-
Corsican_2_Biography_of_the_Prophet, page : 69
Sin'à u principiu, a leia trà Halima è u so figliolu accugliente si hè rivelata una grande benedizione, micca solu per a so famiglia, ma per tutta a tribù. È hè stata per via di questa stretta relazione chì u so populu era, in l'anni dopu, prutettu è purtatu à u Paradisu.
$ CAPITULU 9 A VITA IN U DESERT
U tempu ghjunse prestu per i genitori adoptrini di parte versu a so casa in u desertu cù e so accuse, cusì Halima s'hè salutata di Lady Aminah chì li hà datu u so figliolu caru mentre era pusata annantu à u so sumere.
Halima è u so maritu si sò avvisti rapidamenti di e benedizioni multiplici chì venianu constantemente in a so strada. U so sumere era sempre statu u viaghju u più lentu perchè era fragile, è più recentemente mostravanu segni di zoppu progressivu, ma avà scappavanu l'altri mentre u restu di u partitu fighjulava stupitu dumandendu à Halima se u sumere era a stessa hè ghjuntu cun.
@ A TERRA DI BANI SA'AD
Nanzu ch'elli ghjunghjessinu à a terra di Bani Sa'ad, a vegetazione era dighjà scarsa è ghjunta ùn ci era vegetazione in vista, a terra era sterile, i segni di siccità eranu in ogni locu. Eppuru, e pecure di Halima si ne andarianu ma tornanu sempre piene. Hè stata cusì rimarcata chì l'altri di u so partitu anu dettu à i so pastori di piglià e so pecure è di seguità quelle di Halima, tuttavia a soia hè sempre tornata piena è hà continuatu à dà un latte abbundante, invece chì i soi ùn anu micca.
E benedizioni ùn cessavanu mai di scappà l'attenzione di a famiglia di Halima è quand'elli ghjunsenu in casa, a so terra hè stata rifornita di novu è e palme anu purtatu una mansa di date.
@AL SHAYMA
Halima avia una figliola maiò chjamata Hudhafa, cunnisciuta ancu cum'è Al Shayma. Al Shayma hà amatu caru u so novu fratellu è ùn hà mai avutu à aspittà per esse dumandatu di curallu. Hè statu un momentu assai felice per tutta a famiglia è u figliolu adopru di Halima hà cresciutu rapidamente in forza è hà superatu l'altri figlioli di età simili.
A tribù di Halima in particulare era famosa per parlà arabu puru è parechji di i so tribù eranu diventati famosi per via di u so eloquente discorsu è puesia; hè in un ambiente cusì chì u giovanu Maumettu hà amparatu l'arte di a diczione precisa di l'arabu puru; però ùn hà micca amparatu à leghje o scrive.
@ U RITURNU À MECCA
$ CAPITULU 9 A VITA IN U DESERT
U tempu ghjunse prestu per i genitori adoptrini di parte versu a so casa in u desertu cù e so accuse, cusì Halima s'hè salutata di Lady Aminah chì li hà datu u so figliolu caru mentre era pusata annantu à u so sumere.
Halima è u so maritu si sò avvisti rapidamenti di e benedizioni multiplici chì venianu constantemente in a so strada. U so sumere era sempre statu u viaghju u più lentu perchè era fragile, è più recentemente mostravanu segni di zoppu progressivu, ma avà scappavanu l'altri mentre u restu di u partitu fighjulava stupitu dumandendu à Halima se u sumere era a stessa hè ghjuntu cun.
@ A TERRA DI BANI SA'AD
Nanzu ch'elli ghjunghjessinu à a terra di Bani Sa'ad, a vegetazione era dighjà scarsa è ghjunta ùn ci era vegetazione in vista, a terra era sterile, i segni di siccità eranu in ogni locu. Eppuru, e pecure di Halima si ne andarianu ma tornanu sempre piene. Hè stata cusì rimarcata chì l'altri di u so partitu anu dettu à i so pastori di piglià e so pecure è di seguità quelle di Halima, tuttavia a soia hè sempre tornata piena è hà continuatu à dà un latte abbundante, invece chì i soi ùn anu micca.
E benedizioni ùn cessavanu mai di scappà l'attenzione di a famiglia di Halima è quand'elli ghjunsenu in casa, a so terra hè stata rifornita di novu è e palme anu purtatu una mansa di date.
@AL SHAYMA
Halima avia una figliola maiò chjamata Hudhafa, cunnisciuta ancu cum'è Al Shayma. Al Shayma hà amatu caru u so novu fratellu è ùn hà mai avutu à aspittà per esse dumandatu di curallu. Hè statu un momentu assai felice per tutta a famiglia è u figliolu adopru di Halima hà cresciutu rapidamente in forza è hà superatu l'altri figlioli di età simili.
A tribù di Halima in particulare era famosa per parlà arabu puru è parechji di i so tribù eranu diventati famosi per via di u so eloquente discorsu è puesia; hè in un ambiente cusì chì u giovanu Maumettu hà amparatu l'arte di a diczione precisa di l'arabu puru; però ùn hà micca amparatu à leghje o scrive.
@ U RITURNU À MECCA