安あれ、私たちは歩きながら食べ、立って飲んだ。」このハディース関連イブンオマルまでのチェーンとR 776アッティルミーディ。
%
| 769-وعنعمروبنشعيب、عنأبيه、عنجدهرضياللهعنه、قال:رأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميشربقائماوقاعدا。 رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
HOW PROPHET、賞賛と彼に平安あれ、飲んH 777は、「AMRの祖父は預言者、賞賛と彼に平安あれ見て、立って座って飲んでいます。」 R 777アッティルミーディ - アムル、これを関連Su'aibの息子。
%
| 770-وعنأنسرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:أنهنهىأنيشربالرجلقائما。 قالقتادة:فقلنالأنس:فالأكل? قال:ذلكأشر - أوأخبث - رواهمسلم。 وفيروايةله:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمزجرعنالشربقائما。 |
%
飲食H 778「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、Katadahは、尋ねた。水を飲むように立って人を禁じ「アナス何食べてはどうですか?」彼は、「それは悪いことでしょう。」と答えたチェーン付き「預言者、賞賛と彼に平安あれ、立ったまま飲んだ人を訓戒。」「R 778イスラム教徒これを関連アナスまで。
%
| 771-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لايشربنأحدمنكمقائما、فمننسيفليستقيء」رواهمسلم。 |
%
STANDING H 779は、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 779イスラム教徒」を....立って飲むべき誰も」、これを言わなかった。
%
| @باباستحبابكونساقيالقومآخرهمشربا772-عنأبيقتادةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「ساقيالقومآخرهمشربا」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
115 LASTを飲むべき水を兼ねた一被写体に。 HOSTは、H 780飲むために最後に「他の人に飲み物を提供していますだれが飲むの最後になければなりません。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブKatadahへの連鎖を上にしてR 780アッティルミーディ、これは言った。
%
| @بابجوازالشربمنجميعالأوانيالطاهرةغيرالذهبوالفضةوجوازالكرع - وهوالشرببالفممنالنهروغيرهبغيرإناءولايد - وتحريماستعمالإناءالذهبوالفضةفيالشربوالأكلوالطهارةوسائروجوهالاستعمال773-وعنأنسرضياللهعنه、قال:حضرتالصلاة فقاممنكانقريبالدارإلىأهله、وبقيقوم、فأتيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبمخضبمنحجارة、فصغرالمخضبأنيبسطفيهكفه、فتوضأالقومكلهم。 قالوا:كمكنتم? قال:ثمانينوزيادة。 متفقعليه、هذهروايةالبخاري。 وفيروايةلهولمسلم:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمدعابإناءمنماء、فأتيبقدحرحراحفيهشيءمنماء、فوضعأصابعهفيه。 قالأنس:فجعلتأنظرإلىالماءينبعمنبينأصابعه、فحزرتمنتوضأمابينالسبعينإلىالثمانين。 |
%
116 WATERコンテナのテーマに。水H 781の奇跡」は、預言者は、賞賛と彼に平安あれ、祈りの時間が近づいたとき。Zauraにあったその家だった方は、近くの清めを作るために行き、残りは預言者で推移し、賛美と平和時にも彼。石の水差し彼のために持って来られたもので、いくつかの水があった。量は十分なだけの彼は彼の手を上に注ぐためだった。彼は清めを作り、水も同様に他の人のすべてを足りる。 「あなたがたの多くがあったか?」アナスは、頼まれた彼は、「エイティ以上。」と答え、「我々はまた、通知されています。「預言者を、賞賛と彼に平安あれ、水のコンテナを求めた。彼は少しだけ水があっている幅の広い浅い皿を持ってきました。彼はそれに指を置く。アナスは、私が彼の指の間から注ぐ水を見に保つ」と述べた。私のようにそれで彼らの清めを行った人の数を推定70と80の間である。」「R 781ブハーリーとムスリムのこの関連アナスまでチェーンと。
%
| 774-وعنعبداللهبنزيدرضياللهعنه、قال:أتاناالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفأخرجنالهماءفيتورمنصفرفتوضأ。 رواهالبخاري。 「الصفر ":بضمالصاد、ويجوزكسرها、وهوالنحاس、و"التور」:كالقدح、وهوبالتاءالمثناةمنفوق。 |
%
BRASSコンテナH 782 "預言者、賞賛と彼に平安あれは、私たちに来て、私たちは清めを作るために真鍮の容器に彼のために水を注いだ。」アブドラ、これを関連ザイドの息子への連鎖を上にしてR 782ブハーリー。
%
| 775-وعنجابررضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمدخلعلىرجلمنالأنصار、ومعهصاحبله、فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنكانعندكماءباتهذهالليلةفيشنةوإلاكرعنا」رواه البخاري。 「الشن ":القربة。 |
%
預言者、賞賛と彼に平安あれLEFT OVER WATER HH 783 "は、アンサールから男の家にコンパニオンと一緒に行きましたし、あなたは昨晩から水肌に残った水を持っている場合にそれを与える」と言わ私たち以外の場合我々はストリームから飲む飲む。」「R 783ブハーリージャービル経由関連アッラーの使徒ことを、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 776-وعنحذيفةرضياللهعنه、قال:إنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمنهاناعنالحرير、والديباج、والشربفيآنيةالذهبوالفضة、وقال:「هيلهمفيالدنيا、وهيلكمفيالآخرة」متفقعليه。 |
%
シルク、ブロケードは、金と銀のH 784は、「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、仲間が絹や錦を着用すると、これらは、この世界でそれら(不信心者)のためのもの」と言って金や銀のコップから飲むことを禁じたチェーン付きと来世でのあなたのために。」「R 784ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれHuzaifahまで、これを言った。
%
| 777-وعنأمسلمةرضياللهعنها:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمقال:「الذييشربفيآنيةالفضة、إنمايجرجرفيبطنهنارجهنم」متفقعليه。 وفيروايةلمسلم:「إنالذييأكلأويشربفيآنيةالفضةوالذهب」。 وفيروايةله: "منشربفيإناءمنذهبأوفضة、فإنمايجرجرفيبطنهنارامنجهنم」。|
%
SILVER血管H 785飲む "銀容器から誰でもドリンクは、彼のお腹の中で地獄の火をKindleを。」アッラーの使徒ことを関連レディウンムSalamah、預言者の妻への連鎖を上にしてR 785ブハーリーとムスリムの、アッラーが彼女に満足しても、信者の母、称賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 777-وفيروايةلمسلم:「إنالذييأكلأويشربفيآنيةالفضةوالذهب」。 وفيروايةله:「منشربفيإناءمنذهبأوفضة、فإنمايجرجرفيبطنهنارامنجهنم」。 |
%
FORBIDDEN食器H 786「彼食べるか、金や銀の容器から飲料誰;及び金や銀カップから飲む彼は彼のお腹の中で地獄の火をKindleを " R 786アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、1巻2巻のこの端を言ったことに関連するイスラム教徒
%
| @باباستحبابالثوبالأبيض、وجوازالأحمروالأخضروالأصفروالأسود、وجوازهمنقطنوكتانوشعروصوفوغيرهاإلاالحريرقالاللهتعالى:[يابنيآدمقدأنزلناعليكملباسايواريسوآتكموريشاولباسالتقوىذلكخير] [الأعراف:26]、وقالتعالى :[وجعللكمسرابيلتقيكمالحروسرابيلتقيكمبأسكم] [النحل:81]。 |
%
117衣類の主題私たちはコーランアッラーからのいくつかの詩を読むことから始めてみましょON、賛美は言う:「アダムの子供たちは、私たちはあなたにあなたの裸をカバーして衣服、羽しかし、信心深さの服を下した - それはです。より良い。 " 7時26分コーラン "...彼は、あなたを守るために衣服を与えている熱、およびあなた自身の暴力からあなたを保護するための衣服...」16:81コーランから
%
| 778-وعنابنعباسرضياللهعنهما:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「البسوامنثيابكمالبياض。فإنهامنخيرثيابكم、وكفنوافيهاموتاكم「رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
白い服は、H 787 "彼らは最良であり、あなたの死者のためのシュラウドとしてそれらを使用しているため、白い服を着用してください。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてR 787アッティルミーディ、これは言った。
%
| 779-وعنسمرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "البسواالبياض。فإنهاأطهروأطيب、وكفنوافيهاموتاكم「رواهالنسائيوالحاكم、وقال:「حديثصحيح」。 |
%
USE白い布FORシュラウドH 788 "最も純粋でエレガントであり、それであなたの死んだシュラウドそのために白を着用してください。」 R 788 Nisaiとハキム - 預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Samurahは、これは言った。
%
| 780-وعنالبراءرضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممربوعا、ولقدرأيتهفيحلةحمراءمارأيتشيئاقطأحسنمنه。 متفقعليه。 |
%
RED H 789を着て「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、培地の高さであった。私は、赤いマントを。私は誰よりエレガントな見たことのない身に着けている彼を見た。」これを関連Bra'aへの連鎖を上にしてR 789ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 781-وعنأبيجحيفةوهببنعبداللهرضياللهعنه、قال:رأيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمبمكةوهوبالأبطحفيقبةلهحمراءمنأدم、فخرجبلالبوضوئه、فمنناضحونائل、فخرجالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموعليهحلة حمراء、كأنيأنظرإلىبياضساقيه、فتوضأوأذنبلال、فجعلتأتتبعفاههاهناوهاهنا、يقوليميناوشمالا:حيعلىالصلاة、حيعلىالفلاح、ثمركزتلهعنزة、فتقدمفصلىيمربينيديهالكلبوالحمارلايمنع。 متفقعليه。 「العنزة "بفتحالنون:نحوالعكازة。 |
%
WATER THE PROPHETはWahbは赤い革製のテントの中でバタでメッカで、預言者、賞賛と彼に平安あれ見て「清めH 790に使用されます。ビラルが作るために、彼に預言者、称賛と平和のためにいくつかの水をもたらした清め。一部の人々はそれを数滴を受け、一部のコンテンツでなければなりませんでした他人からの湿気を受信することにより、その後、預言者、賞賛と彼に平安あれ、赤いマントを着て出てきた - Wahbは彼の子牛の白さに気付いリコール - 彼は彼の清めをしたとビラルは、祈りのコールと呼ばれる。 Wahbが右に彼(ビラルの)顔の動きを見て、とき左彼は招待さ:「成功に来て、祈りに来て。」その後、短い槍は(境界線など)、称賛と彼に平安あれ、預言者の前に置かれた、彼は前方に行き、祈りを導いた。犬やロバは支障なし(槍の反対側に)彼の前に渡された。「R 790ブハーリーそしてWahb、これを関連アブドラの息子への連鎖を上にしてイスラム教徒。
%
| 782-وعنأبيرمثةرفاعةالتيميرضياللهعنه、قال:رأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموعليهثوبانأخضران。 رواهأبوداودوالترمذيبإسنادصحيح。 |
%
預言者はGREEN HH 791を身に着けていた「私(アビラムサ)は、預言者、賞賛と平和には2つの緑色の衣服を身に着けて、彼に見ました。」これを関連アビラムサRita'a Tamimiへの連鎖を上にしてR 791アブダウドとアッティルミーディ。
%
| 783-وعنجابررضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمدخليومفتحمكةوعليهعمامةسوداء。 رواهمسلم。 |
%
PROPHET、賞賛と彼に平安あれ、BLACK TURBAN H 792身に着けていた「預言者、賞賛と彼に平安あれ、それは黒いターバンを着用して開かれた日にメッカに入った。」これを関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 792イスラム教徒。
%
| 784-وعنأبيسعيدعمروبنحريثرضياللهعنه、قال:كأنيأنظرإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموعليهعمامةسوداء、قدأرخىطرفيهابينكتفيه。 رواهمسلم。 وفيروايةله:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمخطبالناس、وعليهعمامةسوداء。 |
%
預言者TURBANは、賞賛と彼に平安あれH 793 "アブサイードAMRは両端がそのうち彼の肩の上に落ちた黒いターバンを着て、預言者、賞賛と彼に平安あれ見て思い出した。」アブサイードAMR、これを関連Huraisの息子への連鎖を上にしてR 793イスラム教徒。
%
| 784-وفيروايةله:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمخطبالناس、وعليهعمامةسوداء。 |
%
預言者のTURBAN H 794の長さ「預言者、賞賛と彼に平安あれは、説教を与えたとの端部は彼の肩の上に落ちた黒いターバンを身に着けていた。」我々はまた、通知され: "預言者、賞賛と彼に平安あれ、説教を与え、黒いターバンを身に着けていた。」 R 794イスラム教徒
%
| 785-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:كفنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيثلاثةأثواببيضسحوليةمنكرسف、ليسفيهاقميصولاعمامة.متفقعليه。 「السحولية「بفتحالسينوضمهاوضمالحاءالمهملتين:ثيابتنسبإلىسحول:قريةباليمن "والكرسف」:القطن。 |
%
PROPHETシュラウドは、賞賛と平和は彼のH 795預言者のシュラウドの際も、称賛と彼に平安あれ、白イエメン綿の3枚から作られたシャツやターバンを含んでいなかった。「R 795ブハーリーそしてイスラム教徒の信者の母、レディーAyeshaさん月アッラーへの連鎖を上にしてこれを関連彼女、と喜んで。
%
| 786-وعنها、قالت:خرجرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمذاتغداة、وعليهمرطمرحلمنشعرأسود。 رواهمسلم。 「المرط "بكسرالميم:وهوكساءو"المرحل」بالحاءالمهملة:هوالذيفيهصورةرحالالإبل、وهيالأكوار。 |
%
PROPHET、賞賛と彼に平安あれ、796が「預言者、賞賛と彼に平安あれ。ある日は、ラクダの鞍のインプリントを産ん黒い髪で作られたマントを着て出て行った。「粗いFABRIC Hを身に着けていたR 796信者の母への連鎖を上にしてイスラム教徒、女性Ayeshaさん、アッラーは喜んでも彼女と一緒に、これを関連者。
%
| 787-وعنالمغيرةبنشعبةرضياللهعنه、قال:كنتمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمذاتليلةفيمسير、فقاللي:「ماءأمعك?」 قلت:نعم、فنزلعنراحلتهفمشىحتىتوارىفيسوادالليل、ثمجاءفأفرغتعليهمنالإداوة、فغسلوجههوعليهجبةمنصوف、فلميستطعأنيخرجذراعيهمنهاحتىأخرجهمامنأسفلالجبة、فغسلذراعيهومسحبرأسه、ثمأهويتلأنزعخفيه、فقال:「دعهمافإنيأدخلتهماطاهرتين」ومسحعليهما。متفقعليه。 وفيرواية:وعليهجبةشاميةضيقةالكمين。 وفيرواية:أنهذهالقضيةكانتفيغزوةتبوك。 |
%
PROPHET、称賛と平和の清めHEがJOURNEY H 797 Mughirah ONされたときに、彼には、預言者とあった、称賛と平和は旅行中、彼に1夜になると彼に尋ねた、「あなたとあなたのあらゆる水をお持ちですか? 「 Mughirahは、彼が持っていたと答えた。それから彼はマウント解除さと暗闇の中に離れて歩いた。彼が戻ったときに彼が容器から水を注ぎ、彼の顔を洗った。彼は長いウールのコートを着ていたし、彼はコートの内側に袖を通して彼の腕を引っ張り、彼の腕を洗浄したので、彼の腕を発見するために彼の袖をロールアップできませんでした。それから彼は彼の頭の上に両手を可決した。 Mughirahそして、彼は彼らの上に手を拭い、彼の靴下を削除するには、彼の手を伸ばしたが、彼は言った、「私は私の足を洗った後、それらを残し、私はそれらを着る」「私たちにも知らされています」。彼はタイトな長袖を着ていたシリアのロングコート。そして発生はタブークのキャンペーン期間中に開催されました。「R 797ブハーリーとムスリムのMughirah、これを関連Shu'bahの息子への連鎖を上にして。
%
| @باباستحبابالقميص788-عنأمسلمةرضياللهعنها、قالت:كانأحبالثيابإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمالقميص。 رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
118 DRESSエチケットをテーマに、 PROPHET、賞賛と平和彼には、以下のAシャツH 798 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、すべての衣類のは、好ましくは、彼が最もシャツを好んだ。」レディーウンムSalamah、預言者の妻、母親への連鎖を上にしてR 798アブダウドとアッティルミーディ信者、アッラーはこれを関連彼女、と喜んかもしれません。
%
| @بابصفةطولالقميصوالكموالإزاروطرفالعمامةوتحريمإسبالشيءمنذلكعلىسبيلالخيلاءوكراهتهمنغيرخيلاء789-عنأسماءبنتيزيدالأنصاريةرضياللهعنها、قالت:كانكمقميصرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإلىالرسغ。 رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
119シャツ、長袖、マントルおよびTURBAN ENDSの長さをテーマとした。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、長袖のH 799を身に着けていた「聖なる預言者のシャツの袖を、賞賛と彼に平安あれ、彼の手首まで達しました。」アスマへの連鎖を上にしてR 799アブダウドとアッティルミーディ」これを関連ヤズィードの娘。
%
| 790-وعنابنعمررضياللهعنهما:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منجرثوبهخيلاءلمينظراللهإليهيومالقيامة「فقالأبوبكر:يارسولالله、إنإزارييسترخيإلاأنأتعاهده、فقاللهرسول اللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "إنكلستممنيفعلهخيلاء「رواهالبخاريوروىمسلمبعضه。|
%
PRIDE H 800の洋服を着て「誰でもがこのアブー·バクルはアッラーの使徒」と言っ聞いた。彼を見なくなり、賞賛と平和が依存することの誇りのために彼のロース布審判アッラーの日にそれを見つけるでしょう長く彼は、私の腰の布は、私はそれに出席していない限り滑り落ちやすい。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、「あなたは誇りを通してそれより低いものではありません。」と答え、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、「R 800ブハーリー、このように述べ。
%
| 791-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لاينظراللهيومالقيامةإلىمنجرإزارهبطرا」متفقعليه。 |
%
LOIN布H 801の長さは "審判の日にアッラーは、誇りのために自分のロース布を長くしたものに基づい見ないでしょう。」アッラーの使徒に関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 801ブハーリーとイスラム教徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 792-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "ماأسفلمنالكعبينمنالإزارففيالنار」رواهالبخاري。 |
%
火災H 802のCLOTHES "足首の下に着用ロース布の部分は、火を宣告されています。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 802ブハーリーは、これを言った。
%
| 793-وعنأبيذررضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「ثلاثةلايكلمهماللهيومالقيامة、ولاينظرإليهم、ولايزكيهم、ولهمعذابأليم "قال:فقرأهارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمثلاث مرار、قالأبوذر:خابواوخسروا! منهميارسولالله? قال:「المسبل、والمنان、والمنفقسلعتهبالحلفالكاذب」رواهمسلم。 وفيروايةله:「المسبلإزاره」。 |
%
THREEアッラーは「アッラーは審判の日に話すことはありません、また彼がそれらを見たり、それらを浄化します。彼はこの3回繰り返し誰に3があるJUDGEMENT H 803の当日に話すことはありません、WHO。アブDharrは言った、 「彼らはアッラー、賞賛と平和の使徒は、彼らは誰ですか!失われ、台無しにされている彼に?」彼は、「誇りのために彼の衣服を長く一つ、別行わ恩恵を誇る1および偽誓いと彼の品物の販売を促進するものを。」と答え、「私たちは知らされています。「彼のロース布を長くするワン。その預言者を関連アブDharrへの連鎖を上にして、「R 803イスラム教徒、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 794-وعنابنعمررضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「الإسبالفيالإزار、والقميص、والعمامة、منجرشيئاخيلاءلمينظراللهإليهيومالقيامة「رواهأبوداودوالنسائيبإسنادصحيح。 |
%
PRIDE H 804のために服を着用しないでください "誇りのために自分の腰の布、シャツやターバンが長く1つに基づい見えません審判アッラーの日に。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にしてR 804アブダウドとNisaiは、これを言った。
%
| 795-وعنأبيجريجابربنسليمرضياللهعنه、قال:رأيترجلايصدرالناسعنرأيه、لايقولشيئاإلاصدرواعنه、قلت:منهذا? قالوا:رسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم。 قلت:عليكالسلاميارسولالله - مرتين - قال:「لاتقل:عليكالسلام、عليكالسلامتحيةالموتى、قل:السلامعليك "قال:قلت:أنترسولاللهقال?:"أنارسولاللهالذيإذاأصابكضرفدعوتهكشفهعنك、وإذاأصابكعامسنةفدعوتهأنبتهالك、وإذاكنتبأرضقفرأوفلاةفضلتراحلتك、فدعوتهردهاعليك "قال:قلت:اعهدإليقال:「لاتسبنأحدا"قال:فماسببتبعدهحرا、ولاعبدا、ولابعيرا、ولاشاة、「ولاتحقرنمنالمعروفشيئا、وأنتكلمأخاكوأنتمنبسطإليهوجهك、إنذلكمنالمعروف、وارفعإزاركإلىنصفالساق、فإنأبيتفإلىالكعبين、وإياكوإسبالالإزارفإنهامنالمخيلة。 وإناللهلايحبالمخيلة。وإنامرؤشتمكوعيركبمايعلمفيكفلاتعيرهبماتعلمفيه、فإنماوبالذلكعليه「رواهأبوداودوالترمذيبإسنادصحيح、وقالالترمذي:「حديثحسنصحيح」|。
%
「ANYONE H 805を無駄に使用しないでジャービルは、その意見を誰もが従わされた男を見た。。。誰も彼が言っているもの以外になかったジャービルは尋ねた」と彼は誰ですか?」と言われた、「彼はアッラー、賞賛と平和のメッセンジャーは彼にある。」二回ジャービルは「アッラーの平安使徒であるあなたに。」と言った彼は、答えてください言わない:あなたに平和であること。これは死者の挨拶で、代わりに平和はあなたにあること、と言う。」ジャービルは、あなたが苦しんでいると彼を訪問したとき、あなたの苦痛を除去します誰が、彼は「私はアッラーの使徒午前、賞賛と彼に平安あれ、および継続的な「答え」あなたはアッラーの使徒ですか」と尋ね、誰が、あなたは飢饉に苦しんでいると彼を訪問したとき、食べ物があなたのために成長するようになります。そして誰が、あなたは不毛の砂漠の土地であなたのマウントを失い、彼を呼び出した場合、あなたにそれを復元します。」ジャービルは「私を指示します。」と言った彼は、「いずれかを乱用しないでください。」と答えたそのジャービル後は誰にも虐待を受けたことがない、どちらもないフリーマン、奴隷、ラクダ、ヤギも。預言者、賞賛と彼に平安あれ、続けた:「よいの最低額をやって見下すしないでください。陽気な声であなたの兄弟に相談してください。それは良さの一部です。足首の上に、少なくとも半ばふくらはぎにあなたのロース布を着用するか、延長理由それが原因プライドと自尊心のものであり、アッラーは誇りを嫌う。誰かが誓うと、彼はあなたについて知っている何かであなたをからかっている場合 - 罪悪の結果は彼になりますので、あなたが彼について知っていることをもって彼をいじめるしないでください」」ジャービルへの連鎖を上にしてR 805アブダウドとアッティルミーディ、息子を。 Sulaimの預言者、賞賛と彼に平安あれ関係者、これを言った。
%
| 796-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:بينمارجليصليمسبلإزاره、قاللهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「اذهبفتوضأ」فذهبفتوضأ、ثمجاء、فقال:「اذهبفتوضأ」فقاللهرجل:يارسول الله、مالكأمرتهأنيتوضأثمسكتعنه? قال:「إنهكانيصليوهومسبلإزاره、وإناللهلايقبلصلاةرجلمسبل「رواهأبوداودبإسنادصحيحعلىشرطمسلم。 |
%
H 806は、「誰かが長くロース布を身に着けて祈った、預言者、賞賛と彼に平安あれ、「あなたの清めを移動して、リメイク。 '、彼に言われた男はこれをしなかったと、預言者、賞賛と彼に平安あれ。返さ、再び彼に言われた「移動して、あなたの清めをリメイク。」存在していたコンパニオンに言った預言者、賞賛と平和、彼に「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、あなたは彼の清めをリメイクするために彼に尋ねた後、黙っていた。」彼は答えた、「彼は長くロース布を身に着けている彼の祈りは述べています。アッラーは彼の腰の布を長く人間の祈りを受け付けません。」「R 806預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてアブダウド、これは言った。
%
| 797-وعنقيسبنبشرالتغلبي、قال:أخبرنيأبي - وكانجليسالأبيالدرداء - قال:كانبدمشقرجلمنأصحابالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميقاللهسهلبنالحنظلية、وكانرجلامتوحداقلمايجالسالناس、إنماهوصلاة、فإذا فرغفإنماهوتسبيحوتكبيرحتىيأتيأهله、فمربناونحنعندأبيالدرداء、فقاللهأبوالدرداء:كلمةتنفعناولاتضرك。 قال:بعثرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمسريةفقدمت、فجاءرجلمنهمفجلسفيالمجلسالذييجلسفيهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقاللرجلإلىجنبه:لورأيتناحينالتقينانحنوالعدو、فحملفلانوطعن、فقال:خذهامني、وأناالغلامالغفاري、كيفترىفيقوله? قال:ماأراهإلاقدبطلأجره。 فسمعبذلكآخر、فقال:ماأرىبذلكبأسا、فتنازعاحتىسمعرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「سبحاناللهلابأسأنيؤجرويحمد?」فرأيتأباالدرداءسربذلك、وجعليرفعرأسهإليه、ويقول:أأنتسمعتذلكمنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم? فيقول:نعم、فمازاليعيدعليهحتىإنيلأقولليبركنعلىركبتيه、قال:فمربنايوماآخر、فقاللهأبوالدرداء:كلمةتنفعناولاتضرك、قال:قاللنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「المنفقعلىالخيل、كالباسطيدهبالصدقةلايقبضها」、ثممربنايوماآخر、فقاللهأبوالدرداء:كلمةتنفعناولاتضرك、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:! "نعمالرجلخريمالأسديلولاطولجمتهوإسبال、كلمةتنفعناولاتضركقال::。!ثممربنايوماآخرفقاللهأبوالدرداءذلكخريمافعجل、فأخذشفرةفقطعبهاجمتهإلىأذنيه、ورفعإزارهإلىأنصافساقيهفبلغ「إزارهسمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنكمقادمونعلىإخوانكم、فأصلحوارحالكم、وأصلحوالباسكمحتىتكونواكأنكمشامةفيالناس。فإناللهلايحبالفحشولاالتفحش「رواهأبوداودبإسنادحسن、إلاقيسبنبشرفاختلفوافيتوثيقهوتضعيفه、وقدروىلهمسلم。 |
%
イブン·アル·Hanzaliyyahという正当な自慢のH 807 "預言者の仲間だったダマスカスの男がいた、賞賛と彼に平安あれは、彼は孤独が好きで、人の会社で多くの時間を費やすことはありませんでした。彼のほとんど時間は祈りに費やされた、と彼は祈って終わったとき、彼は彼自身を占領彼は家に帰ったまで、(tasbih)及び拡大(takbir)アッラー賛美とアッラーの思い出(zhikr)と。ある日、私たちはアブDardaに座っていたように「彼がによって渡され、アブDarda 'は彼に尋ねた「私たちには、私たちに、そのあなたが害されることはありません伝えることで役に立つかもしれない何かを教えてください。」彼は答えた、預言者は、賞賛と彼に平安あれ、偵察パーティーを派遣した。彼らは帰国後そのうちの一つは、彼が預言者、賞賛と彼に平安あれ見つかっているグループに行って、私たちは敵を従事したときに私たちを見ていた希望」、会話の過程で彼の隣人に言った。一つそれら(不信心者)は彼の槍を取り、私たちのいずれかを襲ったと彼は言った彼の攻撃を返しました:私からこれを持って、私は唯一のGhifariスレーブであることを知る。今、あなたはそれをどう思いますか?」彼の隣人は「私は彼が彼のために自慢の彼メリットを失ったと思う。」と答えた男は「私はその中でも害を見ない!」と言われと彼らは、預言者、賞賛と彼に平安あれまで主張し始め、それらを聞いて、言った「グローリーアッラーに、(来世)報いと(この世界で)彼を賞賛している彼にも害がないこと。」アブDardaは「これで満足して見えたし、彼の頭を上げると繰り返すようになった。「あなたが聞いた預言者、賞賛と彼に平安あれ、これを言う?」とイブンアルHanzaliyyahは答える保た:「はい、確かに「私はアブDarda 'に言ったまで「なぜあなたは彼を求め続けるのですか?」別の日とアブDardaそれらによって渡されたイブン·アルHanzaliyyah」は彼に尋ねた。 「私たちには、私たちに、その占いによって役に立つかもしれない何かを伝えるあなたが害されることはありません。」彼は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、馬の維持費に費やす彼は慈善に彼の手を拡張し、それを拘束しないもののようであることを私たちに語った。」と答えた彼がそれら別の日とアブDardaから渡された「彼に尋ねた、「私たちに役に立つかもしれない何かを伝える私たちに、その占いによってあなたが害されることはありません。」彼は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた一度それが彼の長い髪と彼の長いロース布がなかったらKhuraim Usaidiは優れた人物だろう、と述べた。」ニュースはKhurainの耳に達し、急いで、彼は、彼の耳に彼の髪をカットナイフと半ばふくらはぎに彼のロインクロスを短縮した。別の機会に彼らによって渡されたイブン·アルHanzaliyyahとアブDardaは私たちに私たちのために、そのあなたが害されることはありません伝えることで役に立つかもしれない何かを伝える」、彼に尋ねた '。'戻ったとき、彼は私が預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いた」と答え、言う遠征から:あなたはあなたの外観がまともになるようにので、あなたのサドルときちんと服を作るあなたの兄弟に戻ってきている。アッラーは乱雑好きではない。彼に言われた」KAIS、アブDardaで会社を維持し、彼の父、あることに関連Bishr Taghlibiの息子への連鎖を上にして、「R 807アブダウド」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、このように述べていること。
%
| 798-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إزرةالمسلمإلىنصفالساق、ولاحرج - أولاجناح - فيمابينهوبينالكعبين、فماكانأسفلمنالكعبينفهوفيالنار、 ومنجرإزارهبطرالمينظراللهإليه「رواهأبوداودبإسنادصحيح。|
%
LOIN布H 808 "イスラム教徒のロース布の正しい長は半ばふくらはぎにすべきであるが、それは足首より上であれば害はありません。足首の下にハングアップしているものは火である。アッラーは見えませんプライドを通して彼のロインクロスを長く1で。」アブへの連鎖を上にしてR 808アブダウド預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連サイードKhudriは、これを言った。
%
| 799-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:مررتعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموفيإزارياسترخاء、فقال:「ياعبدالله、ارفعإزارك「فرفعتهثمقال:「زد」فزدت、فمازلتأتحراهابعد。 فقالبعضالقوم:إلىأين? فقال:إلىأنصافالساقين。 رواهمسلم。 |
%
MID-CALF LOIN CLOTH H 809「イブン·オマルは、預言者の近くに歩いて、賞賛と彼に平安あれであり、彼の腰の布が長かった。彼は私に言った、「アブドラは、あなたの腰の布を短く。」だから私はそれをゴールに入れた。彼は言った、「もう少し。」だから私は、もう少しそれを隠れて、その後、私は常に高く、それを身に着けていた。誰か彼の部族から「どのくらい高い?」と尋ね彼は、「半ばふくらはぎに。」と答え、「R 809イスラム教徒を預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 800-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منجرثوبهخيلاءلمينظراللهإليهيومالقيامة「فقالتأمسلمة:فكيفتصنعالنساءبذيولهن? قال:「يرخينشبرا」قالت:إذاتنكشفأقدامهن。 قال: "فيرخينهذراعالايزدن「رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」|。
%
審判アッラーの日に女性服Hの810は「プライドを通して彼のロインクロスを引きずっ誰彼を見ていません。レディウンムSalamah、預言者の妻、アッラーは彼女と一緒に喜んでも、信者の母、どのようなあるべき」、尋ねた女性はスカートをどう?」彼は、彼らがスパンによってそれらを低下させることができる」と述べた手の。」彼女は、「彼らの足は明らかにされるであろう。」と言った彼は、「彼らは腕の長さによって、(自分のスカート)低いがこれ以上ましょう。」と言った「R 810アブダウドとアッティルミーディ預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマルへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| @باباستحبابتركالترفعفياللباستواضعاقدسبقفيبابفضلالجوعوخشونةالعيشجملتتعلقبهذاالباب。 801-وعنمعاذبنأنسرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منتركاللباستواضعالله、وهويقدرعليه、دعاهاللهيومالقيامةعلىرؤوسالخلائقحتىيخيرهمنأيحللالإيمانشاءيلبسها」رواهالترمذي、وقال: "。حديثحسن」|
%
120 EXPENSIVE衣類やMODEST服のテーマに。謙虚H 811のアカウントに着用衣類の報酬は「高価な服を着用する手段を有するのにもかかわらず、謙遜を介してそれらを身に着けているから棄権、人は、優先して審判の日にアッラーの前に呼び出されますすべての人に、彼が好む信仰の方マントの選択肢を与えられる「R 811アッティルミーディ - 。Mu'az、アナスの息子が預言者、賞賛と彼に平安あれていることを、このように述べ関連。
%
| @باباستحبابالتوسطفياللباسولايقتصرعلىمايزريبهلغيرحاجةولامقصودشرعي802-عنعمروبنشعيب、عنأبيه、عنجدهرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهيحبأن يرىأثرنعمتهعلىعبده」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。|
%
謙虚さのために高価な服を捨てる121をテーマとした。 ALLAH H 812の恵み」とは、アッラーは彼の崇拝者に彼の恵みのマークを見ることが好きだ。」アムル、預言者という彼の父と祖父の権限に関連Shuaibの息子への連鎖を上にしてR 812アッティルミーディ、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| @بابتحريملباسالحريرعلىالرجال、وتحريمجلوسهمعليهواستنادهمإليهوجوازلبسهللنساء803-عنعمربنالخطابرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتلبسواالحرير。فإنمنلبسهفيالدنيالميلبسه فيالآخرة "متفقعليه。 |
%
MEN FOR絹122禁止被写体に。男性はシルクH 813身に着けるために禁止」この生活の中でそれを身に着けている彼は永遠の命でそれを着ることはありませんので、絹を着用しないでくださいと。」オマルへの連鎖を上にしてR 813ブハーリーとイスラム教徒、ハッターブの息子がその預言者、賞賛と平和を関連彼には、これは言った。
%
| 804-وعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إنمايلبسالحريرمنلاخلاقله」متفقعليه。 وفيروايةللبخاري:「منلاخلاقلهفيالآخرة」。 قوله:「منلاخلاقله "أي:لانصيبله。 |
%
永遠の命のH 814中のNOシェアを持っていないHE "シルクが来世にはシェアを持っていない彼が着用している。」オマルまでのチェーンとR 814ブハーリーとムスリムのは、ハッターブの息子は、彼が預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連する、これを言う。
%
| 805-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منلبسالحريرفيالدنيالميلبسهفيالآخرة」متفقعليه。 |
%
MEN H 815が着用SILK "この人生で絹を身に着けている彼は、永遠の命でそれを着用してはならない。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスまでのチェーンとR 815ブハーリーとムスリムのは、これは言った。
%
| 806-وعنعليرضياللهعنه、قال:رأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمأخذحريرا、فجعلهفييمينه、وذهبافجعلهفيشماله、ثمقال:「إنهذينحرامعلىذكورأمتي「رواهأبوداودبإسنادصحيح。 |
%
男性はアッラーは彼に満足したりしないシルクのNOR GOLD H 816 "アリを、着用してください、預言者、称賛と平和は、彼に彼の右手に絹のピースと彼の左の金の一部を取る見て、彼を聞いたたとえば、「これら二つの着用は私の国(フォロワー)の中で、すべての男性のために違法である。」」彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連アリへの連鎖を上にしてR 816アブダウド、アッラーは彼に満足してもよい、これを言う。
%
| 807-وعنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「حرملباسالحريروالذهبعلىذكورأمتي、وأحللإناثهم「رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
シルクとゴールド女性H 817 FOR適法な「絹または金を身に着けては私の信者の間で、男性のために違法なされているが、それらは、女性に合法的である。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にしてR 817アッティルミーディは、これを言った。
%
| 808-وعنحذيفةرضياللهعنه、قال:نهاناالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمأننشربفيآنيةالذهبوالفضة、وأننأكلفيها、وعنلبسالحريروالديباج、وأننجلسعليه。 رواهالبخاري。 |
%
金と銀の容器、シルクおよびBrocade H 818 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、食べたり、金や銀の杯から飲み、金や銀のスレッドとシルクとブロケードを着用するか、彼らの上に座るようにするために私たちを禁じ。」預言者、賞賛することを関連HuzaifahまでのチェーンとR 818ブハーリーと彼に平安あれ、これは言った。
%
| @بابجوازلبسالحريرلمنبهحكة809-عنأنسرضياللهعنه、قال:رخصرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمللزبيروعبدالرحمانبنعوفرضياللهعنهمافيلبسالحريرلحكةكانتبهما。 متفقعليه。 |
%
SILKを身に着けていることは許されて123をテーマとした。 SILKは疥癬H 819を持つ男の許容IS "彼らは疥癬に苦しんでいるため、預言者、賞賛と彼に平安あれ、絹を着用するズバイルとアブドゥルラーマン、アウフの息子を可能にした。」関連アナスまでのチェーンとR 819ブハーリーとムスリムのこの。
%
| @بابالنهيعنافتراشجلودالنموروالركوبعليها810-عنمعاويةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتركبواالخزولاالنمار」حديثحسن、رواهأبوداودوغيرهبإسنادحسن。 |
%
野生動物の原皮の上に座って、OR乗り124禁止被写体に。絹又はLEOPARD皮膚H 820のサドル」絹やヒョウの皮で作られたサドルに乗ってはいけません。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Mu'awiahまでのチェーンとR 820アブダウド、これは言った。
%
| 811-وعنأبيالمليح、عنأبيهرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمنهىعنجلودالسباع。 رواهأبوداودوالترمذيوالنسائيبأسانيدصحاح。 وفيروايةللترمذي:نهىعنجلودالسباعأنتفترش。 |
%
野生動物のH 821の隠し "預言者、賞賛と彼に平安あれは、野生動物の皮の使用を禁止した。」我々はまた、通知されています。「彼は野生動物の皮を床材として使用することを禁じた。」権限でこれを関連アブMalihへの連鎖を上にしてR 821アブダウドとアッティルミーディ彼の父の。
%
| @بابمايقولإذالبسثوباجديداأونعلاأونحوه812-عنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذااستجدثوباسماهباسمه - عمامة、أوقميصا、أورداء - يقول: " اللهملكالحمدأنتكسوتنيه、أسألكخيرهوخيرماصنعله、وأعوذبكمنشرهوشرماصنعله「رواهأبوداودوالترمذي、وقال: "。حديثحسن」|
%
125嘆願をテーマに新しい服を着ているに作成されるように。預言者、賞賛と彼に平安あれとき「新しい服Hの822を着用して、ON嘆願は、彼がその名前、例えば、ターバン、シャツやマントでそれを呼ばれると嘆願する新しい何かを身に着けていた:「アッラーのO、ユアーズはその賞賛ですあなたが着用する私にそれを与えている。私はあなたのその良いを請うと、それがなされたために目的の良い、そしてあなたのその悪に対する保護と、それがなされたために目的の悪を求めている。」チェーンとの「R 822アブダウドとアッティルミーディ預言者を関連アブサイードKhudriまで、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 4كتابآدابالنوموالاضطجاعوالقعودوالمجلسوالجليسوالرؤيابابمايقولهعندالنوم813-عنالبراءبنعازبرضياللهعنهما、قال@:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاأوىإلىفراشهنامعلىشقهالأيمن、ثمقال: " اللهمأسلمتنفسيإليك、ووجهتوجهيإليك、وفوضتأمريإليك、وألجأتظهريإليك、رغبةورهبةإليك、لاملجأولامنجامنكإلاإليك、آمنتبكتابكالذيأنزلت、ونبيكالذيأرسلت「رواهالبخاريبهذااللفظفيكتابالأدبمنصحيحه。|
%
寝室とリクライニング127エチケット被写体に。 「アッラー、私はあなたに自分自身を提出し、あなたに私の顔(考えを)指示して、あなたに私の業務をコミットし、愛からあなたに私のサポートを行います。H 823「あなたは夜に横になるときにあなたが嘆願すべき就寝前嘆願そして、あなたの恐怖。自分を除いて全くあなたからの脱出、またあなたからの保護がありません。私は、あなたがダウンして送信されており、預言者にあなたが提起しているブックを信じています。」あなたは夜の間に死亡した場合には、純度の状態で死んでしまう、そしてあなたが残っている場合、あなたはより良いが発生します。「R 823ブハーリーアップチェーン預言者、賞賛と彼に平安あれ関連Ahili」のBra'aの息子に、彼にこれを言った。
%
| 814-وعنه、قال:قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذاأتيتمضجعكفتوضأوضوءكللصلاة、ثماضطجععلىشقكالأيمن、وقل... "وذكرنحوه、وفيه:「واجعلهنآخرماتقول」متفقعليه。 |
%
HOW SLEEPING Hの824の準備をする「あなたの右側に横になると、(上記のように)嘆願し、これらがあなたの最後の言葉であるとするその後、祈りのために洗うと同じようにあなたがベッドの洗浄のための準備ができたら。」その預言者、賞賛と平和を関連Ahili」のBra'a息子までチェーンとR 824ブハーリーとムスリムの彼に、彼にこれを言った。
%
| 815-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:كانالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميصليمنالليلإحدىعشرةركعة、فإذاطلعالفجرصلىركعتينخفيفتين、ثماضطجععلىشقهالأيمنحتىيجيءالمؤذنفيؤذنه。 متفقعليه。 |
%
H 825 "預言者、賞賛と彼に平安あれ自発的ナイト祈りは、11単位(ラカ ')提供するであろう夜の後半に自主的な祈りのを。夜明けで彼は二つの短い自主ユニット(ラカを提供した')祈とう時刻告知係が言うようになったまでの彼の右側に休んだ後、祈りのと彼は会衆を組み立てていたこと。「R 825ブハーリーとイスラム教徒の信者の母、レディーAyeshaさんへの連鎖を上にして、アッラーはこれを関連彼女、と喜んかもしれません。
%
| 816-وعنحذيفةرضياللهعنه、قال:كانالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاأخذمضجعهمنالليلوضعيدهتحتخده、ثميقول:「اللهمباسمكأموتوأحيا「وإذااستيقظقال:「الحمدللهالذيأحيانابعدماأماتناوإليهالنشور「رواهالبخاري。|
%
PROPHETはH 826寝HOW預言者、称賛と彼に平安あれとき」、彼は彼の頬の下に手を置いて、嘆願だろう夜に眠りに横たわっ「アッラーは、お名前と私が死ぬとの生活に戻る。」彼は彼が目を覚ましたときsupplicated、「すべての賞賛は、生活に戻って私たちをもたらしたアッラーに起因している彼はリターンです私たちが死ぬことを引き起こし、彼にした後。」「R 826ブハーリー預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連Huzaifahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 817-وعنيعيشبنطخفةالغفاريرضياللهعنهما、قال:قالأبي:بينماأنامضطجعفيالمسجدعلىبطنيإذارجليحركنيبرجله、فقال:「إنهذهضجعةيبغضهاالله」、قال:فنظرت、فإذارسولاللهصلىاللهعليهوآله وسلم。 رواهأبوداودبإسنادصحيح。 |
%
あなたの胃Hに寝ていない827「誰かが彼の足で、彼をつついて言ったときTighfah Ghifariはモスクで彼の胃を下に横たわっていた」横たわってその種のはアッラーに不快である。」彼が見上げると、それが聖なる預言者、賞賛と彼に平安あれだったことを見た。」とR 827アブダウドYa'ish、彼の父は、預言者、賞賛と彼に平安あれ彼に言われたことに関連Tighfah Ghifariの息子までチェーンは、これは言った。
%
| 818-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منقعدمقعدالميذكراللهتعالىفيه、كانتعليهمناللهتعالىترة、ومناضطجعمضجعالايذكراللهتعالىفيه、كانتعليهمن اللهترة「رواهأبوداودبإسنادحسن。 「الترة ":بكسرالتاءالمثناةمنفوق、وهي:النقص、وقيل:التبعة。 |
%
あなたが他の人のH 828の会社であるとき人はアッラーのない思い出がないているグループで座るとき、彼はアッラーからの損失と不快感を招く「アッラーを覚えている。また、人が横たわっアッラーを覚えていないとき、彼はアッラーからの損失と不快感を招く。」 R 828アブダウド預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| @بابجوازالاستلقاءعلىالقفاووضعإحدىالرجلينعلىالأخرىإذالميخفانكشافالعورةوجوازالقعودمتربعاومحتبيا819-عنعبداللهبنزيدرضياللهعنهما:أنهرأىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممستلقيافيالمسجد、واضعاإحدىرجليهعلىالأخرى 。 متفقعليه。 |
%
128 PROPHETの姿勢をテーマとした。背中H 829に載っ "アブドラは預言者、称賛と平和は片足が他の上に載っているとモスクの彼の背中に横たわって、彼に見ました。」アブドラ、これを関連ヤズィードの息子への連鎖を上にしてR 829ブハーリーとイスラム教徒。
%
| 820-وعنجابربنسمرةرضياللهعنه、قال:كانالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاصلىالفجرتربعفيمجلسهحتىتطلعالشمسحسناء。 حديثصحيح、رواهأبوداودوغيرهبأسانيدصحيحة。 |
%
HOW PROPHET SAT H 830「太陽はかなり明るくなるまで、預言者、賞賛と彼に平安あれ夜明けの祈りの後には、彼の仲間であぐらをかいて座るだろう。」ジャービル、これを関連Samurahの息子への連鎖を上にしてR 830アブダウド。
%
| 821-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:رأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبفناءالكعبةمحتبيابيديههكذا、ووصفبيديهالاحتباء、وهوالقرفصاء。 رواهالبخاري。 |
%
HOW PROPHET SATはKA'BA H AT 831「イブン·オマールは、預言者、賞賛と彼に平安あれ見た彼の膝の周りに彼の腕をKa'baの中庭に座った。」これを関連イブンオマルへの連鎖を上にしてR 831ブハーリー。
%
| 822-وعنقيلةبنتمخرمةرضياللهعنها、قالت:رأيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموهوقاعدالقرفصاء、فلمارأيترسولاللهالمتخشعفيالجلسةأرعدتمنالفرق。 رواهأبوداودوالترمذي。 |
%
預言者謙虚、賞賛と彼に平安H 832も「Kailahは、預言者、賞賛と彼に平安あれ見た彼の半ばふくらはぎ周り彼の腕で座って、彼女は彼の謙虚さを見たとき、彼女は彼の尊厳のために震えていることを言った。 " R 832 Kailahまでのチェーン付きアッティルミーディ、Makhramahの娘誰がこれを関連。
%
| 823-وعنالشريدبنسويدرضياللهعنه、قال:مربيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموأناجالسهكذا、وقدوضعتيدياليسرىخلفظهري、واتكأتعلىأليةيدي、فقال:「أتقعدقعدةالمغضوبعليهم?!」 رواهأبوداودبإسنادصحيح。 |
%
どのように彼は彼の右手にリクライニング、背中に対する彼の左手で座っていたとき。彼は言った、その位置で彼を見て上で、「くださいあなたはSharidによって渡された、H 833 "預言者、賞賛と彼に平安あれSITしないチェーンまでとアッラーは怒っている人に基づいたもののように座ってしたいですか?」「R 833アブダウドSharid、これを関連Su'udの息子。
%
| @بابفيآدابالمجلسوالجليس824-عنابنعمررضياللهعنهما、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لايقيمنأحدكمرجلامنمجلسهثميجلسفيه、ولكنتوسعواوتفسحوا「وكانابنعمرإذاقاملهرجلمن مجلسهلميجلسفيه。 متفقعليه。 |
%
他の人と129座って被写体に。上下に移動しかし、あなたのSEAT Hの834をあきらめてはいけない "誰が彼のために自分の席を放棄する別のものを頼むべきではない。座って部屋を作るために上に移動する必要がありしかし。」人はイブン·オマルのための彼の座席をあきらめた場合、彼はそれを取らないだろう。までのチェーンとR 834ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連イブンオマールは、これを言った。
%
| 825-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاقامأحدكممنمجلس、ثمرجعإليه、فهوأحقبه」رواهمسلم。 |
%
あなたのシートH 835 LEAVING「誰かが立ち上がると彼の仲間を残し、その後、彼は彼が左座席を占有する権利が戻ります。 "預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 835イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 826-وعنجابربنسمرةرضياللهعنهما、قال:كناإذاأتيناالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、جلسأحدناحيثينتهي。 رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
BACK H 836の前に座って「我々は預言者に来たとき、賛美と彼に平安あれ、私たちは集会の後ろに座った。」ジャービル、これを関連Samurahの息子への連鎖を上にしてR 836アブダウド。
%
| 827-وعنأبيعبداللهسلمانالفارسيرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لايغتسلرجليومالجمعة、ويتطهرمااستطاعمنطهر、ويدهنمندهنه、أويمسمنطيببيته、ثميخرجفلا يفرقبيناثنين、ثميصليماكتبله、ثمينصتإذاتكلمالإمام、إلاغفرلهمابينهوبينالجمعةالأخرى」رواهالبخاري。|
%
利用可能で、その後モスクのためにオフセットとして金曜日の祈りH 837「人は金曜日にお風呂を取り、自身と衣服を浄化、油彼の髪は、そのような香水を使用して、2人(そこに座って)との間で自分自身を強制しない、必須の祈りを祈るとイマームが話すときリッスンし、彼は前の金曜日から犯した罪が赦されている。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連サルマンFarisiへの連鎖を上にして、「R 837ブハーリー、これは言った。
%
| 828-وعنعمروبنشعيب、عنأبيه、عنجدهرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لايحللرجلأنيفرقبيناثنينإلابإذنهما「رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」 。 وفيروايةلأبيداود:「لايجلسبينرجلينإلابإذنهما」。 |
%
H 838 2人の間SITTING前に許可を求める」人は彼らの同意なしに、二人の間で自分自身を配置することは許されない。」アムルまでのチェーンとR 838アブダウドとアッティルミーディ、父と祖父の権威その預言者に関連Shuaibの息子、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 828-وفيروايةلأبيداود:「لايجلسبينرجلينإلابإذنهما」。 |
%
H 839 SITする許可 "誰もが彼らの許可なしに二人の間に座ってはならない。」 R 839アブダウドは、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 829-وعنحذيفةبناليمانرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلملعنمنجلسوسطالحلقة。 رواهأبوداودبإسنادحسن。 وروىالترمذيعنأبيمجلز:أنرجلاقعدوسطحلقة、فقالحذيفة:ملعونعلىلسانمحمدصلىاللهعليهوآلهوسلم - أولعناللهعلىلسانمحمدصلىاللهعليهوآلهوسلم - منجلسوسطالحلقة。 قالالترمذي:「حديثحسنصحيح」。 |
%
CIRCLE H 840の真ん中に座って「預言者、賞賛と彼に平安あれ、円の真ん中に座っていた人を呪っ。」 Huzaifah、これを関連ヤーマンの息子への連鎖を上にしてR 840アブダウド。
%
| 829-وروىالترمذيعنأبيمجلز:أنرجلاقعدوسطحلقة、فقالحذيفة:ملعونعلىلسانمحمدصلىاللهعليهوآلهوسلم - أولعناللهعلىلسانمحمدصلىاللهعليهوآلهوسلم - منجلسوسطالحلقة。 قالالترمذي:「حديثحسنصحيح」。 |
%
Huzaifah彼はムハンマドによると、賞賛と彼に平安あれであるか、アッラーがムハンマドを通じて呪われている呪われた」と言ったところCIRCLE H 841の途中には、「誰かが、円の真ん中に座っての真ん中に座っている人サークル。」「R 841アッティルミーディMijlaへの連鎖を上にして、これを言った。
%
| 830-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「خيرالمجالسأوسعها「رواهأبوداودبإسنادصحيحعلىشرطالبخاري。 |
%
BEST COMPANY Hの842「ベスト企業はたくさんの部屋があるものである。」彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にしてR 842アブダウドは、これを言う。
%
| 831-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منجلسفيمجلس、فكثرفيهلغطهفقالقبلأنيقوممنمجلسهذلك:سبحانكاللهموبحمدك、أشهدأنلاإلهإلاأنت、أستغفرك وأتوبإليك、إلاغفرلهماكانفيمجلسهذلك」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」|。
%
VAIN TALK Hの843「人は無駄話があるとすると請うを離れる前に他の人と座っている場合:「高貴あなたはアッラーOであり、そしてユアーズは賞賛です:私はあなたを除いて崇拝に値するどれも存在しないことを証言して、私が尋ねるあなたの赦しとあなたに向ける。」彼は参加を許されている聖なる預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして。「R 843アッティルミーディその集まりで、これは言った。
%
| 832-وعنأبيبرزةرضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميقولبأخرةإذاأرادأنيقوممنالمجلس:「سبحانكاللهموبحمدك、أشهدأنلاإلهإلاأنتأستغفركوأتوبإليك "فقالرجل:يارسولالله 、إنكلتقولقولاماكنتتقولهفيمامضى? قال:「ذلككفارةلمايكونفيالمجلس「رواهأبوداود、ورواهالحاكمأبوعبداللهفي「المستدرك「منروايةعائشةرضياللهعنهاوقال:「صحيحالإسناد」。 |
%
彼は嘆願だろ集会を出ようとしていたとき、彼に預言者、賞賛と平和の人生の終わりに向かってGATHERING H 844」を出ると懇願、「賛美あなたが、Oアッラーであり、ユアーズが賞賛される。私はあなたを除いて崇拝に値する何もないことを証しする。私が尋ねるあなたの赦しとあなたに向ける。」コンパニオンは、尋ねた「賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒、あなたはあなたが前に言っていない何かを言うために始めました。」彼は、「これらは集会で点灯し、そのための償いの言葉です。」と答え、「アップチェーンとR 844アブダウドとイスラム教徒預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブBarzahに、これは言った。
%
| 833-وعنابنعمررضياللهعنهما、قال:قلماكانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميقوممنمجلسحتىيدعوبهؤلاءالدعوات:「اللهماقسملنامنخشيتكماتحولبهبينناوبينمعاصيك、ومنطاعتكماتبلغنابهجنتك、ومناليقينماتهونعلينامصائبالدنيا、اللهممتعنابأسماعنا、وأبصارنا、وقوتناماأحييتنا、واجعلهالوارثمنا、واجعلثأرناعلىظلمنامن、وانصرناعلىمنعادانا、ولاتجعلمصيبتنافيديننا、ولاتجعلالدنياأكبرهمنا、ولامبلغعلمنا、ولاتسلطعلينامنلايرحمنا」رواهالترمذي、وقال: "。حديثحسن」|
%
私たちと私たちの罪の間の障壁となるべきあなたの恐怖を私たち授ける、 'Oアッラー:supplicatingずに集会を残すだろう、それは、預言者、賞賛と彼に平安あれていることはめったになかった」845 GATHERING Hを離れる前に嘆願、そして私たちに私たちを助けるあなたの服従を授けるあなたの楽園に到達し、我々は簡単にこの世界の不幸に直面することができるように信仰の増加を付与します。 Oアッラーは、限り、あなたは私たちに命を与え、私たちにそれらの相続人を作るように聞き、見て、活力の私たちの学部から利益を受けるために私達を祝福。と私たちの恨みものと苦しめる私たちを抑圧し、我々の敵であり、私たちの宗教の難しさで私たちを絡み合わない人に対して私たちを助ける。世界私たちの最大の関心事、または私たちの知識の極限をしない、と私たちに慈悲を示さない人たちの上に人を選任していません。」チェーンを上にして、「R 845アッティルミーディ預言者、賞賛と彼に平安あれ関連イブンオマールに、これを言った。
%
| 834-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "مامنقوميقومونمنمجلسلايذكروناللهتعالىفيه、إلاقامواعنمثلجيفةحمار、وكانلهمحسرة「رواهأبوداودبإسنادصحيح 。 |
%
あなたが群衆Hの846にあるときにアッラーを覚えている "アッラーのない思い出がなかった中で集会を残す人は、ロバの死体のようにそれを残して、と反省を受ける。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 846アブダウドは、これを言った。
%
| 835-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال: "ماجلسقوممجلسالميذكروااللهتعالىفيه、ولميصلواعلىنبيهمفيه、إلاكانعليهمترة。فإنشاءعذبهم、وإنشاءغفرلهم」رواهالترمذي、وقال :「حديثحسن」。 |
%
アッラー称揚と彼にH 847もPROPHET、称賛と平和のための嘆願 "アッラー、賛美の言及がないもので収集し、その預言者に祝福のための嘆願は自責の念に苦しんでいることはありません。アッラーは彼を意志した場合彼らを罰するかもしれないし、彼の意志ならば、彼は許しかもしれませんそれらの預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして。「R 847アッティルミーディ、これは言った。
%
| 836-وعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منقعدمقعدالميذكراللهتعالىفيهكانتعليهمناللهترة、ومناضطجعمضجعالايذكراللهتعالىفيهكانتعليهمناللهترة「رواهأبوداود。 وقدسبققريبا、وشرحنا」الترة「فيه。|
%
ALLAH H 848「人はアッラーのない思い出がないているグループで座るとき、彼はアッラーからの損失と不快感を招くの不快感、人が横たわっアッラーを覚えていないときにも、彼はからの損失と不快感を招くアッラー。」アブHurairahへの連鎖を上にしてR 848アブダウド誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| @بابالرؤياومايتعلقبهاقالاللهتعالى:[ومنآياتهمنامكمبالليلوالنهار...] [الروم:23]。 |
%
130 VISIONSをテーマに私たちはコーランアッラーからの詩から始めましょう、賛美は言う: "そして、彼の徴候の.....あなたは夜と昼で寝て、そして彼の恵みを求めるということです」30:23コーラン
%
| 837-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「لميبقمنالنبوةإلاالمبشرات "قالوا:وماالمبشرات? قال:「الرؤياالصالحة」رواهالبخاري。 |
%
VISIONS H 849 "預言者の徴候が吉報を除いて残っていない。頼まれて上で、「吉報は何ですか?」彼は、「グッドビジョンを。」と答え、「R 849ブハーリーを、彼は預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これを言う。
%
| 838-وعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذااقتربالزمانلمتكدرؤياالمؤمنتكذب、ورؤياالمؤمنجزءمنستةوأربعينجزءامنالنبوة」متفقعليه。 وفيرواية:「أصدقكمرؤيا、أصدقكمحديثا」。 |
%
VISION Hの850の値が「時間(審判の日)が近づく、信者の夢は虚偽なくなり、信者の夢は預言者の四〇から六部分の1つです。」我々はまた、通知されています。「彼らの話では、あなたの最も真実は良い幻を見るでしょう。」 R 850ブハーリーとムスリムのその関連アブHurairahへの連鎖を上にして、預言者、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 839-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منرآنيفيالمنامفسيرانيفياليقظة - أوكأنمارآنيفياليقظة - لايتمثلالشيطانبي」متفقعليه。 |
%
PROPHET、賞賛と彼に平安あれ見て、VISION H内の851「誰でも、ビジョンの中で私を見て、彼は彼の覚醒状態で私を見ていたかのように、悪魔が私の似顔絵を偽装することはできませんので、です。」預言者、称賛と平和が時であることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 851ブハーリーとムスリムの彼は、これは言った。
%
| 840-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه:أنهسمعالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إذارأىأحدكمرؤيايحبها、فإنماهيمناللهتعالى、فليحمداللهعليها、وليحدثبها - وفيرواية:فلايحدثبهاإلامن يحب - وإذارأىغيرذلكممايكره、فإنماهيمنالشيطان、فليستعذمنشرها、ولايذكرهالأحد;فإنهالاتضره「متفقعليه|
%
良好な視力のH 852 "あなたは、それはアッラーから好きなビジョンを見たとき。あなたはそれのためにアッラーを賞賛し、それを伝えるべきでは。あなたが好きなものを除いて、それを話すべきではありません。あなたが夢を見るときあなたはそれは悪魔からのもので、好きではない。あなたはそれに対するアッラーの保護を求めるべきであると言及してはならないそれ誰にも。それはあなたにどんな害を引き起こすことはありません。「R 852ブハーリーとムスリムの彼は、預言者、賞賛と彼に平安あれを聞いていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして、これを言う。
%
| 841-وعنأبيقتادةرضياللهعنه、قال:قالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم: "الرؤياالصالحة - وفيرواية:الرؤياالحسنة - منالله、والحلممنالشيطان、فمنرأىشيئايكرههفلينفثعنشمالهثلاثا、وليتعوذمنالشيطان。فإنهالاتضره」متفقعليه。 "النفث」:نفخلطيفلاريقمعه|。
%
「良好な視力がアッラーと夢からである悪魔からSATAN、投石:呪われたH 853 FROM DREAMです。誰でも、彼はその後、左に(唾液なし)3回を吐くとサタンに対するアッラーの保護を求めるべきで嫌いなものを見ているそれは彼に害を及ぼさないでしょう。」 R 853ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブKatadahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 842-وعنجابررضياللهعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذارأىأحدكمالرؤيايكرهها、فليبصقعنيسارهثلاثا、وليستعذباللهمنالشيطانثلاثا、وليتحولعنجنبهالذيكانعليه」رواهمسلم。 |
%
不快DREAM Hを854 "あなたのいずれかが不快な夢を見るときあなたが左に3回を吐く、そして悪魔に対して三回アッラーの保護を求め、ベッドの中で裏返しべきです。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連ジャービルへの連鎖を上にしてR 854イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 843-وعنأبيالأسقعواثلةبنالأسقعرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنمنأعظمالفرىأنيدعيالرجلإلىغيرأبيه、أويريعينهمالمتر、أويقولعلىرسولاللهصلىالله عليهوآلهوسلممالميقل」رواهالبخاري。|
%
GREATEST間のH 855嘘」の最大の嘘の中に誰かがビジョンを偽造、虚偽の父親を主張したり、私に私が言っていない何かを属性ということである。」 WathilahまでのチェーンとR 855ブハーリー、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Asqa'aの息子、これは言った。
%
| @بابفضلالسلاموالأمربإفشائهقالاللهتعالى:[ياأيهاالذينآمنوالاتدخلوابيوتاغيربيوتكمحتىتستأنسواوتسلمواعلىأهلها] [النور:27]、وقالتعالى:[فإذادخلتمبيوتافسلمواعلىأنفسكمتحيةمنعنداللهمباركةطيبة] [النور:61]、وقالتعالى:[وإذاحييتمبتحيةفحيوابأحسنمنهاأوردوها] [النساء:86]、وقالتعالى:[هلأتاكحديثضيفإبراهيمالمكرمينإذدخلواعليهفقالواسلاماقالسلام] [الذاريات:24 -25]。 |
%
ご挨拶私たちはコーランアッラーからいくつかの詩を始めましょうの延長131をテーマに挨拶BOOK、賛美は言う: "あなたは最初に許可を求めると、その平和を持つ人々を迎えるまで、信者は、あなたの家以外の家を入力しないでください。 "あなたが家に入る24:27コーラン」.....、「24:61コーラン」。祝福され、良好、アッラーからの挨拶と(安心して)お互いに挨拶そして、あなたは挨拶で迎えているとき、それよりも良いとの挨拶、またはそれを返す。」4:86コーラン」はあなたを持っているアブラハムの賓客の話を聞いたことありますか?彼らは彼に入って言った: '。平和」そして、彼は答えた:「平和」を.....」51:24-25コーラン
%
| 844-وعنعبداللهبنعمروبنالعاصرضياللهعنهما:أنرجلاسألرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:أيالإسلامخير? قال:「تطعمالطعام、وتقرأالسلامعلىمنعرفتومنلمتعرف」متفقعليه。 |
%
ベストACTIONS H 856は「男が預言者、賞賛と彼に平安あれ、尋ねた「イスラム教で最高のは何のアクションを?」彼は人々を供給し、あなたがそれらを知っているかどうか、平和の挨拶で皆に挨拶。」と答え、「R 856ブハーリーとムスリムチェーンを上にしてアブドラにアル 'としてのアムルの息子の息子を誰がこれを関連。
%
| 845-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لماخلقاللهآدمصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:اذهبفسلمعلىأولئك - نفرمنالملائكةجلوس - فاستمعمايحيونك。فإنهاتحيتكوتحية ذريتكفقال。:السلامعليكم、فقالوا:السلامعليكورحمةالله、فزادوه:。ورحمةالله」متفقعليه|
%
彼が行くと与える平和の挨拶をそこに座って天使のその会社に、その後、彼らはあなたに戻って挨拶を聞く」、彼に言ったアッラーが作成PROPHET ADAM H 857」(預言者)アダムの挨拶。彼らの返信お返事とあなたの子孫のものになります与える。」アダムは言った天使に、「平和はあなたにあること」と彼らは答えた: '。平和はあなたとアッラーの慈悲上にある」天使が「彼の挨拶「アッラーの慈悲」に追加しました。R 857ブハーリーとイスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 846-وعنأبيعمارةالبراءبنعازبرضياللهعنهما、قال:أمرنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبسبع:بعيادةالمريض、واتباعالجنائز、وتشميتالعاطس、ونصرالضعيف、وعونالمظلوم、وإفشاءالسلام、وإبرارالمقسم。 متفقعليه、هذالفظإحدىرواياتالبخاري。 |
%
あなたの仲間のイスラム教徒H 858 "預言者、賞賛と彼に平安あれが原因SEVEN義務は、私たちにこれらの7つの事を差し止め:病人を訪問葬列の中を歩くくしゃみ1つに基づいアッラーの慈悲を嘆願サポート。弱い。虐げられたヘルプ。のあいさつを掛け平和。 Bra'a、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Azib」の息子への連鎖を上にして。「R 858ブハーリーとムスリムのあなたの誓いを保つ、これは言った。
%
| 847-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتدخلواالجنةحتىتؤمنوا、ولاتؤمنواحتىتحابوا、أولاأدلكمعلىشيءإذافعلتموهتحاببتمأفشواالسلامبينكم?」رواهمسلم。 |
%
愛する人の手の中に、その彼によってアナザーH 859 "は、あなたが信じない限り、あなたがパラダイスに入ることはありません、あなたがお互いを愛していない限り、あなたが本当に信じられないでしょう。私はあなたがお互いを愛することによって何かを教えましょうか?増やして私の人生です自分の中で平和の挨拶。」チェーンとR 859イスラム教徒預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahまで、これは言った。
%
| 848-وعنأبييوسفعبداللهبنسلامرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「ياأيهاالناس、أفشواالسلام、وأطعمواالطعام、وصلواالأرحام、وصلواوالناسنيام、تدخلواالجنةبسلام」رواه الترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
PARADISE H 860入力する方法「Oの人々を、平和のあいさつを掛ける人を養う、親族の絆を強化し、他の人が寝る時に祈る、あなたが安心してパラダイスに入ります。」アブドラ、彼は預言者、称賛と平和があることを聞いたことに関連サラムの息子までチェーンとR 860アッティルミーディ彼に、これを言う。
%
| 849-وعنالطفيلبنأبيبنكعب:أنهكانيأتيعبداللهبنعمر、فيغدومعهإلىالسوق、قال:فإذاغدوناإلىالسوق、لميمرعبداللهعلىسقاطولاصاحببيعة、ولامسكين、ولاأحدإلاسلمعليه、قال الطفيل:فجئتعبداللهبنعمريوما、فاستتبعنيإلىالسوق、فقلتله:ماتصنعبالسوق、وأنتلاتقفعلىالبيع、ولاتسألعنالسلع、ولاتسومبها、ولاتجلسفيمجالسالسوق? وأقول:اجلسبناهاهنانتحدث、فقال:ياأبابطن - وكانالطفيلذابطن - إنمانغدومنأجلالسلام、فنسلمعلىمنلقيناه。 رواهمالكفيالموطأبإسنادصحيح。 |
%
市場の場所Hの861の人々に挨拶」Tufayl午前中アブドゥラ、オマールの息子を訪問し、市場に彼を同行だろう。アブドラが挨拶し、すべてのトレーダー、貧しい人とすべての店主を迎えるだろう。ある日Tufaylがに行ったとき彼とアブドラは彼に同行するように頼んだ市場へ。 Tufaylは彼に尋ねた: "あなたは市場でどうするつもりですか?あなたが何かを購入するために停止することはありません、またあなたがどんな記事やその価格お問い合わせください、またあなたがそれらのいずれかと座るん。私たちはここに座って話しましょう。」アブドラは答えた:「腹のO男は、我々がしなければならない(Tufaylが大きい腹を持っていた)。私たちは平和の挨拶と会う皆に挨拶するために、市場の場所に行く」「R 861マリク - Tufayl、これを関連Ka'abのUbayy息子の息子。
%
| @بابكيفيةالسلاميستحبأنيقولالمبتدئبالسلام:السلامعليكمورحمةاللهوبركاته。 فيأتبضميرالجمع、وإنكانالمسلمعليهواحدا、ويقولالمجيب:وعليكمالسلامورحمةاللهوبركاته、فيأتيبواوالعطففيقوله:وعليكم。 850-عنعمرانبنالحصينرضياللهعنهما、قال:جاءرجلإلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:السلامعليكم、فردعليهثمجلس、فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「عشر "ثمجاءآخر、فقال:السلام عليكمورحمةالله、فردعليهفجلس、فقال:「عشرون "ثمجاءآخر、فقال:السلامعليكمورحمةاللهوبركاته、فردعليهفجلس、فقال:「ثلاثون"رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
一つは挨拶するべき132様子の被写体に。 H 862挨拶が獲得したメリット数」男が預言者に来て、賞賛と彼に平安あれ、と、言った「平和はあなたにあること - 。Salaamuのalaykumとして」預言者は、賞賛と彼に平安あれ、彼の挨拶を返され、男が座った。ザ·預言者は、賞賛と彼に平安あれ、「テン。」と言った別の男が来て、言った「平和はあなたとアッラーの慈悲上にある。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼の挨拶を返され、男が座った。預言者、賞賛と彼に平安あれ、「二十。」と言った第三の男が来て、言った:「平和あなたにも、そしてアッラーとその祝福の慈悲」。預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼の挨拶を返して、彼は座った。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、言った「三十。」「R 862アブダウドとアッティルミーディイムラン、預言者を関連フサインの息子への連鎖を上にして、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 851-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「هذاجبريليقرأعليكالسلام "قالت:قلت:وعليهالسلامورحمةاللهوبركاته。 متفقعليه。 وهكذاوقعفيبعضرواياتالصحيحين:「وبركاته "وفيبعضهابحذفها、وزيادةالثقةمقبولة。 |
%
ガブリエルLADY AyeshaさんH 863を迎え「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、レディーAyeshaさんに言ったが、アッラーが彼女に満足しても、「ガブリエルはここにある。彼は平和の挨拶であなたを迎えてくれ。」レディAyeshaさんは「平和は彼とアッラーの慈悲と祝福の際にも。」と答え、「R 863ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する信者の母、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、への連鎖を上にして、これは言った。
%
| 852-وعنأنسرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمكانإذاتكلمبكلمةأعادهاثلاثاحتىتفهمعنه、وإذاأتىعلىقومفسلمعليهمسلمعليهمثلاثا。 رواهالبخاري。 وهذامحمولعلىماإذاكانالجمعكثيرا。 |
%
それは完全に理解し、彼は人々のグループに会ったとき、彼は彼らを迎えるだろうという意味だように、PROPHET、賞賛と平和のご挨拶H 864 "預言者、賞賛と彼に平安あれ彼には、彼のフレーズ三回繰り返します挨拶で三回。」チェーンとR 864ブハーリーこれを関連アナスまで。
%
| 853-وعنالمقدادرضياللهعنهفيحديثهالطويل、قال:كنانرفعللنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمنصيبهمناللبن、فيجيءمنالليل、فيسلمتسليمالايوقظنائما、ويسمعاليقظان、فجاءالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفسلمكماكانيسلم。 رواهمسلم。 |
%
いくつかはそれが片側にミルクの預言者のシェアを維持するために私たちの練習だった長い説教の過程でH 865 "眠っているになる人に挨拶。夜に彼が来るだろうし、それらの睡眠を邪魔しませんでした口調で彼の挨拶を提供しかし目を覚ました人々によって聞かれました。預言者、賞賛と平和は常に、彼に来て、彼の練習によると、彼の挨拶を行いました。「R 865イスラム教徒リブログ関連Miqdadへの連鎖を上にして。
%
| 854-وعنأسماءبنتيزيدرضياللهعنها:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممرفيالمسجديوما、وعصبةمنالنساءقعود、فألوىبيدهبالتسليم。 رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 وهذامحمولعلىأنهصلىاللهعليهوآلهوسلم、جمعبيناللفظوالإشارة、ويؤيدهأنفيروايةأبيداود:فسلمعلينا。 |
%
女性H 867に挨拶するために自分の手を上げて「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、女性のグループが座っているモスクを歩いて、手を上げることによって、それらに挨拶を合図をした。」 R 867 Tirmizi
%
| 855-وعنأبيأمامةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنأولىالناسباللهمنبدأهمبالسلام「رواهأبوداودبإسنادجيد、ورواهالترمذيبنحوهوقال:「حديثحسن」。 وقدذكربعده。 856-وعنأبيجريالهجيميرضياللهعنه、قال:أتيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقلت:عليكالسلاميارسولالله。 قال:「لاتقلعليكالسلام。فإنعليكالسلامتحيةالموتى「رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」、وقدسبقبطوله。 |
%
DEAD H 868 I(JurayらHujaymi)OF GREETINGは「アッラーの平安使徒であるあなたに。」、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒に来て、言った「R 868アブダウドとアッティルミーディJurayらHujaymiへの連鎖を上にして:彼は「あなたは平和であることで、これは死者の挨拶である。言ってはいけない」と答えた預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| @بابآدابالسلام857-عنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يسلمالراكبعلىالماشي、والماشيعلىالقاعد、والقليلعلىالكثير」متفقعليه。 وفيروايةللبخاري:「والصغيرعلىالكبير」。 |
%
お互いに2人で133 GREETINGをテーマとした。グリーティングH 869 ETIQUETE「ライダーが歩行者に挨拶する必要があります。歩行者が座っている1を迎えるべきであり、小規模なパーティーは大規模なパーティーを迎えるべきです。若い人々が最初に彼らの年長者を迎える必要があります。」とR 869ブハーリーとムスリムの預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahにチェーンまで、これは言った。
%
| 858-وعنأبيأمامةصديبنعجلانالباهليرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنأولىالناسباللهمنبدأهمبالسلام「رواهأبوداودبإسنادجيد。 ورواهالترمذيعنأبيأمامةرضياللهعنه、قيل:يارسولالله、الرجلانيلتقيانأيهمايبدأبالسلام? 、قال:「أولاهماباللهتعالى "قالالترمذي:「هذاحديثحسن」。 |
%
アッラーへONE ALLAH Hに最も近い870「人近いが、挨拶に他の人を見込んで1である。預言者、賞賛と彼に平安あれ、アッラーの使徒 '、頼まれた、称賛と平和は、彼に時二人も挨拶するために最初にすべき誰会う?」彼は、近い1答え預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブUmamahへの連鎖を上にしてアッラーに。」「R 870アブダウド、これは言った。
%
| @باباستحبابإعادةالسلامعلىمنتكررلقاؤهعلىقرببأندخلثمخرجثمدخلفيالحال、أوحالبينهماشجرةونحوهما859-عنأبيهريرةرضياللهعنهفيحديثالمسيءصلاته:أنهجاءفصلى、ثمجاءإلىالنبيصلىاللهعليه وآلهوسلم、فسلمعليه、فردعليهالسلام、فقال:「ارجعفصلفإنكلمتصل」فرجعفصلى、ثمجاءفسلمعلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、حتىفعلذلكثلاثمرات。 متفقعليه。 |
%
挨拶134繰り返しテーマに。我々は、彼が預言者に来たと言われている彼の祈りを実行する際に障害が発生していた人に関連する見積書では「HH 871正しくあなたの祈りをささげ、賛美と彼に平安あれ、彼を迎えた。預言者、称賛と平和があること彼に、彼の挨拶を返したと、言った「あなたがそれを正しく提供されていないので、戻ってあなたの祈りを繰り返します。」彼が戻って行き、彼の祈りを提供した預言者に返され、その後、賞賛と彼に平安あれ、彼を迎えた。これを3回起こった。「R 871ブハーリーとムスリムのチェーンとアブHurairahまで誰が預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する、これは言った。
%
| 860-وعنه、عنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذالقيأحدكمأخاهفليسلمعليه、فإنحالتبينهماشجرة、أوجدار、أوحجر、ثملقيه、فليسلمعليه「رواهأبوداود。 |
%
"あなたは兄弟が彼を迎える会うとき。あなたは木、壁や玉石によって分離されている場合、あなたが会うときに、あなたは再びお互いに挨拶する必要があります。"グリーティングH 872を更新預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 872アブダウドは、これを言った。
%
| @باباستحبابالسلامإذادخلبيتهقالاللهتعالى:[فإذادخلتمبيوتافسلمواعلىأنفسكمتحيةمنعنداللهمباركةطيبة] [النور:61]。 |
%
家に入る135 GREETINGをテーマに私たちはコーランアッラーからの詩を読むことから始めてみましょう、賛美は言う: ".....あなたが家を入力すると、祝福と良好な挨拶で(安心して)お互いに挨拶アッラーから。」 24:61コーラン
%
| 861-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「يابني、إذادخلتعلىأهلك、فسلم、يكنبركةعليك、وعلىأهلبيتك」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」 。 |
%
あなたの家族のHに挨拶すると、873「息子は、あなたがあなたの家は平和の挨拶であなたの人々に挨拶入力したとき。それはあなたのためにとあなたの家族のメンバーのための祝福の源となるでしょう。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アナスへの連鎖を上にしてR 873アッティルミーディは、彼にこれに言った。
%
| @بابالسلامعلىالصبيان862-عنأنسرضياللهعنه:أنهمرعلىصبيان、فسلمعليهم、وقال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميفعله。 متفقعليه。 |
%
136 GREETINGの子のテーマに。 |
%
CHILDREN H 874アナスへの連鎖を上にして「アナスはいくつかの子供たちから渡された、平和でそれらを迎えて言った、「預言者、賞賛と彼に平安あれ、同じことを行うために使用する。」「R 874ブハーリーとムスリムの挨拶。
%
| @بابسلامالرجلعلىزوجتهوالمرأةمنمحارمهوعلىأجنبيةوأجنبياتلايخافالفتنةبهنوسلامهنبهذاالشرط863-عنسهلبنسعدرضياللهعنه、قال:كانتفيناامرأة - وفيرواية:كانتلناعجوز - تأخذمنأصولالسلقفتطرحهفيالقدر 、وتكركرحباتمنشعير、فإذاصليناالجمعة、وانصرفنا、نسلمعليها、فتقدمهإلينا。 رواهالبخاري。 قوله:「تكركر "أي:تطحن。 |
%
137グリーティング女性をテーマに、女性H 875挨拶男性は「私たちは金曜日の祈りから返されたときは、鍋にビートの根を入れて、いくつかのグランド·大麦を追加し、それらを一緒に調理したい私たちの間で女性が。私たちは彼女を迎えるだろうと、彼女は私たちにそれを提供するであろうがありました。」サールへの連鎖を上にしてR 875ブハーリー、これを関連Sa'adの息子。
%
| 864-وعنأمهانىءفاختةبنتأبيطالبرضياللهعنها、قالت:أتيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميومالفتحوهويغتسل、وفاطمةتسترهبثوب、فسلمت...وذكرتالحديث。 رواهمسلم。 |
%
預言者BATHINGは、称賛と平和はH 876が「ウンムハニが預言者に行った彼に、称賛と平和はメッカのオープニングの日に、彼にも彼はお風呂と聖母を取っていた、アッラーは満足している可能性彼女と一緒に、彼をスクリーニングするための布を開催しました。ウンムハニは彼に平和の挨拶を提供しました。」うーんハニ、これを関連フレディ·ロビンソンの娘への連鎖を上にしてR 876イスラム教徒。
%
| 865-وعنأسماءبنتيزيدرضياللهعنها、قالت:مرعليناالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفينسوةفسلمعلينا。 رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」、وهذالفظأبيداود。 ولفظالترمذي:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممرفيالمسجديوما、وعصبةمنالنساءقعود、فألوىبيدهبالتسليم。 |
%
預言者は女性H 877を迎えた「預言者は、称賛と平和は女性のグループによって渡され、それらを迎え、彼に。」これを関連ヤズィードの娘」アスマへの連鎖を上にしてR 877アブダウドとアッティルミーディ。
%
| 865-ولفظالترمذي:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلممرفيالمسجديوما、وعصبةمنالنساءقعود、فألوىبيدهبالتسليم。 |
%
モスクH 878の女性の挨拶「預言者は、賞賛と彼に平安あれ、女性のグループが座っているモスクを歩いて、彼は彼の手を上げて彼らに挨拶を合図をした。」 R 878 Tirmizi
%
| @بابتحريمابتدائناالكافربالسلاموكيفيةالردعليهمواستحبابالسلامعلىأهلمجلسفيهممسلمونوكفار866-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「لاتبدأوااليهودولاالنصارىبالسلام、فإذالقيتمأحدهمفي طريقفاضطروهإلىأضيقه「رواهمسلم。|
%
138グリーティング非イスラム教徒をテーマとした。 「あなたはユダヤ人やキリスト教徒に挨拶するために最初にすべきではない。したがって、あなたが彼らのために道をしない彼らに遭遇するたびに。「ユダヤ人ORキリスト教徒H 879を満たすアブHurairahへの連鎖を上にしてR 879イスラム教徒の預言者、称賛と平和が時であることに関連彼は、これは言った。
%
| 867-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذاسلمعليكمأهلالكتابفقولوا:وعليكم「متفقعليه。 |
%
預言者、賞賛することを関連アナスへの連鎖を上にしてBOOK H 880 "ブックの人々はあなたを迎えるとき、あなたは、で応答しなければならない」とあなたに。」「R 880ブハーリーとムスリムの人々に挨拶するためにどのようにと彼に平安あれ、これは言った。
%
| 868-وعنأسامةرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلممرعلىمجلسفيهأخلاطمنالمسلمينوالمشركين - عبدةالأوثان - واليهودفسلمعليهمالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم。 متفقعليه。 |
%
MIXED会社ではイスラム教徒挨拶H 881 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、イスラム教徒を含め、人々、多神教、ユダヤ人のグループによって渡され、平和の挨拶でそれらを迎えた。」オサマ、これを関連ザイドの息子への連鎖を上にしてR 881ブハーリーとイスラム教徒。
%
| @باباستحبابالسلامإذاقاممنالمجلسوفارقجلساءهأوجليسه869-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذاانتهىأحدكمإلىالمجلسفليسلم、فإذاأرادأنيقومفليسلم、فليستالأولىبأحق منالآخرة "رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
到着と出発時に139挨拶をテーマに、 "あなたは存在するものに挨拶し、あなたが出発するとき同じことを行う必要があります収集に到着すると。最初の挨拶が最後のよりも良いではありません。」発着H 882 UPON収集を迎えるチェーン上にして、R 882アブダウドとアッティルミーディ預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahに、これは言った。
%
| @بابالاستئذانوآدابهقالاللهتعالى:[ياأيهاالذينآمنوالاتدخلوابيوتاغيربيوتكمحتىتستأنسواوتسلمواعلىأهلها] [النور:27]、وقالتعالى:[وإذابلغالأطفالمنكمالحلمفليستأذنواكمااستأذنالذينمنقبلهم] [النور:59]。 |
%
私たちはコーランアッラーからいくつかの詩から始めましょう入力するように許可を求める140をテーマに、賛美は言う: "あなたは最初に、その人の許可を求めると平和を迎えるまで、信者は、あなたの家以外の家を入力しないでください... .. "24:27コーラン」と子供が年齢に達したとき思春期、彼らは彼らの前にもののような許可を求めるましょ許可...... "24:59コーランに尋ね
%
| 870-عنأبيموسىالأشعريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「الاستئذانثلاث、فإنأذنلكوإلافارجع」متفقعليه。 |
%
「入力するパーミッションを3回求めるべきことですその後許可が付与されている場合は、入力してもよい。そうでなければ戻ります。「H 883を入力するように許可を求める預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にしてR 883ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 871-وعنسهلبنسعدرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إنماجعلالاستئذانمنأجلالبصر」متفقعليه。 |
%
H 884を入力するように許可を求める理由」許可を求めるには、目を抑制するために処方されている。」サールへの連鎖を上にしてR 884ブハーリーとイスラム教徒は、預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Sa'adの息子は、このように述べ。
%
| 872-وعنربعيبنحراش、قال:حدثنارجلمنبنيعامرأنهاستأذنعلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموهوفيبيت、فقال:أألج? فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلملخادمه:「أخرجإلىهذافعلمهالاستئذان、فقلله:قل:السلامعليكم、أأدخل「فسمعهالرجل、فقال:السلامعليكم、أأدخلفأذنلهالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفدخلرواهأبوداودبإسنادصحيح|??。。
%
どのように私は入ってもよい」、バニA'amirの男が、彼は言って、家にいたとき、許可を入力するための預言者、称賛と平和は、彼に尋ねたことを私たちに語った「H 885を入力するように許可を求めるには? 「預言者、賞賛と彼に平安あれ、出てどのようにこの人に伝える」、彼のアテンダントに言った許可を依頼する。 「平和が、あなたにも私が入ることができる?」と言うように彼に言う男はこれを聞いて言った、「平和が、あなたがたにも、私が入ってもよい? '預言者は、賞賛と彼に平安あれ、許可を与えた、彼は入った。「R 885アブダウドをリビ '、預言者、賞賛することを関連Hirashの息子への連鎖を上にしてと彼に平安あれ、これは言った。
%
| 873-عنكلدةبنالحنبلرضياللهعنه、قال:أتيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فدخلتعليهولمأسلم、فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم: "ارجعفقل:السلامعليكم、أأدخل?」 رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
。グリーティングHH 886 "Kildahは預言者、賞賛と彼に平安あれ訪れ、挨拶なしで入力するとWITHOUT入る預言者、称賛と彼に平安あれ、言った:"戻って、言う:平和はあなたにも、私はかもしれない入力してください。Kildahまでのチェーンを持つ」「R 886アブダウドとアッティルミーディ、息子預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Hanbalのは、これは言った。
%
| @باببيانأنالسنةإذاقيلللمستأذن:منأنت? أنيقول:فلان、فيسمينفسهبمايعرفبهمناسمأوكنيةوكراهةقوله: "أنا"ونحوها874-وعنأنسرضياللهعنهفيحديثهالمشهورفيالإسراء、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ثمصعدبيجبريل إلىالسماءالدنيافاستفتح、فقيل:منهذا? قال:جبريل、قيل:ومنمعك? قال:محمد、ثمصعدإلىالسماءالثانيةفاستفتح、قيل:منهذا? قال:جبريل、قيل:ومنمعك? قال:محمدوالثالثةوالرابعةوسائرهنويقالفيبابكلسماء:منهذا? فيقول:جبريل」متفقعليه|
%
141自分の名前を言及して、Enterに許可を尋ねる被写体に。 H 887を尋ねられたとき、「自分の名前を与える...。その後、ガブリエルは、最寄りの天国に(預言者ムハンマド)私と一緒に即位し、ゲートが開かれるように求めた。彼は、頼まれた「誰があるのでしょうか?」彼はガブリエル。」と答えた彼はである誰が、頼まれたあなたは?」彼はムハンマド。」と答えたそれから彼は、第二天に昇られ、ゲートが開かれるように求めた。彼は、「誰があるのでしょうか?」と尋ねました彼はガブリエル。」と答えた彼は「あなたとは誰?」と尋ねた。彼はムハンマド。」と答えた同じことが、各ゲートで発生し、各ゲートで彼は「誰がある」、頼まれたと彼は答えた。 「ガブリエル。」「R 887ブハーリーとムスリムの関連アナスへの連鎖を上にして - 預言者のアセントを参照し、このよく知られたハディースの過程では、称賛と彼に平安あれ、彼がこれを言った。
%
| 875-وعنأبيذررضياللهعنه、قال:خرجتليلةمنالليالي、فإذارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميمشيوحده、فجعلتأمشيفيظلالقمر、فالتفتفرآني、فقال: "?منهذا」 فقلت:أبوذر。 متفقعليه。 |
%
HOWコンパニオンが「アブDharr一晩出て行って、預言者、賞賛と彼に平安あれ見て、一人で歩いて。だから私は、月の影の中を歩くようになった後、彼は私の方向に見て、PROPHET H 888に応え私を見て、尋ねた「誰があるのでしょうか?」アブDharrは「アブDharr。」と答え、「888 R関連アブDharrへの連鎖を上にしてブハーリーとイスラム教徒。
%
| 876-وعنأمهانىءرضياللهعنها、قالت:أتيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموهويغتسلوفاطمةتستره、فقال: "?منهذه」 فقلت:أناأمهانىء。 متفقعليه。 |
%
ネームH 889で答えは「うーんハニは、称賛と平和は(メッカのオープニングの日に)、彼に預言者に行き、聖母は、アッラーが彼女に満足かもしれないが、彼はスクリーニング、お風呂を取っていた発見彼は。彼は誰がありますか?」と尋ねうーんハニは「それは私、ウンム·ハニです。」と答え、「R 889ブハーリー預言者、称賛と彼に平安あれていることに関連ウンムハニへの連鎖を上にしてイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 877-وعنجابررضياللهعنه、قال:أتيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفدققتالباب、فقال:「منهذا?」 فقلت:أنا、فقال: "أنا、أنا!」 كأنهكرهها。 متفقعليه。 |
%
890「ジャービルは預言者に行ったご到着Hを発表する方法ではなく、賞賛と彼に平安あれ、とドアをノック。彼は、尋ねた「誰があるのでしょうか?」ジャービルは、「私に。」と答え彼は、私を私を?」、繰り返される彼はそれを嫌っているかのように。」預言者、賞賛することを関連ジャービルまでのチェーンとR 890ブハーリーとムスリムのと彼に平安あれ、これは言った。
%
| @باباستحبابتشميتالعاطسإذاحمداللهتعالىوكراهةتشميتهإذالميحمداللهتعالىوبيانآدابالتشميتوالعطاسوالتثاؤب878-عنأبيهريرةرضياللهعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إناللهيحبالعطاس、ويكرهالتثاؤب、 فإذاعطسأحدكموحمداللهتعالىكانحقاعلىكلمسلمسمعهأنيقولله:يرحمكالله、وأماالتثاؤبفإنماهومنالشيطان、فإذاتثاءبأحدكمفليردهمااستطاع、فإنأحدكمإذاتثاءبضحكمنهالشيطان「رواهالبخاري|。
%
142くしゃみあくびをテーマとした。くしゃみあくびH 891嫌い "アッラーがくしゃみを好むが、あくびを嫌う。あなたがくしゃみと言うとき、「賛美はアッラーにも「それはで応答することを聞く人すべてのイスラム教徒の際に義務となり、「アッラーがあなたに慈悲を。 '"あくびは、悪魔からのものであるあなたがあくびをするとき、サタンが笑うので、あなたが、限りすることができますようにそれを抑制すべきあくびのように感じるとき。預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にして、「R 891ブハーリー、これは言った。
%
| 879-وعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاعطسأحدكمفليقل:الحمدلله、وليقللهأخوهأوصاحبه:يرحمكاللهفإذاقالله:يرحمكالله、فليقل:يهديكماللهويصلحبالكم。」رواهالبخاري。 |
%
彼は返信先となる、あなたが言うべきくしゃみONE WHOSNEEZED H 892 "、 '、アッラーはあなたに慈悲を' '讃えアッラーになり'とあなたの兄弟や仲間が、で応答しなければならないことに応答し、「アッラーはあなたを導くことがあることを関連アブHurairah - 。そして、あなたの状態を改善する」「R 892ブハーリー預言者は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 880-وعنأبيموسىرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول:「إذاعطسأحدكمفحمداللهفشمتوه、فإنلميحمداللهفلاتشمتوه」رواهمسلم。 |
%
H 893くしゃみ誰かに応答しないように "誰かがくしゃみをするときやアッラーを賞賛、あなたは '、アッラーはあなたに慈悲を」、で応答しなければならないが、彼はアッラーを賞賛していない場合、何の応答も行いません。」彼は預言者、賞賛と平和が依存であることを聞いたことに関連するアブ·ムーサへの連鎖を上にしてR 893イスラム教徒彼は、これを言う。
%
| 881-وعنأنسرضياللهعنه、قال:عطسرجلانعندالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فشمتأحدهماولميشمتالآخر、فقالالذيلميشمته:عطسفلانفشمته、وعطستفلمتشمتني? فقال:「هذاحمدالله、وإنكلمتحمدالله」متفقعليه。 |
%
くしゃみ、預言者の存在下でくしゃみPROPHET H 894 "二人の男の応答は、賞賛と彼に平安あれ。彼は「アッラーがあなたに慈悲を」、とのいずれかに応答したが、他に応答しませんでした。後者「私はくしゃみいますが応答しませんでした、ですからので、くしゃみ、あなたは彼に答えた。 "と言った預言者、賞賛と彼に平安あれ、答えた、「彼はアッラーを賞賛していますが、彼を賞賛しませんでした。」「R 894イスラム教徒をこの関連アナスまでチェーンと。
%
| 882-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:كانرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمإذاعطسوضعيدهأوثوبهعلىفيه、وخفض - أوغض - بهاصوته。 شكالراوي。 رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسنصحيح」。 |
%
HH 895くしゃみする方法」を預言者、賞賛と彼に平安あれとき、彼は彼の手や布で口を覆い、音を抑制くしゃみ。」これを関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 895アブダウドとアッティルミーディ。
%
| 883-وعنأبيموسىرضياللهعنه、قال:كاناليهوديتعاطسونعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يرجونأنيقوللهم:يرحمكمالله、فيقول:「يهديكماللهويصلحبالكم「رواهأبوداودوالترمذي、وقال: "حديثحسن صحيح」。 |
%
ユダヤ人は、預言者の存在下でくしゃみだろJEW HH 896のくしゃみ」への応答、賞賛と平和は彼がで応答することを期待して、彼に、「アッラーはあなたに慈悲を」が、彼の応答はした: '月アッラーチェーンとあなたを導き、あなたの状態を改善する。」「R 896アブダウドとアッティルミーディこれを関連アブ·ムーサまで。
%
| 884-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذاتثاءبأحدكمفليمسكبيدهعلىفيه。فإنالشيطانيدخل」رواهمسلم。 |
%
ときにあくびH 897 "あなたはあなたの手で口をカバーする必要があり、または他の悪魔が入りますあくびとき。「あなたの口をカバー預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にしてR 897イスラム教徒は、このように述べ。
%
| @باباستحبابالمصافحةعنداللقاءوبشاشةالوجهوتقبيليدالرجلالصالحوتقبيلولدهشفقةومعانقةالقادممنسفروكراهيةالانحناء885-عنأبيالخطابقتادة、قال:قلتلأنس:أكانتالمصافحةفيأصحابرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم? قال:نعم。 رواهالبخاري。 |
%
143ハンド揺れをテーマに、同行のH 898の習慣は「アブハッターブは「それは、預言者の仲間の中で、賞賛と彼に平安あれ握手をするのが通例ましたか? '、アナスに尋ね彼はこれを関連アブハッターブKatadahへの連鎖を上にして「はい。」「R 898ブハーリー、答えた。
%
| 886-وعنأنسرضياللهعنه、قال:لماجاءأهلاليمن、قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「قدجاءكمأهلاليمن「وهمأولمنجاءبالمصافحة。 رواهأبوداودبإسنادصحيح。 |
%
イエメンの人々が到着したとき、「イエメンH 899の人々は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、「イエメンの人々はあなたに来ている。」と述べた彼らは、ハンドシェイクを練習最初の人でした。」「これを関連アナスまでのチェーンとR 899アブダウド。
%
| 887-وعنالبراءرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم: "مامنمسلمينيلتقيانفيتصافحانإلاغفرلهماقبلأنيفترقا「رواهأبوداود。 |
%
「2イスラム教徒が会うと、彼らが別れる前に、彼らは彼らの罪を赦され、握手をするとき。」HANDSHAKINGをH 900報われる預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Bra'aまでのチェーンとR 900アブダウド、これは言った。
%
| 888-وعنأنسرضياللهعنه、قال:قالرجل:يارسولالله、الرجلمنايلقىأخاه、أوصديقه、أينحنيله? قال:「لا」。 قال:أفيلتزمهويقبله? قال:「لا」قال:فيأخذبيدهويصافحه? قال:「نعم」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。|
%
「私たちの一つは兄弟や友人を満たしているアッラーの使徒は、彼が彼に屈するべきか?」、男が預言者に尋ね、賞賛と彼に平安あれ」H 901あなたの兄弟や友人に屈するしないでください彼は「いいえ」と答えた男は「彼は彼を抱擁し、キスをすべきか?」と尋ね彼は「いいえ」と答えた。」男は、彼が万一 '、尋ね彼の手をつかみ、それを振る?」彼はこれを関連アナスへの連鎖を上にして「はい。」「R 901アッティルミーディ、答えた。
%
| 889-وعنصفوانبنعسالرضياللهعنه、قال:قاليهوديلصاحبه:اذهببناإلىهذاالنبي、فأتيارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فسألاهعنتسعآياتبينات...فذكرالحديثإلىقوله:فقبلايدهورجله、وقالا :نشهدأنكنبي。 رواهالترمذيوغيرهبأسانيدصحيحة。 |
%
預言者ムハンマドのH 902の預言ユダヤ人証言「Aユダヤ人は、彼らがアッラーの使徒に行ってきましたので、賞賛と彼に平安あれ。賞賛と彼に平安あれ、預言者に彼を取るために彼のコンパニオンを聞くと、彼に尋ねたここで関連して - 9明確モーセに与えられた聖句(約その後、それが結論された)、彼らは預言者の手と足にキスをして言った、「R 902アッティルミーディをSafwanにチェーンを上にして、 - ハディースを引用された「私たちはあなたの預言者、賞賛と彼に平安あれです証言。」これを関連アサルの息子。
%
| 890-وعنابنعمررضياللهعنهماقصة、قالفيها:فدنونامنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمفقبلنايده。 رواهأبوداود。 |
%
PROPHETの手にキスを、賞賛と彼に平安あれH 903は「我々は賞賛と彼に平安あれ、預言者に近く来て、彼の手にキスをした。」これは言われたイベントに関連イブンオマルへの連鎖を上にしてR 903アブダウド。
%
| 891-وعنعائشةرضياللهعنها、قالت:قدمزيدبنحارثةالمدينةورسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمفيبيتي、فأتاهفقرعالباب、فقامإليهالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميجرثوبه、فاعتنقهوقبله。 رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」。 |
%
預言者、賞賛と彼に平安あれときハグとキスHH 904 "ザイド、Harithahの息子は、アッラーが彼女に満足しても、レディAyeshaさんの家にいた、メディナに来た。ザイドがドアに来て、ノックした。預言者、賞賛と平和彼には、彼のマントの末尾で、彼に急いだ。彼はこれを関連信者の母にチェーンまで、レディーAyeshaさん、アッラーが彼女に満足しても、と。「R 904アッティルミーディを抱きしめて、彼にキスをした。
%
| 892-وعنأبيذررضياللهعنه、قال:قالليرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لاتحقرنمنالمعروفشيئا、ولوأنتلقىأخاكبوجهطلق」رواهمسلم。 |
%
明るい表情H 905は「偶数(善行である)陽気な顔をしてあなたの兄弟を迎える、良いの最低額をやって見下すしないでください。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブDharrへの連鎖を上にしてR 905イスラム教徒は、このように述べ。
%
| 893-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、قال:قبلالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمالحسنبنعليرضياللهعنهما、فقالالأقرعبنحابس:إنليعشرةمنالولدماقبلتمنهمأحدا。 فقالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منلايرحملايرحم!」 متفقعليه。 |
%
慈しみHH 906 "預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼の孫ハサン、アリの息子にキスをした。Aqr'a、Habisの息子は、この時点で彼らと一緒だったと私は10人の息子を持っており、どんなキスをしたことがない」と述べたそれらの。」預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼を見て言った、「彼は思いやりを持っていない人noneを受け取りません。」「R 906ブハーリーとイスラム教徒をこの関連アブHurairahまでチェーンと。
6 | - كتابعيادةالمريضوتشييعالميتوالصلاةعليهوحضوردفنهوالمكثعندقبرهبعددفنه、بابعيادةالمريض894-عنالبراءبنعازبرضياللهعنهما、قال:أمرنارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمبعيادةالمريض、واتباعالجنازة、وتشميتالعاطس、 وإبرارالمقسم、ونصرالمظلوم、وإجابةالداعي、وإفشاءالسلام。 متفقعليه。 |
%
SICK義務および禁止H 907 "アッラーの使徒を訪れる144をテーマに、賞賛と彼に平安あれ、私たちに7物事を差し止め、および7を禁じ彼は私たちを命じた:。。。病人を訪問葬儀に出席するために嘆願くしゃみ1上のアッラーの慈悲は。約束を果たす。不当な扱いを受けている者を助ける。招待を受け入れる。平和の挨拶を増やします。金の指輪を着用:彼は私たちを禁じ。銀血管から飲む。赤い絹のクッションサドルの上に座る。絹と綿の糸の混合物から作られた衣服を着用してください。純粋な絹を着用してください。 。重い絹と錦は「我々はまた、通知されています。「失われた財産の発表は、 - 最初の7つに含まれています。」預言者、賞賛と彼に平安あれ関連Azib」のBra'a息子への連鎖を上にしてR 907ブハーリーとイスラム教徒は、このように述べ。
%
| 895-وعنأبيهريرةرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「حقالمسلمعلىالمسلمخمس:ردالسلام、وعيادةالمريض、واتباعالجنائز、وإجابةالدعوة、وتشميتالعاطس「متفقعليه。 | |
%
彼が持っている後、彼の挨拶の返還、病気で彼を訪問し、彼の葬式に出席し、彼の招待を受諾し、「アッラーがあなたに慈悲を」、と言って:@ FIVE義務H 908は「5別のイスラム教徒が支払うべき義務があります。彼がくしゃみ「すべての賞賛はアッラーに起因している」と言った。」私たちはあるまた知らさ:「別のイスラム教徒によって負っ6義務があり、彼に会う時には、彼は平和は彼があなたが招待を受け入れる誘うyou.'When際も '、言う彼はあなたのアドバイスを尋ねたとき、彼はアッラーをくしゃみと賞賛するときは、助言する。 「アッラーがあなたに慈悲を。」、彼に言う彼が病気であるとき、あなたが訪問彼。彼はあなたが彼の葬式に出席し死亡したとき。「R 908ブハーリーとムスリムのアッラーの使徒に関連アブHurairahへの連鎖を上にして、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 896-وعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إناللهتعالىيقوليومالقيامة:ياابنآدم、مرضتفلمتعدنيقال:يارب、كيفأعودكوأنتربالعالمينقال:أماعلمتأنعبدي!?! فلانامرضفلمتعده!أماعلمتأنكلوعدتهلوجدتنيعنده! ياابنآدم、استطعمتكفلمتطعمني! قال:يارب、كيفأطعمكوأنتربالعالمين?! قال:أماعلمتأنهاستطعمكعبديفلانفلمتطعمه! أماعلمتأنكلوأطعمتهلوجدتذلكعندي! ياابنآدم、استسقيتكفلمتسقني! قال:يارب、كيفأسقيكوأنتربالعالمين?! قال:استسقاكعبديفلانفلمتسقه! أماعلمتأنكلوسقيتهلوجدتذلكعندي「رواهمسلم!。| |
%
@病人を訪問し、審判、アッラーの日に貧しいH 909」を提供する、マイティ栄光は「アダムの息子は、私が病気だったとあなたは私を訪問しませんでした。」、と言うだろう人間が叫ぶん:「主よ、私はあなたを訪問する可能性がどのようにあなたは万有の主であるとき!」アッラーは「あなたが知らなかった、と言うだろう私の崇拝者はそうととてもうんざりしていたが、あなたは彼を訪問しなかったこと。あなたは彼を訪問した場合は、彼と一緒に私を見つけたであろうことを認識しませんでした?」 「アダムの息子、私は食べ物のためにあなたを求め、あなたは私を養うませんでした。」人間は、「主よ、私はあなたを養うことができる方法あなたは万有の主であるとき!」、叫ぶんアッラーあなたは私の参拝者は、そのようにしてそのように食べ物をあなたに尋ねますが、あなたは彼を養うなかったことを知らなかった」と言うのだろうか?あなたは彼を与えていた場合、あなたは私と一緒にあなたの報酬を発見したであろうことを認識しませんでした?」 「アダムの息子は、私が飲みにあなたを尋ね、あなたが飲むために私を与えなかった。人間 'はどのようにできた主を、叫ぶんあなたは万有の主であるとき、私はあなたに飲み物を与える!」アッラーは私の崇拝者はそうので、飲みにあなたに尋ねますが、あなたは彼に飲み物を与えていない」、と言うだろう。あなたは彼に飲み物を与えていたかどうかは私と一緒にその報いを発見しただろうと認識していなかった?」「R 909イスラム教徒に関連アブHurairahへの連鎖を上にしてアッラーの使徒ことを、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 897-وعنأبيموسىرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「عودواالمريض、وأطعمواالجائع、وفكواالعاني「رواهالبخاري。 「العاني ":الأسير。 | |
%
お互いH 910 FOR @ CARE」病人を訪問。空腹フィードと捕虜の自由を調達しています。」預言者、賞賛と彼に平安あれ関連アブ·ムーサAsh'ariへの連鎖を上にしてR 910ブハーリーは、これを言った。
%
| 898-وعنثوبانرضياللهعنه、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إنالمسلمإذاعادأخاهالمسلم、لميزلفيخرفةالجنةحتىيرجع "قيل:يارسولالله、وماخرفةالجنة? قال:「جناها」رواهمسلم。 | |
%
@イスラム教徒の訪問病気で仲間のイスラム教徒は、彼は彼の訪問から戻るまで、彼は楽園のKhurfahの一つです。預言者、賞賛と彼に平安あれ、頼まれたとき「PARADISE H 911の間でKHURFAHになる方法「アッラーの使徒、賞賛と平和彼に、楽園のKhurfahは何ですか?」彼は、「それは、実を収穫する。」と答え、「R 911イスラム教徒をアッラーの使徒に関連Thaubanへの連鎖を上にして、称賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 899-وعنعليرضياللهعنه、قال:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول: "مامنمسلميعودمسلماغدوةإلاصلىعليهسبعونألفملكحتىيمسي、وإنعادهعشيةإلاصلىعليهسبعونألفملكحتىيصبح、 وكانلهخريففيالجنة」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسنالخريف ":الثمرالمخروف、أي:"。 "。المجتنى| |
%
@七万祝福H 912の受信方法」イスラム教徒の訪問午前中に病気のイスラム教徒、7万天使まで彼に祝福をsupplicating続けるとアリ」と言う、アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれを聞いた彼は(夕方。彼は夜の間に彼を訪問した場合、70千天使たちはこのように述べ、朝まで彼に祝福のためsupplicating、そしてパラダイスで彼は果樹の果樹園が割り当てられています。「R 912アッティルミーディをアッラーの使徒に関連アリへの連鎖を上にして、称賛と彼に平安あれ保つ。
%
| 900-وعنأنسرضياللهعنه、قال:كانغلاميهودييخدمالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فمرض、فأتاهالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلميعوده、فقعدعندرأسه、فقالله:「أسلم "فنظرإلىأبيهوهوعنده? فقال:أطعأباالقاسم、فأسلم、فخرجالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、وهويقول:「الحمدللهالذيأنقذهمنالنار」رواهالبخاري。 | |
%
@ユダヤBOYが火災H 913 "アッラーの使徒を務めユダヤ人の少年から救われたか、称賛と平和はそう預言、賛美と彼に平安あれ病気になった、彼に、彼を訪問するために行って、座っ彼の頭の近くに、彼に言った、「イスラム教を受け入れます。」少年だった彼の父親を見て少年はイスラム教徒になったところ、彼と彼の父親の近くには、「オベイ、アル·カシムの父 'と彼に言った。預言者、賞賛と彼に平安あれときは、「すべての賞賛は、火から彼を提供してきました誰がアッラーのためである。」「R 913ブハーリーその預言者を関連アナスへの連鎖を上にして、彼は言った彼を残し賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| @بابمايدعىبهللمريض901-عنعائشةرضياللهعنها:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、كانإذااشتكىالإنسانالشيءمنه、أوكانتبهقرحةأوجرح、قالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمبأصبعههكذا - ووضعسفيانبن عيينةالراويسبابتهبالأرضثمرفعها - وقال: "بسمالله、تربةأرضنا、بريقةبعضنا、يشفىبهسقيمنا、بإذنربنا「متفقعليه。 |
%
痛みや沸騰苦しん又は損傷の彼が彼の人差し指で地球に触れるだろうかSICK HH 914 "FOR SICK PRAYERを祈願する誰もが預言者に文句を言ったとき、賛美と彼に平安あれ、145をテーマに、それを上げると言う、「アッラーの名の下に、私はから祝福を求める私たちの病気は、アッラーの順序によって癒されていることにより、私たちの一部の唾液が含まれている地球のちり。」信者の母にチェーンまで、レディAyeshaさんとの「R 914ブハーリーとムスリムの、アッラーが彼女に満足しても、誰がこれを関連。
%
| 902-وعنها:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمكانيعودبعضأهلهيمسحبيدهاليمنى、ويقول:「اللهمربالناس、أذهبالبأس、اشفأنتالشافيلاشفاءإلاشفاؤك、شفاءلايغادرسقما」متفقعليه。 |
%
SICK HH 915 "FOR嘆願預言者、称賛と彼に平安あれ、Oアッラー、人類の主は、苦痛を取り除く」、彼は右手で病人に触れて嘆願だろう彼の家族の病気のメンバーを訪問し、治癒を授ける、あなたがございますので、苦痛のヒーラーであるあなたの治癒以外に治癒、背後に病気を残さない治癒はありません。」信者の母にチェーンまで、レディAyeshaさんとの「R 915ブハーリーとムスリムの預言者の妻は、アッラーが彼女に満足しても、これを関連者。
%
| 903-وعنأنسرضياللهعنهأنهقاللثابترحمهالله:ألاأرقيكبرقيةرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم? قال:بلى、قال:「اللهمربالناس、مذهبالبأس、اشفأنتالشافي、لاشافيإلاأنت、شفاءلايغادرسقما」رواهالبخاري。 |
%
RECOVERY HH 916 FOR嘆願 "彼(アナス)はThabitに言った:「私は預言者としてあなたの回復のために嘆願者は、賞賛と彼に平安あれ病気のために嘆願するために使用? '彼は 'を実行してください。」と言ったするとアナスはのために、Oアッラー、人類の主、苦痛のリムーバーは、治癒を授ける」、supplicatedあなたは、あなた以外はヒーラー、背後に病気を残さない治癒は存在しない、ヒーラーである。」「R 916ブハーリーこれを関連アナスへの連鎖を上にして。
%
| 904-وعنسعدبنأبيوقاصرضياللهعنه、قال:عادنيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:「اللهماشفسعدا、اللهماشفسعدا、اللهماشفسعدا」رواهمسلم。 |
%
預言者、賞賛と彼に平安あれSA'AD HH 917の病気」とは、Oアッラーは、Sa'adに治癒を授ける」、彼の病気の間に(Sa'adアビWaqqasの息子)彼を訪問し、supplicated; Oアッラー、 Sa'adに治癒を授ける、アッラーO '「R 917イスラム教徒のアビのSa'ad息子への連鎖を上にして、Sa'adに治癒を授ける。これを関連Waqqas。
%
| 905-وعنأبيعبداللهعثمانبنأبيالعاصرضياللهعنه:أنهشكاإلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموجعا、يجدهفيجسده、فقاللهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「ضعيدكعلىالذييألممنجسدكوقل :بسماللهثلاثا、وقلسبعمرات:أعوذبعزةاللهوقدرتهمنشرماأجدوأحاذر」رواهمسلم。|
%
918は「彼(オスマンアブドゥルの息子CUREの時間嘆願する方法 'As)を預言者に訴え、賛美と平和は彼の体を苦しめAChEの、彼に、そして、言われた」部分に手を置き私が求めて:その後「ビスミーッラー」三回言い、その後、7回繰り返し痛むあなたの体の私と私が恐れているものを苦しめる悪からアッラーの名誉とマイトの保護。これを関連者として「アブルのオスマンの息子への連鎖を上にして、「R 918イスラム教徒」。
%
| 906-وعنابنعباسرضياللهعنهما、عنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「منعادمريضالميحضرهأجله、فقالعندهسبعمرات:أسألاللهالعظيم、ربالعرشالعظيم、أنيشفيك、إلاعافاهاللهمنذلكالمرض 「رواهأبوداودوالترمذي、وقال:「حديثحسن」、وقالالحاكم:「حديثصحيحعلىشرطالبخاري」。 |
%
治癒の嘆願H 919「人は病気ではなく、死の点にあり、7回を請う人訪れる場合:私はあなたを癒すために、アッラー栄光、栄光の玉座の主を懇願しアッラーは彼の病気を癒してくれる。関連イブン·アッバースへの連鎖を上にして」「R 919アブDawudとアッティルミーディアッラーの使徒ことを、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 907-وعنه:أنالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلمدخلعلىأعرابييعوده、وكانإذادخلعلىمنيعوده、قال:「لابأس。طهورإنشاءالله」رواهالبخاري。 |
%
INSH'ALLAHは、病気が精製HH 920 "預言者、賞賛と彼に平安あれIS、病気だったベドウィンのアラブを訪れた彼は病気だった人を訪問した際、彼は言う:。。「恐れを持っていない病気が精製され、これを関連イブン·アッバースへの連鎖を上にしてアッラーの意志であれば。」「R 920ブハーリー。
%
| 908-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه:أنجبريلأتىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقال:يامحمد、اشتكيت? قال:「نعم "قال:بسماللهأرقيك、منكلشيءيؤذيك、منشركلنفسأوعينحاسد、اللهيشفيك、بسماللهأرقيك。رواهمسلم。 |
%
天使ガブリエルH 921の嘆願は、「ガブリエルが私に来て、尋ねた「ムハンマド、あなたは痛みでありますか?」彼は「はい。」と答えたガブリエルところアッラーの名の下に、私はあなたとすべての人の、あらゆる嫉妬の目のいたずらからお手数そのすべてのことを清める」と述べた。アッラーはあなたを回復することができる。ビスミーッラー、私はあなたを清める。」「R 921イスラム教徒を預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして、これは言った。
%
| 909-وعنأبيسعيدالخدريوأبيهريرةرضياللهعنهما:أنهماشهداعلىرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、أنهقال:「منقال:لاإلهإلااللهواللهأكبر、صدقهربه、فقال:لاإلهإلاأناوأناأكبر。 وإذاقال:لاإلهإلااللهوحدهلاشريكله、قال:يقول:لاإلهإلاأناوحديلاشريكلي。 وإذاقال:لاإلهإلااللهلهالملكولهالحمد、قال:لاإلهإلاأناليالملكوليالحمد。 وإذاقال:لاإلهإلااللهولاحولولاقوةإلابالله、قال:لاإلهإلاأناولاحولولاقوةإلابي "وكانيقول:「منقالهافيمرضهثمماتلمتطعمهالنار」رواهالترمذي、وقال:「حديثحسن」|。
%
人が言うなら末期疾患とどのように火災H 922から安全であるとは」:そこに私以外に神はありませんと私は偉大だ:彼の主は彼に応答し、肯定し、アッラーは偉大である、アッラーの外に神はありません。彼が言うとき:アッラー、一つの外に神はありません。彼は准アッラーを持っていない、。高貴は断言:一人であると何関連付けるを持っていない私以外に神はありません。彼が言うとき:アッラーの外に神はありません。彼は、英国および彼の賞賛である。アッラーは断言:私以外に神はありません。鉱山は賞賛され、鉱山王国です。彼が言うとき:アッラーの外に神はありません。そこアッラーであることを除いて、いずれも強度もパワーがある。私以外に神はありませんが、私と一緒であることを除いて全く強さもパワーがありません ':彼は断言する。 「誰でもが彼の病気でこれを言って、その後、火によって消費されることはありません死ぬ。」「R 922アッティルミーディは、アブサイードへの連鎖を上にして預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連KhudriとアブHurairahは、これを言った。
%
| @باباستحبابسؤالأهلالمريضعنحاله910-عنابنعباسرضياللهعنهما:أنعليبنأبيطالبرضياللهعنه、خرجمنعندرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فيوجعهالذيتوفيفيه、فقالالناس:ياأباالحسن 、كيفأصبحرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم? قال:أصبحبحمداللهبارئا。 رواهالبخاري。 |
%
家族のメンバーからSICK問い合わせるONをテーマとした。 PROPHET H 923」の病気フレディ·ロビンソンのアリの息子は、預言者の部屋から出てきた、称賛と平和は彼の死の前に、病気の間に、彼に、人々が尋ねた: 'ハサンの父、どのようにメッセンジャーであるアッラーの、賞賛と平和は今朝、彼に?」彼は、「彼は、硬化したアッラーにも賞賛して目が覚めた。」「R 923ブハーリーこれを関連イブン·アッバースへの連鎖を上にして、答えた。
%
| @بابمايقولهمنأيسمنحياته911-عنعائشةرضياللهعنها、قالت:سمعتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموهومستندإلي、يقول:「اللهماغفرليوارحمني、وألحقنيبالرفيقالأعلى」متفقعليه。 |
%
ONEは死に近づいたときにSAIDする内容をテーマとした。アッラーの使徒の死は、賞賛と彼に平安H 924も "彼女は、レディAyeshaさん、預言者、信者の母、アッラーが彼女に満足してよいの妻は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、言うのを聞いた、彼は反対休まとして彼女の彼の最後の病気で: 'Oアッラーは、私を許して、私をあわれんでかつ高貴なコンパニオンを私に参加します。」「R 924ブハーリーとイスラム教徒の預言者の女性Ayeshaさんの妻への連鎖を上にして、アッラーが彼女に満足しても預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連する信者の、母は、言ったこの
%
| 912-وعنها、قالت:رأيترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموهوبالموت、عندهقدحفيهماء、وهويدخليدهفيالقدح、ثميمسحوجههبالماء、ثميقول:「اللهمأعنيعلىغمراتالموتأوسكراتالموت」رواهالترمذي。 |
%
預言者嘆願死亡をHH 925 "彼女レディAyeshaさん、預言者、信者の母の妻を近づいたとき、アッラーが彼女に満足しても、彼は死の苦しみにあったとき、預言者を観察した。彼はカップに手を置く彼に近かったと言って、それを彼の顔を拭った水、「アッラーは、死の苦難と苦しみの上に私を助けて。」「預言者のレディAyeshaさんの妻への連鎖を上にしてR 925アッティルミーディを、アッラーが彼女に満足しても、関連する信者の母、その預言者、称賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| @باباستحبابوصيةأهلالمريضومنيخدمهبالإحسانإليهواحتمالهوالصبرعلىمايشقمنأمرهوكذاالوصيةبمنقربسببموتهبحدأوقصاصونحوهما913-عنعمرانبنالحصينرضياللهعنهما:أنأمرأةمنجهينةأتتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموهي حبلىمنالزنا、فقالت:يارسولالله、أصبتحدافأقمهعلي、فدعارسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلموليها、فقال:「أحسنإليها、فإذاوضعتفأتنيبها」ففعل、فأمربهاالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فشدتعليهاثيابها、ثمأمربهافرجمت 、ثمصلىعليها。 رواهمسلم。 |
%
死に直面つに148の優しさをテーマとした。 UNDETERED後悔HH 926は「姦通を犯しと妊娠したていたJuhainahの部族出身の女性がありました。彼女は預言者に来て、賞賛と彼に平安あれ、と彼女の罪の彼に言った、罰を管理するために彼を要求した。預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼女の保護者のために送られ、彼に言った: '。親切に彼女を扱い、彼女は子供を納入した後、彼女を取り戻す」これは彼がやった、預言者、賞賛と彼に平安あれ、処罰が行われるために頼んだ。彼女の服は、彼女の周りにしっかり縛られた彼女は投石した。後は、預言者、賞賛と彼に平安あれ、彼女の上に葬儀の祈りを導いた、オマー·ファルークは述べ:「アッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、彼女はまだあなたが彼女の葬儀の祈りを導いている姦通の罪を犯した。 「 「はい」と彼は彼女が離れてそのような中で悔い改め」、と答えた場合、その彼女の悔い改め、それはそれらをすべて十分であろうメディナの70人に広がることになっていた。これより悔い改めの良いか、より高度存在することはできません。彼女はアッラーの喜びを勝利のために彼女の人生を犠牲にして真実を話すことを選んだ。」「R 926イスラム教徒をチェーンとイムランまでフサインKhua'aiこれの息子。
|
%
BUT NOT ONEが試され絶望する一つの苦しみを表現するために149 Permissionの被写体に。トライアルH 927「アッラーは彼が彼をしようとする人のための良い望んでいる。」アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブHurairahへの連鎖を上にしてR 927ブハーリーは、これを言った。
%
| @بابجوازقولالمريض:أناوجع、أوشديدالوجعأوموعوكأووارأساهونحوذلك。 وبيانأنهلاكراهةفيذلكإذالميكنعلىسبيلالتسخطوإظهارالجزع914-عنابنمسعودرضياللهعنه、قال:دخلتعلىالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلموهويوعك、فمسسته、فقلت:إنكلتوعكوعكاشديدا、فقال:「أجل、إنيأوعككمايوعكرجلانمنكم」متفقعليه。
%
| 915-وعنسعدبنأبيوقاصرضياللهعنه、قال:جاءنيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلميعودنيمنوجعاشتدبي、فقلت:بلغبيماترى、وأناذومال、ولايرثنيإلاابنتي..وذكرالحديث。 متفقعليه。 |
%
チャリティーさらば巡礼の年に "HOME H 928から始まり、Sa'adは、メッセンジャーアッラーの、賞賛と彼に平安あれそんなに苦痛にあった彼を訪問するために行きました。Sa'adはの使徒」と言われアッラー、賞賛と平和彼に、私は多くの痛みで午前見ることができます。私は裕福な男だと私唯一の相続人は私の娘です。私は慈善で私の富の三分の二を与えてもいいですか?」彼は「いいえ」と答えた「その後、半分、アッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ?」再び彼は「いいえ」と言っ「まあ多分、三分の一、アッラーの使徒、称賛と彼に平安あれ?」この預言者では、称賛と平和があること彼に、三分の一と、三分の一はたくさんある」と言った。それはあなたが人々を物乞い、彼女は金持ちではなく、依存去るべきであることをお勧めします。確かに、あなたもそのあなたがあなたの妻の口に入れている、アッラーの顔を求めて何かを費やすことはありませし、それに対する報酬を受け取ることはできません。」その後Sa'adはO '、言ったアッラーの使徒、賞賛と彼に平安あれ、私は私の仲間が去る後にメッカに取り残されることになっている?」彼はあなたが、あなたが学位やランクで育っされることはありませんことを、アッラーの喜びを求めて何も取り残されることはありません」と答えた。あなたは順番に残ることがあり、その一部の人あなたから、いくつかはあなたによって害されていることの利益になる。」それから彼は、(言って)supplicated 'Oアッラーは、私の仲間のそれらの移動のための完全な、そして彼らのかかとでそれらをバックにしないでください。」しかし、同情すべき1つは、メッカで死亡しKhaulahのSa'ad息子、アッラーの使徒のため、賞賛と平和だった彼に、慈悲と同情を表明した。「R 928ブハーリーとムスリムの(アブイスハーク)Sa'ad、UhaibのアビWakkasマリクの息子の息子への連鎖を上にして(パラダイスへの入場の吉報与えられた10の1 )これを報告した。
%
| 916-وعنالقاسمبنمحمد、قال:قالتعائشةرضياللهعنها:وارأساه! فقالالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم:「بلأنا、وارأساه!」 ...وذكرالحديث。 رواهالبخاري。 |
%
頭痛H 929は「私、レディーAyeshaさんは、預言者の妻、アッラーが彼女に満足しても、信者の母は「ああ、私の頭痛」預言者、賞賛と平和、そこで彼にも、言った、むしろ '、言った私は、ああ、私の頭痛を言うでしょう。「関連ムハンマドのカシムの息子への連鎖を上にして、「R 929ブハーリーレディーAyeshaさん、預言者の妻、信者の母は、アッラーが彼女に満足してもよいことは、これは言った。
%
| @بابتلقينالمحتضر:لاإلهإلاالله917-عنمعاذرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「منكانآخركلامهلاإلهإلااللهدخلالجنة「رواهأبوداودوالحاكم、وقال: "صحيح الإسناد」。 |
%
アッラーONENESSを肯定するDYINGを促す150をテーマとした。 PARADISE H 930を入力する方法」とは、その最後の言葉「アッラー以外に神はありません」、である彼は、パラダイスに入ります。」預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連Mu'azまでのチェーンとR 930アブDawudとハキム、これは言った。
%
| 918-وعنأبيسعيدالخدريرضياللهعنه、قال:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「لقنواموتاكملاإلهإلاالله」رواهمسلم。 |
%
あなたの最後の言葉H 931 "があなたの証人を負担する瀕死の衝動」アッラーの外に神はありません。」「R 931イスラム教徒の預言者、賞賛と彼に平安あれていることに関連アブサイードKhudriへの連鎖を上にして、言った:
%
| @بابمايقولهبعدتغميضالميت919-عنأمسلمةرضياللهعنها、قالت:دخلرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلمعلىأبيسلمةوقدشقبصره、فأغمضه、ثمقال:「إنالروحإذاقبض、تبعهالبصر」فضجناس منأهله、فقال:「لاتدعواعلىأنفسكمإلابخير、فإنالملائكةيؤمنونعلىماتقولون "ثمقال:「اللهماغفرلأبيسلمة、وارفعدرجتهفيالمهديين、واخلفهفيعقبهفيالغابرين、واغفرلناولهياربالعالمين、وافسحلهفيقبره、ونورلهفيه」رواهمسلم。 |
%
151故人の目を閉じて、彼または彼女のために祈っをテーマとした。彼の目はセットになっていた後にイスラム教徒H 932 "預言者、賞賛と彼に平安あれの死UPON嘆願は、アブSalamahに来た彼は、それらを閉じて言った。「人の魂を奪われると、ビジョンまた、それに従っています。」目のアブSalamahの家族のメンバーは、その上に泣き始めた。預言者は、賞賛と彼に平安あれ、Ameenは 'と天使が言うために、自分のために良いですだけのために祈りましょう」と言って彼らを戒め「あなたの祈に。」それから彼はアッラーのO、アブを許す」、supplicatedSalamahとは、ガイドをしている者の間で彼のランクを称揚し、彼が残しているものの守護者であること。彼と私たちのすべてを赦し、万有の主O、および彼の墓は、広々とした作り、彼のためにそれを照らす。「レディウンムSalamah、預言者の妻への連鎖を上にして、「R 932イスラム教徒、アッラーは満足している可能性彼女と一緒に、信者の母は、これを関連。
%
| @بابمايقالعندالميتومايقولهمنماتلهميت920-عنأمسلمةرضياللهعنها、قالت:قالرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم:「إذاحضرتمالمريضأوالميت、فقولواخيرا、فإنالملائكةيؤمنونعلىماتقولون」 、قالت:فلماماتأبوسلمة、أتيتالنبيصلىاللهعليهوآلهوسلم、فقلت:يارسولالله、إنأباسلمةقدمات、قال:「قولي:اللهماغفرليوله、وأعقبنيمنهعقبىحسنة」فقلت、فأعقبنياللهمنهوخيرليمنه:محمداصلىاللهعليهوآلهوسلم。 رواهمسلمهكذا:「إذاحضرتمالمريض、أوالميت」、علىالشك、ورواهأبوداودوغيره: "。الميت」بلاشك|
%
人は死ぬときSAIDする内容152をテーマとした。天使たちがどのようなに「Ameenは」を言うので、あなたが言うときANGELS SAY AmeenはH 933「あなたが病気であるか、単に死亡した1が良好であるもののみを言う誰かを訪問するとき、彼女、レディウンムSalamahは、アッラーは喜んでも彼女と一緒に、「場合には、追加されたアブSalamahは、私は、賞賛と彼に平安あれ、預言者に行き死亡した、と、言った '、賛美と彼に平安あれ、アブSalamahが亡くなっているアッラーの使徒」。彼は嘆願、Oアッラーは、私と彼を許すとお返しに私に良い代替を与える。」、私を監督彼が指示したように私はsupplicated、そしてアッラーは(預言者ムハンマドだった人)「私には彼より良い方を与えた。R 933イスラム教徒に関連レディウンムSalamah、預言者の妻にチェーンまで、アッラーが彼女に満足しても、信者の母、とアッラーの使徒は、賞賛と彼に平安あれ、これを言った。
%
| 921-وعنها、قالت:سمعترسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、يقول: "مامنعبدتصيبهمصيبة、فيقول:إناللهوإناإليهراجعون、اللهمأجرنيفيمصيبتيواخلفليخيرامنها、إلاأجرهاللهتعالىفيمصيبتهوأخلفله خيرامنها "قالت:فلماتوفيأبوسلمةقلتكماأمرنيرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、فأخلفاللهليخيرامنهرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم。 رواهمسلم。 |
%
遭難H 934「私、レディーウンムSalamah、預言者の妻、信者の母、アッラーが彼女に満足してもの時代に嘆願、人が罹患している場合には、預言者、称賛と平和は、言う、「彼に聞いた不幸と請うによって:アッラーには '私たちが属しており、彼に私たちは返還しなければならない、Oアッラーは私の不幸で私を補償し、私が失ったものよりも良い私に与え、「アッラーは彼の不幸のために彼を補償し、彼に彼が失ったよりも向上します。レディーウンムSalamahは「継続的なアブSalamahが死んだとき、私は、預言者、賞賛と平和彼にとしてsupplicated導かれ、実際にアッラーは、それは私が預言者によって結婚のために頼まれた、と言うことです、私が失っていた人、彼よりも優れた、賞賛と彼に平安あれ。「R 934イスラム教徒の女性ウンムSalamah、妻への連鎖を上にして預言信者の母は、アッラーはこれを関連彼女、と喜んかもしれません。
%
| 922-وعنأبيموسىرضياللهعنه:أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「إذاماتولدالعبد、قالاللهتعالىلملائكته:قبضتمولدعبديفيقولون:نعمفيقول:قبضتمثمرةفؤادهفيقولون:نعم?。?。 فيقول:ماذاعبديقالفيقولون?:حمدكواسترجع。 فيقولاللهتعالى:ابنوالعبديبيتافيالجنة、وسموهبيتالحمد」رواهالترمذي、وقال: "。حديثحسن」|
%
CHILD H 935 "アッラーの崇拝者の子供が死亡したとき、アッラーは彼の天使たちからの問い合わせの死は、「あなたは、あなたの親権に私の礼拝者の子の魂を取ったことがありますか?」彼らは「はい。」、答えるその後、彼は問い合わせる:「あなたが親権に彼の心の花を取っていますか?」彼らは「はい。」、答えるそれから彼は、問い合わせる「その後、私の崇拝者は何を言ったの?」彼らは答える。 「彼はアッラーに私たちが属していることをあなたとボアの証人を賞賛し、彼に私たちは返還しなければならない。」 「私の崇拝者のためのパラダイスの邸宅を構築し、賞賛のハウスという名前を付けます。」「R 935アッティルミーディをメッセンジャーに関連アブ·ムーサへの連鎖を上にして:このアッラーは言うだろう時にアッラーの、賞賛と彼に平安あれ、これは言った。
%
| 923-وعنأبيهريرةرضياللهعنه、أنرسولاللهصلىاللهعليهوآلهوسلم、قال:「يقولاللهتعالى:مالعبديالمؤمنعنديجزاءإذاقبضتصفيهمنأهلالدنيا、ثماحتسبهإلاالجنة」رواهالبخاري。 |
%
患者H 936のご褒美 "アッラー、賛美は「私は世界で最も彼に愛さの一つである、彼の最愛の人を奪うときに私は患者である私の信じる崇拝者のためのパラダイスよりも良い報酬を持っていない。」と言う「R預言者、賞賛することを関連アブHurairahへの連鎖を上にして936ブハーリーと彼に平安あれ、これは言った。
%