ENCOURAGEMENT THROUGH CHARITY H 527 "There were some spoils of war or perhaps captives that were brought to the Prophet, praise and peace be upon him, for distribution. He gave to some of the Companions but not to others. Later the Prophet, praise and peace be upon him, was told that those whom he had not given anything were displeased. When he heard this, he praised Allah and exalted Him, then said: 'It is true that I give to some and not to others. Those to whom I did not give are dearer to me than those to whom I gave. I gave to those in whose heart I felt was anxiety or unease; the others I left in their understanding and self-reliance that Allah has instilled in their hearts.' Among these Companions was Amr, the son of Taghlib who commented: 'On no account would I ever exchange these words of the Prophet, praise and peace be upon him, for valuable red camels.' (Red camels are considered to be the best camels). R 527 Bukhari with a chain up to Amr, the son of Taghlib who related this hadith.
525- وعن عمرو بن تَغْلِبَ - بفتح التاء المثناة فوق وإسكان الغين المعجمة وكسر اللام - رضي الله عنه : أنَّ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أُتِي بِمالٍ أَوْ سَبْيٍ فَقَسَّمَهُ ، فَأعْطَى رِجَالاً ، وَتَرَكَ رِجَالاً ، فَبَلغَهُ أنَّ الَّذِينَ تَرَكَ عَتَبُوا ، فَحَمِدَ اللهَ ، ثُمَّ أثْنَى عَلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : "أمَّا بعْدُ ، فَواللهِ إنِّي لأُعْطِي الرَّجُلَ وَأدَعُ الرَّجُلَ ، وَالَّذِي أدَعُ أحَبُّ إلَيَّ مِنَ الَّذِي أُعْطِي ، وَلَكِنِّي إنَّمَا أُعْطِي أقْوَاماً لِمَا أرَى في قُلُوبِهِمْ مِنَ الجَزَعِ وَالهَلَعِ ، وَأكِلُ أقْوَاماً إِلَى مَا جَعَلَ اللهُ في قُلُوبِهم مِنَ الغِنَى وَالخَيْرِ ، مِنْهُمْ عَمْرُو بنُ تَغْلِبَ" قَالَ عَمْرُو بنُ تَغْلِبَ : فَوَاللهِ مَا أُحِبُّ أنَّ لِي بِكَلِمَةِ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حُمْرَ النَّعَم . رواه البخاري . " الهَلَعُ" : هُوَ أشَدُّ الجَزَعِ ، وقيل : الضَّجَرُ .