Version: 2014sep15-0.0.1-2
| Next Five topics Table of Contents Ch.1 The Opener; Al-Fatihah Ch.2 The Cow; Al Baqarah Ch.3 The Family of 'Imran; Aali 'Imran Ch.4 Women; An Nisa' Ch.5 The Table; Al Ma'ida Ch.6 The Cattle; Al-'An'am Ch.7 The Ramparts; Al 'A'raf Ch.8 The Spoils; Al-'Anfal Ch.9 Repentance; Al-Tawba Ch.10 The Prophet Jonah; Yunus Ch.11 The Prophet Hood; Hood Ch.12 The Prophet Joseph; Yusuf Ch.13 Thunder; Ar-Ra'd Ch.14 The Prophet Abraham; Ibrahim Ch.15 The Valley of Hijr; Al-Hijr Ch.16 The Bees; An-Nahl Ch.17 The Night Journey; Al-'Isra' Ch.18 The Cave; Al-Kahf Ch.19 Mary; Maryam Ch.20 Taha; Taahaa Ch.21 The Prophets; Al-'Anbiya' Ch.22 The Pilgrimage; Al-Hajj Ch.23 The Believers; Al-Mu'minun Ch.24 The Light; An-Noor Ch.25 The Criterion; Al-Furqan Ch.26 The Poets; Ash-Shu'ara' Ch.27 The Ants; An-Naml Ch.28 The Story; Al-Qasas Ch.29 The Spider; Al-'Ankabut Ch.30 The Romans; Ar-Rum Ch.31 Lokman; Lokman Ch.32 The Prostration; As-Sajda Ch.33 The Confederates; Al-Ahzab Ch.34 Sheba; Saba' Ch.35 The Originator; Fatir Ch.36 Yaseen; YaSeen Ch.37 The Alignment; As-Saffat Ch.38 Saad; Saad Ch.39 The Groups; Az-Zumar Ch.40 The Forgiver; Ghafir Ch.41 Distinguished; Fussilat Ch.42 The Consultation; Ash-Shurah Ch.43 Gold; Az-Zukhruf Ch.44 The Smoke; Ad-Dukhan Ch.45 The Kneeling; Al-Jathiah Ch.46 The Valley of Al-Ahqaf; Al-Ahqaf Ch.47 Prophet Muhammad; Muhammad Ch.48 The Opening; Alfat-h Ch.49 The Apartments; Al-Hujurat Ch.50 Qaaf; Qaaf Ch.51 The Scatterers; Ath-Thariyat Ch.52 The Mount; At-Tur Ch.53 The Star; An-Najm Ch.54 The Moon; Al Qamar Ch.55 The Merciful; Ar-Rahman Ch.56 The Event; Al-Waqi'a Ch.57 The Iron; Al-Hadeed Ch.58 The Reasoning; Al-Mujadala Ch.59 The Gathering; Al-Hashr Ch.60 Tested; Al-Mumtahana Ch.61 The Line; As-Saff Ch.62 Friday; Al-Jumu'ah Ch.63 The Hypocrites; Al-Munafikoon Ch.64 The Loss and Gain; At-Taghabon Ch.65 The Divorce; At-Talaq Ch.66 The Forbidding; At-Tahreem Ch.67 The Kingdom; Al-Mulk Ch.68 The Pen; Al-Qalam Ch.69 The Resurrection Verifier; Al Haqqah Ch.70 The Elevated Passages; Al-Ma'arij Ch.71 Prophet Noah; Nooh Ch.72 The Jinn; Al-Jinn Ch.73 The Wrapped; Al-Muzzammil Ch.74 The Cloaked; Al-Muddaththir Ch.75 The Resurrection; Al-Qiyamah Ch.76 The Human; Al-'Insan Ch.77 Those Sent; Al Mursalat Ch.78 The News; An-Naba' Ch.79 The Pluckers; An-Nazi'at Ch.80 Frowned; 'Abasa Ch.81 The Winding-Up; At-Takweer Ch.82 The Splitting; Al-'Infitar Ch.83 The Diminishers; Al-Mutaffifin Ch.84 The Rending; Al-'Inshiqaq Ch.85 The Constellations; Al-Burooj Ch.86 The Nightly Comer; At-Tariq Ch.87 The Highest; Al-'A'la Ch.88 The Enveloper; Al-Ghashiyah Ch.89 The Dawn; Al-Fajr Ch.90 The Country; Al-Balad Ch.91 The Sun; Ash-Shams Ch.92 The Night; Al-Layl Ch.93 The Mid-morning; Ad-Duha Ch.94 The Expanding; Al-'Inshirah Ch.95 The Fig; At-Teen Ch.96 The Clot; Al-'Alaq Ch.97 The Honor; Al Qadr Ch.98 The Proof; Al-Bayyina Ch.99 The Earthquake; Az-Zalzalah Ch.100 The Runners; Al-'Adiyat Ch.101 The Clatterer; Al-Qari'a Ch.102 The Excessive Gathering; At-Takathor Ch.103 The Afternoon; Al-'Asr Ch.104 The Backbiter; Al-Humazah Ch.105 The Elephant; Al-Feil Ch.106 Koraysh; Koraysh Ch.107 The Assistance; Al-Ma'un Ch.108 The River of Abundance; Al-Kawthar Ch.109 The Unbelievers; Al-Kafiroon Ch.110 The Victory; An-Nasr Ch.111 The Flame; Al-Lahab Ch.112 Oneness; Al-'Ikhlas Ch.113 Daybreak; Al-Falaq Ch.114 People; An-Nas |
|Next| |Previous| |Top| |Home| Sub.: Allah mengarahkan Yusuf untuk menyembunyikan piala dalam kantong pelana saudaranya 12:70-79
[12.70] Maka tatkala telah disiapkan untuk mereka bahan makanan mereka, Yusuf memasukkan piala tempat minum ke dalam karung saudaranya. Kemudian berteriaklah seseorang yang menyerukan. "Hai kafilah, sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang mencuri". فَلَمَّا جَهَّزَهُمْ بِجَهَازِهِمْ جَعَلَ السِّقَايَةَ فِي رَحْلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا العِيرُ إِنَّكُمْ لَسَارِقُونَ 70
[12.71] Mereka bertanya , sambil menghadap kepada penyeru-penyeru itu yang menuduh. "Barang apakah yang hilang dari kamu?" قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِم مَّاذَا تَفْقِدُونَ 71
[12.72] Penyeru-penyeru itu berkata. "Kami kehilangan piala raja, dan siapa yang dapat mengembalikannya akan memperoleh bahan makanan seberat beban unta, dan aku menjamin terhadapnya". قَالُوا نَفْقِدُ صُوَاعَ المَلِكِ وَلِمَن جَاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ وَأَنَا بِهِ زَعِيمٌ 72
[12.73] Saudara-saudara Yusuf menjawab. "Demi Allah sesungguhnya kamu mengetahui bahwa kami datang bukan untuk membuat kerusakan di negeri ini dan kami bukanlah para pencuri". قَالُوا تَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمْتُم مَّا جِئْنَا لِنُفْسِدَ فِي الأَرْضِ وَمَا كُنَّا سَارِقِينَ 73
[12.74] Mereka berkata. "Tetapi apa balasannya jika kamu betul-betul pendusta?". قَالُوا فَمَا جَزَاؤُهُ إِن كُنتُمْ كَاذِبِـينَ 74
[12.75] Mereka menjawab. "Balasannya, ialah pada siapa diketemukan barang yang hilang dalam karungnya, maka dia sendirilah balasannya tebusannya Demikianlah Kami memberi pembalasan kepada orang-orang yang zalim." قَالُوا جَزَاؤُهُ مَن وُجِدَ فِي رَحْلِهِ فَهُوَ جَزَاؤُهُ كَذَلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ 75
[12.76] Maka mulailah Yusuf memeriksa karung-karung mereka sebelum memeriksa karung saudaranya sendiri, kemudian dia mengeluarkan piala raja itu dari karung saudaranya. Demikianlah Kami atur untuk mencapai maksud Yusuf. Tiadalah patut Yusuf menghukum saudaranya menurut undang-undang raja, kecuali Allah menghendakinya. Kami tinggikan derajat orang yang Kami kehendaki. dan di atas tiap-tiap orang yang berpengetahuan itu ada lagi Yang Maha Mengetahui. فَبَدَأَ بِأَوْعِيَتِهِمْ قَبْلَ وَعَاءِ أَخِيهِ ثُمَّ اسْتَخْرَجَهَا مِن وَعَاءِ أَخِيهِ كَذَلِكَ كِدْنَا لِيُوسُفَ مَا كَانَ لِيَأْخُذَ أَخَاهُ فِي دِينِ المَلِكِ إِلاَّ أَن يَشَاءَ اللَّهُ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَّن نَّشَاءُ وَفَوْقَ كُلِّ ذِي عِلْمٍ عَلِيمٌ 76
[12.77] Mereka berkata. "Jika ia mencuri, maka sesungguhnya telah pernah mencuri pula saudaranya sebelum itu". Maka Yusuf menyembunyikan kejengkelan itu pada dirinya dan tidak menampakkannya kepada mereka. Dia berkata dalam hatinya. "Kamu lebih buruk kedudukanmu sifat-sifatmu dan Allah Maha Mengetahui apa yang kamu terangkan itu". قَالُوا إِن يَسْرِقْ فَقَدْ سَرَقَ أَخٌ لَّهُ مِن قَبْلُ فَأَسَرَّهَا يُوسُفُ فِي نَفْسِهِ وَلَمْ يُبْدِهَا لَهُمْ قَالَ أَنتُمْ شَرٌّ مَّكَاناً وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَصِفُونَ 77
[12.78] Mereka berkata. "Wahai Al Aziz, sesungguhnya ia mempunyai ayah yang sudah lanjut usianya, lantaran itu ambillah salah seorang di antara kami sebagai gantinya, sesungguhnya kami melihat kamu termasuk orang-orang yang berbuat baik". قَالُوا يَا أَيُّهَا العَزِيزُ إِنَّ لَهُ أَباً شَيْخاً كَبِيراً فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ المُحْسِنِينَ 78
[12.79] Berkata Yusuf. "Aku mohon perlindungan kepada Allah daripada menahan seorang, kecuali orang yang kami ketemukan harta benda kami padanya, jika kami berbuat demikian, maka benar-benarlah kami orang-orang yang zalim". قَالَ مَعَاذَ اللَّهِ أَن نَّأْخُذَ إِلاَّ مَن وَجَدْنَا مَتَاعَنَا عِندَهُ إِنَّا إِذاً لَّظَالِمُونَ 79
|
|