-
Ghazali_Letters_To_Statemen, page : 89
premiership." Soon after he was removed to another sort of life.
Now it is the turn of Mujir-ud-Din or Mujirud Daulah, and an affectionate Divine voice
addresses him thus: "Is it not a guidance to them, how many generations We destroyed
before them in whose dwelling places they walk? Surely, in this there are signs for those
of reason." Koran, Chapter 20 verse 128
The message meant for you in this verse is: "O vizier, do not deprive yourself and your
family of the good wishes of the wise and enlightened. The other viziers who are now in
the next world had erroneously separated themselves from the devoted prayers of the
pious with the inevitable result that a dreadful doom overtook them." "How many
gardens and fountains did they leave behind, and plantations, fine sitting places, and
good things in which they took delight. Thus (it was) and We made other people inherit
them. Neither heaven nor earth shed tears for them; nor were they respited." Koran,
Chapter 44 verse 25 - 29.
34
Now it is the turn of Mujir-ud-Din or Mujirud Daulah, and an affectionate Divine voice
addresses him thus: "Is it not a guidance to them, how many generations We destroyed
before them in whose dwelling places they walk? Surely, in this there are signs for those
of reason." Koran, Chapter 20 verse 128
The message meant for you in this verse is: "O vizier, do not deprive yourself and your
family of the good wishes of the wise and enlightened. The other viziers who are now in
the next world had erroneously separated themselves from the devoted prayers of the
pious with the inevitable result that a dreadful doom overtook them." "How many
gardens and fountains did they leave behind, and plantations, fine sitting places, and
good things in which they took delight. Thus (it was) and We made other people inherit
them. Neither heaven nor earth shed tears for them; nor were they respited." Koran,
Chapter 44 verse 25 - 29.
34