TEACH OTHERS H H 720 "Malik and a group of other young men of similar age went to stay with the Prophet, praise and peace be upon him, for twenty days. The Prophet, praise and peace be upon him, was the most kind and considerate person. He thought that they might be eager to return to their people and inquired about those they had left behind, so they told him. After that he said, 'Now return to your people, stay with them, instruct them, and ask them to keep it, and to pray at their appointed times. When the time for prayer arrives one of you should call the Adhan (the call to prayer) and the eldest amongst you should lead the prayer.'" R 720 Bukhari and Muslim with a chain up to Malik, the son of Huyairis who related this.
712- وعن أَبي سليمان مالِك بن الحُوَيْرِثِ رضي الله عنه ، قَالَ : أَتَيْنَا رسولَ الله صلى الله عليه وآله وسلم ، وَنَحْنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُونَ، فَأقَمْنَا عِنْدَهُ عِشْرِينَ لَيْلَةً، وَكَانَ رسولُ الله صلى الله عليه وآله وسلم رَحِيماً رَفيقاً ، فَظَنَّ أنّا قد اشْتَقْنَا أهْلَنَا ، فَسَألَنَا عَمَّنْ تَرَكْنَا مِنْ أهْلِنَا ، فَأخْبَرْنَاهُ ، فَقَالَ : "ارْجِعُوا إِلَى أهْلِيكُمْ ، فَأقِيمُوا فِيهمْ ، وَعَلِّمُوهُم وَمُرُوهُمْ ، وَصَلُّوا صَلاَةَ كَذَا فِي حِيْنِ كَذَا ، وَصَلُّوا كَذَا في حِيْنِ كَذَا ، فَإذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أحَدُكُمْ وَلْيَؤُمَّكُمْ أكْبَرُكُمْ" متفقٌ عَلَيْهِ . زاد البخاري في رواية لَهُ : "وَصَلُّوا كَمَا رَأيْتُمُونِي أُصَلِّي" . وَقَوْلُه : "رحِيماً رَفِيقاً" رُوِيَ بِفاءٍ وقافٍ ، وَرُوِيَ بقافينِ . وَقَوْلُه : "رحِيماً رَفِيقاً" رُوِيَ بِفاءٍ وقافٍ ، وَرُوِيَ بقافينِ .